refactor: add latest translations (and repeats)

This commit is contained in:
jubb
2021-05-18 16:43:45 +10:00
parent ac198bd705
commit 3acbbc1229
284 changed files with 199918 additions and 10395 deletions

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Session</string>
<string name="yes">Да</string>
@@ -7,11 +7,12 @@
<string name="please_wait">Моля, изчакайте...</string>
<string name="save">Запази</string>
<string name="note_to_self">Бележка за Мен</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="version_s">Version %s</string>
<!-- AbstractNotificationBuilder -->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Ново съобщение</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<!-- AlbumThumbnailView -->
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%dсъобщение на разговор</item>
<item quantity="other">%d съобщения на разговор</item>
@@ -24,37 +25,37 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Изтрий</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Активирано</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Деактивирано</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<!--DraftDatabase-->
<!-- AppProtectionPreferenceFragment -->
<!-- DraftDatabase -->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(изображение)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(аудио)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(видео)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(отговори)</string>
<!--AttchmentManager-->
<!-- AttchmentManager -->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Неуспешно откриване на папка за избор на файл.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Session се нуждае от достъп до вградения диск, за да може да прикачва снимки, видеота или аудио, но той му е отказан. Моля, отидете в настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Дискове\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Session се нуждае от достъп до контактите Ви, за да може да прикачва информация за тях, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Контакти\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Session се нуждае от достъп до камерта Ви, за да може да прави снимки, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Камера\".</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<!-- AudioSlidePlayer -->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Грешка при възпроизвеждане на аудио!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<!--BucketedThreadMedia-->
<!-- BlockedContactsActivity -->
<!-- BucketedThreadMedia -->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Днес</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Вчера</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Тази седмица</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Този месец</string>
<!--CallScreen-->
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<!--CommunicationActions-->
<!-- CallScreen -->
<!-- CameraActivity -->
<!-- ClearProfileActivity -->
<!-- CommunicationActions -->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Не е открит уеб браузър.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<!--ContactsCursorLoader-->
<!-- ConfirmIdentityDialog -->
<!-- ContactsCursorLoader -->
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Групи</string>
<!--ContactsDatabase-->
<!--ContactNameEditActivity-->
<!--ContactShareEditActivity-->
<!--ConversationItem-->
<!-- ContactsDatabase -->
<!-- ContactNameEditActivity -->
<!-- ContactShareEditActivity -->
<!-- ConversationItem -->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Неуспешно изпращане, натиснете за повече информация</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Получи се съобщение за обмяна на ключове, натисни, за да продължиш.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s напусна групата.</string>
@@ -64,7 +65,7 @@
<string name="ConversationItem_read_more">Прочети</string>
<string name="ConversationItem_download_more">Изтегли Повече</string>
<string name="ConversationItem_pending"> в Очакване</string>
<!--ConversationActivity-->
<!-- ConversationActivity -->
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Прикачване на файл</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Посочи информация за контакта</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">За съжаление, настъпи грешка при прикачването.</string>
@@ -87,12 +88,12 @@
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d от %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Няма резултати</string>
<!--ConversationAdapter-->
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d непрочетено съобщение</item>
<item quantity="other">%d непрочетени съобщения</item>
</plurals>
<!--ConversationFragment-->
<!-- ConversationFragment -->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
<item quantity="one">Изтриване на избраното съобщение?</item>
<item quantity="other">Изтриване на избраните съобщения?</item>
@@ -126,55 +127,55 @@
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Изтриване на съобщения...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Оригиналното съобщение не е открито</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Оригиналното съобщение вече не е налично</string>
