mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 23:47:26 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -135,7 +135,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">שיחות לא נתמכות</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">נראה כי מכשיר זה אינו תומך בפעולות חיוג.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">לעזוב את הקבוצה?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">האם ברצונך באמת לעזוב את הקבוצה?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">האם אתה בטוח שאתה רוצה לעזוב קבוצה זו?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">מסרון בלתי מאובטח</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS בלתי מאובטח</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
|
||||
@@ -219,10 +219,10 @@
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">לא נמצאו תוצאות עבור \'%s\'</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">למחוק את השיחה שנבחרה?</item>
|
||||
<item quantity="two">למחוק את השיחות שנבחרו?</item>
|
||||
<item quantity="many">למחוק את השיחות שנבחרו?</item>
|
||||
<item quantity="other">למחוק את השיחות שנבחרו?</item>
|
||||
<item quantity="one">למחוק שיחה נבחרת?</item>
|
||||
<item quantity="two">למחוק שיחות נבחרות?</item>
|
||||
<item quantity="many">למחוק שיחות נבחרות?</item>
|
||||
<item quantity="other">למחוק שיחות נבחרות?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">זה ימחק לצמיתות את השיחה שנבחרה.</item>
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@
|
||||
<!--DocumentView-->
|
||||
<string name="DocumentView_unknown_file">קובץ לא ידוע</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">מיטוב למצב של שירותי Play לא זמינים</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">מטב עבור שירותי Play חסרים</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">מכשיר זה אינו תומך בשירותי Play. הקש כדי להשבית מיטובי סוללה של מערכת שמונעים מ-Signal לאחזר הודעות בעת אי־פעילות.</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">שתף עם</string>
|
||||
@@ -303,18 +303,21 @@
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">עכשיו אתה יכול לשתף תצלום ושם של פרופיל עם חברים ב-Signal</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">פרופילי Signal כאן</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_typing_indicators">היכרות עם מחווני הקלדה</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">כעת אתה יכול לראות ולשתף באופן רשותי מתי הודעות מוקלדות</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">כעת אתה יכול לראות ולשתף באופן רשותי מתי הודעות מוקלדות.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_would_you_like_to_enable_them_now">האם אתה רוצה לאפשר אותם כעת?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_typing_ui_title">מחווני הקלדה כאן</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_enable_typing_indicators">אפשר מחווני הקלדה</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_turn_on_typing_indicators">הפעל מחווני הקלדה</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">לא תודה</string>
|
||||
<!--GcmBroadcastReceiver-->
|
||||
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">מאחזר הודעה...</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">כישלון תקשורת קבוע של Signal!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal לא היה יכול להירשם עם שירותי Google Play. הודעות ושיחות של Signal הושבתו, אנא נסה להירשם מחדש בהגדרות < מתקדם.</string>
|
||||
<!--GiphyActivity-->
|
||||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">שגיאה באחזור GIF ברזולוציה מלאה</string>
|
||||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">שגיאה בעת אחזור קובץ GIF ברזולוציה מלאה</string>
|
||||
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">קובצי GIF</string>
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">קבצי GIF</string>
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">מדבקות</string>
|
||||
<!--GroupCreateActivity-->
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">קבוצה חדשה</string>
|
||||
@@ -330,8 +333,8 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">יוצר את %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">מעדכן את %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">לא היה ניתן להוסיף את %1$s מאחר שהוא אינו משתמש Signal.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">טעינת נתוני קבוצה...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">כבר נכנסת לקבוצה.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">טוען פרטי קבוצה...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">אתה כבר בקבוצה.</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">לשתף את השם והתצלום של הפרופיל שלך עם קבוצה זו?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">האם אתה רוצה להפוך את השם והתצלום של הפרופיל שלך לגלויים לכל חברי הקבוצה הנוכחיים והעתידיים של קבוצה זו?</string>
|
||||
@@ -442,9 +445,9 @@
