Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli 2020-09-08 14:25:34 -04:00
parent 4e7331bbb8
commit 3e60b49b8b
42 changed files with 581 additions and 683 deletions

View File

@ -682,7 +682,6 @@
</plurals>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">قم بتحديث Signal لاستخدام روابط المجموعة</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">إنّ نسخة Signal التي تستعملها لا تدعم روابط المجموعة القابلة للمشاركة. قم بالتحديث لأحدث نسخة لتستطيع الإنضمام إلى هذه المجموعة باستخدام رابط. </string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">قم بتحديث Signal</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add">إضافة</string>
@ -962,25 +961,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">غير %1$s الأشخاص الذين يستطيعون تعديل عضوية المجموعة إلى \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">تم تغيير من يمكنهم تعديل عضوية المجموعة ليصبح : \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">لقد فعلت رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">لقد فعلت رابط المجموعة القابل للمشاركة بعد موافقة أحد المشرفين.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">لقد عطلت رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">قام %1$s بتفعيل رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">قام %1$sبتفعيل رابط المجموعة القابل للمشاركة بعد موافقة أحد المشرفين.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">قام %1$s بتعطيل رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">تمّ تفعيل رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">تمّ تفعيل رابط المجموعة القابل للمشاركة بعد موافقة أحد المشرفين.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">تمّ تعطيل رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">لقد قمت بإعادة تعيين رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">قام %1$s بإعادة تعيين رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">تمت إعادة تعيين رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">لقد قمت بالانضمام للمجموعة من خلال رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">قام %1$s بالانضمام للمجموعة من خلال رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">لقد أرسلت طلب للانضمام للمجموعة.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">أرسل %1$sطلباً للانضمام من خلال رابط المجموعة القابل للمشاركة.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">قبل %1$sطلبك للانضمام للمجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">قبل %1$s طلب %2$s انضمام للمجموعة.</string>
@ -1919,13 +1903,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">كلمة السر MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">تقارير تسليم رسائل SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">طلب تقرير تسليم لكل رسالة SMS ترسلها</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">حذف الرسائل القديمة بالمحادثة عند تجاوز أقصى طول محدد.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">احذف الرسائل القديمة</string> -->
<string name="preferences__chats">المحادثات والوسائط</string>
<string name="preferences__storage">التخزين</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">حد طول المحادثة</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">تقليم كل المحادثات الآن</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">فحص وتقليم كل المحادثات وفق الحد الأقصى</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">الأجهزة المتصلة</string>
<string name="preferences__light_theme">فاتح</string>
<string name="preferences__dark_theme">داكن</string>
@ -1955,13 +1935,14 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">عند استخدام واي فاي</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">عند استخدام التجوال</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">تنزلي تلقائي للوسائط</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">تقليم الرسالة</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">استخدام سعة التخزين</string>
<string name="preferences_storage__photos">الصور</string>
<string name="preferences_storage__videos">الفيديوهات</string>
<string name="preferences_storage__files">الملفات</string>
<string name="preferences_storage__audio">صوت</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">مراجعة سعة التخزين</string>
<string name="preferences_storage__none">لا شيء </string>
<string name="preferences_storage__custom">مخصص</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">استخدام الرموز التعبيرية بالنظام</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">تعطيل الرموز التعبيرية المدمجة في Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">تمرير جميع المكالمات عبر خادوم Signal لتجنّب الإفصاح عن عنوان بروتوكول الانترنت الخاص بك إلى جهة الاتصال. تفعيل الخاصيّة سيقلل من جودة المكالمة.</string>
@ -2320,6 +2301,7 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">تسجيل Signal - رمز التّحقق لِ Android</string>
<string name="BackupUtil_never">أبداً</string>
<string name="BackupUtil_unknown">مجهول</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">لا أحد</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل الشاشة</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">منع الوصول إلى Signal عبر قفل الشاشة أو بصمة الإصبع</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">نفاذ مهلة قفل الشاشة</string>

View File

@ -1510,13 +1510,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">এমএমএসসি পাসওয়ার্ড</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">এসএমএস বিতরণ রিপোর্ট</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">আপনার প্রেরিত প্রতিটি এসএমএস বার্তার জন্য একটি বিতরণ রিপোর্টের জন্য অনুরোধ করুন</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">কোনও কথোপকথন একটি নির্দিষ্ট দৈর্ঘ্য ছাড়িয়ে গেলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুরানো বার্তাগুলি মুছে দিন</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">পুরানো বার্তা মুছে দিন</string> -->
<string name="preferences__chats">চ্যাট আর মিডিয়া</string>
<string name="preferences__storage">স্টোরেজ</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">কথোপকথন দৈর্ঘ্য সীমা</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">এখন সমস্ত কথোপকথন সংক্ষিপ্ত করুন</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">সমস্ত কথোপকথন স্ক্যান করুন এবং কথোপকথন দৈর্ঘ্যের সীমাটি প্রয়োগ করুন</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">সংযুক্ত ডিভাইস সমূহ</string>
<string name="preferences__light_theme">আলো</string>
<string name="preferences__dark_theme">অন্ধকার</string>
@ -1541,13 +1537,13 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">ওয়াইফাই ব্যবহার করার সময়</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">রোমিং করার সময়</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">মিডিয়া অটো-ডাউনলোড</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">বার্তা ছাঁটাই</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">স্টোরেজ ব্যবহার</string>
<string name="preferences_storage__photos">ছবিসমূহ</string>
<string name="preferences_storage__videos">ভিডিওসমূহ</string>
<string name="preferences_storage__files">ফাইলসমূহ</string>
<string name="preferences_storage__audio">শব্দ</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">স্টোরেজ পর্যালোচনা</string>
<string name="preferences_storage__none">কিছুই না</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">সিস্টেম ইমোজি ব্যবহার করুন</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal এর অন্তর্নির্মিত ইমোজি সমর্থন অক্ষম করুন</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">আপনার যোগাযোগের আইপি ঠিকানাটি প্রকাশ না করার জন্য Signal সার্ভারের মাধ্যমে কল সমূহ রিলে করুন। সক্ষম করা কল এর মান হ্রাস পাবে|</string>

View File

@ -467,7 +467,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Zahtjevi za članstvo na čekanju</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Nema zahtjeva za članstvo.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Osobe s ovog popisa pokušavaju pristupiti grupi putem dobijenog linka za grupu.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Uvršten/a \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Odbijen/a \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -512,7 +511,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Izmijeni informacije o grupi</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Odredite ko može promijeniti naziv i sliku grupe, te vrijeme za nestajanje poruka.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Odredite ko može uvrstiti ili pozvati nove članove.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Link grupe: za dijeljenje</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Link grupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokiraj grupu</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Prestani s blokiranjem grupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Napusti grupu</string>
@ -638,7 +637,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Uskoro: linkovi za grupe</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Ažurirajte Signal da biste mogli koristiti grupne linkove</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Pristupanje grupi putem linka nije još podržano u Signalu. To će biti moguće u jednoj od narednih verzija.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Verzija Signala koju koristite ne podržava dijeljenje grupnih linkova. Instalirajte zadnju verziju da biste se mogli priključiti ovoj grupi putem linka.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Ažurirajte Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Link za grupu nije ispravan</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -886,25 +884,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s je promijenio/la ovlasti za upravljanje članstvom u grupi na \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Ko može upravljati članstvom u grupi promijenjeno je u \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Aktivirali ste mogućnost dijeljenja linka za grupu.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Aktivirali ste mogućnost dijeljenja linka za grupu uz administratorovo odobrenje.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Isključili ste mogućnost dijeljenja linka za grupu.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s je aktivirao/la mogućnost dijeljenja linka za grupu.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s je aktivirao/la mogućnost dijeljenja linka za grupu uz administratorovo odobrenje.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s je isključio/la mogućnost dijeljenja linka za grupu.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Mogućnost dijeljenja linka za grupu aktivirana je.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Mogućnost dijeljenja linka za grupu aktivirana je uz administratorovo odobrenje.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Mogućnost dijeljenja linka za grupu isključena je.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Kreirali ste iznova link za grupu.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s je iznova kreirao/la link za grupu.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Link za grupu kreiran je iznova.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Pristupili ste grupi putem dobijenog linka za grupu.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s pristupio/la je grupi putem dobijenog linka za grupu.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Poslali ste zahtjev za pristupanje grupi.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s traži odobrenje da pristupi grupi putem dobijenog linka za grupu.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s odobrio/la je Vaš zahtjev za pristupanje grupi.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s odobrio/la je zahtjev za pristupanje grupi koji je uputio/la %2$s.</string>
@ -1804,13 +1787,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC lozinka</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS izvještaj o isporučenju</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Traži izvještaj o isporučenju za svaku SMS poruku koju pošaljete</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Automatski izbriši starije poruke nakon što prekorače utvrđenu dužinu</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Izbriši stare poruke</string> -->
<string name="preferences__chats">Poruke i datoteke</string>
<string name="preferences__storage">Memorija</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Maksimalni broj poruka</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Skrati sve konverzacije odmah</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Pregledaj sve konverzacije i primijeni ograničenje dužine</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Povezani uređaji</string>
<string name="preferences__light_theme">Svijetla</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tamna</string>
@ -1840,13 +1819,13 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Prilikom korištenja Wi-Fi konekcije</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Prilikom roaminga</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatsko preuzimanje datoteka</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Skraćivanje poruke</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Korištenje memorije</string>
<string name="preferences_storage__photos">Slike</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videozapisi</string>
<string name="preferences_storage__files">Datoteke</string>
<string name="preferences_storage__audio">Zvuk</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Provjerite memoriju</string>
<string name="preferences_storage__none">Nijedno</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Koristi sistemske emoji sličice</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Onemogući Signalovu ugrađenu podršku za emoji sličice</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Preusmjeri sve pozive na Signal server kako bi Vaša IP adresa bila skrivena od sagovornika. Aktiviranjem ove opcije smanjit će se kvalitet poziva.</string>

View File

@ -449,7 +449,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Sol·licituds d\'adhesió pendents</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">No hi ha cap sol·licitud d\'adhesió per mostrar.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">La gent d\'aquesta llista intenta afegir-se a aquest grup per l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">S\'hi ha afegit %1$s</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">S\'ha rebutjat %1$s</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +490,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Edita la informació del grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Trieu qui pot editar el nom del grup, l\'avatar i els missatges efímers.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Trieu qui pot afegir-hi o convidar-hi membres nous.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Enllaç de grup que es pot compartir</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Enllaç del grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloca el grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Desbloca el grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abandona el grup</string>
@ -611,7 +610,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Aviat hi haurà enllaços de grup</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Actualitzeu el Signal per usar els enllaços de grup</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Afegir-se a un grup per un enllaç encara no és possible amb el Signal. Aquesta funció s\'activarà en una actualització propera.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versió del Signal que useu no admet enllaços de grup compartibles. Actualitzeu a la versió més recent per afegir-vos a aquest grup per l\'enllaç.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Actualitza el Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">L\'enllaç de grup no és vàlid.</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +845,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ha canviat qui pot editar els membres del grup a \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">S\'ha canviat qui pot editar els membres del grup a \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Heu activat l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Heu activat l\'enllaç de grup que es pot compartir amb aprovació de l\'administrador/a.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Heu desactivat l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s ha activat l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s ha activat l\'enllaç de grup que es pot compartir amb aprovació de l\'administrador/a.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s ha desactivat l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">S\'ha activat l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">S\'ha activat l\'enllaç de grup que es pot compartir amb aprovació de l\'administrador/a.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">S\'ha desactivat l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Heu restablert l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s ha restablert l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">S\'ha restablert l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Us heu afegit al grup per l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$ss\'ha afegit al grup per l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Heu enviat la sol·licitud per afegir-vos al grup.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$sha demanat afegir-s\'hi per l\'enllaç de grup que es pot compartir.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s ha aprovat la sol·licitud per afegir-vos al grup.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s ha aprovat una sol·licitud de %2$sper afegir-se al grup.</string>
@ -1744,13 +1727,9 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences__mmsc_password">Contrasenya de MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Informes de lliurament d\'SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Demana un informe de lliurament per cada missatge SMS que envieu.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Suprimeix automàticament els missatges antics si la conversa excedeix d\'una mida concreta.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Suprimeix els missatges antics</string> -->
<string name="preferences__chats">Xats i multimèdia</string>
<string name="preferences__storage">Emmagatzematge</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Límit de la mida de la conversa</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Escapça totes les converses</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Escaneja totes les converses i aplica-hi els límits de mida</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Dispositius enllaçats</string>
<string name="preferences__light_theme">Clar</string>
<string name="preferences__dark_theme">Fosc</string>
@ -1780,13 +1759,14 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">En usar Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">En itinerància</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Baixada automàtica de contingut multimèdia</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Escapçament de missatges</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Ús de l\'emmagatzematge</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotografies</string>
<string name="preferences_storage__videos">Vídeos</string>
<string name="preferences_storage__files">Fitxers</string>
<string name="preferences_storage__audio">Àudio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Revisa l\'emmagatzematge</string>
<string name="preferences_storage__none">Cap</string>
<string name="preferences_storage__custom">Personalitzat</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Usa els emoji del sistema</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Desactiva els emojis inclosos al Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Retransmet totes les trucades a través del servidor del Signal per evitar revelar l\'adreça IP al contacte. Activar-ho reduirà la qualitat de la trucada.</string>

View File

@ -485,7 +485,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Čekající žádosti o členství</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ždáné žádosti o členství k zobrazení</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Lidé na tomto seznamu se pokouší připojit k této skupině pomocí sdíleného skupinového odkazu.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Přidán \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Odmítnut \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -533,7 +532,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Upravit informace o skupině</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Vyberte kdo může měnit jméno a obrázek skupiny a časovač mizejících zpráv.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vyberte, kdo může přidat nebo pozvat nové členy.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Sdílený skupinový odkaz</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Skupinový odkaz</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Zablokovat skupinu</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Odblokovat skupinu</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Opustit skupinu</string>
@ -665,7 +664,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Těšte se na skupinové odkazy</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Aktualizujte Signal pro používání skupinových odkazů</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Připojení ke skupině pomocí odkazu ještě není v Signalu podporováno. Tato funkce bude zahrnuta v nadcházející aktualizaci.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Verze Signalu, kterou používáte, nepodporuje sdílené skupinové odkazy. Aktualizujte na nejnovější verzi, abyste se mohli připojit k této skupině pomocí odkazu.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Aktualizovat Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Skupinový odkaz je neplatný</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -925,25 +923,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s změnil, kdo může upravovat členství ve skupině, na \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Osoba oprávněná upravovat členství ve skupině byla změněna na \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Zapnuli jste sdílený skupinový odkaz.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Zapnuli jste sdílený skupinový odkaz se souhlasem správce.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Vypnuli jste sdílený skupinový odkaz.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s zapnul sdílený skupinový odkaz.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s zapnul sdílený skupinový odkaz se souhlasem správce.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s vypnul sdílený skupinový odkaz.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Sdílený skupinový odkaz byl zapnut.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Sdílený skupinový odkaz byl zapnut se souhlasem správce.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Sdílený skupinový odkaz byl vypnut.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Obnovili jste sdílený skupinový odkaz.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s obnovil sdílený skupinový odkaz.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Sdílený skupinový odkaz byl obnoven.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Připojili jste se ke skupině přes sdílený skupinový odkaz.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s se připojil ke skupině přes sdílený skupinový odkaz.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Odeslali jste požadavek na vstup do skupiny.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s požádal o připojení přes sdílený skupinový odkaz.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s schválil váš požadavek na připojení ke skupině.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s schválil požadavek na připojení ke skupině od %2$s.</string>
@ -1857,13 +1840,9 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Heslo</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Doručenky SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">U každé odeslané zprávy požadovat potvrzení o doručení</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Automaticky mazat starší zprávy jakmile konverzace přesáhne nastavenou délku</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Smazat staré zprávy</string> -->
<string name="preferences__chats">Konverzace a média</string>
<string name="preferences__storage">Úložiště</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limit délky konverzací</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Zkrátit všechny konverzace teď</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Prohledat všechny konverzace a uplatnit limit délky.</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Propojená zařízení</string>
<string name="preferences__light_theme">Světlý</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tmavý</string>
@ -1893,13 +1872,13 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Při použití WiFi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Při roamingu</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatické stahování multimédií</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Zkracování zpráv</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Využití úložiště</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotografie</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videa</string>
<string name="preferences_storage__files">Soubory</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Zkontrolovat úložiště</string>
<string name="preferences_storage__none">Nic</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Použít systémové smajlíky</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Zakázat použití interních smajlíků aplikace Signal </string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Přenášet všechna volání přes servery Signal, aby nedošlo k odhalení vaší IP adresy volanému. Povolením dojde ke zhoršení kvality hovoru.</string>

