2013-02-06 23:46:29 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
2021-05-17 01:55:45 +00:00
<string name= "app_name" > Session</string>
<string name= "yes" > Áno</string>
<string name= "no" > Nie</string>
<string name= "delete" > Zmazať</string>
<string name= "please_wait" > Čakajte prosím...</string>
<string name= "save" > Uložiť</string>
<string name= "note_to_self" > Poznámka pre seba</string>
<!-- AbstractNotificationBuilder -->
<string name= "AbstractNotificationBuilder_new_message" > Nová správa</string>
<!-- AlbumThumbnailView -->
<string name= "AlbumThumbnailView_plus" > \+%d</string>
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<plurals name= "ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation" >
<item quantity= "one" > %d správa na konverzáciu</item>
<item quantity= "few" > %d správy na konverzáciu</item>
<item quantity= "many" > %d správ na konverzáciu</item>
<item quantity= "other" > %d správ na konverzáciu</item>
</plurals>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now" > Zmazať všetky staré správy?</string>
<plurals name= "ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages" >
<item quantity= "one" > Týmto sa premažú všetky konverzácie až na poslednú správu.</item>
<item quantity= "few" > Týmto sa premažú všetky konverzácie až na posledné %d správy.</item>
<item quantity= "many" > Týmto sa premažú všetky konverzácie až na posledných %d správ.</item>
<item quantity= "other" > Týmto sa premažú všetky konverzácie až na posledných %d správ.</item>
</plurals>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete" > Zmazať</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_On" > Zapnuté</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_Off" > Vypnuté</string>
<!-- AppProtectionPreferenceFragment -->
<!-- DraftDatabase -->
<string name= "DraftDatabase_Draft_image_snippet" > (obrázok)</string>
<string name= "DraftDatabase_Draft_audio_snippet" > (zvuk)</string>
<string name= "DraftDatabase_Draft_video_snippet" > (video)</string>
<string name= "DraftDatabase_Draft_quote_snippet" > (odpoveď)</string>
<!-- AttchmentManager -->
<string name= "AttachmentManager_cant_open_media_selection" > Nenašla sa aplikácia pre výber médií.</string>
<string name= "AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio" > Session potrebuje prístup k úložisku aby k správam mohol pridať obrázkové, video a zvukové prílohy, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"Úložisko\".</string>
<string name= "AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information" > Session potrebuje prístup ku kontaktom aby k správam mohol pripojiť informácie o kontakte, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"Kontakty\".</string>
<string name= "AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied" > Session potrebuje prístup k fotoaparátu aby mohol vytvárať fotografie, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"Fotoaparát\".</string>
<!-- AudioSlidePlayer -->
<string name= "AudioSlidePlayer_error_playing_audio" > Chyba pri prehrávaní zvuku!</string>
<!-- BlockedContactsActivity -->
<!-- BucketedThreadMedia -->
<string name= "BucketedThreadMedia_Today" > Dnes</string>
<string name= "BucketedThreadMedia_Yesterday" > Včera</string>
<string name= "BucketedThreadMedia_This_week" > Tento týždeň</string>
<string name= "BucketedThreadMedia_This_month" > Tento mesiac</string>
<!-- CallScreen -->
<!-- CameraActivity -->
<!-- ClearProfileActivity -->
<!-- CommunicationActions -->
<string name= "CommunicationActions_no_browser_found" > Nenašiel sa žiadny webový prehliadač.</string>
<!-- ConfirmIdentityDialog -->
<!-- ContactsCursorLoader -->
<string name= "ContactsCursorLoader_groups" > Skupiny</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<!-- ContactNameEditActivity -->
<!-- ContactShareEditActivity -->
<!-- ConversationItem -->
<string name= "ConversationItem_error_not_delivered" > Odosielanie zlyhalo, ťuknutím zobrazíte podrobnosti</string>
<string name= "ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process" > Správa výmeny kľúčov prijatá, ťuknutím pokračujte.</string>
<string name= "ConversationItem_group_action_left" > %1$s opustil/a skupinu.</string>
<string name= "ConversationItem_click_to_approve_unencrypted" > Odosielanie zlyhalo, ťuknutím pošlete nezabezpečenú správu</string>
<string name= "ConversationItem_unable_to_open_media" > Nepodarilo sa nájst aplikáciu schopnú otvoriť tento typ súboru.</string>
<string name= "ConversationItem_copied_text" > Skopírovaných %s</string>
<string name= "ConversationItem_read_more" > Čítať ďalej</string>
<string name= "ConversationItem_download_more" > Stiahnuť viac</string>
<string name= "ConversationItem_pending" > Čaká sa</string>
<!-- ConversationActivity -->
<string name= "ConversationActivity_add_attachment" > Pridať prílohu</string>
<string name= "ConversationActivity_select_contact_info" > Vyberte kontaktné informácie </string>
<string name= "ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment" > Nastala chyba pri vytváraní prílohy.</string>
<string name= "ConversationActivity_invalid_recipient" > Neplatný príjemca</string>
<string name= "ConversationActivity_added_to_home_screen" > Pridané na plochu</string>
<string name= "ConversationActivity_leave_group" > Opustiť skupinu?</string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group" > Ste si istí že chcete opustiť túto skupinu?</string>