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">המכשיר אושר!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">לא נמצא מכשיר.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">שגיאת רשת.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">קוד QR בלתי־תקין.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">סליחה, חיברת יותר מדי מכשירים, נא לנסות להסיר כמה.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">סליחה, זה לא קוד QR תקין לקישור מכשיר.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">קוד QR בלתי תקף.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">סליחה, יש לך יותר מדי מכשירים מקושרים, נסה להסיר כמה.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">סליחה, זה לא קוד QR תקף של קישור מכשיר.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">לקשר מכשיר Signal?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">נראה שאתה מנסה לקשר מכשיר Signal ע\"י שימוש בסורק צד־שלישי. למען הגנתך, אנא סרוק את הקוד שוב מתוך Signal.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal צריך את הרשאת המצלמה על מנת לסרוק קוד QR, אבל היא נדחתה לצמיתות. אנא המשך אל הגדרות היישום, בחר \"הרשאות\" ואפשר את \"מצלמה\".</string>
|
||||
@@ -464,19 +467,19 @@
|
||||
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">מאחזר הודעה...</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">דרג יישום זה</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">אם נהנית להשתמש באפליקציה הזאת, אולי אפשר לבקש ממך להקדיש רגע לעזור לנו ולדרג אותה?</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">אם אתה נהנה להשתמש ביישום זה, אנא הקדש רגע כדי לעזור לנו לדרג אותו.</string>
|
||||
<string name="RatingManager_rate_now">דרג עכשיו!</string>
|
||||
<string name="RatingManager_no_thanks">לא תודה</string>
|
||||
<string name="RatingManager_later">אחר־כך</string>
|
||||
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">אוי, נראה שאפליקציית חנות Play אינה מותקנת במכשיר שלך.</string>
|
||||
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">אוי, נראה שיישום חנות Play אינו מותקן במכשיר שלך.</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">לחסום את איש הקשר הזה?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">לחסום איש קשר זה?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">לא תקבל יותר הודעות ושיחות מאיש קשר זה.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">לחסום ולעזוב קבוצה זו?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">לחסום קבוצה זו?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">לא תקבל יותר הודעות או עדכונים מקבוצה זו.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">חסום</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">לבטל את החסימה של איש הקשר הזה?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">לבטל חסימה של איש קשר זה?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">תוכל שוב לקבל הודעות ושיחות מאיש קשר זה.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">לבטל חסימה של קבוצה זו?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">חברי קבוצה קיימים יוכלו להוסיף אותך אל הקבוצה שוב.</string>
|
||||
@@ -495,8 +498,8 @@
|
||||
<string name="RedPhone_busy">תפוס</string>
|
||||
<string name="RedPhone_connected">מחובר</string>
|
||||
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">המנוי אינו זמין</string>
|
||||
<string name="RedPhone_network_failed">הרשת לא עבדה!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_number_not_registered">המספר אינו רשום!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_network_failed">הרשת נכשלה!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_number_not_registered">מספר אינו רשום!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">המספר שחייגת אינו תומך בשיחה קולית מאובטחת!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">הבנתי</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
@@ -510,7 +513,7 @@
|
||||
אינו תקף.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">שירותי Google Play חסרים</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">במכשיר זה חסרים שירותי Google Play. אתה יכול עדין להשתמש ב־Signal, אבל תצורה זו עשויה לגרום לאמינות מופחתת או לביצועים מופחתים.\n\nאם אינך משתמש מתקדם, אינך מריץ ROM של Android שהותקן לאחר רכישה, או שאתה מאמין שאתה רואה זאת בטעות, אנא צור קשר עם support@signal.org לעזרה באיתור תקלות.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">הבנתי</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">אני מבין</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">שגיאת שירותי Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">שירותי גוגל Play מתעדכנים או שאינם זמינים כעת. נא לנסות שוב.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">תנאים ומדיניות פרטיות</string>
|
||||
@@ -554,16 +557,16 @@
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
התקבלה הודעת החלפת מפתח עבור גרסת פרוטוקול בלתי־תקפה.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">התקבלה הודעה עם מספר ביטחון חדש. הקש כדי לעבד ולהציג.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">אתחלת את ההתחברות המאובטחת.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">איפסת את השיח המאובטח.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">ההתחברות המאובטחת אותחלה על־ידי %s.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">הודעה כפולה.</string>
