mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-12-26 16:36:42 +00:00
Update language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -9,10 +9,20 @@
|
||||
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nauja žinutė</string>
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Šiuo metu: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Jūs dar nepasirinkote slaptos frazės!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Dabar ištrinti visas senas žinutes?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Jūs dar nesate nustatę slaptafrazės!</string>
|
||||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
|
||||
<item quantity="one">%d žinutė pokalbyje</item>
|
||||
<item quantity="few">%d žinutės pokalbyje</item>
|
||||
<item quantity="other">%d žinučių pokalbyje</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Ištrinti visas senas žinutes dabar?</string>
|
||||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||||
<item quantity="one">Tai nedelsiant apkirps visus pokalbius iki %d naujausios žinutės.</item>
|
||||
<item quantity="few">Tai nedelsiant apkirps visus pokalbius iki %d naujausių žinučių.</item>
|
||||
<item quantity="other">Tai nedelsiant apkirps visus pokalbius iki %d naujausių žinučių.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Ištrinti</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Išjungti slaptą frazę?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Išjungti slaptafrazę?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Tai visiems laikams atrakins Signal ir žinučių pranešimus.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Išjungti</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Išregistruojama</string>
|
||||
@@ -33,7 +43,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Kalba %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minutė</item>
|
||||
<item quantity="one">%d minutė</item>
|
||||
<item quantity="few">%d minutės</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minučių</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@@ -65,7 +75,7 @@
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal skambutis %s</string>
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_message_size_d_kb">Žinutės dydis: %d KB</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_expires_s">Dings po %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_expires_s">Nustoja galioti: %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Nepristatyta</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">Žiūrėti saugią mediją?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Ši medija buvo laikoma užšifruotoje duomenų bazėje. Deja, šiuo metu norint ją peržiūrėti naudojant išorinę turinio žiūryklę, reikia duomenis laikinai iššifruoti ir įrašyti į atmintį. Ar tikrai norėtumėte tai padaryti?</string>
|
||||
@@ -73,6 +83,7 @@
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Gauta šifro apsikeitimo žinutė, bakstelėkite norėdami tęsti.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s išėjo iš grupės.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Bakstelėkite išsamesnei informacijai</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Bakstelėkite, norėdami sugrįžti prie nesaugaus surogato</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Sugrįžti prie nešifruotų SMS naudojimo?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Sugrįžti prie nešifruotų MMS naudojimo?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Ši žinutė <b>nebus</b> užšifruota, nes gavėjas daugiau nebėra Signal naudotojas.\n\nSiųsti neapsaugotą žinutę?</string>
|
||||
@@ -86,7 +97,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_thread_question">Ištrinti pokalbį?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_will_permanently_delete_all_messages_in_this_conversation">Tai visiems laikams ištrins visas šiame pokalbyje esančias žinutes.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Pridėti priedą</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Pasirinkti kontakto info</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Pasirinkti kontakto informaciją</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_compose_message">Rašyti žinutę</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Apgailestaujame, pridedant priedą, įvyko klaida.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_the_gif_you_selected_was_too_big">Jūsų pasirinktas gif buvo per didelis!</string>
|
||||
@@ -94,8 +105,13 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">Atleiskite, pasirinktas garso įrašas viršija leidžiamą žinutės dydį (%1$skB).</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Gavėjas nėra tinkamas SMS ar el. pašto adresas!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Žinutė tuščia!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">Grupės nariai</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">Grupės dalyviai</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_conversation">Grupės pokalbis</string>
|
||||
<plurals name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">
|
||||
<item quantity="one">%d dalyvis</item>
|
||||
<item quantity="few">%d dalyviai</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dalyvių</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationActivity_saved_draft">Juodraštis įrašytas</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Neteisingas gavėjas!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Skambučiai nepalaikomi</string>
|
||||
@@ -109,6 +125,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Naudokime pokalbiui štai ką: %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Klaida, išeinant iš grupės</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS nepalaikoma</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Ši žinutė negali būti išsiųsta, kadangi jūsų tiekėjas nepalaiko MMS.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Prašome pasirinkti kontaktą</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Atblokuoti šį kontaktą?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Jūs ir vėl galėsite gauti žinutes ir priimti skambučius nuo šio kontakto.</string>
