mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-06-09 15:58:34 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
parent
19c83de510
commit
23a14583fe
@ -428,7 +428,7 @@
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">Neueste</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">Älteste</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">Belegter Speicher</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">Speicherbelegung</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">Speicherinhalte</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">Rasteransicht</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Listenansicht</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Ausgewählt</string>
|
||||
@ -759,7 +759,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Speichern in den Gerätespeicher ohne Berechtigungen nicht möglich.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Nachricht löschen?</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Dies wird diese Nachricht unwiderruflich löschen.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s bis %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s an %2$s</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d neue Nachrichten in %2$d Unterhaltungen</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Neueste von: %1$s</string>
|
||||
@ -1229,7 +1229,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="preferences_storage__videos">Videos</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__files">Dateien</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__review_storage">Speicher überprüfen</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__review_storage">Speicherinhalte überprüfen</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">System-Emojis verwenden</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Integrierte Emojis deaktivieren und stattdessen System-Emojis verwenden</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Alle Anrufe über den Signal-Server leiten, um die eigene IP-Adresse gegenüber Kontakten nicht offenzulegen. Bei Aktivierung wird sich die Anrufqualität verringern</string>
|
||||
|
@ -73,6 +73,7 @@
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">See nädal</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">See kuu</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Suur</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Meedia</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Väike</string>
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">Sissetulev kõne</string>
|
||||
@ -100,6 +101,8 @@
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Veebibrauserit ei leitud.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Mobiilsidekõne on juba käimas.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Alustad videokõnet?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Alustad häälkõnet?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_cancel">Loobu</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_call">Helista</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
@ -302,6 +305,7 @@
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">%s viimati aktiivne</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_today">Täna</string>
|
||||
<!--DocumentView-->
|
||||
<string name="DocumentView_unnamed_file">Nimetu fail</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimeeri puuduvate Play teenuste jaoks</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">See seade ei toeta Play teenuseid. Koputa, et keelata süsteemi aku optimeerimine, kuna see ei lase Signalil sõnumeid hankida, kui seade on ebaaktiivne.</string>
|
||||
@ -371,6 +375,8 @@
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<string name="InviteActivity_share">Jaga</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_contacts">Vali kontaktid</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">Jaga kontaktidega</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_how_to_share">Vali, kuidas jagada</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">Tühista</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">Saatmine…</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Süda</string>
|
||||
@ -403,15 +409,37 @@
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Võrgupakkuja MMS-seadete lugemisel esines viga</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Meedia</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Files">Failid</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">Audio</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All">Kõik</string>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||||
<item quantity="one">Kustutatud valitud üksuse?</item>
|
||||
<item quantity="other">Kustutad valitud üksused?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
|
||||
<item quantity="one">See kustutab valitud faili püsivalt. Mistahes seonduv sõnumitekst kustutatakse samuti.</item>
|
||||
<item quantity="other">See kustutab püsivalt kõik %1$d valitud faili. Mistahes seonduv sõnumitekst kustutatakse samuti.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Kustutan</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Sõnumite kustutamine…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Vali kõik</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Manuste kogumine…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">Sorteeri</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">Uusima järgi</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">Vanima järgi</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">Mäluruumi kasutatud</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">Kogu mäluruumi kasutus</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">Ruudustikvaade</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Nimekirjavaade</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Valitud</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_file">Fail</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_video">Video</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_image">Pilt</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">Saadetud %1$s poolt</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Saadetud sinu poolt</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Saadetud %1$s poolt kontaktile %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Saadetud sinu poolt kontaktile %1$s</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signali kõne käib</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Alustan Signali kõnet</string>