<string name= "ConversationActivity_error_leaving_group" > Chyba pri opustení skupiny</string>
<string name= "ConversationActivity_unblock_this_contact_question" > Odblokovať tento kontakt?</string>
<string name= "ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact" > Znovu budete môcť dostávať správy a hovory od tohto kontaktu.</string>
<string name= "ConversationActivity_unblock" > Odblokovať</string>
<string name= "ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits" > Príloha presahuje limit veľkosti pre tento typ správy.</string>
<string name= "ConversationActivity_unable_to_record_audio" > Nemôžem zaznamenať zvuk!</string>
<string name= "ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device" > Vo vašom zariadení nie je aplikácia schopná otvoriť tento odkaz.</string>
<string name= "ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone" > Pre posielanie zvukových správ potrebuje Session prístup k mikrofónu.</string>
<string name= "ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages" > Session potrebuje prístup k mikrofónu aby mohol posielať zvukové správy, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"Mikrofón\".</string>
<string name= "ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera" > Pre fotenie a nahrávanie videa potrebuje Session prístup k fotoaparátu.</string>
<string name= "ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video" > Session potrebuje prístup k fotoaparátu aby mohol vytvárať fotografie a video, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"Fotoaparát\".</string>
<string name= "ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video" > Session potrebuje prístup k Fotoaparátu, aby mohol vytvárať fotografie a videá</string>
<string name= "ConversationActivity_quoted_contact_message" > %1$s %2$s</string>
<string name= "ConversationActivity_search_position" > %1$d z %2$d</string>
<string name= "ConversationActivity_no_results" > Žiadne výsledky.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name= "ConversationAdapter_n_unread_messages" >
<item quantity= "one" > %d neprečítaná správa</item>
<item quantity= "few" > %d neprečítané správy</item>
<item quantity= "many" > %d neprečítaných správ</item>
<item quantity= "other" > %d neprečítaných správ</item>
</plurals>
<!-- ConversationFragment -->
<plurals name= "ConversationFragment_delete_selected_messages" >
<item quantity= "one" > Zmazať vybranú správu?</item>
<item quantity= "few" > Zmazať vybrané správy?</item>
<item quantity= "many" > Zmazať vybrané správy?</item>
<item quantity= "other" > Zmazať vybrané správy?</item>
</plurals>
<plurals name= "ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages" >
<item quantity= "one" > Týmto odstránite zvolenú správu.</item>
<item quantity= "few" > Týmto natrvalo odstránite %1$d vybrané správy.</item>
<item quantity= "many" > Týmto natrvalo odstránite %1$d vybraných správ.</item>
<item quantity= "other" > Týmto natrvalo odstránite %1$d vybraných správ.</item>
</plurals>
<string name= "ConversationFragment_save_to_sd_card" > Uložiť na úložisko?</string>
<plurals name= "ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning" >
<item quantity= "one" > Uložením tohto média na úložisko k nemu umožníte prístup ostatným aplikáciám v zariadení.\n\nPokračovať?</item>
<item quantity= "few" > Uložením %1$d príloh na úložisko k nim umožníte prístup ostatným aplikáciám v zariadení.\n\nPokračovať?</item>
<item quantity= "many" > Uložením všetkých %1$d príloh na úložisko k nim umožníte prístup ostatným aplikáciám v zariadení.\n\nPokračovať?</item>
<item quantity= "other" > Uložením všetkých %1$d príloh na úložisko k nim umožníte prístup ostatným aplikáciám v zariadení.\n\nPokračovať?</item>
</plurals>
<plurals name= "ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card" >
<item quantity= "one" > Nastala chyba pri ukladaní prílohy na dátové úložisko zariadenia!</item>
<item quantity= "few" > Nastala chyba pri ukladaní príloh na dátové úložisko zariadenia!</item>
<item quantity= "many" > Nastala chyba pri ukladaní príloh na dátové úložisko zariadenia!</item>
<item quantity= "other" > Nastala chyba pri ukladaní príloh na úložisko!</item>
</plurals>
<plurals name= "ConversationFragment_saving_n_attachments" >
<item quantity= "one" > Ukladám prílohu</item>
<item quantity= "few" > Ukladám %1$d prílohy</item>
<item quantity= "many" > Ukladám %1$d príloh</item>
<item quantity= "other" > Ukladám %1$d príloh</item>
</plurals>
<plurals name= "ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card" >
<item quantity= "one" > Ukladanie prílohy na úložisko...</item>
<item quantity= "few" > Ukladanie %1$d príloh na úložisko...</item>
<item quantity= "many" > Ukladanie %1$d príloh na úložisko...</item>
<item quantity= "other" > Ukladanie %1$d príloh na úložisko...</item>
</plurals>
<string name= "ConversationFragment_pending" > Čaká na spracovanie...</string>
<string name= "ConversationFragment_push" > Dáta (Session)</string>
<string name= "ConversationFragment_mms" > MMS</string>
<string name= "ConversationFragment_sms" > SMS</string>
<string name= "ConversationFragment_deleting" > Mazanie</string>
<string name= "ConversationFragment_deleting_messages" > Mažú sa správy...</string>