<!--ConversationListActivity-->
<!--ConversationListFragment-->
<!--ConversationListItem-->
<!-- ConversationListActivity -->
<!-- ConversationListFragment -->
<!-- ConversationListItem -->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Съобщение за Изменя на ключожете</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<!--CreateProfileActivity-->
<!-- ConversationListItemAction -->
<!-- CreateProfileActivity -->
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Снимка на профила</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<!-- CustomDefaultPreference -->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Използване на специален: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Използване на подразбиращ се: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Нищо</string>
<!--DateUtils-->
<!-- DateUtils -->
<string name="DateUtils_just_now">Току що</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d мин</string>
<string name="DateUtils_today">Днес</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Вчера</string>
<!--DeliveryStatus-->
<!--DeviceListActivity-->
<!--DeviceListItem-->
<!-- DeliveryStatus -->
<!-- DeviceListActivity -->
<!-- DeviceListItem -->
<string name="DeviceListItem_today">Днес</string>
<!--DocumentView-->
<!-- DocumentView -->
<string name="DocumentView_unknown_file">Непознат файл</string>
<!--DozeReminder-->
<!--ShareActivity-->
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<!--GiphyActivity-->
<!-- DozeReminder -->
<!-- ShareActivity -->
<!-- ExperienceUpgradeActivity -->
<!-- GcmBroadcastReceiver -->
<!-- GcmRefreshJob -->
<!-- GiphyActivity -->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Грешка при вземането на GIF в пълна резолюция</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF-ове</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Стикери</string>
<!--GroupCreateActivity-->
<!--GroupShareProfileView-->
<!--GroupMembersDialog-->
<!--CropImageActivity-->
<!-- GroupCreateActivity -->
<!-- GroupShareProfileView -->
<!-- GroupMembersDialog -->
<!-- CropImageActivity -->
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Снимка</string>
<!--InputPanel-->
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Натиснете и задръжте, за да запишете гласово съобщение, отпуснете, за да го изпратите</string>
<!--InviteActivity-->
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<!--LongMessageActivity-->
<!-- InviteActivity -->
<!-- Job -->
<!-- MessageDetailsRecipient -->
<!-- LongMessageActivity -->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Съобщението не е намерено</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Съобщение от %1$s</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">Вашето съобщение</string>
<!--MessageRetrievalService-->
<!--MmsDownloader-->
<!--MediaOverviewActivity-->
<!-- MessageRetrievalService -->
<!-- MmsDownloader -->
<!-- MediaOverviewActivity -->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Медия</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">Изтриване на избраното съобщение?</item>
@@ -189,15 +190,15 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Документи</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Избери всичко</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Събиране на прикачени файлове...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<!--- NotificationBarManager -->
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Мултимедийно съобщение</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Изтегляне на MMS съобщение</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Грешка при изтегляне на MMS съобщение, натиснете за да опитате повторно</string>
<!--MediaPickerActivity-->
<!-- MediaPickerActivity -->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Изпрати на %s</string>
<!--MediaPickerItemFragment-->
<!--MediaSendActivity-->
<!-- MediaPickerItemFragment -->
<!-- MediaSendActivity -->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Добави надпис...</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Един елемент бе премахнат, защото надхвърля ограничението за размер</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Не е открита камера.</string>
@@ -206,52 +207,53 @@
<item quantity="one">Не можете да споделяте повече от %d елемент.</item>
<item quantity="other">Не можете да споделяте повече от %d елементи.</item>
</plurals>
<!--MediaRepository-->
<!-- MediaRepository -->
<string name="MediaRepository_all_media">Всички прикачените файлове</string>
<!--MessageRecord-->
<!-- MessageRecord -->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Получихте съобщение криптирано със стара версия на Session, която вече не се поддържа. Моля, помолете изпращача да обнови версията си и да препрати съобщението.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Напуснахте групата.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Обновихте групата.</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s обнови групата.</string>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<!--ExpirationDialog-->
<!-- PassphraseChangeActivity -->
<!-- DeviceProvisioningActivity -->
