2014-03-03 19:06:48 -08:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
<string name= "app_name" > TextSecure</string>
<string name= "yes" > Evet</string>
<string name= "no" > Hayı r</string>
<string name= "delete" > Sil</string>
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_currently_s" > Şu anda: %s</string>
<string name= "ApplicationPreferenceActivity_you_need_to_have_entered_your_passphrase_before_managing_keys" > Anahtarları yönetmeden önce parola girmiş olmanı z gerekiyor...</string>
<string name= "ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet" > Hala bir parola belirlemişsiniz!</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation" > Konuşma başı na mesaj</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now" > Tüm eski mesajlar silinsin mi?</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages" > Tüm konuşmaları anı nda %s konuşmaya indirmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete" > Sil</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_my" > Benim</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_disable_storage_encryption" > Saklama alanı şifrelemesi sonlandı rı lsı n mı ?</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_warning_this_will_disable_storage_encryption_for_all_messages" > \nUyarı , bu tüm mesaj ve anahtarlar için depolama alanı şifrelemesini sonlandı rı r. Şifrelenmiş\noturumları nı z işlevlerini sürdürür, fakat cihazı nı za fiziksel erişimi olan herhangi biri onlara\nerişebilir.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_disable" > Devredı şı </string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server" > Sunucu bağlantı hatası !</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_updating_directory" > Dizin güncelleniyor</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app" > Varsayı lan SMS uygulamanı zı değiştirmek için dokunun</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_textsecure_your_default_sms_app" > TextSecure\'u varsayı lan SMS uygulamanı z yapmak için dokunun</string>
<!-- AttachmentTypeSelectorAdapter -->
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_picture" > Resim</string>
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_video" > Görüntü</string>
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_audio" > Ses</string>
<!-- ConversationItem -->
<string name= "ConversationItem_message_size_d_kb" > Mesaj boyutu: %d KB</string>
<string name= "ConversationItem_expires_s" > Ömrü: %s</string>
<string name= "ConversationItem_error_sending_message" > Mesaj gönderilirken hata</string>
<string name= "ConversationItem_saving_attachment" > Ek kaydediliyor</string>
<string name= "ConversationItem_saving_attachment_to_sd_card" > Ek SD karta kaydediliyor...</string>
<string name= "ConversationItem_save_to_sd_card" > SD karta kaydet?</string>
<string name= "ConversationItem_error_while_saving_attachment_to_sd_card" > Ek SD karta kaydedilirken hata!</string>
<string name= "ConversationItem_success_exclamation" > Başarı lı !</string>
<string name= "ConversationItem_unable_to_write_to_sd_card_exclamation" > SD karta yazı m başarı sı z!</string>
<string name= "ConversationItem_view_secure_media_question" > Güvenli içeriği görüntüle?</string>
<string name= "ConversationItem_received_and_processed_key_exchange_message" > Anahtar takas mesajı alı ndı ve işlendi.</string>
<string name= "ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message" > Hata, bozuk anahtar takas mesajı alı ndı .</string>
<string name= "ConversationItem_group_action_left" > %1$s gruptan ayrı ldı .</string>
<string name= "ConversationItem_group_action_joined" > %1$s gruba katı ldı .</string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "ConversationItem_group_action_modify" > %1$s grubu güncelledi.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- ConversationActivity -->
<string name= "ConversationActivity_initiate_secure_session_question" > Güvenli oturum başlat?</string>
<string name= "ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question" > %s ile güvenli oturum başlat?</string>
<string name= "ConversationActivity_abort_secure_session_confirmation" > Güvenli Oturumu Bitirme Onayı </string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_abort_this_secure_session_question" > Bu güvenli oturumu sonlandı rmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name= "ConversationActivity_delete_thread_confirmation" > Başlı k Silme Onayı </string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question" > Bu konuşmayı kalı cı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name= "ConversationActivity_add_attachment" > Ek ekle</string>
<string name= "ConversationActivity_compose_message" > Mesaj Yaz</string>
<string name= "ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment" > Ekiniz gönderilirken bir hata oluştu.</string>
<string name= "ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions" > Seçilen video mesaj boyutu sı nı rlamaları nı aşı yor.</string>
<string name= "ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions" > Seçilen ses mesaj boyutu sı nı rlamaları nı aşı yor.</string>
<string name= "ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation" > Alı cı geçerli bir SMS veya e-posta adresi değil!</string>
<string name= "ConversationActivity_message_is_empty_exclamation" > Mesaj boş!</string>
<string name= "ConversationActivity_group_conversation_recipients" > Grup Sohbeti Katı lı mcı ları </string>
<string name= "ConversationActivity_group_conversation" > Grup Sohbeti</string>
<string name= "ConversationActivity_unnamed_group" > İsimsiz Grup</string>
<string name= "ConversationActivity_d_recipients_in_group" > %d üye</string>
<string name= "ConversationActivity_d_recipients_in_group_singular" > 1 üye</string>
<string name= "ConversationActivity_invalid_recipient" > Geçersiz alı cı !</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "ConversationActivity_calls_not_supported" > Aramalar Desteklenmiyor</string>
<string name= "ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions" > Bu cihaz arama işlemlerini destekliyor gibi görünmüyor.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "ConversationActivity_leave_group" > Gruptan ayrı l?</string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group" > Bu gruptan ayrı lmak istediğinize emin misiniz?</string>