<string name= "ConversationFragment_quoted_message_not_found" > Pôvodná správa sa nenašla</string>
<string name= "ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available" > Pôvodná správa už nie je k dispozícii</string>
<!-- ConversationListActivity -->
<!-- ConversationListFragment -->
<!-- ConversationListItem -->
<string name= "ConversationListItem_key_exchange_message" > Správa výmeny kľúčov</string>
<!-- ConversationListItemAction -->
<!-- CreateProfileActivity -->
<string name= "CreateProfileActivity_profile_photo" > Profilová fotka</string>
<!-- CustomDefaultPreference -->
<string name= "CustomDefaultPreference_using_custom" > Používa sa vlastné: %s</string>
<string name= "CustomDefaultPreference_using_default" > Používa sa predvolené: %s</string>
<string name= "CustomDefaultPreference_none" > Žiadna</string>
<!-- DateUtils -->
<string name= "DateUtils_just_now" > Teraz</string>
<string name= "DateUtils_minutes_ago" > %d min</string>
<string name= "DateUtils_today" > Dnes</string>
<string name= "DateUtils_yesterday" > Včera</string>
<!-- DeliveryStatus -->
<!-- DeviceListActivity -->
<!-- DeviceListItem -->
<string name= "DeviceListItem_today" > Dnes</string>
<!-- DocumentView -->
<string name= "DocumentView_unknown_file" > Neznámy súbor</string>
<!-- DozeReminder -->
<!-- ShareActivity -->
<!-- ExperienceUpgradeActivity -->
<!-- GcmBroadcastReceiver -->
<!-- GcmRefreshJob -->
<!-- GiphyActivity -->
<string name= "GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif" > Chyba pri prijímaní GIFu v plnom rozlíšení</string>
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
<string name= "GiphyFragmentPagerAdapter_gifs" > GIFy</string>
<string name= "GiphyFragmentPagerAdapter_stickers" > Nálepky</string>
<!-- GroupCreateActivity -->
<!-- GroupShareProfileView -->
<!-- GroupMembersDialog -->
<!-- CropImageActivity -->
<string name= "CropImageActivity_profile_avatar" > Fotka</string>
<!-- InputPanel -->
<string name= "InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send" > Podržte pre záznam hlasovej správy, a pustite pre odoslanie</string>
<!-- InviteActivity -->
<!-- Job -->
<!-- MessageDetailsRecipient -->
<!-- LongMessageActivity -->
<string name= "LongMessageActivity_unable_to_find_message" > Nie je možné nájsť správu</string>
<string name= "LongMessageActivity_message_from_s" > Správa od %1$s</string>
<string name= "LongMessageActivity_your_message" > Vaša správa</string>
<!-- MessageRetrievalService -->
<!-- MmsDownloader -->
<!-- MediaOverviewActivity -->
<string name= "MediaOverviewActivity_Media" > Médiá</string>
<plurals name= "MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title" >
<item quantity= "one" > Vymazať zvolenú správu?</item>
<item quantity= "few" > Vymazať zvolené správy?</item>
<item quantity= "many" > Vymazať zvolené správy?</item>
<item quantity= "other" > Vymazať zvolené správy?</item>
</plurals>
<plurals name= "MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message" >
<item quantity= "one" > Týmto natrvalo odstánite vybranú správu.</item>
<item quantity= "few" > Týmto natrvalo odstánite %1$d vybrané správy.</item>
<item quantity= "many" > Týmto natrvalo odstánite všetkých %1$d vybraných správ.</item>
<item quantity= "other" > Týmto natrvalo odstánite všetkých %1$d vybraných správ.</item>
</plurals>
<string name= "MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title" > Mazanie</string>
<string name= "MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message" > Mažú sa správy...</string>
<string name= "MediaOverviewActivity_Documents" > Dokumenty</string>
<string name= "MediaOverviewActivity_Select_all" > Označiť všetko</string>
<string name= "MediaOverviewActivity_collecting_attachments" > Ukladám prílohy...</string>
<!-- - NotificationBarManager -->
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
<string name= "NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message" > Multimediálna správa</string>
<string name= "NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message" > Preberanie MMS správy</string>
<string name= "NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message" > Chyba pri preberaní MMS správy, ťuknite pre opakovanie</string>
<!-- MediaPickerActivity -->
<string name= "MediaPickerActivity_send_to" > Poslať používateľovi %s</string>
<!-- MediaPickerItemFragment -->
<!-- MediaSendActivity -->
<string name= "MediaSendActivity_add_a_caption" > Pridaj popis...</string>
<string name= "MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit" > Položka bola odstránená, lebo prekračovala limit na veľkosť</string>
<string name= "MediaSendActivity_camera_unavailable" > Kamera je nedostupná.</string>
<string name= "MediaSendActivity_message_to_s" > Správa pre %s</string>
<plurals name= "MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items" >
<item quantity= "one" > Nemôžete zdieľať viac ako %d položku.</item>
<item quantity= "few" > Nemôžete zdieľať viac ako %d položiky.</item>
<item quantity= "many" > Nemôžete zdieľať viac ako %d položiek.</item>
<item quantity= "other" > Nemôžete zdieľať viac ako %d položiek.</item>
</plurals>
<!-- MediaRepository -->
<string name= "MediaRepository_all_media" > Všetky médiá</string>
<!-- MessageRecord -->