View File

@ -618,7 +618,6 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Profwyd gwall rhwydwaith.</string>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Diweddarwch Signal i ddefnyddio dolenni grŵp</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Nid yw\'r fersiwn o Signal rydych yn ei ddefnyddio\'n cynnal dolenni grwpiau. Diweddarwch i\'r fersiwn diweddaraf i ymuno â\'r grŵp drwy ddolen.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Diweddaru Signal</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add">Ychwanegu</string>
@ -1777,13 +1776,9 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="preferences__mmsc_password">Cyfrinair MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Adroddiadau trosglwyddo SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Gofyn am adroddiad trosglwyddo pob neges SMS rydych chi\'n ei anfon</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Dileu negeseuon hŷn yn ddiofyn pan fydd y sgwrs yn fwy na maint penodol</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Dileu hen negeseuon</string> -->
<string name="preferences__chats">Sgyrsiau a chyfryngau</string>
<string name="preferences__storage">Storfa</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Maint uchaf sgyrsiau</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Tocio bob sgwrs nawr</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Sganio drwy\'r holl sgyrsiau a gorfodi terfynau hyd sgwrsio</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Dyfeisiau cysylltiedig</string>
<string name="preferences__light_theme">Golau</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tywyll</string>
@ -1813,13 +1808,13 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wrth ddefnyddio diwifr</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Wrth grwydro</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Awto lwytho cyfryngau</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Tocio sgyrsiau</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Storfa wedi ei ddefnyddio</string>
<string name="preferences_storage__photos">Lluniau</string>
<string name="preferences_storage__videos">Fideos</string>
<string name="preferences_storage__files">Ffeiliau</string>
<string name="preferences_storage__audio">Sain</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Adolygu\'r storfa</string>
<string name="preferences_storage__none">Dim</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Defnyddio gwenogluniau\'r system</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Analluogi cefnogaeth gwenogluniau Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Ail-alw pob galwad drwy\'r gweinydd Signal i osgoi datgelu eich cyfeiriad IP i\'ch cyswllt. Bydd galluogi yn lleihau ansawdd galwadau.</string>

View File

@ -450,7 +450,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Afventende medlemsanmodninger</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ingen medlemsanmodninger</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personer på denne liste forsøger at deltage i gruppen via det delbare gruppelink</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personer på denne liste forsøger at deltage i gruppen via gruppelinket.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" tilføjet</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">%1$s\" afvist</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -492,7 +492,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Rediger gruppeinformation</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Vælg hvem som kan ændre navn og avatar for gruppen, og beskeder med tidsudløb</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vælg hvem der kan tilføje eller invitere nye medlemmer</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Delbart gruppelink</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Gruppelink</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokér gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Ophæv blokering af gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Forlad gruppe</string>
@ -612,7 +612,7 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Gruppelinks kommer snart</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Opdatér Signal for at bruge gruppelinks</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Deltagelse i en gruppe via et link understøttes endnu ikke af Signal. Funktionen frigives i en kommende opdatering</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Signal versionen du bruger, understøtter ikke delbare gruppelinks. Opdater til den nyeste version for at deltage i gruppen via linket</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Signal-versionen som du anvender, understøtter ikke gruppelinks. Opdater til den nyeste version for at deltage i denne gruppe via link.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Opdatér Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Gruppelink er ikke gyldigt</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -848,25 +848,25 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ændrede, hvem som kan redigere medlemskab af gruppen til \"%2$s\"</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Hvem som kan redigere medlemskaber af gruppen er blevet ændret til \"%1$s\"</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Du aktiverede det delbare gruppelink</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Du aktiverede det delbare gruppelink med administratorgodkendelse</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Du déaktiverede det delbare gruppelink</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s aktiverede det delbare gruppelink</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s aktiverede det delbare gruppelink med administratorgodkendelse</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s déaktiverede det delbare gruppelink</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Det delbare gruppelink blev aktiveret</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Det delbare gruppelink blev aktiveret med administratorgodkendelse</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Det delbare gruppelink blev déaktiveret</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Du aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået fra.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Du aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået til.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Du deaktiverede gruppelinket.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået fra.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået til.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s deaktiverede gruppelinket.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Gruppelinket blev aktiveret med administratorgodkendelse slået fra.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Gruppelinket blev aktiveret med administratorgodkendelse slået til.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Gruppelinket blev deaktiveret.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Du nulstiller det delbare gruppelink</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s nulstiller det delbare gruppelink</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Det delbare gruppelink blev nulstillet</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Du nulstiller gruppelinket.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s nulstiller gruppelinket.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Gruppelink blev nulstillet.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Du deltager i gruppen via det delbare gruppelink</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s deltager i gruppen via det delbare gruppelink</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Du deltager i gruppen via gruppelinket.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s deltager i gruppen via gruppelinket.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Du sendte en anmodning om at deltage i gruppen</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s anmodede om at deltage via det delbare gruppelink</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s anmodede om at deltage via gruppelinket.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s godkendte din anmodning om at deltage i gruppen</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s godkendte en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen</string>
@ -1447,6 +1447,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Sikkerhedsnummer ændringer</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Send alligevel</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Ring alligevel</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Vis</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Tidligere bekræftet</string>
@ -1750,13 +1751,11 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Kodeord</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Leveringsrapporter for SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Modtag leveringsrapporter for hver SMS besked du sender</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Sletter automatisk ældre beskeder når antallet overstiger det specificerede</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Slet gamle beskeder</string> -->
<string name="preferences__chats">Chat og medier</string>
<string name="preferences__storage">Hukommelse</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Max. grænse for samtaler</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Trim alle samtaler</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Skan alle samtaler og reducér antallet til det maksimalt ønskede</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">Bevar beskeder</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Ryd beskedhistorik</string>
<string name="preferences__linked_devices">Forbundne enheder</string>
<string name="preferences__light_theme">Lyst</string>
<string name="preferences__dark_theme">Mørkt</string>
@ -1786,17 +1785,34 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ved brug af WiFi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Ved roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Hent automatisk multimedier</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Trimning af beskeder</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">Beskedhistorik</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Brug af hukommelse</string>
<string name="preferences_storage__photos">Billeder</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videoer</string>
<string name="preferences_storage__files">Filer</string>
<string name="preferences_storage__audio">Lyd</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Vis hukommelse</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Slet ældre beskeder?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Ryd beskedhistorik?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Dette sletter al beskedhistorik og medier permanent fra din enhed, der er ældre end %1$s.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Dette vil reducere alle samtaler permanent til de %1$s seneste beskeder.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Dette sletter al beskedhistorik og medier permanent fra din enhed.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Er du sikker på, du vil slette al beskedhistorik?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Al beskedhistorik fjernes permanent. Denne handling kan ikke fortrydes.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Slet det hele nu</string>
<string name="preferences_storage__forever">For evigt</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 år</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 måneder</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 dage</string>
<string name="preferences_storage__none">Ingen</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s beskeder</string>
<string name="preferences_storage__custom">Tilpasset</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Tilpas begrænsning af samtalelængde</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Anvend system emoji</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Deaktivér Signal´s indbyggede emoji understøttelse</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Videresend alle opkald gennem Signal serveren, for at undgå at afsløre din IP-adresse for din kontakt. Opkaldskvaliteten vil blive forringet</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Videresend altid opkald</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Hvem kan…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">App adgang</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Kommunikation</string>
<string name="preferences_chats__chats">Chats</string>
@ -1821,6 +1837,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="preferences_notifications__notify_me">Underret mig</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Modtag meddelelser, når du er omtalt i udsatte chats</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Opret et brugernavn</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Tilpas mulighed</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2119,6 +2136,14 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal registration - Verifikationskode for Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Aldrig</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Ukendt</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Se mit telefonnummer</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Find mig via telefonnummer</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Alle</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Mine kontakter</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Ingen</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Dit telefonnummer vil være synligt for alle personer og grupper, du sender beskeder til.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Enhver, der har dit telefonnummer i sine kontakter, vil se dig som en kontakt på Signal. Andre vil være i stand til at finde dig i søgning.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Kun dine kontakter kan se dit telefonnummer på Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Skærmlås</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Lås adgang til Signal med Android skærmlås eller fingeraftryk</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Timeout for inaktiv skærmlås</string>

View File

@ -449,7 +449,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Ausstehende Beitrittsanfragen</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Keine Beitrittsanfragen vorhanden.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personen auf dieser Liste versuchen der Gruppe über den teilbaren Gruppen-Link beizutreten.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personen auf dieser Liste versuchen der Gruppe über den Gruppen-Link beizutreten.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">»%1$s« hinzugefügt</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">»%1$s« abgelehnt</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +491,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Gruppendetails bearbeiten</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Wähle aus, wer Gruppenname, Avatar und verschwindende Nachrichten bearbeiten kann.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Wähle aus, wer neue Mitglieder hinzufügen oder einladen kann.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Teilbarer Gruppen-Link</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Gruppen-Link</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Gruppe blockieren</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Gruppe freigeben</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Gruppe verlassen</string>
@ -847,25 +847,25 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s hat die Bearbeitungsberechtigten für die Gruppenmitgliedschaft zu »%2$s« geändert.</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Die Bearbeitungsberechtigten für die Gruppenmitgliedschaft wurden zu »%1$s« geändert.</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Du hast den teilbaren Gruppen-Link aktiviert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Du hast den teilbaren Gruppen-Link mit Admin-Bestätigung aktiviert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Du hast den teilbaren Gruppen-Link deaktiviert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s hat den teilbaren Gruppen-Link aktiviert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s hat den teilbaren Gruppen-Link mit Admin-Bestätigung aktiviert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s hat den teilbaren Gruppen-Link deaktiviert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Der teilbare Gruppen-Link wurde aktiviert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Der teilbare Gruppen-Link wurde mit Admin-Bestätigung aktiviert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Der teilbare Gruppen-Link wurde deaktiviert.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Du hast den Gruppen-Link ohne Admin-Bestätigung aktiviert.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Du hast den Gruppen-Link mit Admin-Bestätigung aktiviert.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Du hast den Gruppen-Link deaktiviert.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">»%1$s« hat den Gruppen-Link ohne Admin-Bestätigung aktiviert.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">»%1$s« hat den Gruppen-Link mit Admin-Bestätigung aktiviert.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">»%1$s« hat den Gruppen-Link deaktiviert.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Der Gruppen-Link ohne Admin-Bestätigung wurde aktiviert.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Der Gruppen-Link mit Admin-Bestätigung wurde aktiviert.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Der Gruppen-Link wurde deaktiviert.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Du hast den teilbaren Gruppen-Link zurückgesetzt.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s hat den teilbaren Gruppen-Link zurückgesetzt.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Der teilbare Gruppen-Link wurde zurückgesetzt.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Du hast den Gruppen-Link zurückgesetzt.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">»%1$s« hat den Gruppen-Link zurückgesetzt.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Der Gruppen-Link wurde zurückgesetzt.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Du bist der Gruppe über den teilbaren Gruppen-Link beigetreten.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s ist der Gruppe über den teilbaren Gruppen-Link beigetreten.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Du bist der Gruppe über den Gruppen-Link beigetreten.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">»%1$s« ist der Gruppe über den Gruppen-Link beigetreten.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Du hast eine Gruppenbeitrittsanfrage versendet.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s hat eine Beitrittsanfrage über den teilbaren Gruppen-Link gestellt.</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">»%1$s« hat eine Beitrittsanfrage über den Gruppen-Link gestellt.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s hat deine Gruppenbeitrittsanfrage bestätigt.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s hat eine Gruppenbeitrittsanfrage von %2$s bestätigt.</string>
@ -1436,6 +1436,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Änderungen der Sicherheitsnummer</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Trotzdem versenden</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Trotzdem anrufen</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Die folgenden Personen haben Signal vielleicht erneut installiert oder das Gerät gewechselt. Verifiziert eure gemeinsame Sicherheitsnummer zur Sicherstellung der Privatsphäre.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Anzeigen</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Zuvor verifiziert</string>
@ -1739,13 +1740,11 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC-Passwort</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS-Zustellberichte</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Zustellbericht für jede gesendete SMS anfordern</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Alte Nachrichten automatisch löschen, sobald eine Unterhaltung die angegebene Länge überschreitet</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Alte Nachrichten löschen</string> -->
<string name="preferences__chats">Unterhaltungen und Medieninhalte</string>
<string name="preferences__storage">Speicher</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Höchstzahl an Nachrichten</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Alle Unterhaltungen jetzt kürzen</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Alle Unterhaltungen prüfen und Längenbegrenzung anwenden</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">Nachrichten behalten</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Nachrichtenverlauf löschen</string>
<string name="preferences__linked_devices">Gekoppelte Geräte</string>
<string name="preferences__light_theme">Hell</string>
<string name="preferences__dark_theme">Dunkel</string>
@ -1775,17 +1774,34 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Bei WLAN-Verbindung</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Bei Roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Medieninhalte autom. herunterladen</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Unterhaltungen kürzen</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">Nachrichtenverlauf</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Speicherbelegung</string>
<string name="preferences_storage__photos">Bilder</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videos</string>
<string name="preferences_storage__files">Dateien</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Speicherinhalte überprüfen</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Ältere Nachrichten löschen?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Nachrichtenverlauf löschen?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Dies wird alle Nachrichtenverläufe und Medien, die älter als %1$s sind, dauerhaft von deinem Gerät löschen.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Dies löscht sofort alle Nachrichten bis auf die letzten %1$s Nachrichten je Unterhaltung.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Dies wird alle Nachrichtenverläufe und Medien dauerhaft von deinem Gerät löschen.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Möchtest du wirklich alle Nachrichtenverläufe löschen?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Alle Nachrichtenverläufe werden dauerhaft gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Alle jetzt löschen</string>
<string name="preferences_storage__forever">Für immer</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 Jahr</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 Monate</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 Tage</string>
<string name="preferences_storage__none">Keine</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s Nachrichten</string>
<string name="preferences_storage__custom">Personalisiert</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">personalisierte Höchstzahl an Nachrichten</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">System-Emojis verwenden</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Integrierte Emojis deaktivieren und stattdessen System-Emojis verwenden</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Alle Anrufe über den Signal-Server leiten, um die eigene IP-Adresse gegenüber Kontakten nicht offenzulegen. Dies verringert die Anrufqualität.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Anrufe immer indirekt</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Wer kann…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">App-Zugriff</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Kommunikation</string>
<string name="preferences_chats__chats">Unterhaltungen</string>
@ -1810,6 +1826,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences_notifications__notify_me">Mich benachrichtigen</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Benachrichtigungen erhalten, wenn du in stummgeschalteten Unterhaltungen erwähnt wirst</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Benutzername einrichten</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Einstellungen anpassen</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2108,6 +2125,14 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal-Registrierung Verifikationscode für Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Nie</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Unbekannt</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">meine Telefonnummer sehen</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">mich über die Telefonnummer finden</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Jeder</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Meine Kontakte</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Niemand</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Deine Telefonnummer ist sichtbar für alle Personen und Gruppen, mit denen du dich unterhälst.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Jeder, der deine Telefonnummer in seinen Kontakten hat, sieht dich als Kontakt in Signal. Andere können dich per Suche finden.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Nur deine Kontakte sehen deine Telefonnummer in Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Bildschirmsperre</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Zugriff auf Signal mit Android-Bildschirmsperre oder Fingerabdruck sperren</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Autom. Sperre bei Inaktivität</string>