<!-- ConversationFragment -->
<string name= "ConversationFragment_message_details" > Mesaj detayları </string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s" > Gönderici: %1$s\nTaşı ma: %2$s\nGönderildi: %3$s\nAlı ndı : %4$s</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "ConversationFragment_confirm_message_delete" > Mesaj Silinmesini Onayla</string>
<string name= "ConversationFragment_are_you_sure_you_want_to_permanently_delete_this_message" > Bu mesajı n geri dönülemez şekilde silinmesini istediğinizden emin misiniz?</string>
<!-- ConversationListAdapter -->
<string name= "ConversationListAdapter_key_exchange_message" > Anahtar takas mesajı ...</string>
<!-- ConversationListFragment -->
<string name= "ConversationListFragment_delete_threads_question" > Başlı kları sil?</string>
<string name= "ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads" > Seçili bütün konuşmaları silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name= "ConversationListFragment_deleting" > Siliniyor</string>
<string name= "ConversationListFragment_deleting_selected_threads" > Seçilmiş başlı klar siliniyor...</string>
<!-- ConversationListItem -->
<string name= "ConversationListItem_key_exchange_message" > Anahtar takas mesajı ...</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<!-- ShareActivity -->
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- ExportFragment -->
<string name= "ExportFragment_export_to_sd_card" > SD karta kaydet?</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "ExportFragment_this_will_export_your_encrypted_keys_settings_and_messages" > Bu\nşifrelenmiş anahtar, ayar ve mesajları SD karta kaydecek.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "ExportFragment_export" > Dı şarı Aktar</string>
<string name= "ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card" > SD karta şifresiz metin olarak kaydet?</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "ExportFragment_warning_this_will_export_the_plaintext_contents" > Uyarı , bu\nTextSecure mesajları nı zı n şifrelenmemiş açı k metin içeriğini SD karta kaydecek.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "ExportFragment_cancel" > İptal</string>
<string name= "ExportFragment_exporting" > Dı şarı aktarı lı yor</string>
<string name= "ExportFragment_exporting_plaintext_to_sd_card" > SD karta şifresiz metin olarak kaydediliyor...\n </string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "ExportFragment_error_unable_to_write_to_sd_card" > Hata, SD karta yazı m başarı sı z!\n </string>
<string name= "ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card" > SD karta kaydedilirken hata.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "ExportFragment_success" > Başarı lı !</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "ExportFragment_exporting_keys_settings_and_messages" > Şifrelenmiş anahtar, ayar \nve mesajlar kaydediliyor...</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- GroupCreateActivity -->
<string name= "GroupCreateActivity_actionbar_title" > Yeni Grup</string>
<string name= "GroupCreateActivity_actionbar_update_title" > Grubu güncelle</string>
<string name= "GroupCreateActivity_group_name_hint" > Grup İsmi</string>
<string name= "GroupCreateActivity_actionbar_mms_title" > Yeni MMS Grubu</string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push" > TextSecure grupları nı desteklemeyen bir kişi seçtiniz. Bu nedenle grubunuz MMS grubu olacaktı r.</string>
<string name= "GroupCreateActivity_you_dont_support_push" > Veri kanalları nı kullanarak kayı t olmadı ğı nı z için TextSecure grupları kapatı lmı ştı r.</string>
<string name= "GroupCreateActivity_contacts_mms_exception" > Grup yaratı lması na engel olan beklenmedik bir hata oluştu.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "GroupCreateActivity_contacts_no_members" > Grubunuzda en az bir kişi olmalı dı r.</string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_contacts_invalid_number" > Grubunuzun üyelerinden birinin doğru okunamayan bir numarası var. Lütfen numarayı düzeltiniz veya kişiyi siliniz. Ve tekrar deneyiniz.</string>
<string name= "GroupCreateActivity_file_io_exception" > Dosya I/O -Yazma/Okuma- hatası , geçici resim dosyası oluşturulamı yor.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "GroupCreateActivity_avatar_content_description" > Grup Resmi</string>
<string name= "GroupCreateActivity_menu_create_title" > Grup Yarat</string>
<string name= "GroupCreateActivity_creating_group" > %1$s yaratı lı yor…</string>
<!-- ImportFragment -->
<string name= "ImportFragment_import_system_sms_database" > Sistem SMS veritabanı içe aktarı lsı n mı ?</string>
<string name= "ImportFragment_import" > İçe Aktar</string>
<string name= "ImportFragment_cancel" > İptal</string>
<string name= "ImportFragment_restore_encrypted_backup" > Şifrelenmiş yedek yeniden yüklensin mi?</string>
<string name= "ImportFragment_restoring_an_encrypted_backup_will_completely_replace_your_existing_keys" > \nBir şifrelenmiş yedeğin yeniden yüklenmesi, mevcut tüm anahtarları nı zı n, tercihlerinizin ve\nmesajları nı zı n tamamen yedekteki ile değiştirilmesi ile sonuçlanı r. Mevcut TextSecure\nkurulumunuzda bulunan ancak yüklenecek yedekte bulunmayan tüm bilgiler kaybolur. </string>
<string name= "ImportFragment_restore" > Yeniden yükle</string>
<string name= "ImportFragment_import_plaintext_backup" > Şifresiz Metin Yedeği Dı şa Aktarı lsı n mı ?</string>
<string name= "ImportFragment_importing" > İçe aktarma sürüyor</string>
<string name= "ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse" > Şifresiz metin yedeğinden içe aktar</string>
<string name= "ImportFragment_no_plaintext_backup_found" > Şifresiz metin yedeği bulunamadı !</string>
<string name= "ImportFragment_error_importing_backup" > Yedek içe aktarı mı nda hata!</string>
<string name= "ImportFragment_import_complete" > İçe aktarma tamamlandı !</string>
<string name= "ImportFragment_restoring" > Yeniden yükleniyor</string>
<string name= "ImportFragment_restoring_encrypted_backup" > Şifrelenmiş yedek yeniden yükleniyor...</string>
<string name= "ImportFragment_no_encrypted_backup_found" > Şifrelenmiş yedek bulunamadı !</string>