<!-- ExpirationDialog -->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Изчезващи съобщения</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Съобщенията няма да изчезват.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Изпратени и получени съобщения в този разговор ще изчезнат %s след изпращането им.</string>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<!-- PassphrasePromptActivity -->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Въведете паролата</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<!--RatingManager-->
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<!-- PlayServicesProblemFragment -->
<!-- RatingManager -->
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Блокиране на този контакт?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Повече няма да получавате съобщения и обаждания от този контакт.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Блокиране</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Отблокиране на този контакт?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Отново ще може да получавате съобщения и обаждания от този контакт.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Отблокиране</string>
<!--RecipientProvider-->
<!--RedPhone-->
<!--RegistrationActivity-->
<!--ScribbleActivity-->
<!--Search-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<!--SharedContactView-->
<!--Slide-->
<!-- RecipientProvider -->
<!-- RedPhone -->
<!-- RegistrationActivity -->
<!-- ScribbleActivity -->
<!-- Search -->
<!-- SharedContactDetailsActivity -->
<!-- SharedContactView -->
<!-- Slide -->
<string name="Slide_image">Изображение</string>
<string name="Slide_audio">Аудио</string>
<string name="Slide_video">Видео</string>
<!--SmsMessageRecord-->
<!-- SmsMessageRecord -->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Съобщението за обмяна на ключ
е объркано!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Съобщението за обмяна на ключа е с грешна версия на протокола.
</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">Съобщението за обмяна на ключа е с грешна версия на протокола.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Получихте съобщение с нови числа за сигурност. Натиснете, за да ги видите и обработите.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Вие рестартирахте сигурната сесия.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s рестартира сигурната сесия.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Дублирай съобщението.</string>
<!--ThreadRecord-->
<!-- StickerManagementActivity -->
<!-- StickerManagementAdapter -->
<!-- StickerPackPreviewActivity -->
<!-- ThreadRecord -->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Групата е обновена</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Напусна групата</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Започване на нова сигурна сесия.</string>
@@ -267,28 +269,28 @@
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Числата Ви за сигурност с %s са променени.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Отбелязахте като потвърдено</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Отбелязахте като непотвърдено</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<!-- UpdateApkReadyListener -->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Обновление на Session</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Има нова версия на Session, натиснете, за да обновите.</string>
<!--UnknownSenderView-->
<!--UntrustedSendDialog-->
<!--UnverifiedSendDialog-->
<!--VerifyIdentityActivity-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<!-- UnknownSenderView -->
<!-- UntrustedSendDialog -->
<!-- UnverifiedSendDialog -->
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Грешно криптирано съобщение</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Съобщението е криптирано за несъществуаща сесия</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Грешно криптирано MMS съобщение</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS съобщението е криптирано за несъществуваща сесия</string>
<!--MuteDialog-->
<!-- MuteDialog -->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Тих режим за известия</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
<!--ApplicationMigrationService-->
<!--KeyCachingService-->
<!-- OutdatedBuildReminder -->
<!-- ApplicationMigrationService -->
<!-- KeyCachingService -->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Натиснете за отворяне.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Session е отключен</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Заключване на Session</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<!-- MediaPreviewActivity -->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Ти</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Неподдържан медиен формат.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Чернова</string>
@@ -296,7 +298,7 @@
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Неуспешно запазване на външен диск без нуждното разрешение за достъп</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Изтриване на съобщението?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Това ще изтрие невъзвращаемо текущото съобщение.</string>
<!--MessageNotifier-->