<string name= "MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported" > Prijatá správa je šifrovaná starou verziou Sessionu, ktorá už nie je podporovaná. Prosím požiadajte odosielateľa o aktualizáciu na najnovšiu verziu a opätovné odoslanie správy.</string>
<string name= "MessageRecord_left_group" > Opustili ste skupinu.</string>
<string name= "MessageRecord_you_updated_group" > Aktualizovali ste skupinu.</string>
<string name= "MessageRecord_s_updated_group" > %s aktualizoval/a skupinu.</string>
<!-- PassphraseChangeActivity -->
<!-- DeviceProvisioningActivity -->
<!-- ExpirationDialog -->
<string name= "ExpirationDialog_disappearing_messages" > Miznúce správy</string>
<string name= "ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire" > Vaše správy nevypršia.</string>
<string name= "ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen" > Správy odoslané a prijaté v tejto konverzácii zmiznú %s po prečítaní.</string>
<!-- PassphrasePromptActivity -->
<string name= "PassphrasePromptActivity_enter_passphrase" > Zadajte heslo</string>
<!-- PlayServicesProblemFragment -->
<!-- RatingManager -->
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
<string name= "RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question" > Zablokovať tento kontakt?</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact" > Už nebudete od tohto kontaktu dostávať správy a hovory.</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_block" > Blokovať</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question" > Odblokovať tento kontakt?</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact" > Znovu budete dostávať správy a hovory od tohoto kontaktu.</string>
<string name= "RecipientPreferenceActivity_unblock" > Odblokovať</string>
<!-- RecipientProvider -->
<!-- RedPhone -->
<!-- RegistrationActivity -->
<!-- ScribbleActivity -->
<!-- Search -->
<!-- SharedContactDetailsActivity -->
<!-- SharedContactView -->
<!-- Slide -->
<string name= "Slide_image" > Obrázok</string>
<string name= "Slide_audio" > Zvuk</string>
<string name= "Slide_video" > Video</string>
<!-- SmsMessageRecord -->
<string name= "SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message" > Bola prijatá poškodená správa
2018-08-24 18:53:40 +00:00
výmeny kľúčov.
</string>
2021-05-17 01:55:45 +00:00
<string name= "SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version" >
2018-08-24 18:53:40 +00:00
Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
2015-03-19 19:02:58 +00:00
</string>
2021-05-17 01:55:45 +00:00
<string name= "SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process" > Prijatá správa s novým bezpečnostným číslom. Ťuknite pre spracovanie a zobrazenie.</string>
<string name= "SmsMessageRecord_secure_session_reset" > Obnovili ste bezpečnú reláciu.</string>
<string name= "SmsMessageRecord_secure_session_reset_s" > %s resetoval/a zabezpečenú reláciu.</string>
<string name= "SmsMessageRecord_duplicate_message" > Duplikácia správy.</string>
<!-- ThreadRecord -->
<string name= "ThreadRecord_group_updated" > Skupina bola aktualizovaná</string>
<string name= "ThreadRecord_left_the_group" > Opustil/a skupinu</string>
<string name= "ThreadRecord_secure_session_reset" > Bezpečná relácia obnovená.</string>
<string name= "ThreadRecord_draft" > Koncept:</string>
<string name= "ThreadRecord_called" > Volali ste</string>
<string name= "ThreadRecord_called_you" > Volal Vám</string>
<string name= "ThreadRecord_missed_call" > Zmeškaný hovor</string>
<string name= "ThreadRecord_media_message" > Multimediálna správa</string>
<string name= "ThreadRecord_s_is_on_signal" > %s je na Sessione!</string>
<string name= "ThreadRecord_disappearing_messages_disabled" > Miznúce správy vypnuté</string>
<string name= "ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s" > Čas miznúcich správ bol nastavený na %s</string>
<string name= "ThreadRecord_safety_number_changed" > Bezpečnostné číslo sa zmenilo</string>
<string name= "ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed" > Vaše bezpečnostné číslo s %s sa zmenilo.</string>
<string name= "ThreadRecord_you_marked_verified" > Označili ste ako overené</string>
<string name= "ThreadRecord_you_marked_unverified" > Označili ste ako neoverené</string>
<!-- UpdateApkReadyListener -->
<string name= "UpdateApkReadyListener_Signal_update" > Aktualizácia Sessionu</string>
<string name= "UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update" > K dispozícii je nová verzia Sessionu, ťuknutím aktualizujte</string>
<!-- UnknownSenderView -->
<!-- UntrustedSendDialog -->
<!-- UnverifiedSendDialog -->
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name= "MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message" > Zlá šifrovaná správa</string>
<string name= "MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session" > Správa šifrovaná pre neexistujúcu reláciu</string>
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name= "MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message" > Zlá šifrovaná MMS správa</string>
<string name= "MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session" > MMS správa šifrovaná pre neexistujúcu reláciu</string>
<!-- MuteDialog -->
<string name= "MuteDialog_mute_notifications" > Stlmiť upozornenia</string>
<!-- OutdatedBuildReminder -->
<!-- ApplicationMigrationService -->
<!-- KeyCachingService -->
<string name= "KeyCachingService_signal_passphrase_cached" > Dotykom otvor.</string>