<string name= "ImportFragment_restore_complete" > Yeniden yükleme tamamlandı !</string>
<!-- KeyScanningActivity -->
<string name= "KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation" > Taralı anahtar bulunamadı !</string>
<!-- MmsDownloader -->
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "MmsDownloader_no_connectivity_available_for_mms_download_try_again_later" > MMS indirmek için bağlantı yok, daha sonra tekrar deneyiniz...</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "MmsDownloader_error_storing_mms" > MMS depolama hatası !</string>
<string name= "MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider" > MMS sağlayı cı sı na bağlanma hatası ...</string>
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
<string name= "NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message" > Multimedya Mesaj</string>
<!-- PassphraseChangeActivity -->
<string name= "PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation" > Şifreler eşleşmiyor!</string>
<string name= "PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation" > Yanlı ş eski şifre!</string>
<!-- PassphraseCreateActivity -->
<string name= "PassphraseCreateActivity_passphrases_dont_match" > Parolalar uyuşmuyor.</string>
<string name= "PassphraseCreateActivity_you_must_specify_a_password" > Bir şifre belirlemelisiniz</string>
<!-- PassphrasePromptActivity -->
<string name= "PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation" > Yanlı ş şifre!</string>
<!-- PromptMmsActivity -->
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "PromptMmsActivity_mms_settings_updated" > MMS Ayarları Güncellendi</string>
<string name= "PromptMmsActivity_you_can_modify_these_values_from_the_textsecure_settings_menu_at_any_time_" > Bu değerleri TextSecure ayarlar menüsünden istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- ReceiveKeyActivity -->
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "ReceiveKeyActivity_you_may_wish_to_verify_this_contact" > Bu kişiyi doğrulamak \nisteyebilirsiniz.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "ReceiveKeyActivity_processing" > İşleniyor</string>
<string name= "ReceiveKeyActivity_processing_key_exchange" > Anahtar takası işleniyor...</string>
<!-- RegistrationActivity -->
<string name= "RegistrationActivity_connect_with_textsecure" > TextSecure ile Bağlan</string>
<string name= "RegistrationActivity_select_your_country" > Ülkenizi Seçin</string>
<string name= "RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code" > Ülke kodunuzu\n girmelisiniz\n </string>
<string name= "RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number" > Telefon numaranı zı \n girmelisiniz\n </string>
<string name= "RegistrationActivity_invalid_number" > Geçersiz numara</string>
<string name= "RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid" > Girdiğiniz numara\n (%s) geçersiz.\n </string>
<string name= "RegistrationActivity_unsupported" > Desteklenmiyor</string>
<string name= "RegistrationActivity_continue" > Devam Et</string>
<string name= "RegistrationActivity_edit" > Düzenle</string>
<!-- RegistrationProblemsActivity -->
<string name= "RegistrationProblemsActivity_possible_problems" > Muhtemel Sorunlar</string>
<!-- RegistrationProgressActivity -->
<string name= "RegistrationProgressActivity_verifying_number" > Numara doğrulanı yor</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_edit_s" > Düzenle %s</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_registration_complete" > Kayı t tamamlandı !</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_possible_problems" > Muhtemel sorunlar.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_connecting" > Bağlanı lı yor</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification" > Doğrulama için bağlanı lı yor...</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_network_error" > Ağ Hatası !</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_unable_to_connect" > Bağlanı lamadı . Lütfen ağ bağlantı nı zı kontrol edin ve tekrar deneyin.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_verification_failed" > Doğrulama Başarı sı z!</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_the_verification_code_you_submitted_is_incorrect" > Gönderdiğiniz doğrulama kodu yanlı ş. Lütfen tekrar deneyin.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_too_many_attempts" > Çok fazla deneme</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_youve_submitted_an_incorrect_verification_code_too_many_times" > Çok fazla geçersiz doğrulama kodu girdiniz. Lütfen tekrar denemeden önce bir dakika bekleyin.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_requesting_call" > Çağrı İsteniyor</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_requesting_incoming_call" > Doğrulama çağrı sı isteniyor...</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_server_error" > Sunucu Hatası </string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_the_server_encountered_an_error" > Sunucu hatası . Lütfen tekrar deneyin.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_too_many_requests" > Çok Fazla İstek!</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call" > Zaten bir çağrı istediniz. Tekrar isteyebilmek için 20 dakika beklemelisiniz.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_verifying_voice_code" > Ses kodu doğrulanı yor...</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_registration_conflict" > Kayı t çakı şması </string>
<!-- RegistrationService -->
<string name= "RegistrationService_registration_complete" > Kayı t Tamamlandı </string>
<string name= "RegistrationService_textsecure_registration_has_successfully_completed" > TextSecure kaydı başarı yla tamamlandı .</string>
<string name= "RegistrationService_registration_error" > Kayı t Hatas</string>
<string name= "RegistrationService_textsecure_registration_has_encountered_a_problem" > TextSecure kaydı bir sorunla karşı laştı .</string>
<!-- SmsMessageRecord -->
<string name= "SmsMessageRecord_secure_session_ended" > Güvenli oturum sona erdi.</string>
<!-- ThreadRecord -->
<string name= "ThreadRecord_left_the_group" > Gruptan ayrı ldı ...</string>
<string name= "TheadRecord_secure_session_ended" > Güvenli oturum sona erdi.</string>