<!-- MessageNotifier -->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d нови съобщения в %2$d чата</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Най-скорошно от: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Заключено съобщение</string>
@@ -310,7 +312,7 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Имате непрочетени Session съобщения, натиснете, за да ги отворите и прегледате</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Контакт</string>
<!--Notification Channels-->
<!-- Notification Channels -->
<string name="NotificationChannel_messages">По подразбиране</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Обаждания</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Грешки</string>
@@ -320,31 +322,31 @@
<string name="NotificationChannel_other">Друг</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Съобщения</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Непознат</string>
<!--QuickResponseService-->
<!-- QuickResponseService -->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Бърз отговор не е възможен, когато Session е заключен!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблем при изпрашане на съобщение!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<!-- SaveAttachmentTask -->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Запзване в %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Запазено</string>
<!--SearchToolbar-->
<!-- SearchToolbar -->
<string name="SearchToolbar_search">Търсене</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Невалидена препратка</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Session</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ново съобщение</string>
<!--TransferControlView-->
<!-- TransferControlView -->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="one">%d нещо</item>
<item quantity="other">%d неща</item>
</plurals>
<!--UnauthorizedReminder-->
<!--VideoPlayer-->
<!-- UnauthorizedReminder -->
<!-- VideoPlayer -->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Грешка при пускане на видео</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<!--WebRtcCallScreen-->
<!--WebRtcCallControls-->
<!--attachment_type_selector-->
<!-- WebRtcCallActivity -->
<!-- WebRtcCallScreen -->
<!-- WebRtcCallControls -->
<!-- attachment_type_selector -->
<string name="attachment_type_selector__audio">Аудио</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Аудио</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">Контакт</string>
@@ -360,84 +362,85 @@
<string name="attachment_type_selector__gallery">Галерия</string>
<string name="attachment_type_selector__file">Файл</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Затваряне/отваряне на чекмеджето с прикачени файлове</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<!--contact_selection_activity-->
<!--contact_selection_group_activity-->
<!-- change_passphrase_activity -->
<!-- contact_selection_activity -->
<!-- contact_selection_group_activity -->
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Зареждане на контакти...</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<!--ContactSelectionListFragment-->
<!--blocked_contacts_fragment-->
<!--contact_selection_list_fragment-->
<!--conversation_activity-->
<!-- single_contact_selection_activity -->
<!-- ContactSelectionListFragment-->
<!-- blocked_contacts_fragment -->
<!-- contact_selection_list_fragment -->
<!-- conversation_activity -->
<string name="conversation_activity__send">Изпращане</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Създаване на съобщение</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Смени emoji клавиатурата</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Изображение на прикачен файл</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Затворяне/отворяне на чекмеджето за прикчаване на файл от камера</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Записване и изпращане прикачено аудио</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Lock recording of audio attachment</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Активиране на Session за SMS-и</string>
<!--conversation_input_panel-->
<!-- conversation_input_panel -->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Плъзнете за отказ</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">Отказ</string>
<!--conversation_item-->
<!-- conversation_item -->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Медийно съобщение</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Подсигурено съобщение</string>
<!--conversation_item_sent-->
<!-- conversation_item_sent -->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Неуспешно Изпращане</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Очаква Потвърждение</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Доставено</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">Съобщението е прочетено</string>
<!--conversation_item_received-->
<!-- conversation_item_received -->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Снимка на контакта</string>
<!--audio_view-->
<!-- audio_view -->
<string name="audio_view__play_accessibility_description">Пускане</string>
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Пауза</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Изтегляне</string>
<!--QuoteView-->