|
||||
@@ -119,14 +136,31 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Klaida, išsiunčiant balso žinutę</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Nėra prieinamos programėlės, kuri galėtų apdoroti šią nuorodą jūsų įrenginyje.</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d neskaityta žinutė</item>
|
||||
<item quantity="few">%d neskaitytos žinutės</item>
|
||||
<item quantity="other">%d neskaitytų žinučių</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ConversationFragment-->
|
||||
<string name="ConversationFragment_message_details">Žinutės informacija</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">Perdavimas: %1$s\nIšsiųsta/Gauta: %2$s</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">Siuntėjas: %1$s\nPerdavimas: %2$s\nIšsiųsta: %3$s\nGauta: %4$s</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
|
||||
<item quantity="one">Ištrinti pažymėtą žinutę?</item>
|
||||
<item quantity="few">Ištrinti pažymėtas žinutes?</item>
|
||||
<item quantity="other">Ištrinti pažymėtas žinutes?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
|
||||
<item quantity="one">Tai visiems laikams ištrins %1$d pasirinktą žinutę.</item>
|
||||
<item quantity="few">Tai visiems laikams ištrins visas %1$d pasirinktas žinutes.</item>
|
||||
<item quantity="other">Tai visiems laikams ištrins visas %1$d pasirinktų žinučių.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Įrašyti į atmintį?</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
|
||||
<item quantity="one">Šios %1$d medijos įrašymas į atmintį leis bet kuriai programėlei jūsų įrenginyje prieigą prie jos.\n\nTęsti?</item>
|
||||
<item quantity="few">Šių visų %1$d medijų įrašymas į atmintį leis bet kuriai programėlei jūsų įrenginyje prieigą prie jų.\n\nTęsti?</item>
|
||||
<item quantity="other">Šių visų %1$d medijų įrašymas į atmintį leis bet kuriai programėlei jūsų įrenginyje prieigą prie jų.\n\nTęsti?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="one">Klaida, įrašant priedą į atmintį!</item>
|
||||
<item quantity="few">Klaida, įrašant priedus į atmintį!</item>
|
||||
@@ -139,10 +173,15 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Nepavyksta įrašyti į atmintį!</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||||
<item quantity="one">Įrašomas priedas</item>
|
||||
<item quantity="one">Įrašomas %1$d priedas</item>
|
||||
<item quantity="few">Įrašomi %1$d priedai</item>
|
||||
<item quantity="other">Įrašoma %1$d priedų</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="one">Įrašomas į atmintį %1$d priedas...</item>
|
||||
<item quantity="few">Įrašomi į atmintį %1$d priedai...</item>
|
||||
<item quantity="other">Įrašoma į atmintį %1$d priedų...</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_collecting_attahments">Renkami priedai...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">Laukiama...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Duomenys (Signal)</string>
|
||||
@@ -154,9 +193,29 @@
|
||||
<string name="ConversationListActivity_search">Ieškoti</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Jūsų įrenginyje nėra įdiegtos naršyklės.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Ištrinti pasirinktą pokalbį?</item>
|
||||
<item quantity="few">Ištrinti pasirinktus pokalbius?</item>
|
||||
<item quantity="other">Ištrinti pasirinktus pokalbius?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Tai visiems laikams ištrins %1$d pasirinktą pokalbį.</item>
|
||||
<item quantity="few">Tai visiems laikams ištrins visus %1$d pasirinktus pokalbius.</item>
|
||||
<item quantity="other">Tai visiems laikams ištrins visus %1$d pasirinktų pokalbių.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">Ištrinama</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Trinami pasirinkti pokalbiai…</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Ištrinami pasirinkti pokalbiai…</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
|
||||
<item quantity="one">Užarchyvuotas %d pokalbis</item>
|
||||
<item quantity="few">Užarchyvuoti %d pokalbiai</item>
|
||||
<item quantity="other">Užarchyvuota %d pokalbių</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_undo">ATŠAUKTI</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
|
||||
<item quantity="one">%d pokalbis perkeltas į gautųjų aplanką</item>
|
||||
<item quantity="few">%d pokalbiai perkelti į gautųjų aplanką</item>
|
||||
<item quantity="other">%d pokalbių perkelta į gautųjų aplanką</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Šifro apsikeitimo žinutė</string>
|
||||
<!--ConversationListItemAction-->
|
||||
@@ -174,7 +233,7 @@
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Atsieti \"%s\"?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Atsiejus šį įrenginį, jis daugiau nebegalės siųsti ar gauti žinučių.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Tinklo ryšys patyrė nesėkmę</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">Bandyk dar kart</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">Bandykite dar kartą</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Atsiejamas įrenginys...</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Atsiejamas įrenginys</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Tinklas patyrė nesėkmę!</string>
|
||||
@@ -184,6 +243,8 @@
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Paskutinį kartą aktyvus %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_today">Šiandien</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimizuoti trūkstamoms „Play“ paslaugoms</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Šis įrenginys nepalaiko „Play“ paslaugų. Bakstelėkite, norėdami išjungti sistemos baterijos optimizavimus, kurie neleidžia Signal gauti žinučių tol, kol įrenginys yra neaktyvus.</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">Dalintis su</string>