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<string name= "VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key" > Kimlik anahtarı nı z yok.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key" > Alı cı nı n kimlik anahtarı yok.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation" > Alı cı nı n kimlik anahtarı yok!</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare" > Karşı laştı rmak için anahtarı nı tarayı n</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned" > Anahtarı mı tarat</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully" > UYARI, taranan anahtar EŞLEŞMİYOR! Parmak izi metnini dikkatlice inceleyin.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation" > Doğrulanmadı !</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well" > Onun anahtarı doğru. Anahtarı nı zı onunla da doğrulamanı z gerekiyor.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_verified_exclamation" > Doğrulandı !</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation" > Kimlik anahtarı nı z yok!</string>
<!-- VerifyKeysActivity -->
<string name= "VerifyKeysActivity_get_my_fingerprint_scanned" > Parmak izimi tarat</string>
<string name= "VerifyKeysActivity_scan_their_fingerprint" > Onun parmak izini tara</string>
<string name= "VerifyKeysActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully2" > UYARI, taranan anahtar EŞLEŞMİYOR! Parmak izi metnini dikkatlice inceleyin.</string>
<string name= "VerifyKeysActivity_not_verified_exclamation" > Doğrulanmadı !</string>
<string name= "VerifyKeysActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_get_your_fingerprint_scanned_as_well" > Onun anahtarı doğru. Parmak izinizi onun da taraması gerekiyor.</string>
<string name= "VerifyKeysActivity_verified_exclamation" > Doğrulandı !</string>
<!-- ViewIdentityActivity -->
<string name= "ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key" > Kimlik anahtarı nı z yok.</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_scan_to_compare" > Karşı laştı rmak için tarayı n</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_get_scanned_to_compare" > Karşı laştı rmak için taratı n</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation" > UYARI, taranan anahtar EŞLEŞMİYOR!</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation" > Doğrulanmadı !</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation" > Taranan anahtar eşleşiyor!</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_verified_exclamation" > Doğrulandı !</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_identity_fingerprint" > Kimlik Parmakizi</string>
<!-- KeyExchangeInitiator -->
<string name= "KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question" > Varolan isteğe rağmen başlat?</string>
<string name= "KeyExchangeInitiator_youve_already_sent_a_session_initiation_request_to_this_recipient_are_you_sure" > Bu alı cı ya zaten bir oturum açma isteği gönderdiniz, bir tane daha göndermek istediğinize emin misiniz? Bu ilk isteği geçersiz kı lacaktı r.</string>
<string name= "KeyExchangeInitiator_send" > Gönder</string>
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name= "MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message" > Bozuk şifrelenmiş mesaj...</string>
<string name= "MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait" > Şifre çözülüyor, bekleyin...</string>
<string name= "MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session" > Mesaj var olmayan oturum için şifrelendi...</string>
<!-- MmsDatabase -->
<string name= "MmsDatabase_connecting_to_mms_server" > MMS sunucusuna bağlanı lı yor...</string>
<string name= "MmsDatabase_downloading_mms" > MMS indiriliyor...</string>
<string name= "MmsDatabase_mms_download_failed" > MMS İndirme başarı sı z!</string>
<string name= "MmsDatabase_downloading" > İndiriliyor...</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "MmsDatabase_mms_pending_download" > İndirmeye devam etmek için dokunun ve MMS ayarları nı yapı landı rı n.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name= "MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait" > MMS şifresi çözülüyor, bekleyin...</string>
<string name= "MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message" > Bozuk şifrelenmiş MMS mesajı ...</string>
<string name= "MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session" > MMS mesajı var olmayan oturum için şifrelendi...</string>
<!-- MmsSender -->
<string name= "MmsSender_currently_unable_to_send_your_mms_message" > MMS mesajı nı z şu anda gönderilemiyor.</string>
<!-- ApplicationMigrationService -->
<string name= "ApplicationMigrationService_import_in_progress" > İçe aktarma sürüyor</string>
<string name= "ApplicationMigrationService_importing_text_messages" > Mesajlar İçe Aktarı lı yor</string>
<!-- KeyCachingService -->
<string name= "KeyCachingService_textsecure_passphrase_cached" > Açmak için dokunun.</string>
2014-04-03 16:02:36 -07:00
<string name= "KeyCachingService_passphrase_cached" > TextSecure kilitsiz</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "KeyCachingService_lock" > Parola ile kilitle</string>
<!-- MessageNotifier -->
<string name= "MessageNotifier_d_new_messages" > %d yeni mesaj</string>
<string name= "MessageNotifier_most_recent_from_s" > En yeni mesaj: %s</string>
<string name= "MessageNotifier_encrypted_message" > Şifrelenmiş mesaj...</string>
<string name= "MessageNotifier_no_subject" > (Konusuz)</string>
<string name= "MessageNotifier_message_delivery_failed" > Mesaj iletimi başarı sı z.</string>
<string name= "MessageNotifier_failed_to_deliver_message" > Mesaj iletimi başarı sı z oldu.</string>
<string name= "MessageNotifier_error_delivering_message" > Hata mesaj iletimi</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_all_as_read" > Tümünü okundu işaretle</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_as_read" > Okundu işaretle</string>
<!-- ViewLocalIdentityActivity -->
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_regenerating" > Yeniden yaratı lı yor...</string>
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_regenerating_identity_key" > Kimlik anahtarı yeniden\nyaratı lı yor...</string>