View File

@ -449,7 +449,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Αιτήματα μελών σε εκκρεμότητα</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Δεν υπάρχουν αιτήματα μελών.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Τα άτομα σε αυτή τη λίστα έχουν προσπαθήσει να μπουν στην ομάδα μέσω του συνδέσμου για είσοδο στην ομάδα.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Τα άτομα σε αυτή τη λίστα έχουν προσπαθήσει να μπουν στην ομάδα μέσω του συνδέσμου της ομάδας.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Ο/Η \"%1$s\" προστέθηκε</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Ο/Η \"%1$s\" απορρίφθηκε</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +491,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Επεξεργασία πληροφοριών ομάδας</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Επέλεξε ποιός μπορεί να επεξεργαστεί το όνομα της ομάδας, το εικονίδιο, και τα μηνύματα που εξαφανίζονται.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Επέλεξε ποιος μπορεί να προσθέσει ή να προσκαλέσει νέα μέλη.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Σύνδεσμος για είσοδο στην ομάδα</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Σύνδεσμος ομάδας</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Φραγή ομάδας</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Κατάργηση φραγής ομάδας</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Αποχώρηση απ\' την ομάδα</string>
@ -611,7 +611,7 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Οι σύνδεσμοι ομάδων έρχονται σύντομα</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Αναβάθμσε το Signal για να χρησιμοποιήσεις συνδέσμους σε ομάδες.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Η εγγραφή σε ομάδα μέσω συνδέσμου δεν υποστηρίζεται ακόμα από το Signal. Η δυνατότητα αυτή θα είναι διαθέσιμη σε επόμενη ενημέρωση.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Η έκδοση Signal που χρησιμοποιείς δεν υποστηρίζει μοιραζόμενους συνδέσμους σε ομάδες. Αναβάθμισε στη τελευταία έκδοση για να μπεις στην ομάδα μέσω συνδέσμου.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Η έκδοση Signal που χρησιμοποιείς δεν υποστηρίζει συνδέσμους ομαδών. Αναβάθμισε στη τελευταία έκδοση για να μπεις στην ομάδα μέσω του συνδέσμου.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Αναβάθμιση του Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Ο σύνδεσμος ομάδας δεν είναι έγκυρος</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +847,25 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Ο/Η %1$s άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τα μέλη της ομάδας σε \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τα μέλη της ομάδας σε \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Ενεργοποίησες το σύνδεσμο για είσοδο στην ομάδα.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Ενεργοποίησες το σύνδεσμο για είσοδο στην ομάδα με έγκριση διαχειριστή.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Απενεργοποίησες το σύνδεσμο για είσοδο στον ομάδα</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">Ο/Η %1$s ενεργοποίησε το σύνδεσμο για είσοδο στην ομάδα.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Ο/Η %1$s ενεργοποίησε το σύνδεσμο για είσοδο στην ομάδα με έγκριση διαχειριστή.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">Ο/Η %1$sαπενεργοποίησε το σύνδεσμο για είσοδο στην ομάδα.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Ο σύνδεσμος για είσοδο στην ομάδα ενεργοποιήθηκε.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Ο σύνδεσμος για είσοδο στην ομάδα με έγκριση διαχειριστή ενεργοποιήθηκε.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Ο σύνδεσμος για είσοδο στην ομάδα απενεργοποιήθηκε.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Ενεργοποίησες το σύνδεσμο της ομάδας με απενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Ενεργοποίησες το σύνδεσμο της ομάδας με ενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Απενεργοποίησες το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Ο/Η %1$s ενεργοποίησε το σύνδεσμο της ομάδας με απενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Ο/Η %1$s ενεργοποίησε το σύνδεσμο της ομάδας με ενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">Ο/Η %1$s απενεργοποίησε το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Ενεργοποιήθηκε ο σύνδεσμος της ομάδας με απενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Ενεργοποιήθηκε ο σύνδεσμος της ομάδας με ενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Ο σύνδεσμος της ομάδας απενεργοποιήθηκε.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Επανέφερες το σύνδεσμο για είσοδο στην ομάδα</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">Ο/Η %1$s επανέφερε το σύνδεσμο για είσοδο στην ομάδα</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Ο σύνδεσμος για είσοδο στην ομάδα επαναφέρθηκε.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Επανέφερες το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">Ο/Η %1$s επανέφερε το σύνδεσμο της ομάδας.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Ο σύνδεσμος της ομάδας επαναφέρθηκε.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Μπήκες στην ομάδα μέσω του συνδέσμου για είσοδο στην ομάδα.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Ο/Η %1$s μπήκε στην ομάδα μέσω του συνδέσμου για είσοδο στην ομάδα. </string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Μπήκες στην ομάδα μέσω του συνδέσμου της ομάδας.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">Ο/Η %1$s μπήκε στην ομάδα μέσω του συνδέσμου της ομάδας.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Έστειλες αίτημα για να μπείς στην ομάδα.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">Ο/Η %1$s ζήτησε να μπει στην ομάδα μέσω του συνδέσμου για είσοδο στην ομάδα.</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">Ο/Η %1$s ζήτησε να μπει στην ομάδα μέσω του συνδέσμου της ομάδας.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">Ο/Η %1$s ενέκρινε το αίτημά σου να μπεις στην ομάδα.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Ο/Η %1$s ενέκρινε το αίτημα του/της %2$s να μπει στην ομάδα.</string>
@ -1442,6 +1442,7 @@
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Αλλαγές αριθμού ασφαλείας</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Αποστόλη παρ\' όλα αυτά</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Κλήση παρ\' όλα αυτά</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Τα παρακάτω άτομα ίσως επανεγκατεστησαν το Signal ή άλλαξαν συσκευή. Επαλήθευσε τους αριθμούς ασφαλείας με αυτά, για να διασφαλίσεις την ιδιωτικότητα.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Εμφάνιση</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Προηγουμένως επαληθευμένοι</string>
@ -1745,13 +1746,11 @@
<string name="preferences__mmsc_password">Κωδικός MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Αναφορές παράδοσης SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Αίτημα αναφοράς παράδοσης για κάθε SMS που στέλνεις</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Αυτόματη διαγραφή παλαιότερων μηνυμάτων όταν μια συνομιλία ξεπεράσει ένα ορισμένο μήκος</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Διαγραφή παλιών μηνυμάτων</string> -->
<string name="preferences__chats">Συνομιλίες και πολυμέσα</string>
<string name="preferences__storage">Αποθηκευτικός χώρος</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Όριο μεγέθους συνομιλίας</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Περικοπή όλων των συνομιλιών τώρα</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Σκανάρισμα όλων των συνομιλιών και επιβολή του ορίου μήκους των συνομιλιών</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">Διατήρηση μηνυμάτων</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Εκκαθάριση ιστορικού μηνυμάτων</string>
<string name="preferences__linked_devices">Συνδεμένες συσκευές</string>
<string name="preferences__light_theme">Φωτεινό</string>
<string name="preferences__dark_theme">Σκοτεινό</string>
@ -1781,17 +1780,34 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Όταν χρησιμοποιείται WiFi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Κατά το roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Αυτόματη λήψη πολυμέσων</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Περικοπή μηνυμάτων</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">Ιστορικό μηνυμάτων</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Χρήση αποθηκευτικού χώρου</string>
<string name="preferences_storage__photos">Φωτογραφίες</string>
<string name="preferences_storage__videos">Βίντεο</string>
<string name="preferences_storage__files">Αρχεία</string>
<string name="preferences_storage__audio">Ήχος</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Ανασκόπηση χώρου</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Διαγραφή παλαιότερων μηνυμάτων;</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Εκκαθάριση του ιστορικού μηνυμάτων;</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Αυτό θα διαγράψει μόνιμα όλο το ιστορικό μηνυμάτων και τα πολυμέσα από τη συσκευή σου, τα οποία είναι παλαιότερα από %1$s.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Αυτό θα περικόψει όλες τις συνομιλίες στα %1$s πιο πρόσφατα μηνύματα.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Αυτό θα διαγράψει μόνιμα όλο το ιστορικό μηνυμάτων και τα πολυμέσα από τη συσκευή σου.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψεις όλο το ιστορικό των μηνυμάτων;</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Όλο το ιστορικό των μηνυμάτων θα σβηστεί μόνιμα. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να ανακληθεί.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Διαγραφή όλων τώρα</string>
<string name="preferences_storage__forever">Για πάντα</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 έτος</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 μήνες</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 ημέρες</string>
<string name="preferences_storage__none">Κανένα</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s μηνύματα</string>
<string name="preferences_storage__custom">Προσαρμοσμένο</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Προσαρμοσμένο όριο μήκους συνομιλίας</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Χρήση emoji συστήματος</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Απενεργοποίηση της ενσωματωμένης υποστήριξης για emoji του Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Αναμετάδοση όλων των κλήσεων μέσω του σέρβερ Signal για να αποφύγεις την αποκάλυψη της διεύθυνσης IP σου στην επαφή. Η ενεργοποίηση θα ρίξει την ποιότητα των κλήσεων.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Αναμετάδοση κλήσεων πάντα</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Ποιοί μπορούν…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Πρόσβαση εφαρμογής</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Επικοινωνία</string>
<string name="preferences_chats__chats">Συνομιλίες</string>
@ -1816,6 +1832,7 @@
<string name="preferences_notifications__notify_me">Να ειδοποιούμαι</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Λήψη ειδοποιήσεων όταν σε αναφέρουν σε σιγασμένες συνομιλίες</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Ορισμός ονόματος χρήστη`</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Προσαρμογή ρύθμισης</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2115,6 +2132,14 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Εγγραφή Signal - Κωδικός επιβεβαίωσης για Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Ποτέ</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Άγνωστο</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Να δουν τον αριθμό τηλεφώνου μου</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Να με βρουν με τον αριθμό τηλεφώνου μου</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Όλοι</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Οι επαφές μου</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Κανένας</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Ο αριθμός τηλεφώνου σου θα είναι ορατός σε όλα τα άτομα και τις ομάδες που στέλνεις μηνύματα.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Οποιοσδήποτε έχει τον αριθμό τηλεφώνου σου στις επαφές του/της, θα μπορεί να σε δει ως επαφή στο Signal. Άλλοι θα μπορούν να σε βρουν στην αναζήτηση.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Μόνο οι επαφές σου θα βλέπουν τον αριθμό τηλεφώνου σου στο Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Κλείδωμα οθόνης</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Κλείδωμα της πρόσβασης στο Signal με την οθόνη κλειδώματος του Android ή με δακτυλικό αποτύπωμα</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Χρονικό όριο αδράνειας κλειδώματος οθόνης</string>

View File

@ -449,7 +449,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Pritraktotaj petoj por aniĝi</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Neniu peto.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Homoj en tiu listo provas anigi tiun grupon per kunhavita grupligilo.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">„%1$s“ aldonita</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">„%1$s“ malaprobita</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +490,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Modifi grupinformon</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Elekti tiun, kiu povas ŝanĝi la nomon, la foton kaj la agordojn pri la memvisôntaj mesaĝoj de la grupo.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Elekti tiun, kiu povas aldoni aŭ inviti novajn anojn.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Kunhavebla grupligilo</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Grupligilo</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloki la grupon</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Malbloki la grupon</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Forlasi la grupon</string>
@ -611,7 +610,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Grupligiloj baldaŭ disponeblos</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Ĝisdatigu Signal-on por uzi grupligilojn</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Anigi grupon pere de ligilo ankoraŭ ne eblas en Signal. Tio alvenos per baldaŭa ĝisdatigo.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versio de Signal, kiun vi uzas ne subtenas kunhaveblajn grupligilojn. Ĝisdatigu al lasta versio por anigi tiun grupon per ligilo.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Ĝisdatigi Signal-on</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Grupligilo ne validas</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +845,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ŝanĝis, kiu povas modifi la grupan membrecon al „%2$s“.</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Tiuj, kiuj povas modifi la grupan membrecon ŝanĝiĝis al „%1$s“.</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Vi ŝaltis kunhaveblan grupligilon.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Vi ŝaltis kunhaveblan grupligilon kun administranto-aprobo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Vi malŝaltis kunhaveblan grupligilon.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s ŝaltis kunhaveblan grupligilon.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s ŝaltis kunhaveblan grupligilon kun administranto-aprobo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s malŝaltis kunhaveblan grupligilon.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Oni ŝaltis kunhaveblan grupligilon.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Oni ŝaltis kunhaveblan grupligilon kun administranto-aprobo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Oni malŝaltis kunhaveblan grupligilon.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Vi restarigis la kunhavigitan grupligilon.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s restarigis la kunhavigitan grupligilon.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Oni restarigis la kunhavigitan grupligilon.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Vi anigis la grupon per kunhavebla grupligilo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s anigis la grupon per kunhavebla grupligilo.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Vi sendis peton por anigi la grupon.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s sendis peton por anigi la grupon per kunhavebla grupligilo.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s aprobis vian peton por anigi la grupon.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s aprobis peton por anigi la grupon el %2$s.</string>
@ -1749,13 +1732,9 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC-pasvorto</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS-a livero-raportoj</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Peti livero-raporton por ĉiu SMS-mesaĝo, kiun vi sendas</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Aŭtomate forigi malnovajn mesaĝojn, kiam interparolo transpasas indikitan nombron</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Forigi malnovajn mesaĝojn</string> -->
<string name="preferences__chats">Interparoloj kaj aŭdvidaĵoj</string>
<string name="preferences__storage">Konservejo</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Maksimumo de mesaĝoj en interparolo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Mallongigi ĉiujn interparolojn nun</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Trairi ĉiujn interparolojn por efektivigi la maksimuman nombron de mesaĝoj</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Ligitaj aparatoj</string>
<string name="preferences__light_theme">Hela</string>
<string name="preferences__dark_theme">Malhela</string>
@ -1785,13 +1764,13 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Kiam uziĝas vifio</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Dum retmigrado</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Aŭdvidaĵa aŭtomata elŝuto</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Limigo de mesaĝo-tenperiodo</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Uzado de la konservejo</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotoj</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videaĵoj</string>
<string name="preferences_storage__files">Dosieroj</string>
<string name="preferences_storage__audio">Sonaĵoj</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Kontroli la konservejon</string>
<string name="preferences_storage__none">Neniu</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Uzi sisteman emoĝiaron</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Malebligi emoĝiaron de Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Trapasigi ĉiujn alvokojn tra la Signal-servilo por eviti sciigi vian IP-adreson al via kontakto. Tio malaltigos la alvokan kvaliton.</string>

View File

@ -491,7 +491,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Editar detalles del chat en grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Selecciona quién puede modificar el nombre e imagen del chat en grupo y la desaparición de mensajes.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Selecciona quién puede agregar o invitar a más participantes.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Enlace para compartir chat en grupo</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Enlace del chat en grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloquear chat en grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Desbloquear chat en grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abandonar chat en grupo</string>
@ -611,7 +611,7 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Los enlaces de compartir chats en grupo están al llegar</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Actualiza Signal para usar enlaces a chats en grupo</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">La función de unirse a un chat en grupo vía enlace todavía no está completamente implementada. Se activará en una próxima actualización de Signal. </string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versión de Signal que usas no soporta enlaces para compartir chats en grupo. Actualiza a la versión más actual para unirte a este grupo vía enlace.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versión de Signal que usas no soporta enlaces para compartir chats en grupo. Actualiza a la versión más actual para unirte a este chat en grupo vía enlace.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Actualiza Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Enlace a chat en grupo inválido</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +847,25 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ha actualizado quién puede editar la lista de participantes del chat en grupo a «%2$s».</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Ahora, «%1$s» pueden editar la lista de participantes del chat en grupo.</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Has activado la opción de compartir el chat en grupo vía enlace.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Has activado la opción de compartir el chat en grupo vía enlace tras confirmación del admin.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Has desactivado la función de compartir el chat en grupo vía enlace.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s ha activado la función de compartir el chat en grupo vía enlace.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s ha activado la opción de compartir el chat en grupo vía enlace tras confirmación de admin.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s ha desactivado la función de compartir el chat en grupo vía enlace.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Se ha activado la opción de compartir el chat en grupo vía enlace.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Se ha activado la opción de compartir el chat en grupo vía enlace tras confirmación de admin.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Se ha desactivado la función de compartir el chat en grupo vía enlace.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Has activado el enlace para compartir el chat en grupo sin necesitar confirmación del admin.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Has activado el enlace para compartir el chat en grupo tras confirmación del admin.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Has desactivado el enlace para compartir el chat en grupo.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s ha activado el enlace para compartir el chat en grupo sin necesitar confirmación del admin.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s ha activado el enlace para compartir el chat en grupo tras confirmación del admin.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s ha desactivado el enlace para compartir el chat en grupo.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Se ha activado el enlace para compartir el chat en grupo sin necesitar confirmación del admin.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Se ha activado el enlace para compartir el chat en grupo tras confirmación del admin.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Se ha desactivado el enlace para compartir el chat en grupo.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Has restablecido el enlace para compartir el chat en grupo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s ha restablecido el enlace para compartir el chat en grupo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Se ha restablecido el enlace para compartir el chat en grupo.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Has restablecido el enlace para compartir el chat en grupo.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s ha restablecido el enlace para compartir el chat en grupo.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Se ha restablecido el enlace para compartir el chat en grupo.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Te has unido al chat en grupo vía enlace.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s se ha unido al chat en grupo vía enlace.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Te has unido al chat en grupo vía enlace.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s se ha unido al chat en grupo vía enlace.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Has enviado una solicitud para unirte al chat en grupo.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s ha solicitado unirse al chat en grupo vía enlace.</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s ha solicitado unirse al grupo vía enlace.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s ha aprobado tu solicitud de unirte al chat en grupo.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s ha aprobado la solicitud de %2$s de unirse al chat en grupo.</string>
@ -1447,6 +1447,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Cambios en cifras de seguridad</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Enviar de todas formas</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Llamar de todas formas</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Las siguentes personas pueden haber reinstalado Signal o cambiado su dispositivo. Verifica tus cifras de seguridas con ellas para asegurar vuestra privacidad.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Ver</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Identidad previamente verificada</string>
@ -1750,13 +1751,11 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="preferences__mmsc_password">Contraseña de MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Confirmación de entrega de SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Solicita la confirmación de entrega de SMS para todos los SMS enviados.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Elimina automáticamente los mensajes más antiguos cuando el chat exceda el número de mensajes especificado</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Eliminar mensajes antiguos</string> -->
<string name="preferences__chats">Chats y multimedia</string>
<string name="preferences__storage">Almacenamiento</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Límite de longitud de chat</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Recortar ahora todos los chats</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Escanear todos los chats e imponer límite de longitud</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">Preservar mensajes</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Eliminar historial de mensajes</string>
<string name="preferences__linked_devices">Dispositivos enlazados</string>
<string name="preferences__light_theme">Claro</string>
<string name="preferences__dark_theme">Oscuro</string>
@ -1786,17 +1785,34 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Al usar Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">En itinerancia (roaming)</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Auto-descarga de archivos multimedia</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Recorte de mensajes en chats</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">Historial de mensajes</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Uso de almacenamiento</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotos</string>
<string name="preferences_storage__videos">Vídeos</string>
<string name="preferences_storage__files">Archivos</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Comprobar almacenamiento</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">¿Eliminar mensajes antiguos?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">¿Eliminar historial de mensajes?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Esto eliminará permanentemente todos los mensajes y adjuntos de este dispositivo con más antigüedad de %1$s.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Esto recortará permanentemente todos los chat y mantendrá los %1$s mensajes más recientes.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Esto eliminará permanentemente todos los mensajes y adjuntos de este dispositivo.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">¿Seguro que deseas eliminar todo tu historial de mensajes?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">El historial completo de mensajes se eliminará permanentemente. Esta acción no se puede deshacer.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Borrar todos ahora</string>
<string name="preferences_storage__forever">cero días</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 año</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 meses</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 días</string>
<string name="preferences_storage__none">Ninguna</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s mensajes</string>
<string name="preferences_storage__custom">Personalizado</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Límite de longitud de chat personalizado</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Usar emoji del sistema</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Desactivar soporte de emoji integrado de Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Redirige todas las llamadas a través del servidor de Signal para evitar revelar tu dirección IP. Activar la opción reducirá la calidad de las llamadas.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Redirigir llamadas siempre</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Quién puede …</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Acceso a la aplicación</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Comunicación</string>
<string name="preferences_chats__chats">Chats</string>
@ -1821,6 +1837,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="preferences_notifications__notify_me">Notificarme</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Recibe notificaciones si te mencionan en un chat silenciado</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Selecciona un alias</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizar opción</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2120,6 +2137,14 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Registro de Signal - Código de verificación para Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Nunca</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Desconocido</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Ver mi número de teléfono</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Encontrarme por mi número de teléfono</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Tod*s</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Mis contactos</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Nadie</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Tu número de teléfono será visible para la gente a quién envíes mensajes y para l*s participantes de tus chats en grupo.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Cualquiera que tenga tu número de teléfono entre sus contactos podrá ver que usas Signal. Otras te encontrarán si buscan tu número.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Sólo las personas entre tus contactos podrán ver que puedes comunicarte a través de Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Bloqueo de pantalla</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Bloquea el acceso a Signal con el código de bloqueo de Android o la huella dactilar.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Tiempo de inactividad para el bloqueo de pantalla</string>