|
||||
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
|
||||
@@ -192,6 +253,10 @@
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">Sveiki atvykę į Signal!</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">TextSecure dabar tapo Signal.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">TextSecure ir RedPhone dabar yra viena programėlė: Signal. Bakstelėkite, norėdami sužinoti daugiau.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">Pasveikinkite saugius vaizdo skambučius.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius. Tiesiog, pradėkite, kaip įprasta, Signal skambutį, bakstelėkite vaizdo mygtuką ir pamojuokite.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius. Bakstelėkite, norėdami išnagrinėti.</string>
|
||||
<!--ExportFragment-->
|
||||
<string name="ExportFragment_export">Eksportuoti</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_storage">Eksportuoti grynąjį tekstą į atmintį?</string>
|
||||
@@ -204,7 +269,7 @@
|
||||
<string name="ExportFragment_export_successful">Eksportavimas sėkmingas.</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Ilgalaikė Signal susisiekimo triktis!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal negalėjo būti užregistruotas su „Google Play Services“. Signal žinutės ir skambučiai buvo išjungti, prašome pabandyti iš naujo registruotis nustatymų sekcijoje.</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal nepavyko prisiregistruoti prie „Google Play“ paslaugų. Signal žinutės ir skambučiai buvo išjungti, prašome pabandyti iš naujo registruotis skyrelyje Nustatymai (angl. Settings) > Išplėstiniai (angl. Advanced).</string>
|
||||
<!--GiphyActivity-->
|
||||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Klaida, gaunant pilnos raiškos GIF</string>
|
||||
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
|
||||
@@ -212,12 +277,16 @@
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Paveiksliukai</string>
|
||||
<!--GroupCreateActivity-->
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Nauja grupė</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">Taisyti grupę</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Grupės pavadinimas</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Nauja MMS grupė</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Jūs pasirinkote kontaktą, kuris nepalaiko Signal grupes, taigi, ši grupė bus MMS.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Jūs nesate užsiregistravę Signal žinutėms ir skambučiams, taigi, Signal grupės yra išjungtos. Prašome pabandyti registruotis skyrelyje Nustatymai (angl. Settings) > Išplėstiniai (angl. Advanced).</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_mms_exception">Įvyko netikėta klaida, kuri privertė grupės kūrimą patirti nesėkmę.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Tau reikia bent vieno žmogaus grupėje!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Jums jūsų grupėje reikalingas bent vienas žmogus!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Vieno iš jūsų grupės dalyvių numerį nepavyksta perskaityti teisingai. Prašome tai ištaisyti arba pašalinti tą kontaktą ir bandyti dar kartą.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Grupės avataras</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">Taikyti</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">Kuriama %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">Atnaujinama %1$s...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">Nepavyko pridėti %1$s, kadangi tai nėra Signal naudotojas.</string>
|
||||
@@ -267,8 +336,18 @@
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Širdis</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Pakvietimai išsiųsti!</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Pakviesti į Signal</string>
|
||||
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
|
||||
<item quantity="one">SIŲSTI SMS %d DRAUGUI</item>
|
||||
<item quantity="few">SIŲSTI SMS %d DRAUGAMS</item>
|
||||
<item quantity="other">SIŲSTI SMS %d DRAUGŲ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
|
||||
<item quantity="one">Siųsti %d SMS pakvietimą?</item>
|
||||
<item quantity="few">Siųsti %d SMS pakvietimus?</item>
|
||||
<item quantity="other">Siųsti %d SMS pakvietimų?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Persijunkime į Signal: %1$s</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Nėra programos, kuri galėtų būti naudojama dalijinimuosi.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Atrodo, kad neturite programėlių su kuriomis dalintis.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Draugai neleidžia draugams kalbėtis nešifruotai.</string>
|
||||
<!--KeyScanningActivity-->
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">Nerasta skenuotų raktų!</string>
|
||||
@@ -279,9 +358,11 @@
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Naujas saugumo numeris</string>
|
||||
<!--MessageRetrievalService-->
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Foninis ryšys įjungtas</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Nepavyko kaupti MMS!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Nepavyko prisijungti prie MMS tinklo</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Klaida, talpinant MMS!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Nepavyko prisijungti prie MMS tiekėjo</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Klaida, skaitant belaidžio tiekėjo MMS nustatymus</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal skambutis yra eigoje</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager_missed_call_from_s">Praleistas skambutis nuo %s</string>
|
||||
@@ -291,7 +372,7 @@
|
||||
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Atmesti skambutį</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Atsiliepti į skambutį</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__end_call">Baigti skambutį</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Atmesti skambutį</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Atsisakyti skambučio</string>