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_regenerated" > Yeniden Yaratı ldı !</string>
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_reset_identity_key" > Kimlik Anahtarı nı Sı fı rla?</string>
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_by_regenerating_your_identity_key_your_existing_contacts_will_receive_warnings" > \nDikkat! Kimlik anahtarı nı z yeniden yaratı ldı ğı nda, mevcut kimlik anahtarı nı z kalı cı olarak kaybolur,\nve mevcut kontaktları nı z yeni güvenli oturum kurdukları nda uyarı mesajı alı rlar.\nDevam etmek istediğinize emin misiniz?</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_cancel" > İptal</string>
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_continue" > Devam Et</string>
<!-- SmsReceiver -->
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "SmsReceiver_currently_unable_to_send_your_sms_message" > SMS mesajı nı şu anda gönderilemiyor. Servis ulaşı labilir hale geldiğinde gönderilecek.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- QuickResponseService -->
<!-- auto_initiate_activity -->
<string name= "auto_initiate_activity__you_have_received_a_message_from_someone_who_supports_textsecure_encrypted_sessions_would_you_like_to_initiate_a_secure_session" > TextSecure şifreli oturumları destekleyen birinden bir mesaj aldı nı z. Güvenli bir oturum açmak ister misiniz?</string>
<string name= "auto_initiate_activity__initiate_exchange" > Takas Başlat</string>
<!-- change_passphrase_activity -->
<string name= "change_passphrase_activity__old_passphrase" > ESKİ PAROLA:</string>
<string name= "change_passphrase_activity__new_passphrase" > YENİ PAROLA:</string>
<string name= "change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase" > YENİ PAROLA TEKRAR:</string>
<!-- contact_selection_group_activity -->
<!-- contact_selection_list_activity -->
<string name= "contact_selection_group_activity__no_contacts" > Kişi yok.</string>
<!-- single_contact_selection_activity -->
<string name= "single_contact_selection_group_activity__filter" > Filtrelemek için bir isim yazı nı z...</string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "SingleContactSelectionActivity_updating_directory" > Dizin güncelleniyor</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- ContactSelectionListFragment -->
<string name= "ContactSelectionlistFragment_select_for" > Seç</string>
<!-- contact_selection_recent_activity -->
<string name= "contact_selection_recent_activity__no_recent_calls" > Yakı n zamanda arama yok.</string>
<!-- conversation_activity -->
<string name= "conversation_activity__type_message" > <small > Mesaj gönder</small> </string>
<string name= "conversation_activity__send" > Gönder</string>
<string name= "conversation_activity__remove" > Kaldı r</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<!-- conversation_item -->
<string name= "conversation_item__play_button_description" > Oynat Butonu</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- conversation_item_sent -->
<string name= "conversation_item_sent__download" > İndir</string>
<string name= "conversation_item_sent__downloading" > İndiriliyor</string>
<!-- conversation_item_received -->
<string name= "conversation_item_received__download" > İndir</string>
<string name= "conversation_item_received__downloading" > İndiriliyor</string>
<!-- conversation_fragment_cab -->
<string name= "conversation_fragment_cab__batch_selection_mode" > Toplu Seçim</string>
<!-- country_selection_fragment -->
<string name= "country_selection_fragment__loading_countries" > Ülkeler yükleniyor...</string>
<string name= "country_selection_fragment__search" > Ara</string>
<!-- create_passphrase_activity -->
<string name= "create_passphrase_activity__please_choose_a_passphrase_that_will_be_used_to_locally_encrypt_your_data_this_should_be_a_strong_passphrase" > Eğer yerel verilerinizi şifrelemek isterseniz lütfen bir parola belirleyin.</string>
<string name= "create_passphrase_activity__passphrase" > PAROLA:</string>
<string name= "create_passphrase_activity__repeat" > TEKRAR:</string>
<string name= "create_passphrase_activity__continue" > Devam Et</string>
<string name= "create_passphrase_activity__skip" > Atla</string>
<string name= "create_passphrase_activity__create" > Yarat</string>
<!-- log_submit_activity -->
<string name= "log_submit_activity__confirmation" > Bu log TextSecure geliştiricilerinin görebilmesi için açı k olarak gönderilecek. Göndermeden önce inceleyip düzenleyebilirsiniz.</string>
<string name= "log_submit_activity__button_cancel" > Gönderme</string>
<string name= "log_submit_activity__button_ok" > Gönder</string>
<string name= "log_submit_activity__log_fetch_failed" > Cihazı nı zdaki loglara erişilemedi. Hata ayı klama logları nı almak için ADB kullanabilirsiniz.</string>
<string name= "log_submit_activity__log_submit_success_title" > Başarı lı !</string>
<string name= "log_submit_activity__log_got_it" > Anladı m</string>
<string name= "log_submit_activity__copied_to_clipboard" > Panoya kopyalandı </string>
<string name= "log_submit_activity__loading_logcat" > logcat yükleniyor…</string>
<string name= "log_submit_activity__thanks" > Yardı mı nı z için teşekkürler!</string>
<!-- database_migration_activity -->
<string name= "database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages" > Var olan mesajları nı zı , TextSecure şifreli veritabanı na aktarmak ister misiniz?</string>
<string name= "database_migration_activity__skip" > Atla</string>
<string name= "database_migration_activity__import" > İçeri Aktar</string>
<string name= "database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient" > Bu biraz zaman alabilir. Lütfen bekleyiniz. İçe aktarı m tamamlandı ğı nda bilgilendirileceksiniz.</string>
<string name= "database_migration_activity__importing" > İÇE AKTARILIYOR</string>
<!-- database_upgrade_activity -->
<string name= "database_upgrade_activity__updating_database" > Veritabanı Güncelleniyor...</string>
<string name= "export_fragment__export_encrypted_backup" > Şifrelenmiş yedeği dı şa aktar</string>
<string name= "export_fragment__export_an_encrypted_backup_to_the_sd_card" > Şifrelenmiş bir yedeği\n SD karta kaydet.\n </string>
<string name= "export_fragment__export_plaintext_backup" > Şifresiz Metin Kaydet</string>