|
||||
@ -492,7 +520,7 @@
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal vajab kaamera luba, et skanneerida QR-koodi, ent see on püsivalt keelatud. Palun jätka rakenduse seadetes, vali \"Load\" ja luba \"Kaamera\".</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">QR-koodi ei saa skanneerida ilma kaamera loata</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Hävinevad sõnumid</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Haihtuvad sõnumid</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Sinu sõnumid ei aegu.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Selles vestluses saadetud ja vastuvõetud sõnumid haihtuvad peale %s pärast nägemist.</string>
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
@ -509,10 +537,17 @@
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Google Play Services versioon, mis sul on installitud, ei toimi korrektselt. Palun taasinstalli Google Play Services ja proovi uuesti.</string>
|
||||
<!--ProfileEditNameFragment-->
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_profile_name">Profiilinimi</string>
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_your_profile_name_can_be_seen_by_your_contacts">Sinu profiilinime näevad sinu kontaktid ning teised kasutajad või grupid, kui lood vestluse või võtad vastu vestluskutse.</string>
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_save">Salvesta</string>
|
||||
<!--ProfileEditOverviewFragment-->
|
||||
<string name="ProfileEditOverviewFragment_profile">Profiil</string>
|
||||
<string name="ProfileEditOverviewFragment_profile_name">Profiilinimi</string>
|
||||
<string name="ProfileEditOverviewFragment_username">Kasutajanimi</string>
|
||||
<string name="ProfileEditOverviewFragment_create_a_profile_name">Loo profiilinimi</string>
|
||||
<string name="ProfileEditOverviewFragment_create_a_username">Loo kasutajanimi</string>
|
||||
<string name="ProfileEditOverviewFragment_your_signal_profile_can_be_seen_by">Sinu Signali profiili näevad sinu kontaktid ning teised kasutajad või grupid, kui lood vestluse või võtad vastu vestluskutse.
|
||||
<a href="https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007459591-Signal-Profiles">Rohkema lugemiseks koputa siia</a>.</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Hinda seda rakendust</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Kui sa naudid selle rakenduse kasutamist, palun võta aega ja hinda seda, et meid aidata.</string>
|
||||
@ -582,6 +617,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">CAPTCHA kinnitamine ebaõnnestus</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_next">Edasi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">Jätka</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue_d_attempts_left">Jätka (%d katset jäänud)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue_last_attempt">Jätka (viimane katse!)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Võta privaatsus endaga kaasa.\nJää iga sõnumiga iseendaks.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Sisesta alustamiseks oma telefoninumber</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Sa saad kinnituskoodi. Rakenduda võivad operaatoritasud.</string>
|
||||
@ -659,7 +696,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_video">Haihtuv video</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s on Signalis!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Haihtuvad sõnumid keelatud</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Hävineva sõnumi ajaks on seatud %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Haihtuva sõnumi ajaks on seatud %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Turvanumber muudetud</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Sinu turvanumber kontaktiga %s on muutunud.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Sa märkisid kinnitatuks</string>
|
||||
@ -685,6 +722,16 @@
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_username">Kasutajanimi</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_submit">Postita</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_delete">Kustuta</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">Kasutajanimi edukalt määratud.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">Kasutajanimi edukalt eemaldatud.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">Esines võrgu viga.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">See kasutajanimi on võetud.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_available">See kasutajanimi on saadaval.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Kasutajanimed saavad sisaldada ainult a-Z, 0-9 ja _</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Kasutajanimed ei tohi alata numbriga.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Kasutajanimi on sobimatu.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Kasutajanimede pikkus peab olema %1$d ja %2$d tähemärgi vahel.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">Teised Signali kasutajad saavad saata vestluskutseid sinu unikaalsele kasutajanimele, ilma et teavad sinu telefoninumbrit. Kasutajanime valimine on valikuline.</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Sinu kontakt kasutab vana Signali versiooni. Palun palu neil uuendada, enne kui kinnitad oma turvanumbrit.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Sinu kontakt kasutab uuemat Signali versiooni ühildumatu QR-koodi vorminguga. Võrdlemiseks palun uuenda.</string>
|
||||
@ -724,6 +771,7 @@
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Õiguste puudumise tõttu pole võimalik välisele andmekandjale salvestada.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Kustutad sõnumi?</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">See kustutab püsivalt valitud sõnumi.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s saajale %2$s</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d uut sõnumit %2$d vestluses</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Viimatine kontaktilt %1$s</string>
|
||||