<!-- QuoteView -->
<string name="QuoteView_audio">Аудио</string>
<string name="QuoteView_video">Видео</string>
<string name="QuoteView_photo">Снимка</string>
<string name="QuoteView_you">Ти</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Оригиналното съобщение не е открито</string>
<!--conversation_fragment-->
<!-- conversation_fragment -->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Превъртане надолу</string>
<!--country_selection_fragment-->
<!--device_add_fragment-->
<!--device_link_fragment-->
<!--device_list_fragment-->
<!--experience_upgrade_activity-->
<!--expiration-->
<!--unverified safety numbers-->
<!--giphy_activity-->
<!-- country_selection_fragment -->
<!-- device_add_fragment -->
<!-- device_link_fragment -->
<!-- device_list_fragment -->
<!-- experience_upgrade_activity -->
<!-- expiration -->
<!-- unverified safety numbers -->
<!-- giphy_activity -->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Търсене сред GIF-ове и стикери</string>
<!--giphy_fragment-->
<!-- giphy_fragment -->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Няма нищо открито</string>
<!--log_submit_activity-->
<!--database_migration_activity-->
<!--database_upgrade_activity-->
<!--load_more_header-->
<!-- log_submit_activity -->
<!-- database_migration_activity -->
<!-- database_upgrade_activity -->
<!-- load_more_header -->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Разгледай целия разговор</string>
<string name="load_more_header__loading">Зареждане</string>
<!--media_overview_activity-->
<!-- media_overview_activity -->
<string name="media_overview_activity__no_media">Без медия</string>
<!--message_recipients_list_item-->
<!-- message_recipients_list_item -->
<string name="message_recipients_list_item__resend">ПОВТОРНО ИЗПРАЩАНЕ</string>
<!--GroupUtil-->
<!--profile_group_share_view-->
<!--prompt_passphrase_activity-->
<!--prompt_mms_activity-->
<!--profile_create_activity-->
<!--recipient_preferences_activity-->
<!--recipient_preferences-->
<!-- GroupUtil -->
<!-- profile_group_share_view -->
<!-- prompt_passphrase_activity -->
<!-- prompt_mms_activity -->
<!-- profile_create_activity -->
<!-- recipient_preferences_activity -->
<!-- recipient_preferences -->
<string name="recipient_preferences__block">Блокиране</string>
<!--- redphone_call_controls-->
<!--registration_activity-->
<!--recipients_panel-->
<!--unknown_sender_view-->
<!--verify_display_fragment-->
<!--verify_identity-->
<!--webrtc_answer_decline_button-->
<!--message_details_header-->
<!--- redphone_call_controls -->
<!-- registration_activity -->
<!-- recipients_panel -->
<!-- unknown_sender_view -->
<!-- verify_display_fragment -->
<!-- verify_identity -->
<!-- webrtc_answer_decline_button -->
<!-- message_details_header -->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Няколко проблема изискват вашето внимание.</string>
<string name="message_details_header__sent">Изпратен</string>
<string name="message_details_header__received">Получен</string>
@@ -446,11 +449,11 @@
<string name="message_details_header__to">До:</string>
<string name="message_details_header__from">От:</string>
<string name="message_details_header__with">С:</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<!-- AndroidManifest.xml -->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Създай парола</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Избери контакти</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Преглед на медията</string>
<!--arrays.xml-->
<!-- arrays.xml -->
<string name="arrays__use_default">Използване на подразбиращ се</string>
<string name="arrays__use_custom">Използване на специален</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Тих режим за 1 час</string>
@@ -464,12 +467,12 @@
<string name="arrays__default">По подразбиране</string>
<string name="arrays__high">Високо</string>
<string name="arrays__max">Максимално</string>
<!--plurals.xml-->
<!-- plurals.xml -->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%d час</item>
<item quantity="other">%d часа</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<!-- preferences.xml -->
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Клавишът Enter се използва за изпращане</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Натискане на клавиша Enter ще изпрати текстово съобщене</string>
<string name="preferences__send_link_previews">Изпращане на визуализации на връзката</string>
@@ -523,65 +526,65 @@
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Звуци в чатове</string>
<string name="preferences_notifications__show">Показване</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Приоритет</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<!-- **************************************** -->
<!-- menus -->
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Ново съобщение до...</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<!--conversation_callable_secure-->
<!--conversation_context-->
<!-- conversation_callable_insecure -->
<!-- conversation_callable_secure -->
<!-- conversation_context -->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Информация за съобщението</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Копирай текста</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Изтрий съобщението</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Повторно изпращане</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Отговор на съобщение</string>