<string name= "export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with" > \n\'SMSBackup And Restore\' ile uyumlu şifrelenmemiş metin yedeğini SD karta kaydet. </string>
<string name= "import_fragment__import_system_sms_database" > Sistem SMS veritabanı içe aktarı mı </string>
<string name= "import_fragment__import_the_database_from_the_default_system" > Öntanı mlı sistem mesaj uygulaması ndan\nveritabanı içe aktarı mı </string>
<string name= "import_fragment__import_encrypted_backup" > Şifrelenmiş yedeği içe aktar</string>
<string name= "import_fragment__restore_a_previously_exported_encrypted_textsecure_backup" > \nDaha önce dı şa aktarı lmı ş bir şifrelenmiş TextSecure yedeğini yeniden yükle. </string>
<string name= "import_fragment__import_plaintext_backup" > Şifresiz metin yedeğinden içe aktar</string>
<string name= "import_fragment__import_a_plaintext_backup_file" > \n\'SMSBackup And Restore\' ile uyumlu bir şifrelenmemiş metin yedeğini içe aktar.</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "local_identity__regenerate_key" > Anahtarı Yeniden Yarat</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- mms_preferences_activity -->
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "mms_preferences_activity__manual_mms_settings_are_required" > Telefonunuz için manuel MMS ayarları gerekmektedir.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- prompt_passphrase_activity -->
<string name= "prompt_passphrase_activity__textsecure_passphrase" > TEXTSECURE PAROLASI</string>
<string name= "prompt_passphrase_activity__unlock" > Kilidi aç</string>
<!-- prompt_mms_activity -->
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "prompt_mms_activity__mmsc_url_required" > MMSC URL (ZORUNLU)</string>
<string name= "prompt_mms_activity__mms_proxy_host_optional" > MMS VEKİL SUNUCU (SEÇİMLİ)</string>
<string name= "prompt_mms_activity__mms_proxy_port_optional" > MMS VEKİL PORTU (SEÇİMLİ)</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- receive_key_activity -->
<string name= "receive_key_activity__complete" > Tamamlandı </string>
<!-- registration_activity -->
<string name= "registration_activity__your_country" > ÜLKENİZ</string>
<string name= "registration_activity__your_country_code_and_phone_number" > ÜLKE KODUNUZ VE\n TELEFON NUMARANIZ\n </string>
<string name= "registration_activity__phone_number" > TELEFON NUMARASI</string>
<string name= "registration_activity__register" > Kayı t ol</string>
<string name= "registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy" > Kayı t işlemi geçici olarak kişi bilgisini sunucuya gönderecek.</string>
<string name= "registration_activity__skip" > Atla</string>
<!-- registration_problems -->
<string name= "registration_problems__some_possible_problems_include" > Muhtemel sorunlar\n içinde:\n </string>
<string name= "registration_problems__incorrect_number" > Geçersiz numara</string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly" > \nLütfen girdiğiniz numaranı n ve alan kodları nı n doğruluğunu kontrol ediniz.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "registration_problems__google_voice" > Google Voice.</string>
<string name= "registration_problems__textsecure_will_not_work_with_google_voice_numbers" > \n TextSecure Google Voice numaraları ile çalı şmaz.\n </string>
<!-- registration_progress_activity -->
<string name= "registration_progress_activity__voice_verification" > Ses Doğrulama</string>
<string name= "registration_progress_activity__verify" > Doğrulama</string>
<string name= "registration_progress_activity__call_me" > Beni Ara</string>
<string name= "registration_progress_activity__edit_number" > Numarayı düzenle</string>
<string name= "registration_progress_activity__connectivity_error" > Bağlantı hatası .</string>
<string name= "registration_progress_activity__textsecure_was_unable_to_connect_to_the_push_service" > \n TextSecure push servisine bağlanamadı .\n </string>
<string name= "registration_progress_activity__no_network_connectivity" > Ağ bağlantı sı \n yok.\n </string>
<string name= "registration_progress_activity__connecting" > Bağlanı lı yor...</string>
<string name= "registration_progress_activity__waiting_for_sms_verification" > SMS doğrulama\n için bekleniliyor...\n </string>
<string name= "registration_progress_activity__registering_with_server" > Sunucuya kaydolunuyor...</string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__textsecure_timed_out_while_waiting_for_a_verification_sms_message" > \nSMS doğrulaması için verilen süre aşı larak TestSecure zaman aşı mı na uğradı .</string>
<string name= "registration_progress_activity__sms_verification_failed" > SMS doğrulaması \nbaşarı sı z.</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "registration_progress_activity__generating_keys" > Anahtarlar üretiliyor...</string>
<!-- recipients_panel -->
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "recipients_panel__to" > <small > Bir ad veya numara girin</small> </string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "recipients_panel__add_member" > Üye ekle</string>
<!-- review_identities -->
<string name= "review_identities__you_don_t_currently_have_any_identity_keys_in_your_trust_database" > Güven veritabanı nı zda şu an herhangi bir kimlik anahtarı bulunmamaktadı r.</string>
<!-- verify_identity_activity -->
<string name= "verify_identity_activity__their_identity_they_read" > Onları n kimliği (onları n okuduğu):</string>
<string name= "verify_identity_activity__your_identity_you_read" > Sizin kimliğiniz (sizin okuduğunuz):</string>
<!-- verify_import_identity_activity -->
<string name= "verify_import_identity_activity__identity_name_n" > Kimlik adı :\\n</string>
<string name= "verify_import_identity_activity__imported_identity_n" > İçe aktarı lan kimlik:\\n</string>
<string name= "verify_import_identity_activity__verified" > Doğrulandı !</string>
<string name= "verify_import_identity_activity__compare" > Karşı laştı r</string>
<!-- verify_keys_activity -->
<string name= "verify_keys_activity__they_read_this" > Onları n okuduğu:</string>
<string name= "verify_keys_activity__you_read_this" > Sizin okuduğunuz:</string>
<!-- AndroidManifest.xml -->
<string name= "AndroidManifest__create_passphrase" > Parola Oluşturma</string>