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_group_updated">הקבוצה עודכנה</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">עזב את הקבוצה</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">התחברות מאובטחת אותחלה.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">שיח מאובטח אופס.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_draft">טיוטה:</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called">התקשרת</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called_you">התקשרו אליך</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called_you">התקשר אליך</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">שיחה שלא נענתה</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">הודעת מדיה</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s משתמש ב-Signal!</string>
|
||||
@@ -595,7 +598,7 @@
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">קוד ה־QR הסרוק הוא אינו קוד וידוא המתוסדר כראוי של מספר ביטחון. אנא נסה לסרוק שוב.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">שתף מספר ביטחון דרך...</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">מספר ביטחון Signal שלנו:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">נראה שאין לך לאילו אפליקציות לשתף.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">נראה שאין לך יישומים לשתף בהם.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">לא נמצא מספר ביטחון להשוואה בלוח העריכה</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal צריך את הרשאת המצלמה על מנת לסרוק קוד QR, אבל היא נדחתה לצמיתות. אנא המשך אל הגדרות היישום, בחר \"הרשאות\" ואפשר את \"מצלמה\".</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">לא היה ניתן לסרוק קוד QR ללא הרשאת מצלמה</string>
|
||||
@@ -606,7 +609,7 @@
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">הודעת MMS מוצפנת באופן גרוע</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">הודעת MMS הוצפנה עבור שיח בלתי־קיים</string>
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">השתקת התראות</string>
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">השתק התראות</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">אין דפדפן רשת מותקן!</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
@@ -616,7 +619,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">ייבוא</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">גע כדי לפתוח.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">נא לגעת לפתיחה, או לגעת במנעול לסגירה.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">גע כדי לפתוח, או גע במנעול כדי לסגור.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal אינו נעול</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">נעל את Signal</string>
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
@@ -705,11 +708,11 @@
|
||||
<string name="attachment_type_selector__file_description">קובץ</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gallery">גלריה</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__file">קובץ</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">הפעלת מגירת צרופות</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">עורר מגירת צרופות</string>
|
||||
<!--change_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">משפט סודי ישן</string>
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">משפט סודי חדש</string>
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">חזרה על המשפט הסודי החדש</string>
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">משפט סיסמה ישן</string>
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">משפט סיסמה חדש</string>
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">חזור על משפט סיסמה חדש</string>
|
||||
<!--contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">הכנס שם או מספר</string>
|
||||
<!--contact_selection_group_activity-->
|
||||
@@ -727,14 +730,14 @@
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">הראה אנשי קשר</string>
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">הודעת Signal</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">מסרון SMS לא מאובטח</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">מסרון MMS לא מאובטח</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">מסרון בלתי מאובטח</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">MMS בלתי מאובטח</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__from_sim_name">מאת %1$s</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__send">שלח</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">חיבור הודעה</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">עורר מקלדת אימוג\'י</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">תמונה ממוזערת של צרופה</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">הפעלת מגירת צרופה מהירה ממצלמה</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">עורר מגירת צרופות מהירות של מצלמה</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">להקליט ולשלח כקובץ שמע מצורף </string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">אפשר את Signal עבור מסרונים</string>
|
||||
<!--conversation_input_panel-->
|
||||
@@ -831,7 +834,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%d אחרים</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--giphy_activity-->
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">חיפוש קובצי GIF ומדבקות</string>
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">חיפוש קבצי GIF ומדבקות</string>
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">לא נמצא דבר</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
@@ -846,7 +849,7 @@
|
||||