View File

@ -566,8 +566,6 @@
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Esines võrgu viga.</string>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Uuenda Signal-it grupilinkide kasutamiseks</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">See Signali versioon, mida kasutad, ei toeta jagatavaid grupilinke.
Uuenda viimasele versioonile, et selle grupiga lingi abil liituda.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Uuenda Signal-it</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add">Lisa</string>
@ -1672,13 +1670,9 @@ Uuenda viimasele versioonile, et selle grupiga lingi abil liituda.</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC parool</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMSi kohaletoimetamise rapordid</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Taotle kohaletoimetamise raporti iga SMS-sõnumi kohta, mida saadad</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Kustuta automaatselt vanad sõnumid, kui vestlus ületab määratud pikkuse</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Kustuta vanad sõnumid</string> -->
<string name="preferences__chats">Vestlused ja meedia</string>
<string name="preferences__storage">Mäluruum</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Vestluse pikkuse limiit</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Piira kõik vestlused nüüd</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Skaneeri kõiki vestlusi ja jõusta vestluspikkuse limiite</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Lingitud seadmed</string>
<string name="preferences__light_theme">Hele</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tume</string>
@ -1708,13 +1702,14 @@ Uuenda viimasele versioonile, et selle grupiga lingi abil liituda.</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Kui kasutad Wi-Fit</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Kui oled välismaal</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Meedia automaatne allalaadimine</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Sõnumi piiramine</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Mäluruumi kasutus</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotod</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videod</string>
<string name="preferences_storage__files">Failid</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Vaata mäluruum üle</string>
<string name="preferences_storage__none">Puudub</string>
<string name="preferences_storage__custom">Kohandatud</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Kasuta süsteemi emojisid</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Keela Signalisse sisseehitatud emoji-tugi</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Vahenda kõik kõned Signali serveri kaudu, et vältida oma IP-aadressi levitamist oma kontaktile. Lubamine vähendab kõnekvaliteeti.</string>

View File

@ -1624,13 +1624,9 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Pasahitza</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS banaketaren txostenak</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Bidaltzen duzun SMS mezu bakoitzeko banaketa txosten bat eskatu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Automatikoki ezabatu mezu zaharragoak solasaldiak luzera jakin bat gaindituz gero?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Mezu zaharrak ezabatu</string> -->
<string name="preferences__chats">Txatak eta multimedia</string>
<string name="preferences__storage">Biltegia</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Solasaldiaren luzera muga</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Murriztu solasaldi guztien luzera orain</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Eskaneatu solasaldi guztiak eta betearazi luzera mugak.</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Lotutako gailuak</string>
<string name="preferences__light_theme">Argia</string>
<string name="preferences__dark_theme">Iluna</string>
@ -1660,13 +1656,14 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fia erabiltzerakoan</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Ibiltaritzako datuak erabiltzerakoan</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Multimedia edukien deskargatze automatikoa</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Mezu murrizketa </string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Biltegiaren erabilera</string>
<string name="preferences_storage__photos">Argazkiak</string>
<string name="preferences_storage__videos">Bideoak</string>
<string name="preferences_storage__files">Fitxategiak</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audioa</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Berrikusi biltegia</string>
<string name="preferences_storage__none">Bat ere ez</string>
<string name="preferences_storage__custom">Pertsonalizatua</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Erabili sistemaren emojiak</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Desaktibatu Signalen emoji integratuak</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Birtransmititu dei guztiak Signal zerbitzari baten bitartez; horrela ez diozu erakutsiko zure IP helbidea kontaktuari. Aktibatzeak deiaren kalitatea gutxiagotuko du.</string>
@ -1983,6 +1980,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal Errejistratzea - Androiderako Egiaztatze Kodea</string>
<string name="BackupUtil_never">Inoiz ez</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Ezezaguna</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Inor ez</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Blokeo-pantaila</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Blokeatu Signal-era sartzea Androiden pantaila-blokeoa edo hatz-markak erabiliz</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Blokeo-pantailaren inaktibitate denbora-muga</string>

View File

@ -582,7 +582,6 @@
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">این پیوند گروه فعال نیست</string>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">برای استفاده از پیوند‌های گروه Signal را به‌روزرسانی کنید</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">نسخهٔ Signal که استفاده می‌کنید از پیوند‌های با قابلیت اشتراک‌گذاری پشتیبانی نمی‌کند. برای پیوستن به این گروه از طریق پیوند به آخرین نسخه به‌روزرسانی کنید.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">بروزرسانی Signal</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add">افزودن</string>
@ -1686,13 +1685,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">رمز عبور MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">گزارش‌های تحویل پیامک</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">درخواست گزارش تحویل برای هر پیامک ارسالی از جانب شما</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">حذف خودکار پیام‌های قدیمی زمانی که یک مکالمه از طول مشخص شده بیشتر می‌شود</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">حذف پیام‌های قدیمی</string> -->
<string name="preferences__chats">گفتگوها و رسانه‌ها</string>
<string name="preferences__storage">حافظه</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">محدودیت طول مکالمه</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">همین حالا همهٔ مکالمه‌ها را پیرایش کن</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">اسکن کردن تمام مکالمه‌ها و اعمال محدودیت طول مکالمه</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">دستگاه‌های پیوند داده شده</string>
<string name="preferences__light_theme">روشن</string>
<string name="preferences__dark_theme">تاریک</string>
@ -1722,13 +1717,14 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">هنگام استفاده از Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">هنگام رومینگ</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">دریافت خودکار رسانه</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">پیرایش پیام</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">حافظهٔ مورد استفاده</string>
<string name="preferences_storage__photos">تصاویر</string>
<string name="preferences_storage__videos">ویدئو‌ها</string>
<string name="preferences_storage__files">فایل‌ها</string>
<string name="preferences_storage__audio">صوت</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">بازبینی حافظه</string>
<string name="preferences_storage__none">هیچکدام</string>
<string name="preferences_storage__custom">دلخواه</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">استفاده از شکلک‌های سیستم</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">غیرفعال کردن پشتیبانی از شکلک‌های داخل Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">گذراندن تمامی تماس‌ها از سرور Signal به منظور جلوگیری از آشکار شدن نشانی اینترنتی شما برای مخاطبانتان. فعال‌سازی این گزینه باعث کاهش کیفیت تماس می‌گردد.</string>
@ -2054,6 +2050,7 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">ثبت‌نام Signal - کد تأیید برای اندروید</string>
<string name="BackupUtil_never">هرگز</string>
<string name="BackupUtil_unknown">ناشناخته</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">هیچ کس</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل صفحه</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">قفل دسترسی Signal با قفل صفحهٔ اندروید یا اثر انگشت</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">قفل خودکار صفحه به دلیل عدم فعالیت</string>

View File

@ -449,7 +449,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Odottavat jäsenpyynnöt</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ei odottavia jäsenpyyntöjä.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Tässä luettelossa olevat henkilöt yrittävät liittyä ryhmään jaettavan ryhmälinkin kautta.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Lisäsi \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Hylkäsi \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +490,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Muokkaa ryhmän tietoja</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Valitse ketkä voivat muokata ryhmän nimeä, kuvaketta ja katoavien viestien ajastinta.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Valitse ketkä voivat lisätä tai kutsua uusia jäseniä.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Jaettava ryhmälinkki</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Ryhmälinkki</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Estä ryhmä</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Poista ryhmän esto</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Poistu ryhmästä</string>
@ -611,7 +610,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Ryhmälinkit tulossa pian</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Päivitä Signal käyttääksesi ryhmälinkkejä</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Signal ei vielä tue ryhmään liittymistä linkin kautta. Tämä ominaisuus julkaistaan tulevassa päivityksessä.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Käyttämäsi versio Signalista ei tue jaettavia ryhmälinkkejä. Päivitä uusimpaan versioon liittyäksesi tähän ryhmään linkin kautta.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Päivitä Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Ryhmälinkki ei ole kelvollinen</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +845,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s muutti kuka voi muokata ryhmän jäsenyyttä käyttäjiin \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Ryhmän jäsenyyttä voi nyt muokata \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Otit käyttöön jaettavan ryhmälinkin.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Otit käyttöön jaettavan ryhmälinkin ylläpitäjän luvalla.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Poistit jaettavan ryhmälinkin käytöstä.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s otti käyttöön jaettavan ryhmälinkin.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s otti käyttöön jaettavan ryhmälinkin ylläpitäjän luvalla.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s poisti jaettavan ryhmälinkin käytöstä.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Jaettava ryhmälinkki on otettu käyttöön.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Jaettava ryhmälinkki on otettu käyttöön ylläpitäjän luvalla.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Jaettava ryhmälinkki on poistettu käytöstä.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Sinä uudelleenasetit jaettavan ryhmälinkin.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s uudelleenasetti jaettavan ryhmälinkin.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Jaettava ryhmälinkki on asetettu uudelleen.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Liityit ryhmään jaettavan ryhmälinkin kautta.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s liittyi ryhmään jaettavan ryhmälinkin kautta.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Lähetit pyynnön liittyä ryhmään.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s pyytää liittyä ryhmään jaettavan ryhmälinkin kautta.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s hyväksyi pyyntösi liittyä ryhmään.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s hyväksyi henkilön %2$s pyynnön liittyä ryhmään.</string>
@ -1744,13 +1727,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC-salasana</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS toimitusvahvistukset</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Pyydä vahvistus jokaisen lähetetyn tekstiviestin toimituksesta</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Poista vanhimpia viestejä automaattisesti, kun keskustelu ylittää määritetyn pituusrajan</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Vanhojen viestien poisto</string> -->
<string name="preferences__chats">Keskustelut ja liitetiedostot</string>
<string name="preferences__storage">Tallennustila</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Keskustelun pituusraja</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Karsi kaikki keskustelut nyt</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Käy läpi kaikki keskustelut ja pakota niihin pituusrajat</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Yhdistetyt laitteet</string>
<string name="preferences__light_theme">Vaalea</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tumma</string>
@ -1780,13 +1759,14 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi-verkossa</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Roaming-tilassa</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Liitetiedostojen automaattinen lataus</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Keskustelujen karsiminen</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Tallennustilan käyttö</string>
<string name="preferences_storage__photos">Kuvat</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videot</string>
<string name="preferences_storage__files">Tiedostot</string>
<string name="preferences_storage__audio">Äänitiedosto</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Tarkista tallennustila</string>
<string name="preferences_storage__none">Ei mitään</string>
<string name="preferences_storage__custom">Mukautettu</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Käytä järjestelmän hymiöitä</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Ota Signalin oletushymiöt pois käytöstä</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Välitä kaikki puhelut Signal-palvelimen kautta välttääksesi IP-osoitteesi paljastumista yhteystiedollesi. Tämä toiminto heikentää puhelun laatua.</string>
@ -2113,6 +2093,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signalin rekisteröinti - vahvistuskoodi Androidille</string>
<string name="BackupUtil_never">ei koskaan</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Tuntematon</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Ei kenellekkään</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Näytön lukitus</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Lukitse Signal Androidin näytön lukituksella tai sormenjäljellä</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Automaattisen näytön lukituksen odotusaika</string>

View File

@ -449,7 +449,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Demandes de membres en attente</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Il ny a aucune demande de membre à afficher.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Des personnes de cette liste tentent de se joindre à ce groupe grâce au lien de groupe partageable.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">« %1$s » a été ajouté</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">« %1$s » a été refusé</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +490,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Modifier les renseignements du groupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Choisissez qui peut modifier le nom, lavatar et les messages éphémères du groupe.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Choisissez qui peut ajouter ou inviter de nouveaux membres.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Lien de groupe partageable</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Lien de groupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloquer le groupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Débloquer le groupe</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Quitter le groupe</string>
@ -611,7 +610,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Les liens de groupe arrivent bientôt</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Mettez Signal à jour pour utiliser les liens de groupe</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Il nest pas encore possible dans Signal de se joindre à un groupe grâce à un lien. Cette fonction sera proposée dans une mise à jour future.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La version de Signal que vous utilisez ne prend pas en charge les liens de groupe partageables. Installez la dernière version de Signal pour vous joindre à ce groupe à partir dun lien.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Mettre Signal à jour</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Le lien de groupe est invalide</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +845,13 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s a changé qui peut modifier les membres du groupe en « %2$s ».</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Qui peut modifier les membres du groupe a été changé en « %1$s ».</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Vous avez activé le lien de groupe partageable.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Vous avez activé le lien de groupe partageable avec approbation dun administrateur.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Vous avez désactivé le lien de groupe partageable.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s a activé le lien de groupe partageable.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s a activé le lien de groupe partageable avec approbation dun administrateur.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s a désactivé le lien de groupe partageable.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Le lien de groupe partageable a été activé.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Le lien de groupe partageable a été activé avec approbation dun administrateur.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Le lien de groupe partageable a été désactivé.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Vous avez activé le lien de groupe partageable avec approbation dun administrateur.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Vous avez désactivé le lien de groupe partageable.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Vous avez réinitialisé le lien de groupe partageable.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s a réinitialisé le lien de groupe partageable.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Le lien de groupe partageable a été réinitialisé.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Vous êtes joint au groupe grâce au lien de groupe partageable.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s sest joint au groupe grâce au lien de groupe partageable.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Vous avez rejoint le groupe grâce au lien de groupe.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Vous avez demandé à vous joindre au groupe.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s a demandé à se joindre grâce au lien de groupe partageable.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s a approuvé votre demande de vous joindre au groupe.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s a approuvé une demande de %2$s de se joindre au groupe.</string>
@ -1740,13 +1726,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">Mot de passe MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Relevés de remise des textos</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Demander un relevé de remise pour chaque texto envoyé</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Supprimer automatiquement les messages plus anciens dès quune conversation dépasse une certaine longueur</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Supprimer les anciens messages</string> -->
<string name="preferences__chats">Conversations et médias</string>
<string name="preferences__storage">Mémoire</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limite de taille des conversations</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Réduire toutes les conversations maintenant</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Analyser toutes les conversations et imposer des limites de longueur de conversation</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Appareils reliés</string>
<string name="preferences__light_theme">Clair</string>
<string name="preferences__dark_theme">Sombre</string>
@ -1776,13 +1758,15 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">En utilisant le WI-FI</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">En itinérance</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Téléchargement automatique des médias</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Élagage des messages</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Utilisation de la mémoire</string>
<string name="preferences_storage__photos">Photos</string>
<string name="preferences_storage__videos">Vidéos</string>
<string name="preferences_storage__files">Fichiers</string>
<string name="preferences_storage__audio">Son</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">État de la mémoire</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 an</string>
<string name="preferences_storage__none">Aucune</string>
<string name="preferences_storage__custom">Personnalisé</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Utiliser les émojis du système</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Désactiver la prise en charge des émojis intégrés à Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Relayer tous les appels par le serveur Signal pour éviter de divulguer votre adresse IP à votre contact. Lactivation de cette option réduira la qualité des appels.</string>
@ -2109,6 +2093,7 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Inscription à Signal Code de confirmation pour Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Jamais</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Inconnu</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Personne</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Verrouillage de lécran</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Verrouiller laccès à Signal avec le verrouillage de lécran dAndroid ou une empreinte</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Délai dinactivité avant verrouillage de lécran</string>