@ -745,6 +793,7 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">Ava Signal et kontrollida viimaseid teateid.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_to_your_message">Reageeris sinu sõnumile: %1$s</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">Vaikimisi</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_calls">Kõned</string>
|
||||
@ -756,6 +805,8 @@
|
||||
<string name="NotificationChannel_group_messages">Sõnumid</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Tundmatu</string>
|
||||
<!--ProfileEditNameFragment-->
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_successfully_set_profile_name">Profiilinimi edukalt määratud.</string>
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_encountered_a_network_error">Esines võrgu viga.</string>
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Kiirvastus pole saadaval, kui Signal on lukustatud!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Sõnumi saatmisel esines probleem!</string>
|
||||
@ -771,6 +822,8 @@
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Uus sõnum</string>
|
||||
<!--ThumbnailView-->
|
||||
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">Esita videot</string>
|
||||
<string name="ThumbnailView_Has_a_caption_description">Omab tiitreid</string>
|
||||
<!--TransferControlView-->
|
||||
<plurals name="TransferControlView_n_items">
|
||||
<item quantity="one">%d üksus</item>
|
||||
@ -836,6 +889,8 @@
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal vajab kontaktide kuvamiseks neile ligipääsu, kuid see on püsivalt keelatud. Palun ava rakenduse sätete menüü, vali \"Õigused\" ja luba \"Kontaktid\".</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Kontaktide laadimisel tekkis tõrge. Kontrolli võrguühendust.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Kasutajanime ei leitud</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" ei ole Signali kasutaja. Palun kontrolli kasutajanime ja proovi uuesti.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Sobib</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Blokeeritud kontakte pole</string>
|
||||
@ -1152,6 +1207,7 @@
|
||||
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Kustuta automaatselt vanad sõnumid, kui vestlus ületab määratud pikkuse</string>
|
||||
<string name="preferences__delete_old_messages">Kustuta vanad sõnumid</string>
|
||||
<string name="preferences__chats">Vestlused ja meedia</string>
|
||||
<string name="preferences__storage">Mäluruum</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">Vestluse pikkuse limiit</string>
|
||||
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">Piira kõik vestlused nüüd</string>
|
||||
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Skaneeri kõiki vestlusi ja jõusta vestluspikkuse limiite</string>
|
||||
@ -1180,7 +1236,12 @@
|
||||
<string name="preferences_chats__when_roaming">Kui oled välismaal</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Meedia automaatne allalaadimine</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Sõnumi piiramine</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__storage_usage">Mäluruumi kasutus</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__photos">Fotod</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__videos">Videod</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__files">Failid</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__review_storage">Vaata mäluruum üle</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Kasuta süsteemi emojisid</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Keela Signalisse sisseehitatud emoji-tugi</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Vahenda kõik kõned Signali serveri kaudu, et vältida oma IP-aadressi levitamist oma kontaktile. Lubamine vähendab kõnekvaliteeti.</string>
|
||||
@ -1214,6 +1275,7 @@
|
||||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Kõne</string>
|
||||
<!--conversation_callable_secure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Signali kõne</string>
|
||||
<string name="conversation_callable_secure__menu_video">Signali videokõne</string>
|
||||
<!--conversation_context-->
|
||||
<string name="conversation_context__menu_message_details">Sõnumi andmed</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Kopeeri tekst</string>
|
||||
@ -1222,10 +1284,11 @@
|
||||
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Saada sõnum uuesti</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Vasta sõnumile</string>
|
||||
<!--conversation_context_reacction-->
|
||||
<string name="conversation_context__reaction_multi_select">Vali mitu</string>
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Salvesta manus</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Hävinevad sõnumid</string>
|
||||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Haihtuvad sõnumid</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_on-->
|
||||
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Sõnumite aegumine</string>
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
@ -1318,14 +1381,22 @@
|
||||
<string name="Insights__percent">%</string>
|
||||
<string name="Insights__title">Pilguheit</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Pilguheit</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signali protokoll kaitses automaatselt %1$d%% väljuvat sõnumit %2$d päeva jooksul. Vestlused Signali kasutajate vahel on alati otspunktkrüpteeritud.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Signali võimendamine</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Pole piisavalt andmeid</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Sinu Pilguheidu protsent on arvutatud väljuvate sõnumite põhjal %1$d päeva jooksul, mis ei ole haihtunud ega kustutatud.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Alusta vestlust</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Alusta turvalist suhtlemist ning luba uued funktsioonid, mis võimaldavad krüpteerimata SMS-sõnumitest rohkemat, kutsudes rohkem kontakte Signaliga liituma. </string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">See statistika on antud seadmes kohalikult genereeritud ning ainult sina näed seda. Seda ei saadeta mitte kunagi mitte kuhugi.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Krüpteeritud sõnumid</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Loobu</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Saada</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__title">Tutvustame Pilguheitu</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__description">Leia, mitu sinu väljuvat sõnumit saadeti turvaliselt, seejärel kutsu kiirelt uusi kontakte, et võimendada oma Signali-protsenti.</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">Vaata Pilguheitu</string>