|
||||
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Multimedijos žinutė</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Atsiunčiama MMS žinutė</string>
|
||||
@@ -299,10 +380,12 @@
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Gauta žinutė buvo užšifruota, naudojant seną Signal versiją, kuri daugiau nebepalaikoma. Paprašykite siuntėjo atnaujinti savo programėlę į naujausią versiją ir iš naujo išsiųsti žinutę.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Jūs išėjote iš grupės.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s tau paskambino.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Paskambino %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Jūs atnaujinote grupę.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s atnaujino grupę.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">Jums skambino %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Skambino %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Praleistas skambutis nuo %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s naudoja Signal, sakyk labas!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s naudoja Signal, pasisveikinkite!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laiką į %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s nustatė išnykstančių žinučių laiką į %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė.</string>
|
||||
@@ -335,12 +418,12 @@
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Jūsų žinučių galiojimas nesibaigs.</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Šiame pokalbyje išsiųstos ir gautos žinutės išnyks %s po to, kai jos buvo pamatytos.</string>
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Įvesti slaptą frazę</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Įveskite slaptafrazę</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal piktograma</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Pateikti slaptafrazę</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Neteisinga slaptafrazė!</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Prašome iš naujo įdiegti „Google Play Services“ – jūsų turima versija tinkamai neveikia.</string>
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Jūsų turima įdiegta „Google Play“ paslaugų versija nefunkcionuoja tinkamai. Prašome iš naujo įdiegti „Google Play“ paslaugas ir bandyti dar kartą.</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Įvertinkite šią programėlę</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jeigu jūs mėgaujatės naudodamiesi šia programėle, skirkite minutėlę mums padėti ir įvertinkite ją.</string>
|
||||
@@ -364,7 +447,7 @@
|
||||
<string name="RedPhone_answering">Atsiliepiama</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ending_call">Baigiamas skambutis</string>
|
||||
<string name="RedPhone_dialing">Renkamas numeris</string>
|
||||
<string name="RedPhone_canceling_call">Atmečiamas skambutis</string>
|
||||
<string name="RedPhone_canceling_call">Atsisakoma skambučio</string>
|
||||
<string name="RedPhone_call_rejected">Skambutis atmestas</string>
|
||||
<string name="RedPhone_ringing">Skambinama</string>
|
||||
<string name="RedPhone_busy">Užimta</string>
|
||||
@@ -398,12 +481,17 @@
|
||||
Kelis kartus patikrinkite ar tai yra jūsų numeris! Mes ketiname jį patvirtinti, naudodami SMS.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">Tęsti</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_edit">Redaguoti</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_edit">Taisyti</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Trūksta „Google Play“ paslaugų</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Šiame įrenginyje nėra „Google Play“ paslaugų. Jūs vis tiek galite naudoti Signal, tačiau tokia konfigūracija gali sąlygoti mažesnį patikimumą ir našumą.\n\nJeigu jūs nesate pažengęs naudotojas, nenaudojate atsarginių dalių Android ROM ar manote, jog matote šią klaidą, tuomet pagalbai ir nesklandumų šalinimui susisiekite su support@whispersystems.org.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Aš suprantu</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">„Play“ paslaugų klaida</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">„Google Play“ paslaugos yra atnaujinamos arba laikinai neprieinamos. Prašome bandyti dar kartą.</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationProblemsActivity_possible_problems">Galimos problemos</string>
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">Patvirtinamas numeris</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">Redaguoti %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">Taisyti %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_complete">Registracija užbaigta!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">Iš pradžių, privalote įvesti gautą kodą</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting">Jungiamasi</string>
|
||||
@@ -443,24 +531,27 @@
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s atstatė saugųjį seansą.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Dviguba žinutė.</string>