<string name= "KeyCachingService_passphrase_cached" > Session je odomknutý</string>
<string name= "KeyCachingService_lock" > Zamknúť Session</string>
<!-- MediaPreviewActivity -->
<string name= "MediaPreviewActivity_you" > Vy</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_unssuported_media_type" > Nepodporovaný typ súboru</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_draft" > Koncept</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied" > Session potrebuje prístup k úložisku aby mohol ukladať dáta na externé úložisko, ale prístup bol natrvalo zakázaný. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"Úložisko\".</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission" > Bez povolenia sa nedá zapisovať na externé úložisko</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title" > Vymazať správu?</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message" > Týmto natrvalo odstánite túto správu.</string>
<!-- MessageNotifier -->
<string name= "MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations" > %1$d nové správy v %2$d konverzáciách</string>
<string name= "MessageNotifier_most_recent_from_s" > Najnovšie od: %1$s</string>
<string name= "MessageNotifier_locked_message" > Uzamknutá správa</string>
<string name= "MessageNotifier_message_delivery_failed" > Doručenie správy zlyhalo.</string>
<string name= "MessageNotifier_failed_to_deliver_message" > Správu sa nepodarilo doručiť.</string>
<string name= "MessageNotifier_error_delivering_message" > Chyba doručovania správy.</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_all_as_read" > Označiť všetko ako prečítané</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_read" > Označiť ako prečítané</string>
<string name= "MessageNotifier_reply" > Odpovedať</string>
<string name= "MessageNotifier_pending_signal_messages" > Nevybavené Session správy </string>
<string name= "MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages" > Máte nevybavené Session správy, stlačením otvorte a prevezmite</string>
<string name= "MessageNotifier_contact_message" > %1$s %2$s</string>
<string name= "MessageNotifier_unknown_contact_message" > Kontakt</string>
<!-- Notification Channels -->
<string name= "NotificationChannel_messages" > Predvolené</string>
<string name= "NotificationChannel_calls" > Volania</string>
<string name= "NotificationChannel_failures" > Chyby</string>
<string name= "NotificationChannel_backups" > Zálohy</string>
<string name= "NotificationChannel_locked_status" > Stav zámku</string>
<string name= "NotificationChannel_app_updates" > Aktualizácie aplikácie</string>
<string name= "NotificationChannel_other" > Iné</string>
<string name= "NotificationChannel_group_messages" > Správy</string>
<string name= "NotificationChannel_missing_display_name" > Neznáma</string>
<!-- QuickResponseService -->
<string name= "QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked" > Rýchla odpoveď nie je dostupná, keď je Session zamknutý!</string>
<string name= "QuickResponseService_problem_sending_message" > Problém pri odosielaní správy!</string>
<!-- SaveAttachmentTask -->
<string name= "SaveAttachmentTask_saved_to" > Uložené do %s</string>
<string name= "SaveAttachmentTask_saved" > Uložené</string>
<!-- SearchToolbar -->
<string name= "SearchToolbar_search" > Hľadať</string>
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
<string name= "ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut" > Neplatná skratka</string>
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
<string name= "SingleRecipientNotificationBuilder_signal" > Session</string>
<string name= "SingleRecipientNotificationBuilder_new_message" > Nová správa</string>
<!-- TransferControlView -->
<plurals name= "TransferControlView_n_items" >
<item quantity= "one" > %d položka</item>
<item quantity= "few" > %d položky</item>
<item quantity= "many" > %d položiek</item>
<item quantity= "other" > %d položiek</item>
</plurals>
<!-- UnauthorizedReminder -->
<!-- VideoPlayer -->
<string name= "VideoPlayer_error_playing_video" > Chyba pri prehrávaní videa</string>
<!-- WebRtcCallActivity -->
<!-- WebRtcCallScreen -->
<!-- WebRtcCallControls -->
<!-- attachment_type_selector -->
<string name= "attachment_type_selector__audio" > Zvuk</string>
<string name= "attachment_type_selector__audio_description" > Zvuk</string>
<string name= "attachment_type_selector__contact" > Kontakt</string>
<string name= "attachment_type_selector__contact_description" > Kontakt</string>
<string name= "attachment_type_selector__camera" > Kamera</string>
<string name= "attachment_type_selector__camera_description" > Kamera</string>
<string name= "attachment_type_selector__location" > Poloha</string>
<string name= "attachment_type_selector__location_description" > Poloha</string>
<string name= "attachment_type_selector__gif" > GIF</string>
<string name= "attachment_type_selector__gif_description" > Gif</string>
<string name= "attachment_type_selector__gallery_description" > Obrázok alebo video</string>
<string name= "attachment_type_selector__file_description" > Súbor</string>
<string name= "attachment_type_selector__gallery" > Galéria</string>
<string name= "attachment_type_selector__file" > Súbor</string>
<string name= "attachment_type_selector__drawer_description" > Prepnúť zobrazenie príloh</string>