View File

@ -450,7 +450,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Függőben lévő tagsági kérések</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Nincs megjeleníthető tagsági kérés</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">A listán szereplő felhasználók megosztható csoporthivatkozások használatával szeretnének csatlakozni.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" hozzáadva</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">\"%1$s\" elutasítva</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -492,7 +491,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Csoportinfó szerkesztése</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Add meg, hogy ki változtathatja meg a csoport nevét, képét és az eltűnő üzenetekkel kapcsolatos beállításokat!</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Add meg, hogy ki adhat hozzá vagy hívhat meg új tagokat!</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Megosztható csoporthivatkozás</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Csoporthivatkozás</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Csoport letiltása</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Csoport blokkolásának feloldása</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Kilépés a csoportból</string>
@ -612,7 +611,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">A csoporthivatkozások hamarosan megérkeznek</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Frissítsd a Signalt a csoporthivatkozások használatához</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">A csoporthivatkozások általi belépést egyelőre nem támogatja a Signal. Ez a funkció egy jövőbeli frissítéssel lesz elérhető.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Az általad használt verziójú Signal nem támogatja a megosztható csoporthivatkozásokat. Frissíts a legújabb verzióra, hogy a hivatkozás használatával csatlakozhass ehhez a csoporthoz!</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Signal frissítése</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">A csoporthivatkozás érvénytelen</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -848,25 +846,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s megváltoztatta a csoport tagjainak szerkeszthetőségét erre: \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">A csoporttagságot szerkeszthetők köre megváltozott erre: \"%1$s\"</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Bekapcsoltad a megosztható csoporthivatkozást.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Bekapcsoltad a megosztható csoporthivatkozást adminisztrátori jóváhagyással.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Kikapcsoltad a megosztható csoporthivatkozást.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s bekapcsolta a megosztható csoporthivatkozást.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s bekapcsolta a megosztható csoporthivatkozást adminisztrátori jóváhagyással.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s kikapcsolta a megosztható csoporthivatkozást.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">A megosztható csoporthivatkozás be lett kapcsolva.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">A megosztható csoporthivatkozás be lett kapcsolva adminisztrátori jóváhagyással.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">A megosztható csoporthivatkozás ki lett kapcsolva.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Lecserélted a megosztható csoporthivatkozást.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s lecserélte a megosztható csoporthivatkozást.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">A megosztható csoporthivatkozás le lett cserélve.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Beléptél a csoportba egy megosztható csoporthivatkozás használatával.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s belépett a csoportba egy megosztható csoporthivatkozás használatával.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Elküldted csatlakozási igényedet a csoportnak.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s csatlakozni szeretne megosztható csoporthivatkozás használatával.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s jóváhagyta csatlakozási igényedet a csoporthoz.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s jóváhagyott egy csatlakozási igényt tőle: %2$s.</string>
@ -1753,13 +1736,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC jelszó</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS kézbesítési jelentések</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Kézbesítési jelentés kérése az összes elküldött SMS-ről</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Régi üzenetek automatikus törlése, amint a beszélgetés üzeneteinek száma meghaladja a beállított értéket</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Régi üzenetek törlése</string> -->
<string name="preferences__chats">Csevegések és média</string>
<string name="preferences__storage">Tárolás</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Beszélgetés hosszának korlátja</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Összes beszélgetés csonkítása most</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Az összes beszélgetés vizsgálata, és a beszélgetésekre vonatkozó hosszkorlátozás érvényesítése</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Társított eszközök</string>
<string name="preferences__light_theme">Világos</string>
<string name="preferences__dark_theme">Sötét</string>
@ -1789,13 +1768,14 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi használata során</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Barangoláskor</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Médiafájlok automatikus letöltése</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Beszélgetések csonkítása</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Tárhelyhasználat</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotók</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videók</string>
<string name="preferences_storage__files">Fájlok</string>
<string name="preferences_storage__audio">Hang</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Tárhely áttekintése</string>
<string name="preferences_storage__none">Egyik sem</string>
<string name="preferences_storage__custom">Egyéni</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Rendszer emojik használata</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">A Signal beépített emoji-támogatásának letiltása</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">A hívások átjátszása a Signal szerverein annak érdekében, hogy IP címed telefonhívás során is rejtve maradjon partnered előtt. Engedélyezésével a hívások minősége gyengébb lesz.</string>
@ -2122,6 +2102,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal regisztráció - megerősítő kód Androidhoz</string>
<string name="BackupUtil_never">Soha</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Ismeretlen</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Senki</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Képernyőzár</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Signal-hoz való hozzáférés védelme Android képernyőzárral vagy ujjlenyomattal</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Inaktív képernyő lezárása előtti türelmi idő</string>

View File

@ -1452,13 +1452,9 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="preferences__mmsc_password">Kata Sandi MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Laporan pengiriman SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Minta laporan pengiriman untuk tiap SMS yang dikirim</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Otomatis menghapus pesan lama saat melebihi batas percakapan tertentu</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Hapus pesan lama</string> -->
<string name="preferences__chats">Obrolan dan media</string>
<string name="preferences__storage">Penyimpanan</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Batas panjang percakapan</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Pangkas seluruh percakapan</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Pindai seluruh rangkaian percakapan dan terapkan batas panjang percakapan</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Perangkat terhubung</string>
<string name="preferences__light_theme">Terang</string>
<string name="preferences__dark_theme">Gelap</string>
@ -1483,13 +1479,15 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ketika menggunakan Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Ketika roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Otomatis unduh media</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Penyingkatan pesan</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Penggunaan media penyimpanan</string>
<string name="preferences_storage__photos">Foto</string>
<string name="preferences_storage__videos">Video</string>
<string name="preferences_storage__files">Berkas</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Tinjau penyimpanan</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 tahun</string>
<string name="preferences_storage__none">Kosong</string>
<string name="preferences_storage__custom">Spesifik</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Gunakan emoji sistem</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Nonaktifkan dukungan emoji Signal bawaan</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Sampaikan semua panggilan melalui peladen Signal untuk menghindari pengungkapan alamat IP Anda ke kontak Anda. Mengaktifkannya akan mengurangi kualitas panggilan.</string>
@ -1789,6 +1787,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Pendaftaran Signal - Kode Verifikasi untuk Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Tidak pernah</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Tidak dikenal</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Tak seorangpun</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Layar terkunci</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Kunci akses Signal Anda dengan kunci layar Android atau sidik jari</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Batas waktu kunci layar tanpa aktivitas</string>

View File

@ -449,7 +449,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Richieste di diventare membro in attesa</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Nessuna richiesta di diventare membro da mostrare.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Le persone in questo elenco stanno tentando di unirsi a questo gruppo tramite il link del gruppo condivisibile.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Aggiunto \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Rifiutato \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +490,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Modifica informazioni gruppo</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Scegli chi può modificare il nome del gruppo, l\'avatar e il timer dei messaggi a scomparsa.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Scegli chi può aggiungere o invitare nuovi membri.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Link del gruppo condivisibile</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Link del gruppo</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blocca gruppo</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Sblocca gruppo</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abbandona il gruppo</string>
@ -611,7 +610,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Link dei gruppi presto disponibili</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Aggiorna Signal per utilizzare i link dei gruppi</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Unirsi a un gruppo tramite un link non è ancora supportato da Signal. Questa funzione verrà rilasciata in un prossimo aggiornamento.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versione di Signal che stai utilizzando non supporta i link dei gruppi condivisibili. Aggiorna alla versione più recente per unirti a questo gruppo tramite link.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Aggiorna Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Il link del gruppo non è valido</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +845,15 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ha cambiato chi può modificare l\'appartenenza al gruppo in \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Chi può modificare l\'appartenenza al gruppo è stato cambiato in \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Hai attivato il link del gruppo condivisibile.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Hai attivato il link del gruppo condivisibile con l\'approvazione degli amministratori.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Hai disattivato il link del gruppo condivisibile.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s ha attivato il link del gruppo condivisibile.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s ha attivato il link del gruppo condivisibile con l\'approvazione degli amministratori.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s ha disattivato il link del gruppo condivisibile.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Il link del gruppo condivisibile è stato attivato.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Il link del gruppo condivisibile è stato attivato con l\'approvazione degli amministratori.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Il link del gruppo condivisibile è stato disattivato.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Hai attivato il link del gruppo senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Hai attivato il link del gruppo con l\'approvazione degli amministratori.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Hai disattivato il link del gruppo.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Hai reimpostato il link del gruppo condivisibile.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s ha reimpostato il link del gruppo condivisibile.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Il link del gruppo condivisibile è stato reimpostato.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Hai reimpostato il link del gruppo.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Ti sei unito al gruppo tramite il link del gruppo condivisibile.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s si è unito al gruppo tramite il link del gruppo condivisibile.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Ti sei unito al gruppo tramite il link del gruppo.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Hai inviato una richiesta a unirsi al gruppo.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s ha richiesto di unirsi tramite il link del gruppo condivisibile.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s ha approvato la tua richiesta di unirti al gruppo.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s ha approvato una richiesta di unirsi al gruppo da %2$s.</string>
@ -1750,13 +1738,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Password</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Rapporti di consegna SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Richiedi un rapporto di consegna per ogni SMS inviato</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Elimina automaticamente i messaggi più vecchi quando una conversazione supera una certa lunghezza.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Elimina i messaggi vecchi</string> -->
<string name="preferences__chats">Chat e download</string>
<string name="preferences__storage">Memoria</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limite di lunghezza conversazione</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Riduci immediatamente tutte le conversazioni</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Analizza tutte le conversazioni e applica il limite di lunghezza</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Dispositivi collegati</string>
<string name="preferences__light_theme">Chiaro</string>
<string name="preferences__dark_theme">Scuro</string>
@ -1786,13 +1770,15 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Via Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">In roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Download automatico file</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Cancellazione messaggi</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Utilizzo memoria</string>
<string name="preferences_storage__photos">Foto</string>
<string name="preferences_storage__videos">Video</string>
<string name="preferences_storage__files">File</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Esamina memoria</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 anno</string>
<string name="preferences_storage__none">Nessuno</string>
<string name="preferences_storage__custom">Personalizzato</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Usa le emoji di sistema</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Disattiva le emoji di Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Ritrasmetti le chiamate attraverso i server di Signal per non rivelare il tuo indirizzo IP ai tuoi contatti. Abilitandolo verrà ridotta la qualità della chiamata.</string>
@ -2119,6 +2105,8 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Registrazione Signal - Codice di verifica per Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Mai</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Sconosciuto</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Nessuno</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Solo i tuoi contatti vedranno il tuo numero di telefono su Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Blocco schermo</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Blocca l\'accesso a Signal con il blocco schermo di Android o la tua impronta digitale</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Tempo di inattività per blocco schermo</string>

View File

@ -485,7 +485,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">בקשות ממתינות של חברי קבוצה</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">אין חברי קבוצה להראות.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">אנשים ברשימה זו מנסים להצטרף אל קבוצה זו באמצעות קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" התווסף/ה</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">\"%1$s\" נדחה/נדחתה</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -533,7 +532,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">ערוך מידע קבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">בחר מי יכול לערוך את השם, היצגן וההודעות הנעלמות של הקבוצה.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">בחר מי יכול להוסיף או להזמין חברי קבוצה חדשים.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">קישור קבוצה בר־שיתוף</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">קישור קבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">חסום קבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">בטל חסימת קבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">עזוב קבוצה</string>
@ -665,7 +664,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">קישורי קבוצה מגיעים בקרוב</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">עדכן את Signal כדי להשתמש בקישורי קבוצה</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">הצטרפות אל קבוצה באמצעות קישור אינה נתמכת עדין על ידי Signal. מאפיין זה ישוחרר בעדכון עתידי.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">הגרסה של Signal שאתה משתמש בה אינה תומכת בקישורי קבוצה שניתנים לשיתוף. עדכן אל הגרסה האחרונה כדי להצטרף אל קבוצה זו באמצעות קישור.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">עדכן את Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">קישור הקבוצה בלתי תקף</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -925,25 +923,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s שינה מי יכול לערוך חברות קבוצה אל \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">מי יכול לערוך חברות קבוצה השתנה אל \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">הפעלת את קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">הפעלת את קישור הקבוצה בר־השיתוף עם אישור מנהלן.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">כיבית את קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s הפעיל/ה את קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s הפעיל/ה את קישור הקבוצה בר־השיתוף עם אישור מנהלן.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s כיבה/כיבתה את קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">קישור הקבוצה בר־השיתוף הופעל.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">קישור הקבוצה בר־השיתוף הופעל עם אישור מנהלן.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">קישור הקבוצה בר־השיתוף כובה.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">איפסת את קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s איפס/ה את קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">קישור הקבוצה בר־השיתוף אופס.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">הצטרפת אל הקבוצה באמצעות קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s הצטרפ/ה אל הקבוצה באמצעות קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">שלחת בקשה להצטרף אל הקבוצה.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s ביקש/ה להצטרף באמצעות קישור הקבוצה בר־השיתוף.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s אישר/ה את בקשתך להצטרף אל הקבוצה.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s אישר/ה בקשה להצטרף אל הקבוצה מאת %2$s.</string>
@ -1858,13 +1841,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">סיסמת MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">דוחות מסירת מסרונים</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">בקש דוח מסירה לכל מסרון שאתה שולח</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">מחק באופן אוטומטי הודעות ישנות יותר ברגע ששיחה חורגת מאורך שצוין</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">מחק הודעות ישנות</string> -->
<string name="preferences__chats">התכתבויות ומדיה</string>
<string name="preferences__storage">אחסון</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">מגבלת אורך שיחה</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">קצץ את כל השיחות כעת</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">סרוק את כל השיחות ואכוף מגבלות אורך שיחה</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">מכשירים מקושרים</string>
<string name="preferences__light_theme">בהירה</string>
<string name="preferences__dark_theme">כהה</string>
@ -1894,13 +1873,14 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">בעת שימוש ב־Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">בעת נדידה</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">הורדה אוטומטית של מדיה</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">קיצוץ הודעה</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">שימוש באחסון</string>
<string name="preferences_storage__photos">תמונות</string>
<string name="preferences_storage__videos">סרטונים</string>
<string name="preferences_storage__files">קבצים</string>
<string name="preferences_storage__audio">שמע</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">סקור אחסון</string>
<string name="preferences_storage__none">אין</string>
<string name="preferences_storage__custom">מותאם אישית</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">השתמש באימוג\'י של מערכת</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">השבת תמיכת אימוג\'י מובנית של Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">שדר את כל השיחות דרך שרת Signal כדי להימנע מחשיפת כתובת ה־IP שלך לאיש הקשר שלך. אפשור יפחית איכות שיחה.</string>

View File

@ -431,7 +431,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">保留中のメンバー申請</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">メンバー申請はありません。</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">このリストの人々が、共有グループリンク経由でグループ参加を申請しています。</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">「%1$s」を追加しました</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">「%1$s」を拒否しました</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -470,7 +469,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">グループの情報を編集</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">グループ名、アバターおよび消えるメッセージの時間を編集できる人を選択してください。</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">新しいメンバーを追加したり招待できる人を選択してください。</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">共有グループリンク</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">グループリンク</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">グループをブロック</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">グループのブロック解除</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">グループを抜ける</string>
@ -584,7 +583,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">グループリンクのご案内</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">グループリンクを使用するためSignalをアップデート</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">リンク経由でのグループ参加は、Signalではまだ対応していません。この機能は今後のアップデートで提供されます。</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">このバージョンのSignalは、共有グループリンクをサポートしていません。リンク経由でこのグループに参加するには、最新バージョンにアップデートしてください。</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Signalをアップデート</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">グループリンクが正しくありません</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -808,25 +806,13 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s がグループ情報を編集できるユーザを「%2$s」に変更しました。</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">グループ情報を編集できるユーザーが「%1$s」に変更されました。</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">共有グループリンクを有効にしました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">管理者承認制の共有グループリンクを有効にしました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">共有グループリンクを無効にしました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s が共有グループリンクを有効にしました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s が管理者承認制の共有グループリンクを有効にしました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s が共有グループリンクを無効にしました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">共有グループリンクが有効になりました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">管理者承認制の共有グループリンクが有効になりました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">共有グループリンクが無効になりました。</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">グループリンクを無効にしました。</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">共有グループリンクをリセットしました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s が共有グループリンクをリセットしました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">共有グループリンクがリセットされました。</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">グループリンクをリセットしました。</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">共有グループリンクからグループに参加しました。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s が共有グループリンクからグループに参加しました。</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">グループリンクからグループに参加しました。</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">グループ参加を申請しました。</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s が共有グループリンクから参加を申請しました。</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s がグループ参加申請を承認しました。</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s が %2$s からのグループ参加申請を承認しました。</string>
@ -1686,13 +1672,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">MMSCパスワード</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS配信レポート</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">送信するすべてのSMSで配信レポートを要求します</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">会話が指定した長さを超えると古いメッセージを自動で消去します</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">古いメッセージの削除</string> -->
<string name="preferences__chats">チャットとメディア</string>
<string name="preferences__storage">ストレージ</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">会話の長さ制限</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">全会話で古いメッセージを削減</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">すべての会話をスキャンして会話の長さ制限を適用します</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">リンク済み端末</string>
<string name="preferences__light_theme">ライト</string>
<string name="preferences__dark_theme">ダーク</string>
@ -1722,13 +1704,15 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi利用時</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">ローミング時</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">メディアの自動ダウンロード</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">メッセージのトリミング</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">ストレージ使用量</string>
<string name="preferences_storage__photos">写真</string>
<string name="preferences_storage__videos">動画</string>
<string name="preferences_storage__files">ファイル</string>
<string name="preferences_storage__audio">音声</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">ストレージを確認</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1年</string>
<string name="preferences_storage__none">なし</string>
<string name="preferences_storage__custom">カスタム</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">システムの絵文字を使う</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal独自の絵文字を無効にします</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">すべての通話をSignalサーバで中継して、相手にIPアドレスを知られることを防ぎます。ただし通話の品質は下がります。</string>
@ -2047,6 +2031,7 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal登録 - Android用認証コード</string>
<string name="BackupUtil_never">なし</string>
<string name="BackupUtil_unknown">不明</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">無人</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">画面ロック</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">SignalをAndroidの画面ロックや指紋認証でロックします</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">画面ロックの無操作タイムアウト</string>

