beantaco 882cc2d8cb
Tweaks translation of "ask (the sender)"
"お願いする" can mean "ask" but is a humble form (謙譲語) of "願う", so is only used when oneself asks others to do something. Technically it cannot be used when prompting the Session user to ask the sender to do something. After a confirmation by quick internet search, I found "頼む" is a better fit.
2021-03-04 04:05:24 +00:00
..
2020-12-01 16:38:41 +11:00
2021-02-26 10:15:24 +11:00
2020-11-26 12:41:59 +11:00