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">יומן זה יפורסם באופן ציבורי ומקוון לתורמים עבור צפייה, אתה יכול לבחון ולערוך אותו לפני הגשה.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__loading_logs">טוען יומן אירועים...</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">מעלה יומן אירועים...</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__success">זה עבד!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__success">הצלחה!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">העתק כתובת זו והוסף אותה אל דוח הסוגייה שלך או דוא\"ל התמיכה שלך:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">הועתק ללוח</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">בחר יישום דוא\"ל</string>
|
||||
@@ -876,16 +879,16 @@
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resending">שולח מחדש...</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$s הצטרף לקבוצה.</item>
|
||||
<item quantity="two">%1$s הצטרפו לקבוצה.</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$s הצטרפו לקבוצה.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s הצטרפו לקבוצה.</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$s הצטרף אל הקבוצה.</item>
|
||||
<item quantity="two">%1$s הצטרפו אל הקבוצה.</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$s הצטרפו אל הקבוצה.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s הצטרפו אל הקבוצה.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">שם הקבוצה עכשיו הוא „%1$s”.</string>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">שם הקבוצה עכשיו הוא \'%1$s\'.</string>
|
||||
<!--profile_group_share_view-->
|
||||
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">להפוך את השם והתצלום של הפרופיל שלך לנראים אל קבוצה זו?</string>
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">ביטול נעילה</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">בטל נעילה</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal דורש הגדרות MMS כדי למסור הודעות מדיה והודעות קבוצתיות דרך מפעיל התקשורת שלך. המכשיר שלך לא הופך מידע זה לזמין, מה שלעיתים נכון לגבי מכשירים נעולים ותצורות מגבילות אחרות.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">כדי לשלוח מדיה והודעות קבוצתיות, הקש על \'אישור\' והשלם את ההגדרות המבוקשות. הגדרות ה־MMS עבור המפעיל שלך יכולות בד\"כ להימצא ע\"י חיפוש אחר \'מפעיל ה־APN שלך\'. תצטרך לעשות זאת רק פעם אחת.</string>
|
||||
@@ -901,12 +904,12 @@
|
||||
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">התראות מותאמות אישית</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">הגדרות של התראות מערכת</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__notification_sound">צליל התראה</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__vibrate">רטט</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__vibrate">הרטט</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">חסום</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">צֶבַע</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">הצג מספר ביטחון</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__chat_settings">הגדרות התכתבות</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">פרטיות</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">פרטיוּת</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__call_settings">הגדרות שיחה</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__ringtone">צלצול</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
@@ -937,7 +940,7 @@
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">החלק למעלה כדי לענות</string>
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">החלק למטה כדי לדחות</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">עניינים מסוימים דורשים את תשומת הלב שלך.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">מספר סוגיות דורשות את תשומת לבך.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">נשלח</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">התקבל</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">נעלם</string>
|
||||
@@ -946,9 +949,9 @@
|
||||
<string name="message_details_header__from">מאת:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__with">עם:</string>
|
||||
<!--AndroidManifest.xml-->
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">יצירת משפט סודי</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">נא לבחור אנשי קשר</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">שינוי משפט סודי</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">צור משפט סיסמה</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">בחר אנשי קשר</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">שנה משפט סיסמה</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">וודא מספר ביטחון</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">הגש יומן תקלים</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">תצוגה מקדימה של מדיה</string>
|
||||
@@ -999,13 +1002,13 @@
|
||||
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">מקש Enter שולח</string>
|
||||
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">לחיצה על מקש Enter תישלח הודעות טקסט</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_identity">בחר זהות</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">נא לבחור את איש הקשר שלך מרשימת אנשי הקשר.</string>
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">שינוי משפט סודי</string>
|
||||