<!--conversation_context_image-->
<!-- conversation_context_image -->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Запази прикачения файл</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<!-- conversation_expiring_off -->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Изчезващи съобщения</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<!-- conversation_expiring_on -->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Съобщения, които изчеват</string>
<!--conversation_insecure-->
<!--conversation_list_batch-->
<!--conversation_list-->
<!--conversation_list_item_view-->
<!--conversation_list_fragment-->
<!--conversation_secure_verified-->
<!--conversation_muted-->
<!-- conversation_insecure -->
<!-- conversation_list_batch -->
<!-- conversation_list -->
<!-- conversation_list_item_view -->
<!-- conversation_list_fragment -->
<!-- conversation_secure_verified -->
<!-- conversation_muted -->
<string name="conversation_muted__unmute">Изключи тих режим</string>
<!--conversation_unmuted-->
<!-- conversation_unmuted -->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Тих режим за известия</string>
<!--conversation-->
<!-- conversation -->
<string name="conversation__menu_edit_group">Промяна на групата</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Напускане на групата</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Всички прикачените файлове</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Добавяне на работния плот</string>
<!--conversation_popup-->
<!-- conversation_popup -->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Разшири диалога</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<!--conversation_group_options-->
<!-- conversation_callable_insecure -->
<!-- conversation_group_options -->
<string name="conversation_group_options__delivery">Доставка</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Разговор</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Предаване</string>
<!--text_secure_normal-->
<!--verify_display_fragment-->
<!--reminder_header-->
<!--media_preview-->
<!-- text_secure_normal -->
<!-- verify_display_fragment -->
<!-- reminder_header -->
<!-- media_preview -->
<string name="media_preview__save_title">Запази</string>
<string name="media_preview__forward_title">Препращане</string>
<string name="media_preview__all_media_title">Всички прикачени файлове</string>
<!--media_overview-->
<!-- media_overview -->
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Няма документи</string>
<!--media_preview_activity-->
<!-- media_preview_activity -->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Преглед на медията</string>
<!--new_conversation_activity-->
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<!--Trimmer-->
<!-- new_conversation_activity -->
<!-- redphone_audio_popup_menu -->
<!-- Trimmer -->
<string name="trimmer__deleting">Изтриване</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Изтриване на стари съобщения...</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старите съобщения бяха успешно изтрити</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<!-- transport_selection_list_item -->
<string name="Permissions_permission_required">Нужда от разрешение за достъп</string>
<string name="Permissions_continue">Продължи</string>
<string name="Permissions_not_now">Не сега</string>
@@ -604,5 +607,149 @@
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Заключване на достъпа до Session с вградените в Андроид заключен екран или отпечатък</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Време за активирнае при неактивност</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Нищо</string>
<!--EOF-->
<!-- Old Loki Messenger Copy -->
<!-- Landing activity -->
<!-- Display name activity -->
<!-- Key pair activity -->
<!-- Conversation list activity -->
<!-- Settings activity -->
<!-- Profile activity -->
<!-- Contact selection activity -->
<!-- New conversation activity -->
<!-- Add public chat activity -->
<!-- Conversation activity -->
<!-- QR code view -->
<!-- Device linking view -->
<!-- Scan QR code fragment -->
<!-- Conversation activity -->
<string name="activity_conversation_copy_public_key_button_title">Copy public key</string>
<!-- Conversation list activity -->
<!-- Device list bottom sheet fragment -->
<!-- Device unlink dialog -->
<!-- Session restore banner -->
<!-- Session -->
<string name="continue_2">Continue</string>
<string name="copy">Copy</string>
<string name="invalid_url">Invalid URL</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="next">Next</string>
<string name="share">Share</string>
<string name="invalid_session_id">Invalid Session ID</string>
<string name="cancel">Cancel</string>
<string name="your_session_id">Your Session ID</string>
<string name="activity_landing_title_2">Your Session begins here...</string>
<string name="activity_landing_register_button_title">Create Session ID</string>
