mirror of
https://github.com/zitadel/zitadel.git
synced 2025-12-07 07:16:54 +00:00
# Which Problems Are Solved The current login will always prefer external authentication (through an IdP) over local authentication. So as soon as either the user had connected to an IdP or even when the login policy was just set up to have an IdP allowed, users would be redirected to that IdP for (re)authentication. This could lead to problems, where the IdP was not available or any other error occurred in the process (such as secret expired for EntraID). Even when local authentication (passkeys or password) was allowed for the corresponding user, they would always be redirected to the IdP again, preventing any authentication. If admins were affected, they might not even be able to update the client secret of the IdP. # How the Problems Are Solved Errors during the external IdP flow are handled in an `externalAuthFailed` function, which will check if the organisation allows local authentication and if the user has set up such. If either password or passkeys is set up, the corresponding login page will be presented to the user. As already with local auth passkeys is preferred over password authentication. The user is informed that the external login failed and fail back to local auth as an error on the corresponding page in a focused mode. Any interaction or after 5 second the focus mode is disabled. # Additional Changes None. # Additional Context closes #6466
513 lines
26 KiB
YAML
513 lines
26 KiB
YAML
Login:
|
||
Title: Добре дошъл обратно!
|
||
Description: Въведете вашите данни за вход.
|
||
TitleLinking: Влезте за потребителско свързване
|
||
DescriptionLinking: >-
|
||
Въведете вашите данни за вход, за да свържете вашия външен потребител с
|
||
потребител на ZITADEL.
|
||
LoginNameLabel: Потребителско име
|
||
UsernamePlaceHolder: потребителско име
|
||
LoginnamePlaceHolder: потребителско име@домейн
|
||
ExternalUserDescription: Влезте с външен потребител.
|
||
MustBeMemberOfOrg: 'Потребителят трябва да е член на {{.OrgName}} организация.'
|
||
RegisterButtonText: регистрирам
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
LDAP:
|
||
Title: Влизам
|
||
Description: Въведете вашите данни за вход.
|
||
LoginNameLabel: Потребителско име
|
||
PasswordLabel: Парола
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
SelectAccount:
|
||
Title: Изберете акаунт
|
||
Description: Използвайте вашия ZITADEL-акаунт
|
||
TitleLinking: Изберете акаунт за свързване на потребител
|
||
DescriptionLinking: 'Изберете своя акаунт, който да свържете с вашия външен потребител.'
|
||
OtherUser: Друг потребител
|
||
SessionState0: активен
|
||
SessionState1: Не сте в профила си
|
||
MustBeMemberOfOrg: 'Потребителят трябва да е член на {{.OrgName}} организация.'
|
||
|
||
Password:
|
||
Title: Парола
|
||
Description: Въведете данните си за вход.
|
||
PasswordLabel: Парола
|
||
MinLength: Трябва да е поне
|
||
MinLengthp2: символа дълга.
|
||
MaxLength: Трябва да е по-малко от 70 символа.
|
||
HasUppercase: Трябва да включва главна буква.
|
||
HasLowercase: Трябва да включва малка буква.
|
||
HasNumber: Трябва да включва число.
|
||
HasSymbol: Трябва да включва символ.
|
||
Confirmation: Потвърждението на паролата съвпада.
|
||
ResetLinkText: Нулиране на паролата
|
||
BackButtonText: Назад
|
||
NextButtonText: Напред
|
||
UsernameChange:
|
||
Title: Промяна на потребителското име
|
||
Description: Задайте новото си потребителско име
|
||
UsernameLabel: Потребителско име
|
||
CancelButtonText: анулиране
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
UsernameChangeDone:
|
||
Title: Потребителското име е променено
|
||
Description: Вашето потребителско име бе променено успешно.