<!-- change_passphrase_activity -->
<!-- contact_selection_activity -->
<!-- contact_selection_group_activity -->
<string name= "contact_selection_group_activity__finding_contacts" > Načítavanie kontaktov…</string>
<!-- single_contact_selection_activity -->
<!-- ContactSelectionListFragment -->
<!-- blocked_contacts_fragment -->
<!-- contact_selection_list_fragment -->
<!-- conversation_activity -->
<string name= "conversation_activity__send" > Odoslať</string>
<string name= "conversation_activity__compose_description" > Písanie správy</string>
<string name= "conversation_activity__emoji_toggle_description" > Prepnúť na emoji klávesnicu</string>
<string name= "conversation_activity__attachment_thumbnail" > Ikona prílohy</string>
<string name= "conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description" > Prepnúť na rýchlu prílohu fotoaparátom</string>
<string name= "conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description" > Nahrať a odoslať zvukovú prílohu</string>
<string name= "conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description" > Zamknúť nahrávanie zvukovej prílohy</string>
<string name= "conversation_activity__enable_signal_for_sms" > Zapnúť Session pre SMS</string>
<!-- conversation_input_panel -->
<string name= "conversation_input_panel__slide_to_cancel" > Potiahnite pre zrušenie</string>
<string name= "conversation_input_panel__cancel" > Zrušiť</string>
<!-- conversation_item -->
<string name= "conversation_item__mms_image_description" > Multimediálna správa</string>
<string name= "conversation_item__secure_message_description" > Šifrovaná správa</string>
<!-- conversation_item_sent -->
<string name= "conversation_item_sent__send_failed_indicator_description" > Odoslanie zlyhalo</string>
<string name= "conversation_item_sent__pending_approval_description" > Čaká na schválenie</string>
<string name= "conversation_item_sent__delivered_description" > Doručené</string>
<string name= "conversation_item_sent__message_read" > Správa prečítaná</string>
<!-- conversation_item_received -->
<string name= "conversation_item_received__contact_photo_description" > Fotka kontaktu</string>
<!-- audio_view -->
<string name= "audio_view__play_accessibility_description" > Prehrať</string>
<string name= "audio_view__pause_accessibility_description" > Pozastaviť</string>
<string name= "audio_view__download_accessibility_description" > Stiahnuť</string>
<!-- QuoteView -->
<string name= "QuoteView_audio" > Zvuk</string>
<string name= "QuoteView_video" > Video</string>
<string name= "QuoteView_photo" > Fotka</string>
<string name= "QuoteView_you" > Vy</string>
<string name= "QuoteView_original_missing" > Pôvodná správa sa nenašla</string>
<!-- conversation_fragment -->
<string name= "conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description" > Na koniec</string>
<!-- country_selection_fragment -->
<!-- device_add_fragment -->
<!-- device_link_fragment -->
<!-- device_list_fragment -->
<!-- experience_upgrade_activity -->
<!-- expiration -->
<!-- unverified safety numbers -->
<!-- giphy_activity -->
<string name= "giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers" > Hľadať GIFy a nálepky</string>
<!-- giphy_fragment -->
<string name= "giphy_fragment__nothing_found" > Nič sa nenašlo</string>
<!-- log_submit_activity -->
<!-- database_migration_activity -->
<!-- database_upgrade_activity -->
<!-- load_more_header -->
<string name= "load_more_header__see_full_conversation" > Zobraziť celú konverzáciu</string>
<string name= "load_more_header__loading" > Načítava sa</string>
<!-- media_overview_activity -->
<string name= "media_overview_activity__no_media" > Žiadne médiá</string>
<!-- message_recipients_list_item -->
<string name= "message_recipients_list_item__resend" > POSLAŤ ZNOVU</string>
<!-- GroupUtil -->
<!-- profile_group_share_view -->
<!-- prompt_passphrase_activity -->
<!-- prompt_mms_activity -->
<!-- profile_create_activity -->
<!-- recipient_preferences_activity -->
<!-- recipient_preferences -->
<string name= "recipient_preferences__block" > Blokovať</string>
<!-- - redphone_call_controls -->
<!-- registration_activity -->
<!-- recipients_panel -->
<!-- unknown_sender_view -->
<!-- verify_display_fragment -->
<!-- verify_identity -->
<!-- webrtc_answer_decline_button -->
<!-- message_details_header -->
<string name= "message_details_header__issues_need_your_attention" > Isté problémy vyžadujú Vašu pozornosť.</string>
<string name= "message_details_header__sent" > Odoslané</string>
<string name= "message_details_header__received" > Prijaté</string>
<string name= "message_details_header__disappears" > Miznúce</string>
<string name= "message_details_header__via" > Cez</string>
<string name= "message_details_header__to" > Komu:</string>
<string name= "message_details_header__from" > Od:</string>
<string name= "message_details_header__with" > S:</string>
<!-- AndroidManifest.xml -->
<string name= "AndroidManifest__create_passphrase" > Vytvoriť heslo</string>
<string name= "AndroidManifest__select_contacts" > Výber kontaktov</string>
<string name= "AndroidManifest__media_preview" > Náhľad média</string>
<!-- arrays.xml -->
<string name= "arrays__use_default" > Použiť predvolené</string>
<string name= "arrays__use_custom" > Použiť vlastné</string>