<string name="activity_landing_restore_button_title">Continue Your Session</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_1">What\'s Session?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_2">It\'s a decentralized, encrypted messaging app</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_3">So it doesn\'t collect my personal information or my conversation metadata? How does it work?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_4">Using a combination of advanced anonymous routing and end-to-end encryption technologies.</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_5">Friends don\'t let friends use compromised messengers. You\'re welcome.</string>
<string name="activity_register_title">Say hello to your Session ID</string>
<string name="activity_register_explanation">Your Session ID is the unique address people can use to contact you on Session. With no connection to your real identity, your Session ID is totally anonymous and private by design.</string>
<string name="activity_restore_title">Restore your account</string>
<string name="activity_restore_explanation">Enter the recovery phrase that was given to you when you signed up to restore your account.</string>
<string name="activity_restore_seed_edit_text_hint">Enter your recovery phrase</string>
<string name="activity_display_name_title_2">Pick your display name</string>
<string name="activity_display_name_explanation">This will be your name when you use Session. It can be your real name, an alias, or anything else you like.</string>
<string name="activity_display_name_edit_text_hint">Enter a display name</string>
<string name="activity_display_name_display_name_missing_error">Please pick a display name</string>
<string name="activity_display_name_display_name_too_long_error">Please pick a shorter display name</string>
<string name="activity_pn_mode_recommended_option_tag">Recommended</string>
<string name="activity_pn_mode_no_option_picked_dialog_title">Please Pick an Option</string>
<string name="activity_home_empty_state_message">You don\'t have any contacts yet</string>
<string name="activity_home_empty_state_button_title">Start a Session</string>
<string name="activity_home_leave_group_dialog_message">Are you sure you want to leave this group?</string>
<string name="activity_home_leaving_group_failed_message">"Couldn't leave group"</string>
<string name="activity_home_delete_conversation_dialog_message">Are you sure you want to delete this conversation?</string>
<string name="activity_home_conversation_deleted_message">Conversation deleted</string>
<string name="activity_seed_title">Your Recovery Phrase</string>
<string name="activity_seed_title_2">Meet your recovery phrase</string>
<string name="activity_seed_explanation">Your recovery phrase is the master key to your Session ID — you can use it to restore your Session ID if you lose access to your device. Store your recovery phrase in a safe place, and don\'t give it to anyone.</string>
<string name="activity_seed_reveal_button_title">Hold to reveal</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_1">Secure your account by saving your recovery phrase</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_2">Tap and hold the redacted words to reveal your recovery phrase, then store it safely to secure your Session ID.</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_3">Make sure to store your recovery phrase in a safe place</string>
<string name="activity_path_title">Path</string>
<string name="activity_path_explanation">Session hides your IP by bouncing your messages through several Service Nodes in Session\'s decentralized network. These are the countries your connection is currently being bounced through:</string>
<string name="activity_path_device_row_title">You</string>
<string name="activity_path_guard_node_row_title">Entry Node</string>
<string name="activity_path_service_node_row_title">Service Node</string>
<string name="activity_path_destination_row_title">Destination</string>
<string name="activity_path_learn_more_button_title">Learn More</string>
<string name="activity_create_private_chat_title">New Session</string>
<string name="activity_create_private_chat_enter_session_id_tab_title">Enter Session ID</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title">Scan QR Code</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_explanation">Scan a user\'s QR code to start a session. QR codes can be found by tapping the QR code icon in account settings.</string>
<string name="fragment_enter_public_key_edit_text_hint">Enter Session ID of recipient</string>
<string name="fragment_enter_public_key_explanation">Users can share their Session ID by going into their account settings and tapping \"Share Session ID\", or by sharing their QR code.</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_camera_access_explanation">Session needs camera access to scan QR codes</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title">Grant Camera Access</string>
<string name="activity_create_closed_group_title">New Closed Group</string>
<string name="activity_create_closed_group_edit_text_hint">Enter a group name</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_message">You don\'t have any contacts yet</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_button_title">Start a Session</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_missing_error">Please enter a group name</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_too_long_error">Please enter a shorter group name</string>