View File

@ -1515,13 +1515,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">ពាក្យសម្ងាត់ MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">របាយការណ៍បញ្ជូនSMS </string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">ស្នើសុំរបាយការណ៍បញ្ជូនសម្រាប់សារSMSមួយៗដែលអ្នកផ្ញើ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">លុបសារចាស់ៗដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលការសន្ទនាលើសការកំណត់</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">លុបសារចាស់ៗ</string> -->
<string name="preferences__chats">ជជែក និងឯកសារ</string>
<string name="preferences__storage">ឧបករណ៍ផ្ទុក</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">ប្រវែងការសន្ទនាមានកំណត់</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">តម្រឹមការសន្ទនាទាំងអស់ឥលូវនេះ</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">វិភាគតាមរយៈការសន្ទនាទាំងអស់ និងពង្រឹងដែនកំណត់ប្រវែងសន្ទនា</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">ភ្ជាប់ឧបករណ៍</string>
<string name="preferences__light_theme">ភ្លឺ</string>
<string name="preferences__dark_theme">ងងឹត</string>
@ -1546,13 +1542,13 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">នៅពេលប្រើប្រាស់Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">នៅពេលរ៉ូមីង</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">ឯកសារទាញយកដោយស្វ័យប្រវត្តិ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">តម្រឹមសារ</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">ការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ផ្ទុក</string>
<string name="preferences_storage__photos">រូបភាព</string>
<string name="preferences_storage__videos">វីដេអូ</string>
<string name="preferences_storage__files">ឯកសារ</string>
<string name="preferences_storage__audio">សំឡេង</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">បង្ហាញឧបករណ៍ផ្ទុក</string>
<string name="preferences_storage__none">គ្មាន</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">ប្រើរូបអារម្មណ៍emoji នៅក្នុងប្រព័ន្ធ</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">បិទមិនប្រើរូបអារម្មណ៍emoji របស់ Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">បញ្ជូនការហៅទាំងអស់តាមរយៈម៉ាស៊ីនមេ Signal ដើម្បីជៀសវាងការបង្ហាញអាសយដ្ឋាន អាយភី របស់អ្នក ទៅកាន់លេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ការអនុញ្ញាតនេះនឹងកាត់បន្ថយគុណភាពការហៅ។</string>

View File

@ -485,7 +485,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Laukiantys narių prašymai</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Nėra rodytinų narių prašymų.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Šiame sąraše esantys žmonės bando prisijungti prie šios grupės per bendrinamą grupės nuorodą.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Šiame sąraše esantys žmonės bando prisijungti prie šios grupės per grupės nuorodą.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Pridėtas naudotojas „%1$s“</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Naudotojas „%1$s“ atmestas</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -533,7 +533,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Taisyti grupės informaciją</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Pasirinkite, kas gali taisyti grupės pavadinimą, avatarą bei išnykstančias žinutes.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Pasirinkite, kas gali pridėti ar pakviesti naujus narius.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Bendrinama grupės nuoroda</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Grupės nuoroda</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Užblokuoti grupę</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Atblokuoti grupę</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Išeiti iš grupės</string>
@ -665,7 +665,7 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Greitu metu pasirodys grupių nuorodos</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Atnaujinkite Signal norėdami naudoti grupių nuorodas</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Signal kol kas nepalaiko prisijungimo prie grupių per nuorodas. Ši ypatybė bus išleista būsimajame atnaujinime.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Jūsų naudojama Signal versija nepalaiko bendrinamų grupės nuorodų. Norėdami prisijungti prie šios grupės per nuorodą, atnaujinkite Signal iki naujausios versijos.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Jūsų naudojama Signal versija nepalaiko grupės nuorodų. Norėdami prisijungti prie šios grupės per nuorodą, atnaujinkite Signal iki naujausios versijos.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Atnaujinti Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Grupės nuoroda negalioja</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -925,25 +925,25 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s pakeitė asmenis, kurie gali keisti grupės narystes į „%2$s“.</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Buvo pakeista, kad „%1$s“ gali keisti grupės narystes.</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Jūs įjungėte bendrinamą grupės nuorodą.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Jūs įjungėte bendrinamą grupės nuorodą su administratoriaus patvirtinimais.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Jūs išjungėte bendrinamą grupės nuorodą.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s įjungė bendrinamą grupės nuorodą.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s įjungė bendrinamą grupės nuorodą su administratoriaus patvirtinimais.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s išjungė bendrinamą grupės nuorodą.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Bendrinama grupės nuoroda įjungta.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Įjungta bendrinama grupės nuoroda su administratoriaus patvirtinimais.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Bendrinama grupės nuoroda išjungta.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Jūs įjungėte grupės nuorodą su išjungtais administratoriaus patvirtinimais.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Jūs įjungėte grupės nuorodą su įjungtais administratoriaus patvirtinimais.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Jūs išjungėte grupės nuorodą.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s įjungė grupės nuorodą su išjungtais administratoriaus patvirtinimais.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s įjungė grupės nuorodą su įjungtais administratoriaus patvirtinimais.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s išjungė grupės nuorodą.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Įjungta grupės nuoroda su išjungtais administratoriaus patvirtinimais.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Įjungta grupės nuoroda su įjungtais administratoriaus patvirtinimais.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Grupės nuoroda išjungta.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Jūs atstatėte bendrinamą grupės nuorodą.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s atstatė bendrinamą grupės nuorodą.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Bendrinama grupės nuoroda atstatyta.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Jūs atstatėte grupės nuorodą.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s atstatė grupės nuorodą.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Grupės nuoroda atstatyta.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Jūs prisijungėte prie grupės per bendrinamą grupės nuorodą.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s prisijungė prie grupės per bendrinamą grupės nuorodą.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Jūs prisijungėte prie grupės per grupės nuorodą.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s prisijungė prie grupės per grupės nuorodą.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Jūs išsiuntėte prašymą prisijungti prie grupės.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s paprašė prisijungti per bendrinamą grupės nuorodą.</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s paprašė prisijungti per grupės nuorodą.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s patvirtino jūsų prašymą prisijungti prie grupės.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s patvirtino naudotojo %2$s prašymą prisijungti prie grupės.</string>
@ -1539,6 +1539,7 @@
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Saugumo numerio pasikeitimai</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Vis tiek siųsti</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Vis tiek skambinti</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Gali būti, kad šie žmonės iš naujo įdiegė programėlę ar pakeitė įrenginį. Patvirtinkite savo saugumo numerį su kiekvienu iš jų, kad užtikrintumėte privatumą.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Rodyti</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Anksčiau patvirtinta(-s)</string>
@ -1858,13 +1859,11 @@
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC slaptažodis</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS pristatymo ataskaitos</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Reikalauti pristatymo ataskaitos kiekvienai jūsų siunčiamai SMS žinutei</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Automatiškai ištrinti senesnes žinutes, kai pokalbis viršija nurodytą ilgį</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Ištrinti senas žinutes</string> -->
<string name="preferences__chats">Pokalbiai ir medija</string>
<string name="preferences__storage">Saugykla</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Pokalbio ilgio riba</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Išvalyti visus pokalbius dabar</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Peržiūrėti visus pokalbius ir priverstinai taikyti pokalbio ilgio ribas</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">Saugoti žinutes</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Išvalyti žinučių istoriją</string>
<string name="preferences__linked_devices">Susieti įrenginiai</string>
<string name="preferences__light_theme">Šviesus</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tamsus</string>
@ -1894,17 +1893,33 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Naudojant belaidį ryšį (Wi-Fi)</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Naudojant tarptinklinį ryšį</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatinis medijos atsisiuntimas</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Žinučių išvalymas</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">Žinučių istorija</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Saugyklos naudojimas</string>
<string name="preferences_storage__photos">Nuotraukos</string>
<string name="preferences_storage__videos">Vaizdo įrašai</string>
<string name="preferences_storage__files">Failai</string>
<string name="preferences_storage__audio">Garso įrašai</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Peržiūrėti saugyklą</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Ištrinti senesnes žinutes?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Išvalyti žinučių istoriją?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Tai visam laikui išvalys visus pokalbius iki %1$s naujausių žinučių.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Tai visam laikui ištrins visą žinučių istoriją ir mediją iš jūsų įrenginio.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Ar tikrai norite ištrinti visą žinučių istoriją?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Visa žinučių istorija bus pašalinta visam laikui. Šio veiksmo negalima bus atšaukti.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Ištrinti viską dabar</string>
<string name="preferences_storage__forever">Amžinai</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 metus</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 mėnesius</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 dienų</string>
<string name="preferences_storage__none">Nėra</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s žinučių</string>
<string name="preferences_storage__custom">Tinkintai</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Tinkinta pokalbio ilgio riba</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Naudoti sistemos jaustukus</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Išjungti Signal įtaisytą jaustukų palaikymą</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Retransliuoti visus skambučius per Signal serverį, kad būtų išvengta jūsų IP adreso atskleidimo jūsų adresatui. Įjungus, pablogės skambučių kokybė.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Visada retransliuoti skambučius</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Kas gali…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Programėlės prieiga</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Susisiekimas</string>
<string name="preferences_chats__chats">Pokalbiai</string>
@ -1929,6 +1944,7 @@
<string name="preferences_notifications__notify_me">Pranešti</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Gauti pranešimus, kai jus pamini pokalbiuose, kuriuose pranešimai yra išjungti</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Nusistatyti naudotojo vardą</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Tinkinti parinktį</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2243,6 +2259,11 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal registracija - Patvirtinimo kodas, skirtas Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Niekada</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Nežinoma</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Matyti mano telefono numerį</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Rasti mane pagal telefono numerį</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Visi</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Mano adresatai</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Niekas</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Ekrano užraktas</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Užrakinti prieigą prie Signal, naudojant Android ekrano užraktą ar piršto atspaudą</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Ekrano užrakto neveiklumui skirtas laikas</string>

View File

@ -1513,13 +1513,9 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Parole</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS piegādes atskaites</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Pieprasīt piegādes atskaiti par katru nosūtīto īsziņu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Automātiski dzēst vecas ziņas, kad saruna pārsniedz konkrētu garumu </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Dzēst vecas ziņas</string> -->
<string name="preferences__chats">Tērzēšana un multivide</string>
<string name="preferences__storage">Krātuve</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Sarunu garuma limits</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Saīsināt visas sarunas tagad </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Skatīt visas sarunas un uzspiest sarunu garumu limitus tagad </string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Piesaistās ierīces</string>
<string name="preferences__light_theme">Gaišs</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tumšs</string>
@ -1546,13 +1542,13 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Izmantojot WiFi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Izmantojot viesabonēšanau</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Multivides automātiskā lejupielāde</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Ziņu apgriešana</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Krātuves lietojums</string>
<string name="preferences_storage__photos">Attēli</string>
<string name="preferences_storage__videos">Video</string>
<string name="preferences_storage__files">Faili</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Apskatīt krātuvi</string>
<string name="preferences_storage__none">Neviens</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Lietot sistēmas emoji</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Izslēgt Signal emoji</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Pārraidiet visus zvanus caur Signal serveri, lai izvairītos no IP adreses atklāšanas kontaktpersonai. Aktivizēšana samazinās zvanu kvalitāti.</string>

View File

@ -1579,13 +1579,9 @@ grūpp apḍē</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC പാസ്‌വേഡ്</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS ഡെലിവറി റിപ്പോർട്ടുകൾ</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">നിങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്ന ഓരോ SMS സന്ദേശത്തിനും ഒരു ഡെലിവറി റിപ്പോർട്ട് അഭ്യർത്ഥിക്കുക</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">ഒരു സംഭാഷണം ഒരു നിശ്ചിത ദൈർഘ്യം കവിഞ്ഞാൽ പഴയ സന്ദേശങ്ങൾ യാന്ത്രികമായി ഇല്ലാതാക്കുക</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">പഴയ സന്ദേശങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുക</string> -->
<string name="preferences__chats">ചാറ്റുകളും മീഡിയയും</string>
<string name="preferences__storage">സ്റ്റോറേജ്</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">സംഭാഷണ ദൈർഘ്യ പരിധി</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">എല്ലാ സംഭാഷണങ്ങളും ഇപ്പോൾ ട്രിം ചെയ്യുക</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">എല്ലാ സംഭാഷണങ്ങളിലൂടെയും സ്‌കാൻ ചെയ്‌ത് സംഭാഷണ ദൈർഘ്യ പരിധി നടപ്പിലാക്കുക</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">ലിങ്കുചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങൾ</string>
<string name="preferences__light_theme">ലൈറ്റ്</string>
<string name="preferences__dark_theme">ഡാർക്ക്</string>
@ -1613,13 +1609,13 @@ grūpp apḍē</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">വൈഫൈ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">റോമിംഗ് ചെയ്യുമ്പോൾ</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">മീഡിയ യാന്ത്രിക-ഡൗൺലോഡ്</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">സന്ദേശം ട്രിമ്മിംഗ്</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">സ്റ്റോറേജ് ഉപയോഗം</string>
<string name="preferences_storage__photos">ഫോട്ടോ</string>
<string name="preferences_storage__videos">വീഡിയോ</string>
<string name="preferences_storage__files">ഫയലുകൾ</string>
<string name="preferences_storage__audio">ഓഡിയോ</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">സ്റ്റോറജ് അവലോകനം ചെയ്യുക</string>
<string name="preferences_storage__none">ഒന്നുമില്ല</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">സിസ്റ്റം ഇമോജി ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal-ന്റെ അന്തർനിർമ്മിത ഇമോജി സപ്പോർട്ട് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">നിങ്ങളുടെ കോൺ‌ടാക്റ്റിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐ‌പി വിലാസം വെളിപ്പെടുത്തുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ സിഗ്നൽ സെർവർ വഴി എല്ലാ കോളുകളും റിലേ ചെയ്യുക. പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നത് കോൾ നിലവാരം കുറയ്ക്കും.</string>

View File

@ -1621,13 +1621,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC-passord</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS-leveringsrapporter </string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Be om leveringsrapport når du sender SMS</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Slett gamle meldinger automatisk når en samtale overskrider valgt lengde</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Slett gamle meldinger</string> -->
<string name="preferences__chats">Samtaler og medier</string>
<string name="preferences__storage">Lagring</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Lengdegrense for samtaler</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Rydd opp i alle samtaler nå</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Søk gjennom alle samtaler og tving lengdegrenser for samtaler</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Sammenkoblede enheter</string>
<string name="preferences__light_theme">Lys</string>
<string name="preferences__dark_theme">Mørk</string>
@ -1657,13 +1653,14 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ved bruk av Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">I fremmednett</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatisk nedlasting av medier</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Automatisk sletting</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Lagringsbruk</string>
<string name="preferences_storage__photos">Bilder</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videoer</string>
<string name="preferences_storage__files">Filer</string>
<string name="preferences_storage__audio">Lyd</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Gå gjennom lagring</string>
<string name="preferences_storage__none">Ingen</string>
<string name="preferences_storage__custom">Selvvalgt</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Bruk systemets emoji</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Slå av innebygd emoji-støtte i Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Videresend alle samtaler gjennom Signal serveren for å unngå å avsløre IP-adressen din til kontakten din. Aktivering vill redusere samtalekvaliteten.</string>