<string name="preferences__change_your_passphrase">שינוי המשפט הסודי שלך</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">בחר את כניסת איש הקשר שלך מתוך רשימת אנשי הקשר.</string>
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">שנה משפט סיסמה</string>
|
||||
<string name="preferences__change_your_passphrase">שנה את משפט הסיסמה שלך</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_passphrase">אפשר נעילת מסך באמצעות משפט־סיסמה</string>
|
||||
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">נעל מסך והתראות באמצעות משפט־סיסמה</string>
|
||||
<string name="preferences__screen_security">אבטחת מסך</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">חסימת צילומי מסך ברשימות האחרונים ובתוך האפליקציה</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">חסום צילומי מסך ברשימות האחרונים ובתוך היישום</string>
|
||||
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">נעל באופן אוטומטי את Signal לאחר מרווח זמן של אי־פעילות</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">משפט־סיסמה של אי־פעילות</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">מרווח אי־פעילות</string>
|
||||
@@ -1013,7 +1016,7 @@
|
||||
<string name="preferences__system_notification_settings">הגדרות של התראות מערכת</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color">צבע LED</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color_unknown">לא ידוע</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">תבנית הבהוב הנורית</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">תבנית הבהוב LED</string>
|
||||
<string name="preferences__sound">קול</string>
|
||||
<string name="preferences__silent">שקט</string>
|
||||
<string name="preferences__repeat_alerts">התראות חוזרות</string>
|
||||
@@ -1036,22 +1039,22 @@
|
||||
<string name="preferences__normal">רגיל</string>
|
||||
<string name="preferences__slow">איטי</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced">מתקדם</string>
|
||||
<string name="preferences__privacy">פרטיות</string>
|
||||
<string name="preferences__privacy">פרטיוּת</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_user_agent">סוכן משתמש MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">הגדרות MMS ידניות</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_url">כתובת URL של MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_host">שרת מתווך (proxy) של MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_port">פתחת שרת מתווך (proxy port) של MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_url">כתובת אתר של MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_host">מארח יפוי כוח של MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_port">פתחת יפוי כוח של MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_username">שם משתמש של MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">ססמת MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">דו״חות מסירה של SMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">סיסמת MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">דוחות מסירת מסרונים</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">בקש דוח מסירה לכל מסרון שאתה שולח</string>
|
||||
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">מחק באופן אוטומטי הודעות ישנות יותר ברגע ששיחה חורגת מאורך שצוין</string>
|
||||
<string name="preferences__delete_old_messages">מחק הודעות ישנות</string>
|
||||
<string name="preferences__chats">התכתבויות ומדיה</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">הגבלת אורך שיחה</string>
|
||||
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">לקצץ את כל השיחות כעת</string>
|
||||
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">לסרוק את כל השיחות ולאכוף את הגבלות אורך השיחה</string>
|
||||
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">קצץ את כל השיחות כעת</string>
|
||||
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">סרוק את כל השיחות ואכוף מגבלות אורך שיחה</string>
|
||||
<string name="preferences__linked_devices">מכשירים מקושרים</string>
|
||||
<string name="preferences__light_theme">בהירה</string>
|
||||
<string name="preferences__dark_theme">חשוכה</string>
|
||||
@@ -1227,12 +1230,12 @@
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">כתבתי משפט־סיסמה זה. בלעדיו, לא אוכל לשחזר גיבוי.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__restore_backup">שחזר גיבוי</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">דלג</string>
|
||||
<string name="registration_activity__register">רישום</string>
|
||||
<string name="registration_activity__register">הירשם</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chat_backups">גיבויי התכתבויות</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">גבה התכתבויות באחסון חיצוני</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__create_backup">צור גיבוי</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">הכנס משפט־סיסמה של גיבוי</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">שחזור</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">שחזר</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">לא ניתן לייבא גיבויים מגרסאות חדשות יותר של Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">משפט־סיסמה שגוי של גיבוי</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_checking">בודק...</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user