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
InitPassword:
|
||
Title: Задайте парола
|
||
Description: >-
|
||
Получихте код, който трябва да въведете във формата по-долу, за да зададете
|
||
новата си парола.
|
||
CodeLabel: Код
|
||
NewPasswordLabel: нова парола
|
||
NewPasswordConfirmLabel: потвърди парола
|
||
ResendButtonText: код за препращане
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
InitPasswordDone:
|
||
Title: Зададена парола
|
||
Description: Паролата е зададена успешно
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
CancelButtonText: анулиране
|
||
InitUser:
|
||
Title: Активиране на потребител
|
||
Description: Потвърдете имейла си с кода по-долу и задайте парола.
|
||
CodeLabel: Код
|
||
NewPasswordLabel: нова парола
|
||
NewPasswordConfirm: потвърди парола
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
ResendButtonText: код за препращане
|
||
InitUserDone:
|
||
Title: Потребителят е активиран
|
||
Description: Имейлът е потвърден и паролата е успешно зададена
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
CancelButtonText: анулиране
|
||
InviteUser:
|
||
Title: Активиране на потребителя
|
||
Description: Проверете своя имейл с кода по-долу и задайте паролата си.
|
||
CodeLabel: Код
|
||
NewPasswordLabel: Нова парола
|
||
NewPasswordConfirm: Потвърди парола
|
||
NextButtonText: Напред
|
||
ResendButtonText: Изпрати отново код
|
||
InitMFAPrompt:
|
||
Title: 2-факторна настройка
|
||
Description: >-
|
||
Двуфакторното удостоверяване ви дава допълнителна сигурност за вашия
|
||
потребителски акаунт.
|
||
Provider0: 'Приложение за удостоверяване (напр. Google/Microsoft Authenticator, Authy)'
|
||
Provider1: 'Зависи от устройството (напр. FaceID, Windows Hello, пръстов отпечатък)'
|
||
Provider3: OTP SMS
|
||
Provider4: OTP имейл
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
SkipButtonText: пропуснете
|
||
InitMFAOTP:
|
||
Title: 2-факторна проверка
|
||
Description: 'Създайте своя 2-фактор. '
|
||
OTPDescription: >-
|
||
Сканирайте кода с вашето приложение за удостоверяване (напр.
|
||
Google/Microsoft Authenticator, Authy) или копирайте тайната и поставете
|
||
генерирания код по-долу.
|
||
SecretLabel: Тайна
|
||
CodeLabel: Код
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
CancelButtonText: анулиране
|
||
InitMFAOTPSMS:
|
||
Title: 2-факторна проверка
|
||
DescriptionPhone: Създайте своя 2-фактор. Въведете телефонния си номер, за да го потвърдите.
|
||
DescriptionCode: Създайте своя 2-фактор. Въведете получения код, за да потвърдите своя телефонен номер.
|
||
PhoneLabel: Тайна
|
||
CodeLabel: Код
|
||
EditButtonText: редактиране
|
||
ResendButtonText: код за препращане
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
InitMFAU2F:
|
||
Title: Добавете ключ за сигурност
|
||
Description: >-
|
||
Ключът за сигурност е метод за потвърждение, който може да бъде вграден във
|
||
вашия телефон, да използва Bluetooth или да се включи директно в USB порта
|
||
на вашия компютър.
|
||
TokenNameLabel: Име на защитния ключ/устройство
|
||
NotSupported: 'WebAuthN не се поддържа от вашия браузър. '
|
||
RegisterTokenButtonText: Добавете ключ за сигурност
|
||
ErrorRetry: >-
|
||
Опитайте отново, създайте ново предизвикателство или изберете различен
|
||
метод.
|
||
InitMFADone:
|
||
Title: Ключът за сигурност е проверен
|
||
Description: 'Страхотно! '
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
CancelButtonText: анулиране
|
||
MFAProvider:
|
||
Provider0: 'Приложение за удостоверяване (напр. Google/Microsoft Authenticator, Authy)'
|
||
Provider1: 'Зависи от устройството (напр. FaceID, Windows Hello, пръстов отпечатък)'
|
||
Provider3: OTP SMS
|
||
Provider4: OTP имейл
|
||
ChooseOther: или изберете друга опция
|
||
VerifyMFAOTP:
|
||
Title: Проверете 2-фактора
|
||
Description: Проверете вашия втори фактор
|
||
CodeLabel: Код
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
VerifyOTP:
|
||
Title: Проверете 2-фактора
|
||
Description: Проверете вашия втори фактор
|
||
CodeLabel: Код
|
||
ResendButtonText: код за препращане
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
VerifyMFAU2F:
|
||
Title: 2-факторна проверка
|
||
Description: >-
|
||
Потвърдете своя 2-фактор с регистрираното устройство (напр. FaceID, Windows
|
||
Hello, пръстов отпечатък)
|
||
NotSupported: 'WebAuthN не се поддържа от вашия браузър. '
|
||
ErrorRetry: 'Опитайте отново, създайте нова заявка или изберете друг метод.'