<string name= "arrays__mute_for_one_hour" > Stlmiť na 1 hodinu</string>
<string name= "arrays__mute_for_two_hours" > Stlmiť na 2 hodiny</string>
<string name= "arrays__mute_for_one_day" > Stlmiť na 1 deň</string>
<string name= "arrays__mute_for_seven_days" > Stlmiť na 7 dní</string>
<string name= "arrays__mute_for_one_year" > Stlmiť na 1 rok</string>
<string name= "arrays__name_and_message" > Meno a správu</string>
<string name= "arrays__name_only" > Iba meno</string>
<string name= "arrays__no_name_or_message" > Bez mena a správy</string>
<string name= "arrays__default" > Predvolená</string>
<string name= "arrays__high" > Vysoká</string>
<string name= "arrays__max" > Maximálna</string>
<!-- plurals.xml -->
<plurals name= "hours_ago" >
<item quantity= "one" > %d hodina</item>
<item quantity= "few" > %d hodiny</item>
<item quantity= "many" > %d hodín</item>
<item quantity= "other" > %d hodín</item>
</plurals>
<!-- preferences.xml -->
<string name= "preferences__pref_enter_sends_title" > Odoslať stlačením klávesy Enter</string>
<string name= "preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages" > Stlačením klávesy Enter sa správa odošle</string>
<string name= "preferences__send_link_previews" > Posielať náhľady stránok</string>
<string name= "preferences__previews_are_supported_for" > Ukážky sú podporované pre odkazy na Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit a YouTube</string>
<string name= "preferences__screen_security" > Zabezpečenie obrazovky</string>
<string name= "preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots" > Zakázať vytváranie snímkov obrazovky v tejto aplikácii a v zozname bežiacich aplikácií</string>
<string name= "preferences__notifications" > Upozornenia</string>
<string name= "preferences__led_color" > LED farba</string>
<string name= "preferences__led_color_unknown" > Neznáma</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_title" > Sekvencia blikania LED</string>
<string name= "preferences__sound" > Zvuk</string>
<string name= "preferences__silent" > Ticho</string>
<string name= "preferences__repeat_alerts" > Opakovať oznámenia</string>
<string name= "preferences__never" > Nikdy</string>
<string name= "preferences__one_time" > Raz</string>
<string name= "preferences__two_times" > Dvakrát</string>
<string name= "preferences__three_times" > Trikrát</string>
<string name= "preferences__five_times" > Päťkrát</string>
<string name= "preferences__ten_times" > Desaťkrát</string>
<string name= "preferences__vibrate" > Vibrácie</string>
<string name= "preferences__green" > Zelená</string>
<string name= "preferences__red" > Červená</string>
<string name= "preferences__blue" > Modrá</string>
<string name= "preferences__orange" > Oranžová</string>
<string name= "preferences__cyan" > Azúrová</string>
<string name= "preferences__magenta" > Purpurová</string>
<string name= "preferences__white" > Biela</string>
<string name= "preferences__none" > Žiadna</string>
<string name= "preferences__fast" > Rýchlo</string>
<string name= "preferences__normal" > Normálne</string>
<string name= "preferences__slow" > Pomaly</string>
<string name= "preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length" > Automaticky odstrániť staršie správy keď konverzácia presiahne určenú dĺžku</string>
<string name= "preferences__delete_old_messages" > Vymazať staré správy</string>
<string name= "preferences__conversation_length_limit" > Obmedzenie dĺžky konverzácie</string>
<string name= "preferences__trim_all_conversations_now" > Premazať všetky konverzácie teraz</string>
<string name= "preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits" > Skenovať všetky konverzácie a uplatniť limity dĺžky konverzácie</string>
<string name= "preferences__default" > Štandardné nastavenie</string>
<string name= "preferences__incognito_keyboard" > Inkognito klávesnica</string>
<string name= "preferences__read_receipts" > Potvrdenia o prečítaní</string>
<string name= "preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts" > Keď máte vypnuté potvrdenia o prečítaní, nebudete dostávať potvrdenia ani od ostatných.</string>
<string name= "preferences__typing_indicators" > Indikátory písania</string>
<string name= "preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators" > Keď sú indikátory písania vypnuté, nezobrazia sa Vám ani indikátory iných.</string>
<string name= "preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning" > Požiadať klávesnicu aby sa neučila</string>
<string name= "preferences_chats__message_trimming" > Premazávanie správ</string>
<string name= "preferences_advanced__use_system_emoji" > Použiť systémové emoji</string>
<string name= "preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support" > Vypnúť emoji zabudované v Sessione</string>
<string name= "preferences_app_protection__app_access" > Prístup k aplikácii</string>
<string name= "preferences_app_protection__communication" > Komunikácia</string>
<string name= "preferences_chats__chats" > Chat</string>
<string name= "preferences_notifications__messages" > Správy</string>
<string name= "preferences_notifications__in_chat_sounds" > Zvuky v chate</string>
<string name= "preferences_notifications__show" > Zobraziť</string>
<string name= "preferences_notifications__priority" > Priorita</string>
<!-- **************************************** -->
<!-- menus -->