|
||||
<string name="FirstInviteReminder__title">Kutsu Signalisse</string>
|
||||
<string name="FirstInviteReminder__description">Sa võiksid täiendada krüpteeritud sõnumite saatmise arvu %1$d%%</string>
|
||||
<string name="SecondInviteReminder__title">Võimenda oma Signali</string>
|
||||
<string name="SecondInviteReminder__description">Kutsu %1$s</string>
|
||||
<string name="InsightsReminder__view_insights">Vaata Pilguheitu</string>
|
||||
<string name="InsightsReminder__invite">Kutsu</string>
|
||||
@ -1418,6 +1489,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">Teenusega ühendamisel esines viga</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">Keelad registreerimisluku PINi?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Keela</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_pin_incorrect">Sobimatu PIN</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_d_tries_remaining">Sul on %d katset jäänud</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backups">Varundused</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal on lukus</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">KOPUTA AVAMISEKS</string>
|
||||
@ -1427,5 +1500,14 @@
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Nõustun</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_delete">Kustuta</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_block">Blokeeri</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let">Kas soovid kontaktilt %1$s sõnumeid vastu võtta?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">%1$s liige</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">%1$s ja %2$s liige </string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">%1$s, %2$s ja %3$s liige</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_members">%1$d liiget</string>
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_others">
|
||||
<item quantity="one">%d teine</item>
|
||||
<item quantity="other">%d teist </item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -467,10 +467,15 @@
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">כל השימוש באחסון</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">תצוגת סורג</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">תצוגת רשימה</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">נבחר</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_file">קובץ</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_audio">שמע</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_video">סרטון</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_image">תמונה</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">נשלח על ידי %1$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">נשלח על ידך</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">נשלח על ידי %1$s אל %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">נשלח על ידך אל %1$s</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">שיחת Signal בתהליך</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">מקים שיחת Signal</string>
|
||||
@ -752,6 +757,7 @@
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_delete">מחק</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">שם משתמש נקבע בהצלחה.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">שם משתמש הוסר בהצלחה.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">היישום נתקל בשגיאת רשת.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">שם משתמש זה תפוס.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_available">שם משתמש זה זמין.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">שמות משתמש יכולים להכיל רק a-Z, 0-9 וקווים תחתונים.</string>
|
||||
@ -833,6 +839,7 @@
|
||||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">לא ידוע</string>
|
||||
<!--ProfileEditNameFragment-->
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_successfully_set_profile_name">שם פרופיל נקבע בהצלחה.</string>
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_encountered_a_network_error">היישום נתקל בשגיאת רשת.</string>
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">תגובה מהירה אינה זמינה כאשר Signal נעול!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">בעיה בשליחת הודעה!</string>
|
||||
|
@ -70,6 +70,7 @@
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">今週</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">今月</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Large">大きい</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">中</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">小さい</string>
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">着信</string>
|
||||
@ -389,10 +390,21 @@
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">メディア</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Files">ファイル</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">音声</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All">すべて</string>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||||
<item quantity="other">選択したアイテムを削除しますか?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
|
||||
<item quantity="other">選択した%1$d個のファイルが完全に削除されます。これらのアイテムに関連付けられているメッセージテキストも削除されます。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">削除中</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">メッセージを削除中…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">すべて選択</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">添付ファイルを集めています…</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">並べ替え</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">新しい順</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">古い順</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">サイズ</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_file">ファイル</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_audio">音声</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_video">動画</string>
|
||||
@ -1149,6 +1161,7 @@
|
||||