|
||
ValidateTokenButtonText: Проверете 2-фактора
|
||
Passwordless:
|
||
Title: Вход без парола
|
||
Description: >-
|
||
Влезте с методи за удостоверяване, предоставени от вашето устройство, като
|
||
FaceID, Windows Hello или пръстов отпечатък.
|
||
NotSupported: 'WebAuthN не се поддържа от вашия браузър. '
|
||
ErrorRetry: >-
|
||
Опитайте отново, създайте ново предизвикателство или изберете различен
|
||
метод.
|
||
LoginWithPwButtonText: Влезте с парола
|
||
ValidateTokenButtonText: Влезте без парола
|
||
PasswordlessPrompt:
|
||
Title: Настройка без парола
|
||
Description: 'Искате ли да настроите влизане без парола? '
|
||
DescriptionInit: 'Трябва да настроите влизане без парола. '
|
||
PasswordlessButtonText: Преминете без парола
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
SkipButtonText: пропуснете
|
||
PasswordlessRegistration:
|
||
Title: Настройка без парола
|
||
Description: >-
|
||
Добавете вашето удостоверяване, като предоставите име (напр. MyMobilePhone,
|
||
MacBook и т.н.) и след това щракнете върху бутона „Регистриране без парола“
|
||
по-долу.
|
||
TokenNameLabel: Име на устройството
|
||
NotSupported: 'WebAuthN не се поддържа от вашия браузър. '
|
||
RegisterTokenButtonText: Регистрирайте се без парола
|
||
ErrorRetry: >-
|
||
Опитайте отново, създайте ново предизвикателство или изберете различен
|
||
метод.
|
||
PasswordlessRegistrationDone:
|
||
Title: Настройка без парола
|
||
Description: Успешно добавено устройство за без парола.
|
||
DescriptionClose: Сега можете да затворите този прозорец.
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
CancelButtonText: анулиране
|
||
PasswordChange:
|
||
Title: Промяна на паролата
|
||
Description: 'Променете паролата си. '
|
||
ExpiredDescription: Паролата ви е изтекла и трябва да бъде променена. Въведете старата и новата си парола.
|
||
OldPasswordLabel: Стара парола
|
||
NewPasswordLabel: нова парола
|
||
NewPasswordConfirmLabel: Потвърждение на парола
|
||
CancelButtonText: анулиране
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
Footer: Долен колонтитул
|
||
PasswordChangeDone:
|
||
Title: Промяна на паролата
|
||
Description: Вашата парола бе променена успешно.
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
PasswordResetDone:
|
||
Title: Връзката за повторно задаване на парола е изпратена
|
||
Description: 'Проверете имейла си, за да нулирате паролата си.'
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
EmailVerification:
|
||
Title: Потвърждение на имейла
|
||
Description: 'Изпратихме ви имейл, за да потвърдим адреса ви. '
|
||
CodeLabel: Код
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
ResendButtonText: код за препращане
|
||
EmailVerificationDone:
|
||
Title: Потвърждение на имейла
|
||
Description: Вашият имейл адрес е потвърден успешно.
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
CancelButtonText: анулиране
|
||
LoginButtonText: Влизам
|
||
RegisterOption:
|
||
Title: Опции за регистрация
|
||
Description: Изберете как искате да се регистрирате
|
||
RegisterUsernamePasswordButtonText: С парола за потребителско име
|
||
ExternalLoginDescription: или се регистрирайте при външен потребител
|
||
LoginButtonText: Влизам
|
||
RegistrationUser:
|
||
Title: Регистрация
|
||
Description: 'Въведете своите потребителски данни. '
|
||
DescriptionOrgRegister: Въведете своите потребителски данни.