View File

@ -450,7 +450,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Groepsuitnodigingen in afwachting</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Er zijn geen groeps uitnodigingen om weer te geven.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personen in deze lijst proberen lid te worden van deze groep via een deelbare groepslink.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personen opdeze lijst proberen lid te worden van deze groep via de groepslink.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" toegevoegd</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">\"%1$s\" afgewezen</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -492,7 +492,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Groepsinformatie aanpassen</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Kies wie de naam van de groep, de groepsafbeelding en de timer voor zelfwissende berichten mag aanpassen.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Kies wie nieuwe leden mag toevoegen of uitnodigen.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Deelbare groepslink</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Groepslink</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Groepsgesprek blokkeren</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Groep deblokkeren</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Groep verlaten</string>
@ -612,7 +612,7 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Groepslinks komen binnenkort</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Werk Signal bij om groepskoppelingen te kunnen gebruiken</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Lid worden van een groep is nog niet ondersteund in Signal. Deze functie zal in een komende versie uitgeleverd worden.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">De versie van Signal die je gebruikt ondersteunt geen deelbare groepskoppelingen. Werk Signal bij naar de meest recente versie om via een koppeling lid te kunen worden van een groep.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">De versie van Signal die je gebruikt ondersteunt geen groepslinks. Werk Signal bij naar de meest recente versie om via een link lid te kunen worden van een groep.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Signal bijwerken</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Ongeldige groepslink</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -848,25 +848,23 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s heeft de instelling voor wie de groepslidmaatschap kan aanpassen op %2$s ingesteld.</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">De instelling voor wie de groepslidmaatschap kan aanpassen is op %1$s ingesteld.</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Je hebt de deelbare groepslink ingeschakeld.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Je hebt de deelbare groepslink met beheerderstoestemming ingeschakeld.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Je hebt de deelbare groepslink uitgeschakeld.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s heeft de deelbare groepslink ingeschakeld.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s heeft de deelbare groepslink met beheerderstoestemming ingeschakeld.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s heeft de deelbare groepslink uitgeschakeld.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">De deelbare groepslink is ingeschakeld.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">De deelbare groepslink met beheerderstoestemming is ingeschakeld.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">De deelbare groepslink is uitgeschakeld.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Je hebt de groepslink ingeschakeld, beheerderstoestemming is uitgeschakeld.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Je hebt de groepslink met beheerderstoestemming ingeschakeld.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Je hebt de groepslink uitgeschakeld.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s heeft de groepslink uitgeschakeld.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">De groepslink is ingeschakeld. beheerderstoestemming is uitgeschakeld.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">De groepslink met beheerderstoestemming is ingeschakeld.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">De groepslink is uitgeschakeld.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Je hebt de deelbare groepslink vernieuwd.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s heeft de deelbare groepslink vernieuwd.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">De deelbare groepslink is vernieuwd.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Je hebt de groepslink vernieuwd.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s heeft de groepslink vernieuwd.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">De groepslink is vernieuwd.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Je bent via de deelbare groepslink lid geworden van de groep.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s is lid geworden via de deelbare groepslink.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Je bent via de groepslink lid geworden van de groep.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s is lid geworden via de groepslink.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Je hebt een verzoek verstuurd om lid te worden van de groep.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s heeft verzocht om via de deelbare groepslink lid te worden.</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s heeft verzocht om via de groepslink lid te worden.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s heeft je verzoek om lid te worden van de groep toegestaan.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s heeft het verzoek van %2$s om lid te worden van de groep toegestaan.</string>
@ -1450,6 +1448,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Veiligheidsnummer veranderingen</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Toch verzenden</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Toch bellen</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">De volgende personen hebben mogelijk de app opnieuw geïnstalleerd of hebben een ander apparaat in gebruik genomen. Verifieer jullie veiligheidsnummers om zeker te zijn dat je met de juiste personen communiceert.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Weergeven</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Was voorheen geverifieerd</string>
@ -1755,13 +1754,11 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC-wachtwoord</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Sms-ontvangstbevestigingen</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Vraag een ontvangstbevestiging voor ieder verzonden sms-bericht</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Wis automatisch oudere berichten wanneer een gesprek meer dan een bepaald aantal berichten bevat</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Oude berichten wissen</string> -->
<string name="preferences__chats">Gesprekken en media</string>
<string name="preferences__storage">Opslag</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Gesprekslengtelimiet</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Oude berichten nu verwijderen</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Scan alle gesprekken en pas de maximale gesprekslengte toe</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">Berichten bewaren</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Berichtengeschiedenis opschonen</string>
<string name="preferences__linked_devices">Gekoppelde apparaten</string>
<string name="preferences__light_theme">Licht</string>
<string name="preferences__dark_theme">Donker</string>
@ -1791,17 +1788,30 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Bij wifi-verbinding</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Bij roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Media automatisch downloaden</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Bewaartermijn beperken</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">Berichtengeschiedenis</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Opslaggebruik</string>
<string name="preferences_storage__photos">Afbeeldingen</string>
<string name="preferences_storage__videos">Video\'s</string>
<string name="preferences_storage__files">Documenten</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Alle bestanden bekijken</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Oude berichten verwijderen?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Berichtengeschiedenis opschonen?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Dit zalalle berichten ouder dan %1$s permanent van je apparaat verwijderen.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Nu alles verwijderen</string>
<string name="preferences_storage__forever">Voor altijd</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 jaar</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 maanden</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 dagen</string>
<string name="preferences_storage__none">Niets</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s berichten</string>
<string name="preferences_storage__custom">Aangepast</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Aangepaste gesprekslengtelimiet</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Gebruik systeem-emoji</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Schakel de ingebouwde emoji-ondersteuning van Signal uit</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Om te voorkomen dat je gesprekspartner je IP-adres kan achterhalen worden Signal-oproepen met niet-contactpersonen altijd omgeleid via de Signal-server. Door deze optie in te schakelen wordt dat ook gedaan voor Signal-oproepen met contacten wie wel in je contactenlijst staan. Dit leidt echter tot een verminderde geluids- en videokwaliteit.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Alle oproepen omleiden</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Wie kan…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Toegang tot app</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Communicatie</string>
<string name="preferences_chats__chats">Gesprekken</string>
@ -1826,6 +1836,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="preferences_notifications__notify_me">Geef me een melding</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Ontvang meldingen wanneer je gementioned wordt in een gedempt gesprek</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Gebruikersnaam configureren</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Optie personaliseren</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2124,6 +2135,12 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal-registratie - Verificatiecode voor Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Nooit</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Onbekend</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Mijn telefoonnummer zien</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Vind me via mijn telefoonnummer</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Iedereen</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Mijn contactpersonen</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Niemand</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Je telefoonnummer zal zichtbaar zijn voor iedereen en elke groep waar je een bericht naar stuurt</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Schermvergrendeling</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Vergrendel Signal met de Android-schermvergrendeling of vingerafdruk</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Inactiviteitsduur voor schermvergrendeling</string>

View File

@ -454,7 +454,6 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Ventande medlemsførespurnader</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ingen medlemsførespurnader</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personar på denne lista prøver å bli med via den delbare gruppelenka.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">La til «%1$s»</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Avslo «%1$s»</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -496,7 +495,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Endra gruppeinfo</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Vel kven som kan endra gruppenamnet, -bildet og forsvinnande meldingar.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Vel kven som kan legga til eller invitera nye medlemmar.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Delbar gruppelenke</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Gruppelenke</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokker gruppa</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Ikkje blokker gruppe</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Forlat gruppe</string>
@ -616,7 +615,6 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Gruppelenker kjem snart</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Oppdater Signal for å bruka gruppelenker</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Signal støtter ikkje enno å bli med i grupper via lenker. Denne funksjonaliteten kjem i ei seinare utgåve.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Signal-utgåva di støttar ikkje delbare gruppelenker. Oppdater til siste utgåve for å bli med denne gruppa via ei lenke.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Oppdater Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Gruppelenka er ugyldig</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -852,25 +850,10 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s endra kven som kan redigera gruppemedlemskap til «%2$s».</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Kven som kan endra gruppemedlemskap er endra til «%1$s».</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Du aktiverte den delbare gruppelenka.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Du aktiverte den delbare gruppelenka med admin-godkjenning.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Du deaktiverte den delbare gruppelenka.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s aktiverte den delbare gruppelenka.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s aktiverte den delbare gruppelenka med admin-godkjenning.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s deaktiverte den delbare gruppelenka.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Den delbare gruppelenka er aktivert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Den delbare gruppelenka er aktivert med admin-godkjenning.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Den delbare gruppelenka er deaktivert.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Du nullstilte den delbare gruppelenka.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s nullstilte den delbare gruppelenka.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Den delbare gruppelenka er nullstilt.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Du blei med i gruppa via den delbare gruppelenka.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s blei med i gruppa via den delbare gruppelenka.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Du spurde om å bli med i gruppa.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s spurde om å bli med via den delbare gruppelenka.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s godkjende førespurnaden din om å bli med i gruppa.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s godkjende førespurnaden frå %2$s om å bli med i gruppa.</string>
@ -1756,13 +1739,9 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC-passord</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS-leveringsrapportar </string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Be om leveringsrapport når du sender SMS</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Slett gamle meldingar automatisk når ein samtale overskrid vald lengd</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Slett gamle meldingar</string> -->
<string name="preferences__chats">Samtalar og media</string>
<string name="preferences__storage">Lagring</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Lengdgrense for samtalar</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Rydd opp i alle samtalar no</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Søk gjennom alle samtalar og tving lengdgrenser for samtalar</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Tilkopla einingar</string>
<string name="preferences__light_theme">Lys</string>
<string name="preferences__dark_theme">Mørk</string>
@ -1792,13 +1771,14 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ved bruk av Wifi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">I framandnett</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatisk nedlasting av media</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Meldingsforkorting</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Lagringsbruk</string>
<string name="preferences_storage__photos">Bilde</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videoar</string>
<string name="preferences_storage__files">Filer</string>
<string name="preferences_storage__audio">Lyd</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Gå gjennom lagring</string>
<string name="preferences_storage__none">Inga</string>
<string name="preferences_storage__custom">Sjølvvald</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Bruk emoji på systemet</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Slå av innebygd emoji-støtte i Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Vidaresend alle samtalar gjennom Signal-tenaren for å unngå å visa IP-adressa di til kontakten din. Dette vil gi dårlegare samtalekvalitet.</string>

View File

@ -485,7 +485,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Oczekujące prośby o przyjęcie</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Brak próśb o przyjęcie do grupy.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Osoby na tej liście próbują dołączyć do tej grupy przez udostępnialny link.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Osoby na tej liście próbują dołączyć do tej grupy przez link do grupy.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Dodałeś(aś) \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Odrzuciłeś(aś) \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -533,7 +533,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Edytuj informacje o grupie</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Wybierz kto może edytować nazwę i awatara grupy, oraz czas znikania wiadomości.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Wybierz, kto może dodawać lub zapraszać nowych członków.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Udostępnialny link do grupy</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Link do grupy</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Zablokuj grupę</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Odblokuj grupę</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Opuść grupę</string>
@ -665,7 +665,7 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Linki do grup już wkrótce</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Uaktualnij Signal, aby korzystać z linków do grup</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Dołączanie do grupy przez link, nie jest jeszcze obsługiwane w Signal. Ta funkcja znajdzie się w kolejnej aktualizacji.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Używana przez Ciebie wersja Signal nie obsługuje udostępniania linków do grup. Zaktualizuj do najnowszej wersji, aby dołączyć do tej grupy przez link.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Używana przez Ciebie wersja Signal nie obsługuje linków do grup. Zaktualizuj do najnowszej wersji, aby dołączyć do tej grupy przez link.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Zaktualizuj Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Link do grupy jest nieprawidłowy</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -925,25 +925,25 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s zmienił(a), kto może edytować członkostwo w grupie na \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Zmieniono, kto może edytować członkostwo w grupie na \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Włączyłeś(aś) udostępnialny link do grupy.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Włączyłeś(aś) udostępnialny link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Wyłączyłeś(aś) udostępnialny link do grupy.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s włączył(a) udostępnialny link do grupy.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s włączył(a) udostępnialny link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s wyłączył(a) udostępnialny link do grupy.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Udostępnialny link do grupy został włączony.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Udostępnialny link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora, został włączony.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Udostępnialny link do grupy został wyłączony.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Włączyłeś(aś) link do grupy, niewymagający zatwierdzenia przez administratora.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Włączyłeś(aś) link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Wyłączyłeś(aś) link do grupy.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s włączył(a) link do grupy, niewymagający zatwierdzenia przez administratora.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s włączył(a) link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s wyłączył(a) link do grupy.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Link do grupy, niewymagający zatwierdzenia przez administratora, został włączony.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora, został włączony.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Link do grupy został wyłączony.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Zresetowałeś(aś) udostępnialny link do grupy.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s zresetował(a) udostępnialny link do grupy.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Udostępnialny link do grupy został zresetowany.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Zresetowałeś(aś) link do grupy.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s zresetował(a) link do grupy.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Link do grupy został zresetowany.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Dołączyłeś(aś) do grupy przez udostępnialny link.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s dołączył(a) do grupy przez udostępnialny link.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Dołączyłeś(aś) do grupy przez link.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s dołączył(a) do grupy przez link.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Wysłałeś(aś) prośbę o przyjęcie do grupy.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s poprosił(a) o przyjęcie do grupy przez udostępnialny link.</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s poprosił(a) o przyjęcie do grupy przez link.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s zaakceptował(a) Twoją prośbę o przyjęcie do grupy.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s zaakceptował(a) prośbę o przyjęcie do grupy od %2$s.</string>
@ -1531,6 +1531,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Zmiany numeru bezpieczeństwa</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Wyślij mimo to</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Zadzwoń mimo to</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Następujące osoby mogły ponownie zainstalować aplikację lub zmienić urządzenie. Zweryfikuj wasze numery bezpieczeństwa, aby zapewnić prywatność.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Zobacz</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Wcześniej zweryfikowane</string>
@ -1850,13 +1851,11 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="preferences__mmsc_password">Hasło MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Raporty dostarczenia SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Żądaj raportu dostarczenia każdej wysłanej wiadomości SMS</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Automatycznie usuń starsze wiadomości po przekroczeniu określonej długości konwersacji</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Usuń stare wiadomości</string> -->
<string name="preferences__chats">Rozmowy i multimedia</string>
<string name="preferences__storage">Pamięć</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limit długości konwersacji</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Przytnij wszystkie konwersacje teraz</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Przeskanuj wszystkie konwersacje i przytnij to określonej długości</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">Zachowaj wiadomości</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Wyczyść historię wiadomości</string>
<string name="preferences__linked_devices">Połączone urządzenia</string>
<string name="preferences__light_theme">Jasny</string>
<string name="preferences__dark_theme">Ciemny</string>
@ -1886,17 +1885,34 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Podczas używania Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Podczas roamingu</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatyczne pobieranie multimediów</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Przycinanie wiadomości</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">Historia wiadomości</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Wykorzystana pamięć</string>
<string name="preferences_storage__photos">Zdjęcia</string>
<string name="preferences_storage__videos">Wideo</string>
<string name="preferences_storage__files">Pliki</string>
<string name="preferences_storage__audio">Dźwięk</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Przejrzyj pamięć</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Usunąć starsze wiadomości?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Wyczyścić historię wiadomości?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">To spowoduje trwałe usunięcie z Twojego urządzenia całej historii wiadomości i multimediów, starszych niż %1$s.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">To spowoduje trwałe przycięcie wszystkich konwersacji do %1$s najnowszych wiadomości.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">To spowoduje trwałe usunięcie z Twojego urządzenia całej historii wiadomości i multimediów.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Czy na pewno chcesz usunąć całą historię wiadomości?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Cała historia wiadomości zostanie trwale usunięta. Tego działania nie da się cofnąć.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Usuń wszystko teraz</string>
<string name="preferences_storage__forever">Zawsze</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 rok</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 miesięcy</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 dni</string>
<string name="preferences_storage__none">Brak</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s wiadomości</string>
<string name="preferences_storage__custom">Własne</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Własny limit długości konwersacji</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Używaj emoji systemu</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Wyłącz wbudowane wspomaganie emoji Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Przekazuj połączenia za pomocą serwerów Signal, aby uniknąć ujawnienia adresu IP Twoim kontaktom. Pogorszy to jakość połączenia.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Zawsze przekazuj połączenia</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Kto może…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Dostęp aplikacji</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Komunikacja</string>
<string name="preferences_chats__chats">Rozmowy</string>
@ -1921,6 +1937,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="preferences_notifications__notify_me">Powiadamiaj</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Otrzymuj powiadomienia, gdy zostaniesz wspomniany(a) w wyciszonych rozmowach</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Ustaw nazwę użytkownika</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Dostosuj opcję</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2235,6 +2252,14 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Rejestracja Signal - Kod weryfikacyjny dla systemu Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Nigdy</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Nieznane</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Zobaczyć mój numer telefonu</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Znaleźć mnie po numerze telefonu</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Wszyscy</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Moje kontakty</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Nikt</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Twój numer będzie widoczny dla wszystkich osób i grup. z którymi wymieniasz wiadomości.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Każdy, kto ma Twój numer telefonu w swoich kontaktach, będzie widzieć Cię, jako użytkownika Signal. Inni będą mogli znaleźć Cię przez wyszukiwanie.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Tylko Twoje kontakty zobaczą Twój numer telefonu w Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Blokada ekranu</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Zablokuj dostęp do aplikacji Signal za pomocą blokady ekranu Android lub za pomocą odcisku palca</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Blokada ekranu po czasie nieaktywności</string>

View File

@ -449,7 +449,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Solicitações de membros pendentes</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Não há pedidos de membros para mostrar.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">As pessoas desta lista estão tentando participar neste grupo através do link de grupo compartilhável.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Adicionado \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Negado \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +490,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Editar informações do grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Escolha quem pode editar o nome do grupo, avatar, e mensagens efémeras.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Escolha quem pode adicionar ou convidar novos membros.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">O link de grupo compartilhável</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">O link de grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloquear grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Desbloquear o grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Sair do grupo</string>
@ -611,7 +610,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Links de grupos em breve</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Atualize o Signal para usar links do grupo</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Participar no grupo através de um link ainda não é suportado pelo Signal. Este recurso será lançado na próxima atualização.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">A versão do Signal que você está usando não suporta links do grupo compartilháveis. Atualize para a versão mais recente para se unir a este grupo via link.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Atualizar o Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">O link de grupo não é válido</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +845,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s mudou quem pode editar os membros do grupo. Agora é \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Quem pode editar as informações do grupo foi alterado para \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Você ativou o link de grupo compartilhável.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Você ativou o link de grupo compartilhável com a aprovação de administrador.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Você desativou o link de grupo compartilhável.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s ativou o link de grupo compartilhável.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s ativou o link de grupo compartilhável com a aprovação de administrador.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s desativou o link de grupo compartilhável.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Foi ativado o link de grupo compartilhável.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Foi activado o link de grupo compartilhável com a aprovação de administrador.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Foi desativado o link de grupo compartilhável.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Você redefiniu o link de grupo compartilhável.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s redefiniu o link de grupo compartilhável.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Foi redefinido o link de grupo compartilhável.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Você foi incluído no grupo através do link de grupo compartilhável.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s entrou no grupo através do link de grupo compartilhável.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Você enviou um pedido para participar no grupo.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s solicitou participação através do link de grupo compartilhável.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s aprovou seu pedido de participação no grupo.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s aprovou um pedido de participação no grupo de %2$s.</string>
@ -1750,13 +1733,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">Senha do MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Avisos de entrega de SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Solicite um aviso de entrega para cada SMS enviado</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Apagar automaticamente mensagens antigas quando uma conversa exceder um limite especificado</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Excluir mensagens antigas</string> -->
<string name="preferences__chats">Chats e mídia</string>
<string name="preferences__storage">Armazenamento</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Tamanho máximo de conversa</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Limitar o tamanho de todas as conversas agora</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Escanear todas as conversas e aplicar os limites de conversa</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Dispositivos vinculados</string>
<string name="preferences__light_theme">Claro</string>
<string name="preferences__dark_theme">Escuro</string>
@ -1786,13 +1765,14 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Quando usar Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Quando em roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Download automático de mídia</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Limitar mensagem</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Uso do armazenamento</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotos</string>
<string name="preferences_storage__videos">Vídeos</string>
<string name="preferences_storage__files">Arquivos</string>
<string name="preferences_storage__audio">Áudio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Checar armazenamento</string>
<string name="preferences_storage__none">Nenhum</string>
<string name="preferences_storage__custom">Personalizado</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Usar emoji do sistema</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Desabilitar o suporte a emoji embutido do Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Encaminhar todas as chamadas através do servidor Signal para evitar revelar seu endereço IP para seu contato. Habilitar reduzirá a qualidade da chamada.</string>
@ -2119,6 +2099,7 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Cadastro Signal - Código de verificação para Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Nunca</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Desconhecida</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Ninguém</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Bloqueio de tela</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Proteger acesso ao Signal com tela de bloqueio do Android ou impressão digital.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Tempo de espera para bloquear tela</string>