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupė atnaujinta</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">išėjo iš grupės</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Saugusis seansas atstatytas.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_draft">Juodraštis:</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called">Tu skambinai</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called_you">Tau skambino</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called">Jūs skambinote</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called_you">Jums skambino</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">Praleistas skambutis</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Medijos žinutė</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s naudoja Signal, sakyk labas!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s naudoja Signal, pasisveikinkite!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Išnykstančių žinučių laikas nustatytas į %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %s pasikeitė.</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal atnaujinimas</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Yra prieinama nauja Signal versija, bakstelėkite, norėdami atnaujinti</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Jūsų kontaktas naudoja seną Signal versiją. Prieš patvirtindami savo saugumo numerį, paprašykite, kad jis atnaujintų programėlę.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Jūsų kontaktas naudoja naujesnę Signal versiją su nesuderinamu QR kodo formatu. Norint palyginti, prašome atnaujinti programėlę.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Nuskenuotas QR kodas nėra teisingai formatuotas saugumo numerio patvirtinimo kodas. Prašome bandyti skenuoti dar kartą.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Dalintis saugumo numeriu per...</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Mūsų Signal saugumo numeris:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Nėra programos, kuri galėtų būti naudojama dalijinimuosi.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Atrodo, kad neturite programėlių su kuriomis dalintis.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Iškarpinėje palyginimui nebuvo rasta jokio saugumo numerio</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Inicijuoti nepaisant esamos užklausos?</string>
|
||||
@@ -493,22 +584,25 @@
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Sistemos duomenų bazės importavimas užbaigtas.</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Prilieskite, kad atvertumėte.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Prilieskite, norėdami atverti arba prilieskite spyną, norėdami užverti.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal yra atrakinta</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Užrakinti su slapta fraze</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Užrakinti, naudojant slaptafrazę</string>
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Tu</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Jūs</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_display">Nepavyko peržiūrėti šio paveikslo</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Nepalaikomas medijos tipas</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Juodraštis</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d naujų(-os) žinutės(-ių) %2$d pokalbyje(-iuose)</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Paskiausia nuo: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_locked_message">Užrakinta žinutė</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Medijos žinutė: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_no_subject">(Jokios temos)</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_no_subject">(Nėra temos)</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Žinutės pristatymas nepavyko.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Nepavyko pristatyti žinutės.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Klaida, pristatant žinutę.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Viską perskaičiau</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_read">Perskaičiau</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Žymėti visas kaip skaitytas</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_read">Žymėti kaip skaitytą</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">Medijos žinutė</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">Atsakyti</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
@@ -517,16 +611,21 @@
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__disabled">Išjungta</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__not_set">Nenustatyta</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_uri">Įvestas tekstas nebuvo teisingas URI</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_host">Įvestas tekstas nebuvo teisingas serveris</string>
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Spartusis atsakymas neprieinamas, kai Signal yra užrakinta!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemos siunčiant žinutę!</string>
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nauja žinutė</string>
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Klaida, atkuriant vaizdo įrašą</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Jūsų pokalbio su %1$s saugumo numeris pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Naujas saugumo numeris</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Bakstelėkite, norėdami įjungti savo vaizdą</string>
|
||||
<!--attachment_type_selector-->
|
||||
<string name="attachment_type_selector__image">Paveikslas</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__image_description">Paveikslas</string>
|
||||
@@ -542,6 +641,7 @@
|
||||
<string name="attachment_type_selector__location_description">Vieta</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gif_description">Gif</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Perjungti priedų stalčių</string>
|
||||
<!--change_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Sena slaptafrazė</string>
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Nauja slaptafrazė</string>
|
||||
@@ -572,12 +672,13 @@
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">Žinutės kūrimas</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Perjungti jaustukų klaviatūrą</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Priedo miniatiūra</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Perjungti sparčiosios kameros priedų stalčių</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Įrašyti ir siųsti garso įrašo priedą</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Naudoti Signal SMS žinutėms</string>
|
||||
<!--conversation_input_panel-->