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
<string name= "contact_selection_list__unknown_contact" > Nová správa pre...</string>
<!-- conversation_callable_insecure -->
<!-- conversation_callable_secure -->
<!-- conversation_context -->
<string name= "conversation_context__menu_message_details" > Podrobnosti správy</string>
<string name= "conversation_context__menu_copy_text" > Kopírovať text</string>
<string name= "conversation_context__menu_delete_message" > Zmazať správu</string>
<string name= "conversation_context__menu_resend_message" > Odoslať správu znovu</string>
<string name= "conversation_context__menu_reply_to_message" > Odpovedať na správu</string>
<!-- conversation_context_image -->
<string name= "conversation_context_image__save_attachment" > Uložiť prílohu </string>
<!-- conversation_expiring_off -->
<string name= "conversation_expiring_off__disappearing_messages" > Miznúce správy</string>
<!-- conversation_expiring_on -->
<string name= "menu_conversation_expiring_on__messages_expiring" > Končí doba platnosti správ</string>
<!-- conversation_insecure -->
<!-- conversation_list_batch -->
<!-- conversation_list -->
<!-- conversation_list_item_view -->
<!-- conversation_list_fragment -->
<!-- conversation_secure_verified -->
<!-- conversation_muted -->
<string name= "conversation_muted__unmute" > Nahlas</string>
<!-- conversation_unmuted -->
<string name= "conversation_unmuted__mute_notifications" > Stlmiť upozornenia</string>
<!-- conversation -->
<string name= "conversation__menu_edit_group" > Upraviť skupinu</string>
<string name= "conversation__menu_leave_group" > Opustiť skupinu</string>
<string name= "conversation__menu_view_all_media" > Všetky médiá</string>
<string name= "conversation__menu_add_shortcut" > Pridať na plochu</string>
<!-- conversation_popup -->
<string name= "conversation_popup__menu_expand_popup" > Rozbaliť okno</string>
<!-- conversation_callable_insecure -->
<!-- conversation_group_options -->
<string name= "conversation_group_options__delivery" > Doručenie</string>
<string name= "conversation_group_options__conversation" > Konverzácia</string>
<string name= "conversation_group_options__broadcast" > Poslať všetkým</string>
<!-- text_secure_normal -->
<!-- verify_display_fragment -->
<!-- reminder_header -->
<!-- media_preview -->
<string name= "media_preview__save_title" > Uložiť</string>
<string name= "media_preview__forward_title" > Preposlať</string>
<string name= "media_preview__all_media_title" > Všetky médiá</string>
<!-- media_overview -->
<string name= "media_overview_documents_fragment__no_documents_found" > Žiadne dokumenty</string>
<!-- media_preview_activity -->
<string name= "media_preview_activity__media_content_description" > Náhľad média</string>
<!-- new_conversation_activity -->
<!-- redphone_audio_popup_menu -->
<!-- Trimmer -->
<string name= "trimmer__deleting" > Mazanie</string>
<string name= "trimmer__deleting_old_messages" > Mažú sa staré správy...</string>
<string name= "trimmer__old_messages_successfully_deleted" > Staré správy úspešne vymazané</string>
<!-- transport_selection_list_item -->
<string name= "Permissions_permission_required" > Potrebné povolenie</string>
<string name= "Permissions_continue" > Pokračovať</string>
<string name= "Permissions_not_now" > Teraz nie</string>
<string name= "backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup" > Zálohy budú uložené na úložisko zašifrované nasledujúcim heslom. K obnoveniu zálohy musíte mať toto heslo k dispozícii.</string>
<string name= "backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase" > Heslo som si zapísal/a, bez hesla nebudem schopný/á obnoviť zálohy.</string>
<string name= "registration_activity__skip" > Preskočiť</string>
<string name= "RegistrationActivity_backup_failure_downgrade" > Zálohy z novšej verzie Session sa nedajú importovať.</string>
<string name= "RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase" > Nesprávne heslo pre zálohy</string>
<string name= "BackupDialog_enable_local_backups" > Povoliť lokálne zálohy?</string>
<string name= "BackupDialog_enable_backups" > Povoliť zálohovanie</string>
<string name= "BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box" > Zaškrtnutím boxu potvrďte, že ste to pochopili.</string>
<string name= "BackupDialog_delete_backups" > Vymazať zálohy?</string>
<string name= "BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups" > Zakázať a vymazať všetky lokálne zálohy?</string>
<string name= "BackupDialog_delete_backups_statement" > Vymazať zálohy</string>
<string name= "BackupDialog_copied_to_clipboard" > Skopírované do schránky</string>
<string name= "LocalBackupJob_creating_backup" > Vytváranie zálohy...</string>
<string name= "ProgressPreference_d_messages_so_far" > Zatiaľ %d správ</string>
<string name= "BackupUtil_never" > Nikdy</string>
<string name= "preferences_app_protection__screen_lock" > Zámok obrazovky</string>
<string name= "preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint" > Uzamknúť Session pomocou zámku obrazovky Androidu alebo odtlačkom prstu</string>
<string name= "preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout" > Časový limit neaktivity pred uzamknutím</string>
<string name= "AppProtectionPreferenceFragment_none" > Žiadny</string>
<!-- EOF -->
2013-02-06 23:46:29 +00:00
</resources>