<string name="preferences_storage__videos">動画</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__files">ファイル</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__audio">音声</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__review_storage">ストレージを確認する</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">システムの絵文字を使う</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal独自の絵文字機能を無効にする</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">すべての通話をSignalサーバに中継して、相手にIP アドレスを知られることを防ぎます。ただし、通話の品質は下がります。</string>
|
||||
|
@ -438,6 +438,7 @@
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Klaida, skaitant belaidžio tiekėjo MMS nustatymus</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Medija</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Files">Failai</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">Garso įrašai</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Ištrinama</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Ištrinamos žinutės…</string>
|
||||
@ -726,8 +727,11 @@
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_username">Naudotojo vardas</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_submit">Pateikti</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_delete">Ištrinti</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">Susidurta su tinklo klaida.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">Šis naudotojo vardas yra užimtas.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_available">Šis naudotojo vardas yra prieinamas.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Naudotojo vardai negali prasidėti skaitmenimi.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Naudotojo vardas yra neteisingas.</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Jūsų adresatas naudoja seną Signal versiją. Prieš patvirtindami savo saugumo numerį, paprašykite, kad jis atnaujintų programėlę.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Jūsų adresatas naudoja naujesnę Signal versiją su nesuderinamu QR kodo formatu. Norėdami palyginti, atsinaujinkite programėlę.</string>
|
||||
@ -799,6 +803,7 @@
|
||||
<string name="NotificationChannel_group_messages">Žinutės</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nežinoma</string>
|
||||
<!--ProfileEditNameFragment-->
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_encountered_a_network_error">Susidurta su tinklo klaida.</string>
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Spartusis atsakymas neprieinamas, kai Signal yra užrakinta!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemos siunčiant žinutę!</string>
|
||||
@ -814,6 +819,7 @@
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nauja žinutė</string>
|
||||
<!--ThumbnailView-->
|
||||
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">Atkurti vaizdo įrašą</string>
|
||||
<!--TransferControlView-->
|
||||
<plurals name="TransferControlView_n_items">
|
||||
<item quantity="one">%d elementas</item>
|
||||
@ -882,6 +888,7 @@
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Norint rodyti jūsų adresatus, Signal reikia adresatų leidimo, tačiau jis buvo visam laikui uždraustas. Pereikite į programėlės nustatymų meniu, pasirinkite \"Leidimai\" ir įjunkite \"Adresatus\".</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Klaida gaunant adresatus, patikrinkite tinklo ryšį</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Naudotojo vardas nerastas</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" nėra Signal naudotojas. Patikrinkite naudotojo vardą ir bandykite dar kartą.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Gerai</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nėra užblokuotų adresatų</string>
|
||||
@ -1242,6 +1249,9 @@
|
||||
<string name="preferences_chats__when_roaming">Naudojant tarptinklinį ryšį</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatinis medijos atsisiuntimas</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Žinučių apkirpimas</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__photos">Nuotraukos</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__videos">Vaizdo įrašai</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__files">Failai</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__audio">Garso įrašai</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Naudoti sistemos jaustukus</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Išjungti Signal įtaisytą jaustukų palaikymą</string>
|
||||
@ -1276,6 +1286,7 @@
|
||||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Skambinti</string>
|
||||
<!--conversation_callable_secure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Signal skambutis</string>
|
||||
<string name="conversation_callable_secure__menu_video">Signal vaizdo skambutis</string>
|
||||
<!--conversation_context-->
|
||||
<string name="conversation_context__menu_message_details">Žinutės informacija</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Kopijuoti tekstą</string>
|
||||
@ -1492,5 +1503,6 @@
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Priimti</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_delete">Ištrinti</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_block">Užblokuoti</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let">Ar norite gauti žinutes nuo %1$s?</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Gisteren</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Deze week</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Deze maand</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Grote bestandsgrootte</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Grote bestanden</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Middelgrote bestanden</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Kleine bestanden</string>
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Geen app gevonden waarmee dit bestand geopend kan openen.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_copied_text">%s gekopieerd</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_from_s">van %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_to_s">naar %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_to_s">via %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_read_more"> Lees meer</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_download_more"> Download meer</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_pending"> In afwachting</string>