<string name= "AndroidManifest__enter_passphrase" > Parola Gir</string>
<string name= "AndroidManifest__select_contacts" > Kişi Seç</string>
<string name= "AndroidManifest__select_contact" > Kişi Seç</string>
<string name= "AndroidManifest__textsecure_detected" > TextSecure Tespit Edildi</string>
<string name= "AndroidManifest__public_identity_key" > Genel Kimlik Anahtarı </string>
<string name= "AndroidManifest__change_passphrase" > Parola Değiştir</string>
<string name= "AndroidManifest__verify_session" > Oturum Doğrula</string>
<string name= "AndroidManifest__verify_identity" > Kimlik Doğrula</string>
<string name= "AndroidManifest__manage_identity_keys" > Kimlik Anahtarları Doğrula</string>
<string name= "AndroidManifest__complete_key_exchange" > Anahtar Takası Tamamla</string>
<string name= "AndroidManifest__log_submit" > Hata ayı klama kayı tları nı gönder</string>
<!-- arrays.xml -->
<string name= "arrays__import_export" > İçeri / Dı şarı Aktar</string>
<string name= "arrays__my_identity_key" > Kimlik Anahtarı m</string>
<!-- preferences.xml -->
<string name= "preferences__general" > Genel</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "preferences__pref_all_sms_title" > Tüm SMS\'leri al</string>
<string name= "preferences__pref_all_mms_title" > Tüm MMS\'leri al</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages" > Gelen tüm mesajları n gösterimi ve saklanması için TextSecure kullan</string>
<string name= "preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages" > Gelen tüm medya mesajları n gösterimi ve saklanması için TextSecure kullan</string>
2014-04-03 16:02:36 -07:00
<string name= "preferences__input_settings" > Girdi Ayarları </string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "preferences__pref_enter_sends_title" > Enter gönderir</string>
<string name= "preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages" > Enter tuşu metin mesajları göndersin</string>
<string name= "preferences__display_settings" > Görüntüleme Ayarları </string>
<string name= "preferences__choose_identity" > Kimlik Seç</string>
<string name= "preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list" > Kişi girdinizi kişi listesinden seçin.</string>
<string name= "preferences__change_passphrase" > Parola Değiştir</string>
<string name= "preferences__change_my_passphrase" > Parolamı değiştir</string>
<string name= "preferences__complete_key_exchanges" > Anahtar takası tamamla</string>
<string name= "preferences__disable_passphrase" > Parola devredı şı bı rak</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "preferences__disable_local_encryption_of_messages_and_keys" > Mesaj ve anahtarları n lokal şifrelenmesi sonlandı r</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "preferences__screen_security" > Ekran güvenliği</string>
<string name= "preferences__automatically_complete_key_exchanges_for_new_sessions_or_for_existing_sessions_with_the_same_identity_key" > Yeni veya aynı kimlik anahtarı na sahip oturumlar için otomatik olarak anahtar takası gerçekleştir</string>
<string name= "preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots" > Ekran görüntüsü alı nması na izin vermek için ekran güvenliğini devre dı şı bı rak</string>
<string name= "preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval" > Hafı zadaki parolayı bir süre sonra unut</string>
<string name= "preferences__timeout_passphrase" > Parola zaman aşı mı </string>
<string name= "preferences__pref_timeout_interval_dialogtitle" > Parola Zaman Aşı mı Seçiniz</string>
<string name= "preferences__pref_timeout_interval_title" > Zaman aşı mı aralı ğı </string>
<string name= "preferences__the_amount_of_time_to_wait_before_forgetting_passphrase" > Hafı zadaki parolanı n unutulması için geçmesi gereken zaman miktarı </string>
<string name= "preferences__identity_key_settings" > kimlik anahtarları </string>
<string name= "preferences__view_my_identity_key" > Kimlik anahtarı mı gör</string>
<string name= "preferences__manage_identity_keys" > Kimlik anahtarı nı yönet</string>
<string name= "preferences__manage_configured_identity_keys" > Ayarlanmı ş kimlik anahtarları nı yönet</string>
<string name= "preferences__notifications" > Bildirimler</string>
<string name= "preferences__display_message_notifications_in_status_bar" > Durum çubuğunda mesaj bildirimlerini göster</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "preferences__led_color" > LED rengi</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_title" > LED yanı p sönme şekli</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "preferences__pref_led_blink_custom_pattern_title" > Özel LED yanı p sönme hı zı belirle</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_custom_pattern_set" > Özel LED yanı p sönme hı zı belirlendi!</string>
<string name= "preferences__sound" > Zil Sesi</string>
<string name= "preferences__change_notification_sound" > Bildirim sesini değiştir</string>
<string name= "preferences__vibrate" > Titreş</string>
<string name= "preferences__also_vibrate_when_notified" > Bildirimde de titreş</string>
<string name= "preferences__minutes" > dakika</string>
<string name= "preferences__hours" > saat</string>
<string name= "preferences__green" > Yeşil</string>
<string name= "preferences__red" > Kı rmı zı </string>
<string name= "preferences__blue" > Mavi</string>
<string name= "preferences__orange" > Turuncu</string>
<string name= "preferences__cyan" > Cam Göbeği</string>
<string name= "preferences__magenta" > Magenta</string>
<string name= "preferences__white" > Beyaz</string>
2014-04-03 16:02:36 -07:00
<string name= "preferences__none" > Hiçbiri</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "preferences__fast" > Hı zl</string>
<string name= "preferences__normal" > Normal</string>
<string name= "preferences__slow" > Yavaş</string>
<string name= "preferences__custom" > Özel</string>
<string name= "preferences__advanced" > Gelişmiş</string>
<string name= "preferences__passphrase" > Parola</string>
<string name= "preferences__advanced_mms_access_point_names" > MMS Tercihleri</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "preferences__enable_manual_mms" > Manuel MMS\'i Aç</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "preferences__mmsc_url_required" > MMSC URL (Gerekli)</string>