|
||
EmailLabel: Електронна поща
|
||
UsernameLabel: Потребителско име
|
||
FirstnameLabel: Първо име
|
||
LastnameLabel: Фамилия
|
||
LanguageLabel: език
|
||
German: Deutsch
|
||
English: English
|
||
Italian: Italiano
|
||
French: Français
|
||
Chinese: 简体中文
|
||
Polish: Polski
|
||
Japanese: 日本語
|
||
Spanish: Español
|
||
Bulgarian: Български
|
||
Portuguese: Português
|
||
Macedonian: Македонски
|
||
Czech: Čeština
|
||
Russian: Русский
|
||
Dutch: Nederlands
|
||
Swedish: Svenska
|
||
Indonesian: Bahasa Indonesia
|
||
Hungarian: Magyar
|
||
Korean: 한국어
|
||
GenderLabel: Пол
|
||
Female: Женски пол
|
||
Male: Мъжки
|
||
Diverse: разнообразен / X
|
||
PasswordLabel: Парола
|
||
PasswordConfirmLabel: Потвърждение на парола
|
||
TosAndPrivacyLabel: Правила и условия
|
||
TosConfirm: Приемам
|
||
TosLinkText: TOS
|
||
PrivacyConfirm: Приемам
|
||
PrivacyLinkText: политика за поверителност
|
||
ExternalLogin: или се регистрирайте при външен потребител
|
||
BackButtonText: Влизам
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
ExternalRegistrationUserOverview:
|
||
Title: Регистрация на външен потребител
|
||
Description: 'Взехме вашите потребителски данни от избрания доставчик. '
|
||
EmailLabel: Електронна поща
|
||
UsernameLabel: Потребителско име
|
||
FirstnameLabel: Първо име
|
||
LastnameLabel: Фамилия
|
||
NicknameLabel: Псевдоним
|
||
PhoneLabel: Телефонен номер
|
||
LanguageLabel: език
|
||
German: Deutsch
|
||
English: English
|
||
Italian: Italiano
|
||
French: Français
|
||
Chinese: 简体中文
|
||
Polish: Polski
|
||
Japanese: 日本語
|
||
Spanish: Español
|
||
Bulgarian: Български
|
||
Portuguese: Português
|
||
Macedonian: Македонски
|
||
Czech: Čeština
|
||
Russian: Русский
|
||
Dutch: Nederlands
|
||
Swedish: Svenska
|
||
Indonesian: Bahasa Indonesia
|
||
Hungarian: Magyar
|
||
Korean: 한국어
|
||
TosAndPrivacyLabel: Правила и условия
|
||
TosConfirm: Приемам
|
||
TosLinkText: TOS
|
||
PrivacyConfirm: Приемам
|
||
PrivacyLinkText: политика за поверителност
|
||
ExternalLogin: или се регистрирайте при външен потребител
|
||
BackButtonText: обратно
|
||
NextButtonText: спаси
|
||
RegistrationOrg:
|
||
Title: Регистрация на организация
|
||
Description: Въведете името на вашата организация и потребителските данни.
|
||
OrgNameLabel: Наименование на организацията
|
||
EmailLabel: Електронна поща
|
||
UsernameLabel: Потребителско име
|
||
FirstnameLabel: Първо име
|
||
LastnameLabel: Фамилия
|
||
PasswordLabel: Парола
|
||
PasswordConfirmLabel: Потвърждение на парола
|
||
TosAndPrivacyLabel: Правила и условия
|
||
TosConfirm: Приемам
|
||
TosLinkText: TOS
|
||
PrivacyConfirm: Приемам
|
||
PrivacyLinkText: политика за поверителност
|
||
SaveButtonText: Създайте организация
|
||
LoginSuccess:
|
||
Title: Успешен вход
|
||
AutoRedirectDescription: 'Ще бъдете насочени обратно към вашето приложение автоматично. '
|
||
RedirectedDescription: Сега можете да затворите този прозорец.