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@ weergaven.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_share">Delen</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_contacts">Kies contactpersonen</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">Contactpersonen kiezen (sms)</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_how_to_share">Kies met welke app je wilt verzenden</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_how_to_share">Verzenden via andere app</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">Annuleren</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">Bezig met verzenden…</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Hartje</string>
|
||||
@ -429,7 +429,7 @@ weergaven.</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">Nieuwste bovenaan</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">Oudste bovenaan</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">Hoeveelheid opslagruimte</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">Al het opslaggebruik</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">Alle opgeslagen bestanden</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">Rasterweergave</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Lijstweergave</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Geselecteerd</string>
|
||||
@ -721,7 +721,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
|
||||
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Verzenden</string>
|
||||
<!--UsernameEditFragment-->
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_username">Gebruikersnaam</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_submit">Indienen</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_submit">Aanvragen</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_delete">Wis</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">Gebruikersnaam succesvol ingesteld.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">Gebruikersnaam succesvol verwijderd.</string>
|
||||
@ -731,8 +731,8 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Gebruikersnamen mogen alleen de karakters a-Z, 0-9 en onderstreep gebruiken.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Gebruikersnamen mogen niet met een getal beginnen.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Gebruikersnaam is ongeldig.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Gebruikersnamen moeten minimaal %1$d en maximaal %2$d karakters bevatten.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">Andere Signal-gebruikers kunnen je een verzoek sturen naar jouw unieke gebruikersnaam, om berichten aan je te mogen zenden. Ze hoeven je telefoonnummer niet te weten. Een gebruikersnaam instellen is optioneel.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Gebruikersnamen moeten uit minimaal %1$d en maximaal %2$d karakters bestaan.</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">Via jouw unieke gebruikersnaam kunnen andere Signal-gebruikers je een verzoek sturen om berichten aan je te mogen zenden zonder je telefoonnummer te weten. Een gebruikersnaam instellen is optioneel.</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Deze contactpersoon gebruikt een oude versie van Signal. Vraag hem om eerst Signal bij te werken, alvorens je het veiligheidsnummer verifieert.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Deze contactpersoon gebruikt een nieuwere versie van Signal met een incompatibel QR-codeformaat. Werk Signal bij om te vergelijken.</string>
|
||||
@ -765,14 +765,14 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal is ontgrendeld</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Vergrendel Signal</string>
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Jij</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">jou</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Niet-ondersteund mediatype</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Concept</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal heeft toegang tot externe opslagruimte nodig om iets op te slaan op de externe opslag, maar deze toegang is pertinent geweigerd. Ga naar de instellingen voor deze app, selecteer ‘Machtigingen’ en schakel ‘Opslagruimte’ in.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Kan niet opslaan naar externe opslag zonder machtiging</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Bericht wissen?</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Dit bericht zal onherroepelijk gewist worden, maar alleen voor jezelf.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s tot en met %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s naar %2$s</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nieuwe berichten in %2$d gesprekken</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Meest recente van: %1$s</string>
|
||||
@ -1242,7 +1242,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
|
||||
<string name="preferences_storage__videos">Videos</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__files">Documenten</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__review_storage">Opslag overzicht</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__review_storage">Alle bestanden bekijken</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Gebruik systeem-emoji</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Schakel de ingebouwde emoji-ondersteuning van Signal uit.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Breng oproepen tot stand via de Signal-server om te voorkomen dat je gesprekspartner jouw IP-adres kan achterhalen. Dit leidt wel tot een verminderde geluidskwaliteit.</string>
|
||||
|
@ -445,7 +445,7 @@
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">Sortează după</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">Noi</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">Vechi</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">Utilizare stocare</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">Utilizare spațiu stocare</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">Toată utilizarea stocării</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">Vizualizare grilă</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Vizualizare listă</string>
|
||||
@ -454,6 +454,10 @@