|
||||
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">ATŠAUKITE SLINKDAMI</string>
|
||||
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">SLINKITE, NORĖDAMI ATSISAKYTI</string>
|
||||
<!--conversation_item-->
|
||||
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">Medijos žinutė siunčiama</string>
|
||||
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">Atsiunčiama medijos žinutė</string>
|
||||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Medijos žinutė</string>
|
||||
<string name="conversation_item__secure_message_description">Saugi žinutė</string>
|
||||
<!--conversation_item_sent-->
|
||||
@@ -595,6 +696,7 @@
|
||||
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Pristabdyti</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Atsisiųsti</string>
|
||||
<!--conversation_fragment_cab-->
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Masinio pasirinkimo veiksena</string>
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_amount">%s pasirinkta</string>
|
||||
<!--conversation_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Slinkti į apačią</string>
|
||||
@@ -612,11 +714,36 @@
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">tęsti</string>
|
||||
<!--expiration-->
|
||||
<string name="expiration_off">Išjungta</string>
|
||||
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%ds</string>
|
||||
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%dm</string>
|
||||
<string name="expiration_hours_abbreviated">%dh</string>
|
||||
<string name="expiration_days_abbreviated">%dd</string>
|
||||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dsav.</string>
|
||||
<plurals name="expiration_seconds">
|
||||
<item quantity="one">%d sekundė</item>
|
||||
<item quantity="few">%d sekundės</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekundžių</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%d sek.</string>
|
||||
<plurals name="expiration_minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d minutė</item>
|
||||
<item quantity="few">%d minutės</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minučių</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%d min.</string>
|
||||
<plurals name="expiration_hours">
|
||||
<item quantity="one">%d valanda</item>
|
||||
<item quantity="few">%d valandos</item>
|
||||
<item quantity="other">%d valandų</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiration_hours_abbreviated">%d val.</string>
|
||||
<plurals name="expiration_days">
|
||||
<item quantity="one">%d diena</item>
|
||||
<item quantity="few">%d dienos</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dienų</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiration_days_abbreviated">%d d.</string>
|
||||
<plurals name="expiration_weeks">
|
||||
<item quantity="one">%d savaitė</item>
|
||||
<item quantity="few">%d savaitės</item>
|
||||
<item quantity="other">%d savaičių</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%d sav.</string>
|
||||
<!--giphy_activity-->
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Ieškoti GIF ir paveikslėlių</string>
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
@@ -628,7 +755,7 @@
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Nepavyko perskaityti žurnalo jūsų įrenginyje. Jūs vis dar galite naudoti ADB, kad vietoj to, gautumėte derinimo žurnalą.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">Ačiū už jūsų pagalbą!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">Pateikiama</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__posting_logs">Siunčiamos dėtalės į gistą…</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__posting_logs">Skelbiami žurnalai į gist…</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Neįdiegta jokia naršyklė</string>
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Ar norėtumėte importuoti savo esamas tekstines žinutes į užšifruotą Signal duomenų bazę?</string>
|
||||
@@ -650,9 +777,11 @@
|
||||
<!--load_more_header-->
|
||||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Rodyti visą pokalbį</string>
|
||||
<!--media_overview_activity-->
|
||||
<string name="media_overview_activity__no_media">Nėra medijos</string>
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__verify">PATVIRTINTI</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">SIŲSTI IŠ NAUJO</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resending">Siunčiama iš naujo...</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$s prisijungė prie grupės.</item>
|
||||
@@ -663,6 +792,8 @@
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Atrakinti</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Tam, kad pristatytų mediją ir grupės žinutes per jūsų belaidį tiekėją, Signal reikalauja MMS nustatymų. Jūsų įrenginys nepadaro šios informacijos prieinamos, kas, dažniausiai, pasitvirtina užrakintiems įrenginiams ir ribotoms konfigūracijoms.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Norėdami siųsti mediją ir grupės žinutes, bakstelėkite \"Gerai\" ir užbaikite užklaustus nustatymus. Įprastai, jūsų tiekėjo MMS nustatymus galima rasti, ieškant \"jūsų tiekėjas APN\". Jums reikės tai atlikti tik vieną kartą.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__blocked">UŽBLOKUOTAS</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
@@ -735,6 +866,10 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__restrictive_firewall">Aptikta ribojanti užkarda.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__if_you_are_connected_via_wifi_its_possible_that_there_is_a_firewall">
|
||||
Jeigu esate prisijungę prie belaidžio (Wi-Fi) tinklo, tuomet gali būti, kad yra užkarda kuri blokuoja prieigą
|
||||
prie Signal serverio. Pabandykite kitą tinklą arba mobiliųjų duomenų perdavimą.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__signal_will_now_automatically_verify_your_number_with_a_confirmation_sms_message">
|
||||
Dabar, Signal automatiškai patvirtins jūsų numerį, naudojant patvirtinimo SMS žinutę.