<string name="activity_create_closed_group_not_enough_group_members_error">Please pick at least 1 group member</string>
<string name="activity_create_closed_group_too_many_group_members_error">A closed group cannot have more than 20 members</string>
<string name="activity_join_public_chat_title">Join Open Group</string>
<string name="activity_join_public_chat_error">Couldn\'t join group</string>
<string name="activity_join_public_chat_enter_group_url_tab_title">Open Group URL</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title">Scan QR Code</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_explanation">Scan the QR code of the open group you\'d like to join</string>
<string name="fragment_enter_chat_url_edit_text_hint">Enter an open group URL</string>
<string name="activity_settings_title">Settings</string>
<string name="activity_settings_display_name_edit_text_hint">Enter a display name</string>
<string name="activity_settings_display_name_missing_error">Please pick a display name</string>
<string name="activity_settings_display_name_too_long_error">Please pick a shorter display name</string>
<string name="activity_settings_privacy_button_title">Privacy</string>
<string name="activity_settings_notifications_button_title">Notifications</string>
<string name="activity_settings_chats_button_title">Chats</string>
<string name="activity_settings_devices_button_title">Devices</string>
<string name="activity_settings_recovery_phrase_button_title">Recovery Phrase</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_button_title">Clear Data</string>
<string name="activity_notification_settings_title">Notifications</string>
<string name="activity_notification_settings_style_section_title">Notification Style</string>
<string name="activity_notification_settings_content_section_title">Notification Content</string>
<string name="activity_privacy_settings_title">Privacy</string>
<string name="activity_chat_settings_title">Chats</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_title">Notification Strategy</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_change_name_button_title">Change name</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_unlink_device_button_title">Unlink device</string>
<string name="dialog_seed_title">Your Recovery Phrase</string>
<string name="dialog_seed_explanation">This is your recovery phrase. With it, you can restore or migrate your Session ID to a new device.</string>
<string name="dialog_clear_all_data_title">Clear All Data</string>
<string name="dialog_clear_all_data_explanation">This will permanently delete your messages, sessions, and contacts.</string>
<string name="activity_qr_code_title">QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_my_qr_code_tab_title">View My QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title">Scan QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_explanation">Scan someone\'s QR code to start a conversation with them</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_explanation">This is your QR code. Other users can scan it to start a session with you.</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_share_title">Share QR Code</string>
<string name="fragment_contact_selection_contacts_title">Contacts</string>
<string name="fragment_contact_selection_closed_groups_title">Closed Groups</string>
<string name="fragment_contact_selection_open_groups_title">Open Groups</string>
<!-- Next round of translation -->
<string name="menu_apply_button">Apply</string>
<string name="menu_done_button">Done</string>
<string name="activity_edit_closed_group_title">Edit Group</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_text_hint">Enter a new group name</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_members">Members</string>
<string name="activity_edit_closed_group_add_members">Add members</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_missing_error">Group name can\'t be empty</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_too_long_error">Please enter a shorter group name</string>
<string name="activity_edit_closed_group_not_enough_group_members_error">Groups must have at least 1 group member</string>
<string name="fragment_edit_group_bottom_sheet_remove">Remove user from group</string>
<string name="activity_select_contacts_title">Select Contacts</string>
<string name="view_reset_secure_session_done_message">Secure session reset done</string>
<string name="dialog_ui_mode_title">Theme</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_day">Day</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_night">Night</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_system_default">System default</string>
<string name="activity_conversation_menu_copy_session_id">Copy Session ID</string>
<string name="attachment">Attachment</string>
<string name="attachment_type_voice_message">Voice Message</string>
<string name="details">Details</string>
<string name="dialog_backup_activation_failed">Failed to activate backups. Please try again or contact support.</string>
</resources>