<string name= "preferences__mms_proxy_host_optional" > MMS Proxy Sunucusu (İsteğe Bağlı )</string>
<string name= "preferences__mms_proxy_port_optional" > MMS Proxy Bağlantı Noktası (İsteğe Bağlı )</string>
<string name= "preferences__sms_delivery_reports" > SMS iletim raporları </string>
<string name= "preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send" > Gönderdiğiniz her SMS için iletim raporu iste</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length" > Bir konuşma konu başlı ğı belirlenmiş bir uzunluğu aşı nca eski mesajları otomatik olarak sil</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "preferences__delete_old_messages" > Eski mesajları sil</string>
<string name= "preferences__storage" > Depolama</string>
<string name= "preferences__conversation_length_limit" > Sohbet uzunluk sı nı rı </string>
<string name= "preferences__trim_all_threads_now" > Tüm başlı kları kı rp</string>
<string name= "preferences__light_theme" > Açı k Renk Tema</string>
<string name= "preferences__dark_theme" > Koyu Renk Tema</string>
<string name= "preferences__appearance" > Görünüm</string>
<string name= "preferences__theme" > Tema</string>
<string name= "preferences__default" > Varsayı lan</string>
<string name= "preferences__language" > Dil</string>
<string name= "preferences__make_default_sms_app" > Varsayı lan SMS uygulaması olarak ayarla</string>
<string name= "preferences__use_data_channel" > Push mesajlar</string>
<string name= "preferences__submit_debug_log" > Hata ayı klama kaydı gönder</string>
2014-04-03 16:02:36 -07:00
<string name= "preferences__sms_outgoing_push_users" > TextSecure kullanı cı ları </string>
<string name= "preferences__sms_fallback_push_users_ask" > (önce sor)</string>
<string name= "preferences__sms_fallback_ask_fallback" > SMS göndermeden önce sor</string>
<string name= "preferences__sms_fallback_non_push_users" > TextSecure kullanı cı sı olmayanlar</string>
<string name= "preferences__sms_fallback_nobody" > Hiç kimse</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- **************************************** -->
<!-- menus -->
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
<string name= "contact_selection_list__menu_select_all" > Tümünü Seç</string>
<string name= "contact_selection_list__menu_unselect_all" > Tüm seçimleri kaldı r</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<string name= "contact_selection_list__header_textsecure_users" > TEXTSECURE KULLANICILARI</string>
<string name= "contact_selection_list__header_other" > TÜM KONTAKTLAR</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- contact_selection -->
<string name= "contact_selection__menu_finished" > Tamamlanmı ş</string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<!-- refreshing push directory from menu -->
<string name= "push_directory__menu_refresh" > Kişi Listesini Tazele</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- conversation_button_context -->
<string name= "conversation_button_context__menu_send_unencrypted" > Şifrelenmemiş gönder</string>
<!-- conversation_callable -->
<string name= "conversation_callable__menu_call" > Arama</string>
<!-- conversation_context -->
<string name= "conversation_context__menu_message_details" > Mesaj detayları </string>
<string name= "conversation_context__menu_copy_text" > Metin kopyala</string>
<string name= "conversation_context__menu_delete_message" > Mesaj sil</string>
<string name= "conversation_context__menu_forward_message" > Mesaj yönlendir</string>
<string name= "conversation_context__menu_resend_message" > Mesajı tekrar gönder</string>
<!-- conversation_insecure -->
<string name= "conversation_insecure__menu_start_secure_session" > Güvenli oturum başlat</string>
<!-- conversation_list_batch -->
<string name= "conversation_list_batch__menu_delete_selected" > Seçilmişleri sil</string>
<string name= "conversation_list_batch__menu_select_all" > Tümünü Seç</string>
<!-- conversation_list -->
<string name= "conversation_list__menu_search" > Ara</string>
<string name= "conversation_list__drawer_open" > Menüyü aç</string>
<string name= "conversation_list__drawer_close" > Menüyü kapat</string>
<!-- conversation_secure_verified -->
<string name= "conversation_secure_verified__menu_security" > Güvenlik</string>
<string name= "conversation_secure_verified__menu_no_identity" > Kimlik Yok</string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<string name= "conversation_secure_verified__menu_verify_identity" > Kimlik Doğrula</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "conversation_secure_verified__menu_abort_secure_session" > Güvenli Oturumu Bitir</string>
<!-- conversation -->
<string name= "conversation__menu_add_attachment" > Ek ekle</string>
<string name= "conversation__menu_update_group" > Grubu güncelle</string>
<string name= "conversation__menu_leave_group" > Gruptan ayrı l</string>
<string name= "conversation__menu_delete_thread" > Başlı ğı sil</string>
<!-- conversation_group_options -->
<string name= "convesation_group_options__recipients_list" > Katı lı mcı listesi</string>
<string name= "conversation_group_options__delivery" > Teslim</string>
<string name= "conversation_group_options__conversation" > Sohbet</string>
<string name= "conversation_group_options__broadcast" > Yayı n</string>
<!-- key_scanning -->
<string name= "key_scanning__menu_compare" > Karşı laştı r</string>
<string name= "key_scanning__menu_get_scanned_to_compare" > Karşı laştı rmak için taratı n</string>
<string name= "key_scanning__menu_scan_to_compare" > Karşı laştı rmak için tarayı n</string>
<!-- text_secure_locked -->
<string name= "text_secure_locked__menu_unlock" > Kilidi aç</string>
<!-- text_secure_normal -->
<string name= "text_secure_normal__menu_new_message" > Yeni Mesaj</string>
<string name= "text_secure_normal__menu_new_group" > Yeni Grup</string>
<string name= "text_secure_normal__menu_settings" > Ayarlar</string>
<string name= "text_secure_normal__menu_clear_passphrase" > Kilitle</string>
<string name= "text_secure_normal__mark_all_as_read" > Tümünü Okundu İşaretle</string>
<!-- verify_keys -->
<string name= "verify_keys__menu_verified" > Doğrulandı </string>
<!-- EOF -->
</resources>