|
||||
</string>
|
||||
@@ -758,30 +893,32 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">Pažymėti</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Įveskite vardą ar numerį</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Pridėti narius</string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Pridėti dalyvius</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jeigu norite patvirtinti savo ištisinio perdavimo šifravimo su %s saugumą, tuomet palyginkite aukščiau esančius skaičius su jo/jos įrenginyje esančiais skaičiais. Kitu atveju, galite nuskenuoti jo/jos telefone esantį kodą arba paprašyti, kad jis/ji nuskenuotų jūsų kodą. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Sužinokite daugiau apie saugumo numerių patvirtinimą</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Skenuoti</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Bakstelėkite, norėdami nuskenuoti</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Pasidalinti saugumo numerį</string>
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Dalintis saugumo numeriu</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Kai kurios problemos reikalauja jūsų dėmesio.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Išsiųsta</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Gauta</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">Išnyksta</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">su</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">Kam?</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">Per</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">Kam:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__from">Nuo:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__with">Su:</string>
|
||||
<!--AndroidManifest.xml-->
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Kurti slaptafrazę</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Įvesti slaptą frazę</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Įvesti slaptafrazę</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Pasirinkti kontaktus</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signal surastas</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signal aptikta</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Pakeisti slaptafrazę</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Patvirtinti saugumo numerį</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Pateikti derinimo žurnalą</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Medijos peržiūra</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__all_media">Visa medija</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__all_media_named">Visa medija su %1$s</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">Išsamesnė žinutės informacija</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Susieti įrenginiai</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Pakviesti draugus</string>
|
||||
@@ -805,6 +942,11 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<string name="arrays__audio">Garso įrašai</string>
|
||||
<string name="arrays__video">Vaizdo įrašai</string>
|
||||
<!--plurals.xml-->
|
||||
<plurals name="hours_ago">
|
||||
<item quantity="one">%d valanda</item>
|
||||
<item quantity="few">%d valandos</item>
|
||||
<item quantity="other">%d valandų</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--preferences.xml-->
|
||||
<string name="preferences__general">Bendra</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_mms">SMS ir MMS</string>
|
||||
@@ -817,9 +959,9 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<string name="preferences__replace_smiley_with_enter_key">Pakeisti šypsenėlės klavišą Enter (Įvedimo) klavišu</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter (Įvedimo) klavišas išsiunčia</string>
|
||||
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Enter (Įvedimo) klavišo paspaudimas išsiųs tekstines žinutes</string>
|
||||
<string name="preferences__display_settings">Išvaizdos nustatymai</string>
|
||||
<string name="preferences__display_settings">Rodymo nustatymai</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_identity">Pasirinkti tapatybę</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Pasirinkite adresatą iš adresų sąrašo.</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Pasirinkite kontaktą iš kontaktų sąrašo.</string>
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">Pakeisti slaptafrazę</string>
|
||||
<string name="preferences__change_your_passphrase">Pakeisti jūsų slaptafrazę</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_passphrase">Įjungti slaptafrazę</string>
|
||||
@@ -897,8 +1039,8 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal žinutės ir skambučiai</string>
|
||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Nemokamos privačios žinutės ir skambučiai Signal naudotojams</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Pateikti derinimo žurnalą</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">„Wi-Fi skambučių“ suderinamumo režimas</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Įjunkite jei jūsų įrenginys siunčia SMS/MMS per WiFi tinklą (naudokite tik tuo atveju jei yra aktyvuota \"WiFi skambutis\" funkcija)</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">„Wi-Fi skambučių“ suderinamumo veiksena</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Įjunkite jeigu jūsų įrenginys siunčia SMS/MMS per WiFi tinklą (įjunkite tik tuo atveju jeigu jūsų įrenginyje yra aktyvuota \"WiFi skambučių\" funkcija)</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Užblokuoti kontaktai</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__safety_numbers_approval">Saugumo numerių patvirtinimas</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protecting__require_approval_of_new_safety_numbers_when_they_change">Reikalauti naujų saugumo numerių patvirtinimo, jiems pasikeitus</string>
|
||||
@@ -910,18 +1052,21 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Žinučių apkirpimas</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Naudoti sistemos jaustukus</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Išjungti Signal įtaisytą jaustukų palaikymą</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__video_calling_beta">Video skambutis beta</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__video_calling_beta">Vaizdo skambutis beta</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__enable_support_for_next_generation_video_and_voice_calls">Sekančios kartos vaizdo ir balso skambučių palaikymas, kuomet abi pusės turi šią ypatybę įjungtą. Ši ypatybė yra beta stadijoje.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Retransliuoti visus skambučius per Signal serverį, kad būtų išvengta jūsų IP adreso atskleidimo jūsų kontaktui. Įjungus, pablogės skambučių kokybė.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Visada retransliuoti skambučius</string>
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--contact_selection_list-->
