mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-10-18 09:11:58 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -119,6 +119,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Hei, vaihdetaan Signaliin %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Hei, kokeillaan keskustella tällä: %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Virhe ryhmästä lähtiessä</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS ei ole tuettu</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Tätä viestiä ei voida lähettää, koska operaattorisi ei tue MMS-viestejä.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Valitse yhteystieto</string>
|
||||
@@ -209,6 +210,8 @@ Vastaanotettu: %4$s</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">Juuri äsken</string>
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
|
||||
<string name="DateUtils_today">tänään</string>
|
||||
<string name="DateUtils_yesterday">Eilen</string>
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Poista \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Jos poistat tämän laitteen, sillä ei voi enää lähettää eikä vastaanottaa viestejä.</string>
|
||||
@@ -337,6 +340,8 @@ seuraa niiden uudelleentuonnista viestien kaksoiskappaleita.</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Peru puhelu</string>
|
||||
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Multimediaviesti</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Ladataan MMS-viestiä</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Virhe ladattaessa MMS-viestiä. Yritä uudelleen napsauttamalla.</string>
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Vastaanotettiin viesti, joka on salattu Signalin vanhalla versiolla, jota ei enää tueta. Pyydä lähettäjää päivittämään uusimpaan versioon ja lähettämään viesti uudelleen.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Olet lähtenyt ryhmästä.</string>
|
||||
@@ -400,6 +405,7 @@ seuraa niiden uudelleentuonnista viestien kaksoiskappaleita.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Poissa päältä</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">Toiminto käytettävissä vasta kun olet lähettänyt tai vastaanottanut viestin.</string>
|
||||
<!--RecipientProvider-->
|
||||
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">Nimeämätön ryhmä</string>
|
||||
<!--RedPhone-->
|
||||
<string name="RedPhone_answering">Vastataan</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ending_call">Katkaistaan puhelua</string>
|
||||
@@ -626,6 +632,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
||||
<!--conversation_fragment_cab-->
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Valitse useampi</string>
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_amount">%s valittu</string>
|
||||
<!--conversation_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Vieritä alas</string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Ladataan maita...</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">Hae</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user