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
LogoutDone:
|
||
Title: Излязъл
|
||
Description: Вие излязохте успешно.
|
||
LoginButtonText: Влизам
|
||
LinkingUserPrompt:
|
||
Title: Намерен съществуващ потребител
|
||
Description: „Искате ли да свържете съществуващия си акаунт:“
|
||
LinkButtonText: Връзка
|
||
OtherButtonText: Други възможности
|
||
LinkingUsersDone:
|
||
Title: Свързване с потребители
|
||
Description: Свързването с потребители е готово.
|
||
CancelButtonText: анулиране
|
||
NextButtonText: следващия
|
||
ExternalNotFound:
|
||
Title: Външен потребител не е намерен
|
||
Description: 'Външен потребител не е намерен. '
|
||
LinkButtonText: Връзка
|
||
AutoRegisterButtonText: регистрирам
|
||
TosAndPrivacyLabel: Правила и условия
|
||
TosConfirm: Приемам
|
||
TosLinkText: TOS
|
||
PrivacyConfirm: Приемам
|
||
PrivacyLinkText: политика за поверителност
|
||
German: Deutsch
|
||
English: English
|
||
Italian: Italiano
|
||
French: Français
|
||
Chinese: 简体中文
|
||
Polish: Polski
|
||
Japanese: 日本語
|
||
Spanish: Español
|
||
Bulgarian: Български
|
||
Portuguese: Português
|
||
Macedonian: Македонски
|
||
Czech: Čeština
|
||
Russian: Русский
|
||
Dutch: Nederlands
|
||
Swedish: Svenska
|
||
Indonesian: Bahasa Indonesia
|
||
Hungarian: Magyar
|
||
Korean: 한국어
|
||
DeviceAuth:
|
||
Title: Упълномощаване на устройството
|
||
UserCode:
|
||
Label: Потребителски код
|
||
Description: 'Въведете потребителския код, представен на устройството.'
|
||
ButtonNext: следващия
|
||
Action:
|
||
Description: Дайте достъп до устройството.
|
||
GrantDevice: сте на път да предоставите устройство
|
||
AccessToScopes: достъп до следните обхвати
|
||
Button:
|
||
Allow: позволява
|
||
Deny: отричам
|
||
Done:
|
||
Description: Свършен.
|
||
Approved: 'Упълномощаването на устройството е одобрено. '
|
||
Denied: 'Упълномощаването на устройството е отказано. '
|
||
Footer:
|
||
PoweredBy: Задвижвани от
|
||
Tos: TOS
|
||
PrivacyPolicy: Политика за поверителност
|
||
Help: Помогне
|
||
SupportEmail: Поддръжка на имейл
|
||
SignIn: Влезте с {{.Provider}}
|
||
Errors:
|
||
Internal: Възникна вътрешна грешка
|
||
AuthRequest:
|
||
NotFound: Не може да се намери authrequest
|
||
UserAgentNotCorresponding: Потребителският агент не отговаря
|
||
UserAgentNotFound: ID на потребителски агент не е намерен
|
||
TokenNotFound: Токенът не е намерен
|
||
RequestTypeNotSupported: Типът заявка не се поддържа
|
||
MissingParameters: Липсват задължителни параметри
|
||
User:
|
||
NotFound: Потребителят не може да бъде намерен
|
||
AlreadyExists: Вече съществува потребител
|
||
Inactive: Потребителят е неактивен
|
||
NotFoundOnOrg: Потребителят не може да бъде намерен в избраната организация
|
||
NotAllowedOrg: Потребителят не е член на необходимата организация
|
||
NotMatchingUserID: Потребителят и потребителят в заявката за удостоверяване не съвпадат
|
||
UserIDMissing: UserID е празен
|
||
Invalid: Невалидни потребителски данни
|
||
DomainNotAllowedAsUsername: Домейнът вече е резервиран и не може да се използва
|
||
NotAllowedToLink: Потребителят няма право да се свързва с външен доставчик на данни за вход
|
||
Profile:
|
||
NotFound: Профилът не е намерен
|
||
NotChanged: Профилът не е променен
|
||
Empty: Профилът е празен
|
||
FirstNameEmpty: Първото име в профила е празно
|
||
LastNameEmpty: Фамилията в профила е празна
|
||
IDMissing: Липсва ID на потребителския профил
|
||
Email:
|
||
NotFound: Имейлът не е намерен
|
||
Invalid: Имейлът е невалиден
|
||
AlreadyVerified: Имейлът вече е потвърден
|
||
NotChanged: Имейлът не е променен
|
||
Empty: Имейлът е празен
|
||
IDMissing: Имейл ID липсва
|
||
Phone:
|
||
NotFound: Телефонът не е намерен
|
||
Invalid: Телефонът е невалиден
|
||
AlreadyVerified: Телефонът вече е потвърден
|
||
Empty: Телефонът е празен
|
||
NotChanged: Телефонът не е сменен
|
||
Address:
|
||
NotFound: Адресът не е намерен
|
||
NotChanged: Адресът не е променен
|
||
Username:
|
||
AlreadyExists: Потребителско име вече е заето
|
||
Reserved: Потребителско име вече е заето
|
||
Empty: Потребителското име е празно
|
||
Password:
|
||
ConfirmationWrong: Потвърждението на паролата е грешно
|
||
Empty: Паролата е празна
|
||
Invalid: Паролата е невалидна
|
||
InvalidAndLocked: >-
|
||
Паролата е невалидна и потребителят е заключен, свържете се с вашия
|
||
администратор.