|
||||
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">Pasirinkti viską</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">Atsirinkti viską</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">Žymėti visus</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">Nuimti žymėjimą nuo visų</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__header_signal_users">SIGNAL NAUDOTOJAI</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__header_other">VISI KONTAKTAI</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nauja žinute kam?</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nauja žinutė, skirta...</string>
|
||||
<!--contact_selection-->
|
||||
<string name="contact_selection__menu_finished">Baigta</string>
|
||||
<string name="contact_selection__menu_finished">Užbaigta</string>
|
||||
<!--refreshing push directory from menu-->
|
||||
<string name="push_directory__menu_refresh">Iš naujo įkelti kontaktų sąrašą</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
@@ -939,16 +1084,20 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Išnykstančios žinutės</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_on-->
|
||||
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Nustojančios galioti žinutės</string>
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">Pakviesti</string>
|
||||
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__security">Saugumas</string>
|
||||
<!--conversation_list_batch-->
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Ištrinti pasirinktus</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Pasirinkti viską</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Archyvas pasirinktas</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Išarchyvuoti pasirinktus</string>
|
||||
<!--conversation_list-->
|
||||
<string name="conversation_list__menu_search">Paieška</string>
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Kontakto nuotraukos paveikslas</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__error_alert">Klaidos įspėjimas</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">Archyvuota</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
@@ -956,18 +1105,25 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Atstatyti saugųjį seansą</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
<string name="conversation_muted__unmute">Įjungti pranešimus</string>
|
||||
<!--conversation_unmuted-->
|
||||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Nutildyti pranešimus</string>
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_add_attachment">Pridėti priedą</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_edit_group">Taisyti grupę</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Išeiti iš grupės</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_delete_thread">Ištrinti pokalbį</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Visa medija</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Pokalbio nustatymai</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Išskleisti iškylantįjį langą</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Įtraukti į kontaktus</string>
|
||||
<!--conversation_group_options-->
|
||||
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Gavėjų sąrašas</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__delivery">Pristatymas</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__conversation">Pokalbis</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__broadcast">Transliavimas</string>
|
||||
<!--key_scanning-->
|
||||
<string name="key_scanning__menu_compare">Palyginti</string>
|
||||
<string name="key_scanning__menu_display_your_qr_code">Rodyti jūsų QR kodą</string>
|
||||
@@ -985,6 +1141,11 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Palyginti su iškarpine</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build">Jūsų Signal versija yra pasenusi</string>
|
||||
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
|
||||
<item quantity="one">Jūsų Signal versija nustos galioti po %d dienos. Bakstelėkite, norėdami atnaujinti į naujausią versiją.</item>
|
||||
<item quantity="few">Jūsų Signal versija nustos galioti po %d dienų. Bakstelėkite, norėdami atnaujinti į naujausią versiją.</item>
|
||||
<item quantity="other">Jūsų Signal versija nustos galioti po %d dienų. Bakstelėkite, norėdami atnaujinti į naujausią versiją.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Šiandien nustos galioti jūsų Signal versija. Bakstelėkite, kad atnaujintumėte į naujausią versiją.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">Jūsų Signal versijos galiojimas baigėsi!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">Žinutės daugiau nebebus siunčiamos sėkmingai. Bakstelėkite, kad atnaujintumėte į naujausią versiją.</string>
|
||||
@@ -995,7 +1156,8 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importuoti sistemos SMS</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Bakstelėkite, kad nukopijuotumėte savo telefono SMS į Signal šifruotą duomenų bazę.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_button">IMPORTUOTI</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Įjungti Signal pokalbius bei žinutes</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Įjungti Signal skambučius ir žinutes</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">Atnaujinkite savo bendravimo patyrimą.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_button">ĮJUNGTI</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_title">Pakviesti į Signal</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Perkelkite savo pokalbį su %1$s į kitą lygmenį.</string>
|
||||
@@ -1007,14 +1169,15 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Įrašyti</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Persiųsti</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">Visa medija</string>
|
||||
<!--media_overview-->
|
||||
<string name="media_overview__save_all">Viską išsaugoti</string>
|
||||
<string name="media_overview__save_all">Įrašyti visus</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Medijos peržiūra</string>
|
||||
<!--new_conversation_activity-->
|
||||
<string name="new_conversation_activity__refresh">Įkelti iš naujo</string>
|
||||
<!--redphone_audio_popup_menu-->
|
||||
<string name="redphone_audio_popup_menu__handset">Garsiakalbis</string>
|
||||
<string name="redphone_audio_popup_menu__handset">Telefono ragelis</string>
|
||||
<string name="redphone_audio_popup_menu__headset">Ausinės</string>
|
||||
<string name="redphone_audio_popup_menu__speaker">Garsiakalbis</string>
|
||||
<!--Trimmer-->
|
||||
@@ -1022,5 +1185,6 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Ištrinamos senos žinutės...</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Senos žinutės sėkmingai ištrintos</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Perdavimo piktograma</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user