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_video">Video</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_image">Imagine</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">Trimis de %1$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Trimis de dvs.</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Trimis de %1$s către %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Trimis de dvs. către %1$s</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Apel Signal în curs</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Se realizează un apel Signal</string>
|
||||
@ -1086,7 +1090,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="recipient_preferences__chat_settings">Setări conversaţie</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">Confidenţialitate</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__call_settings">Setări apel</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__ringtone">Sunet de apel</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__ringtone">Ton de apel</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Apel Signal</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
@ -1256,9 +1260,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="preferences_chats__when_roaming">Când se utilizează roaming-ul </string>
|
||||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Descărcare automată Media</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Scurtarea mesajelor</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__storage_usage">Utilizare stocare</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__storage_usage">Utilizare spațiu stocare</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__photos">Poze</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__videos">Video-uri</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__videos">Video</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__files">Fișiere</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__review_storage">Examinați stocarea</string>
|
||||
@ -1274,7 +1278,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sunete în conversație</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__show">Afișează</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__calls">Apeluri</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__ringtone">Sunet de apel</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__ringtone">Ton de apel</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Afișează solicitări invitații</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Arată solicitări invitații pentru contactele fără Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_text_size">Mărime font mesaje</string>
|
||||
@ -1400,26 +1404,26 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Mesajele vechi au fost șterse cu succes</string>
|
||||
<!--Insights-->
|
||||
<string name="Insights__percent">%</string>
|
||||
<string name="Insights__title">Insights</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Insights</string>
|
||||
<string name="Insights__title">Statistici</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Statistici</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Protocolul Signal a protejat automat %1$d%% din mesajele dvs. expediate în ultimele %2$d zile. Conversațiile dintre utilizatorii de Signal sunt întotdeauna criptate integral.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Creșterea Signal</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Date insuficiente</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Procentul dvs. Insights este calculat pe baza mesajelor expediate în ultimele %1$d zile care nu au dispărut sau au fost șterse.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Statisticile sunt calculate pe baza mesajelor expediate în ultimele %1$d zile care nu au dispărut sau au fost șterse.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Începeți o conversație</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Începeți să comunicați în siguranță și să activați funcții noi care depășesc limitările mesajelor SMS necriptate, invitând mai multe persoane de contact să se alăture la Signal.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Aceste statistici au fost generate local pe dispozitivul dvs. și pot fi văzute doar de dvs. Nu se transmit niciodată nicăieri.</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Mesaje criptate</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Anulați</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Trimiteți</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__title">Vă prezentăm Insight-uri</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__title">Vă prezentăm \'Statistici\'</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__description">Aflați cât de multe dintre mesajele dvs. expediate au fost trimise în siguranță, apoi invitați rapid noi contacte pentru a crește procentul de Signal.</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">Vizualizați Insights</string>
|
||||
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">Vizualizați Statistici</string>
|
||||
<string name="FirstInviteReminder__title">Invitați la Signal</string>
|
||||
<string name="FirstInviteReminder__description">Puteți crește numărul de mesaje criptate pe care le trimiteți cu %1$d%%</string>
|
||||
<string name="SecondInviteReminder__title">Îmbunătățește-ți Signal-ul</string>
|
||||
<string name="SecondInviteReminder__description">Invitați pe %1$s</string>
|
||||
<string name="InsightsReminder__view_insights">Vizualizați Insights</string>
|
||||
<string name="InsightsReminder__view_insights">Vizualizați Statistici</string>
|
||||
<string name="InsightsReminder__invite">Invită</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Pictogramă transport</string>
|
||||
|
@ -418,6 +418,10 @@
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_audio">音訊</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_video">影片</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_image">圖片</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">由%1$s傳送</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">由你傳送</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">透過%1$s傳送給%2$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">由你傳送給%1$s</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal 通話進行中</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal 通話連線中</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user