|
||
NotChanged: Новата парола не може да съвпада с текущата парола
|
||
UsernameOrPassword:
|
||
Invalid: Потребителското име или паролата са невалидни
|
||
PasswordComplexityPolicy:
|
||
NotFound: Политиката за парола не е намерена
|
||
MinLength: Паролата е твърде кратка
|
||
HasLower: Паролата трябва да съдържа малка буква
|
||
HasUpper: Паролата трябва да съдържа горна буква
|
||
HasNumber: Паролата трябва да съдържа число
|
||
HasSymbol: Паролата трябва да съдържа символ
|
||
Code:
|
||
Expired: Кодът е изтекъл
|
||
Invalid: Кодът е невалиден
|
||
Empty: Кодът е празен
|
||
CryptoCodeNil: Крипто кодът е нула
|
||
NotFound: Не може да се намери код
|
||
GeneratorAlgNotSupported: Неподдържан генераторен алгоритъм
|
||
EmailVerify:
|
||
UserIDEmpty: UserID е празен
|
||
ExternalData:
|
||
CouldNotRead: Външните данни не могат да бъдат прочетени правилно
|
||
MFA:
|
||
NoProviders: Няма налични многофакторни доставчици
|
||
OTP:
|
||
AlreadyReady: Многофакторният OTP (OneTimePassword) вече е настроен
|
||
NotExisting: Многофакторният OTP (OneTimePassword) не съществува
|
||
InvalidCode: Невалиден код
|
||
NotReady: Многофакторният OTP (OneTimePassword) не е готов
|
||
Locked: Потребителят е заключен
|
||
SomethingWentWrong: Нещо се обърка
|
||
NotActive: Потребителят не е активен
|
||
ExternalIDP:
|
||
IDPTypeNotImplemented: Типът IDP не е внедрен
|
||
NotAllowed: Външен доставчик на вход не е разрешен
|
||
IDPConfigIDEmpty: Идентификационният номер на доставчика е празен
|
||
ExternalUserIDEmpty: ID на външен потребител е празен
|
||
UserDisplayNameEmpty: Екранното име на потребителя е празно
|
||
NoExternalUserData: Не са получени външни потребителски данни
|
||
CreationNotAllowed: Създаването на нов потребител не е разрешено на този доставчик
|
||
LinkingNotAllowed: Свързването на потребител не е разрешено на този доставчик
|
||
NoOptionAllowed: Нито създаване, нито свързване е разрешено за този доставчик. Моля, свържете се с администратора.
|
||
LoginFailedSwitchLocal: |
|
||
Вход в външен доставчик на идентификация е неуспешен. Връщане към локален вход.
|
||
|
||
Подробности за грешката: {{.Details}}
|
||
GrantRequired: 'Влизането не е възможно. '
|
||
ProjectRequired: 'Влизането не е възможно. '
|
||
IdentityProvider:
|
||
InvalidConfig: Конфигурацията на доставчика на самоличност е невалидна
|
||
IAM:
|
||
LockoutPolicy:
|
||
NotExisting: Политиката за блокиране не съществува
|
||
Org:
|
||
LoginPolicy:
|
||
RegistrationNotAllowed: Регистрацията не е разрешена
|
||
DeviceAuth:
|
||
NotExisting: Потребителският код не съществува
|
||
optional: (по избор)
|