Updated language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2017-01-24 11:11:53 -08:00
parent e2b81c9637
commit 342fd37799
45 changed files with 135 additions and 95 deletions

View File

@@ -104,7 +104,6 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Съобщението е празно!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Членове на групата</string>
<string name="ConversationActivity_group_conversation">Групов разговор</string>
<string name="ConversationActivity_unnamed_group">Безименна група</string>
<plurals name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">
<item quantity="one">1 участник</item>
<item quantity="other">%d участника</item>
@@ -120,7 +119,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Сигнал</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Да преминем към Сигнал %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Да използваме следното за чатене: %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Грешка при напускането на група...</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Грешка при напускане на групата</string>
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS не се поддържа</string>
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Това съобщение не може да бъде изпратезо, защото мобилния Ви оператор не поддържа MMS.</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Моля избери контакт</string>
@@ -337,6 +336,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Откажи обаждането</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Мултимедийно съобщение</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Изтегляне на MMS съобщение</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Грешка при изтегляне на MMS съобщение, натиснете за да опитате повторно</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Получихте съобщение криптирано със стара версия на Сигнал, която вече не се поддържа. Моля помолете изпращача да обнови версията си и да препрати съобщението.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Напуснахте групата.</string>
@@ -400,6 +401,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Разрешени</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Спрени</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">Активно, когато съобщение е изпратено или получено.</string>
<!--RecipientProvider-->
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">Безименна група</string>
<!--RedPhone-->
<string name="RedPhone_answering">Вдигане</string>
<string name="RedPhone_ending_call">Прекратяване на обаждането</string>