View File

@ -449,7 +449,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Pedidos para membro pendentes</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Sem pedidos para membro.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">As pessoas nesta lista estão a tentar entrar para este grupo através do link do grupo partilhável. </string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Adicionado(s) \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Negado(s) \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +490,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Editar informação do grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Escolha quem pode editar o nome do grupo, avatar e destruição de mensagens.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Escolha quem pode adicionar ou convidar novos membros.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Link do grupo partilhável</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Link do grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Bloquear grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Desbloquear grupo</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abandonar grupo</string>
@ -611,7 +610,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Links para grupo muito em breve</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Atualize o Signal para utilizar hiperligações de grupo</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Entrar para um grupo através de um link ainda não é suportado pelo Signal. Este recurso será lançado numa atualização futura.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">A versão do Signal que está a utilizar não suporta hiperligações de grupo partilháveis. Atualize para a última versão para juntar este grupo via hiperligação.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Atualizar o Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Link do grupo inválido</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +845,15 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s alterou quem pode editar os membros do grupo para \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Quem pode editar os membros do grupo foi alterado para \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Ativou o link partilhável do grupo</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Ativou o link partilhável do grupo com a aprovação do administrador.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Desativou o link partilhável do grupo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s ativou o link partilhável do grupo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s ativou o link partilhável de grupo com aprovação do administrador.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s desativou o link partilhável do grupo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Foi ativado o link partilhável do grupo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">O link partilhável do grupo foi ativado com a aprovação de um administrador.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">O link partilhável do grupo foi desativado.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Ativou o link de grupo sem aprovação de administrador.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Ativou o link do grupo com aprovação de administrador.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Desativou o link do grupo.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Redefiniu o link partilhável do grupo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s redefiniu o link partilhável do grupo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">O link partilhável do grupo foi redefinido.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Redefiniu o link de grupo.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Entrou para o grupo através do link partilhável do grupo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s entrou para o grupo através do link partilhável do grupo.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Entrou para o grupo através do link do grupo.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Enviou um pedido para entrar para o grupo.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s pediu para entrar através do link partilhável do grupo.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s aprovou o seu pedido para entrar para o grupo.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s aprovou um pedido de %2$s para entrar para o grupo.</string>
@ -1746,13 +1734,9 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="preferences__mmsc_password">Palavra-passe MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Relatórios de entrega de SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Pedir um aviso de entrega para cada mensagem de SMS enviada</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Apagar automaticamente as mensagens mais antigas quando uma conversa exceder um tamanho especifico</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Apagar mensagens antigas</string> -->
<string name="preferences__chats">Conversas e multimédia</string>
<string name="preferences__storage">Armazenamento</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Tamanho máximo das conversas</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Reduzir agora todas as conversas</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Pesquisar por todas as conversas e limitá-las ao tamanho máximo das conversas</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Dispositivos associados</string>
<string name="preferences__light_theme">Claro</string>
<string name="preferences__dark_theme">Escuro</string>
@ -1782,13 +1766,14 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ao utilizar o Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Ao utilizar o roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Descarregar multimédia automaticamente</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Redução da mensagem</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Utilização do armazenamento</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotografias</string>
<string name="preferences_storage__videos">Vídeos</string>
<string name="preferences_storage__files">Ficheiros</string>
<string name="preferences_storage__audio">Áudio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Rever armazenamento</string>
<string name="preferences_storage__none">Nenhum(a)</string>
<string name="preferences_storage__custom">Personalizado</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Utilizar os emojis do sistema</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Desativar o suporte de emojis próprios do Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Passar todas as chamadas pelo servidor do Signal para evitar revelar o seu endereço IP ao destinatário. Ativar esta opção irá reduzir a qualidade da chamada.</string>
@ -2115,6 +2100,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Registo Signal - Código de verificação para Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Nunca</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Desconhecido</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Ninguém</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Bloqueio de ecrã</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Bloqueie o acesso ao Signal utilizando o bloqueio de ecrã do Android ou a impressão digital</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Bloqueio de ecrã devido a inatividade</string>

View File

@ -467,7 +467,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Cereri de membru în așteptare</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Nici o cerere de membru de afișat.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Persoanele din această listă încearcă să se alăture acestui grup prin intermediul link-ului de grup.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" a fost adăugat</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">\"%1$s\" a fost refuzat</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -511,6 +510,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Editare informații despre grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Alegeți cine poate edita numele grupului, avatarul și dispariția mesajelor.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Alegeți cine poate adăuga sau invita membri noi.</string>
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Link grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blocați grupul</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Deblocare grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Părăsiți grupul</string>
@ -630,7 +630,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Linkurile de grup vin în curând</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Actualizați Signal pentru a folosi link-uri la grupuri</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Înscrierea la un grup printr-un link nu este încă suportată de Signal. Această funcționalitate va fi lansată într-o actualizare viitoare.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Versiune de Signal pe care o folosiți nu suportă link-uri partajabile către grup. Actualizați la ultima versine pentru a te alătura acestui grup printr-un link.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Actualizați Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Linkul de grup nu este valid</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -878,7 +877,6 @@
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Persoana care poate edita apartenența la grup este acum \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Link-ul partajabil către grup a fost resetat.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Ați trimis o cerere de alăturare la grup.</string>
@ -1771,13 +1769,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="preferences__mmsc_password">Parolă MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Confirmări de livrare SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Cere o confirmare de livrare pentru fiecare SMS trimis</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Șterge automat mesajele vechi când conversația depășește mărimea specificată</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Șterge mesajele vechi</string> -->
<string name="preferences__chats">Conversaţii şi media</string>
<string name="preferences__storage">Spaţiu stocare</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limita mărime conversație</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Scurtează acum toate conversaţiile </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Verifică toate conversațiile și aplică limitele de mărime a conversației</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Dispozitive asociate</string>
<string name="preferences__light_theme">Luminoasă</string>
<string name="preferences__dark_theme">Întunecată</string>
@ -1808,13 +1802,14 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Când se utilizează Wi-Fi </string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Când se utilizează roaming-ul </string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Descărcare automată Media</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Scurtarea mesajelor</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Utilizare spațiu stocare</string>
<string name="preferences_storage__photos">Poze</string>
<string name="preferences_storage__videos">Video</string>
<string name="preferences_storage__files">Fișiere</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Examinați stocarea</string>
<string name="preferences_storage__none">Niciunul</string>
<string name="preferences_storage__custom">Specific</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Foloseşte emoji de sistem</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Dezactivați icoanele emoji oferite de Signal </string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Redirecționați toate apelurile către serverul Signal pentru a evita aflarea adresei IP de către contact tău. Activarea va reduce calitatea apelului.</string>
@ -2149,6 +2144,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Înregistrare Signal - Cod de verificare pentru Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Niciodată</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Necunoscut</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Nimeni</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Blocare ecran</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Blocați accesul la Signal prin ecranul de blocare Android sau prin amprentă</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Expirare timp blocare ecran pentru inactivitate</string>

View File

@ -485,7 +485,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Ожидающие запросы на участие</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Нет запросов на участие.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Люди в этом списке пытаются присоединиться к этой группе по общедоступной ссылке на группу.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Люди в этом списке пытаются присоединиться к этой группе по ссылке на группу.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">«%1$s» был(-а) добавлен(-а)</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">«%1$s» был(-а) отклонен(-а)</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -533,7 +533,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Редактировать информацию группы</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Выберите, кто может редактировать имя, аватар и время исчезновения сообщений группы.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Выберите, кто может добавлять или приглашать новых участников.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Общедоступная ссылка на группу</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Ссылка на группу</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Заблокировать группу</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Разблокировать группу</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Покинуть группу</string>
@ -925,25 +925,25 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s изменил(-а), кто может редактировать членство в группе, на «%2$s».</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Кто может редактировать членство в группе было изменено на «%1$s».</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Вы включили общедоступную ссылку на группу.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Вы включили общедоступную ссылку на группу с одобрением администратора.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Вы отключили общедоступную ссылку на группу.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s включил(-а) общедоступную ссылку на группу.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s включил(-а) общедоступную ссылку на группу с одобрением администратора.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s отключил(-а) общедоступную ссылку на группу.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Общедоступная ссылка на группу была включена.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Общедоступная ссылка на группу с одобрением администратора была включена.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Общедоступная ссылка на группу была отключена.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Вы включили ссылку на группу с отключённым одобрением администратора.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Вы включили ссылку на группу с включённым одобрением администратора.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Вы отключили ссылку на группу.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s включил(-а) ссылку на группу с отключённым одобрением администратора.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s включил(-а) ссылку на группу со включённым одобрением администратора.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s отключил(-а) ссылку на группу.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Была включена ссылка на группу с отключённым одобрением администратора.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Была включена ссылка на группу со включённым одобрением администратора.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Ссылка на группу была отключена.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Вы сбросили общедоступную ссылку на группу.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s сбросил(-а) общедоступную ссылку на группу.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Общедоступная ссылка на группу была сброшена.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Вы сбросили ссылку на группу.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s сбросил(-а) ссылку на группу.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Ссылка на группу была сброшена.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Вы присоединились к группе по общедоступной ссылке на группу.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s присоединился(-лась) к группе по общедоступной ссылке на группу.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Вы присоединились к группе по ссылке на группу.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s присоединился(-лась) к группе по ссылке на группу.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Вы отправили запрос на присоединение к группе.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s запросил(-а) присоединиться по общедоступной ссылке на группу.</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s запросил(-а) присоединиться по ссылке на группу.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s принял(-а) ваш запрос на присоединение к группе.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s принял(-а) запрос на присоединение к группе от %2$s.</string>
@ -1532,6 +1532,7 @@
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Изменения кода безопасности</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Всё равно отправить</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Всё равно позвонить</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Следующие люди могли переустановить Signal или сменить устройства. Подтвердите ваш код безопасности с ними, чтобы обеспечить конфиденциальность.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Просмотреть</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Ранее проверенный(-ая)</string>
@ -1851,13 +1852,11 @@
<string name="preferences__mmsc_password">Пароль MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Отчеты о доставке SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Запрашивать отчет о доставке для каждого отправленного SMS-сообщения</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Автоматически удалять старые сообщения, когда длина разговора превышает заданную</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Удалять старые сообщения</string> -->
<string name="preferences__chats">Чаты и медиа</string>
<string name="preferences__storage">Хранилище</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Предел длины разговора</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Обрезать все разговоры сейчас</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Привести длину всех разговоров в соответствие с заданной</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">Хранить сообщения</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Очистить историю сообщений</string>
<string name="preferences__linked_devices">Привязанные устройства</string>
<string name="preferences__light_theme">Светлая</string>
<string name="preferences__dark_theme">Темная</string>
@ -1887,17 +1886,34 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Через Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">В роуминге</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Автоматическое скачивание медиа</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Обрезка сообщений</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">История сообщений</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Использование хранилища</string>
<string name="preferences_storage__photos">Фото</string>
<string name="preferences_storage__videos">Видео</string>
<string name="preferences_storage__files">Файлы</string>
<string name="preferences_storage__audio">Аудио</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Просмотреть содержимое</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Удалить старые сообщения?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Очистить историю сообщений?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Все сообщения и медиа, которые старее, чем %1$s, будут безвозвратно удалены с вашего устройства.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Все разговоры будут безвозвратно обрезаны до %1$s самых новых сообщений.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Все сообщения и медиа будут безвозвратно удалены с вашего устройства.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Вы действительно хотите удалить всю историю сообщений?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Вся история сообщений будет безвозвратно удалена. Это действие не может быть отменено.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Удалить все сейчас</string>
<string name="preferences_storage__forever">Бессрочно</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 год</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 месяцев</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 дней</string>
<string name="preferences_storage__none">Нет</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s сообщений</string>
<string name="preferences_storage__custom">Пользовательское</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Пользовательское ограничение длины разговора</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Использовать системные эмодзи</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Отключить встроенные эмодзи Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Пропускать все звонки через сервер Signal, чтобы не раскрывать ваш IP-адрес собеседнику. Качество звонка ухудшится.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Всегда ретранслировать звонки</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Кто может…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Доступ к приложению</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Связь</string>
<string name="preferences_chats__chats">Чаты</string>
@ -1922,6 +1938,7 @@
<string name="preferences_notifications__notify_me">Уведомлять меня</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Получать уведомления, когда вас упоминают в чатах с отключёнными уведомлениями</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Настройте имя пользователя</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Изменить опцию</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2236,6 +2253,14 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Регистрация в Signal - код подтверждения для Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Никогда</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Неизвестно</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Видеть мой номер телефона</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Найти меня по номеру телефона</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Все</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Мои контакты</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Никто</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Ваш номер телефона будет виден всем людям и группам, которым вы отправляете сообщения.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Любой, у кого есть в контактах ваш номер телефона, будет видеть вас как контакта в Signal. Другие смогут найти вас в поиске.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Только ваши контакты будут видеть ваш номер телефона в Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Блокировка экрана</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Блокировка доступа к Signal при помощи блокировки экрана Android или отпечатка пальца</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Период бездействия для блокировки экрана</string>

View File

@ -716,8 +716,13 @@
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Zmenili ste, kto môže upravovať členstvo v skupine na \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s zmenil/a, kto môže upravovať členstvo v skupine na \"%2$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Zapli ste odkaz do skupiny so schválením administrátorom neaktívnym.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Zapli ste odkaz do skupiny so schválením administrátorom aktívnym.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Odkaz do skupiny ste vypli.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Zresetovali ste odkaz do skupiny.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Pridali ste sa do skupiny prostredníctvom odkazu do skupiny.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Poslali ste žiadosť o členstvo v skupine.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
@ -1563,13 +1568,9 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC heslo</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Správy o doručení SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Pre každú odoslanú SMS vyžiadať správu o doručení</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Automaticky odstrániť staršie správy keď konverzácia presiahne určenú dĺžku</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Vymazať staré správy</string> -->
<string name="preferences__chats">Chat a médiá</string>
<string name="preferences__storage">Úložisko</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Obmedzenie dĺžky konverzácie</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Premazať všetky konverzácie teraz</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Skenovať všetky konverzácie a uplatniť limity dĺžky konverzácie</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Pripojené zariadenia</string>
<string name="preferences__light_theme">Svetlý</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tmavý</string>
@ -1597,13 +1598,14 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Pri použití Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Pri roamingu</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatické preberanie médií</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Premazávanie správ</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Využitie úložiska</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotografie</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videá</string>
<string name="preferences_storage__files">Súbory</string>
<string name="preferences_storage__audio">Zvuk</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Skontrolovať úložisko</string>
<string name="preferences_storage__none">Žiadny</string>
<string name="preferences_storage__custom">Vlastné</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Použiť systémové emoji</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Vypnúť emoji zabudované v Signale</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Smerovať všetky hovory cez server Signal pre zabránenie odhaleniu vašej IP adresy kontaktu. Zapnutie zníži kvalitu hovoru.</string>
@ -1933,6 +1935,8 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Registrácia v Signali Overovací kód pre Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Nikdy</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Neznáma</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Nikto</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Len vaše kontakty budú vidieť vaše telefónne číslo v službe Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Zámok obrazovky</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Uzamknúť Signal pomocou zámku obrazovky Androidu alebo odtlačkom prstu</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Časový limit neaktivity pred uzamknutím</string>

View File

@ -485,7 +485,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Čakajoče prošnje za članstvo</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ni prošenj za članstvo.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Uporabniki/ce na tem seznamu se želijo včlaniti v skupino prek deljene povezave.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Uporabniki/ce na tem seznamu bi se radi/e pridružili/le skupini preko povezave do skupine.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Dodan/a uporabnik/ca \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Zavrnjen/a uporabnik/ca \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -533,7 +533,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Uredi podatke o skupini</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Izberite, kdo lahko ureja ime skupine, njen avatar in čas poteka sporočil.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Izberite, kdo lahko dodaja ali povabi nove člane</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Deljiva povezava do skupine</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Povezava do skupine</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blokiraj skupino</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Odblokiraj skupino</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Zapusti skupino</string>
@ -665,7 +665,7 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Kmalu na voljo: povezave do skupin</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Za povezave do skupine nadgradite Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Pridružitev skupini prek povezave v aplikaciji Signal še ni mogoča. Dodana bo v eni prihodnjih posodobitev.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Različica aplikacije Signal, ki jo uporabljate, ne podpira deljenja povezav do skupine. Za priključitev k skupini preko povezav jo morate nadgraditi.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Različica aplikacije Signal, ki jo uporabljate, ne podpira povezav do skupine. Za priključitev k skupini preko povezave jo morate nadgraditi.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Posodobite aplikacijo Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Povezava do skupine ni veljavna</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -925,25 +925,25 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Oseba %1$s je spremenila, kdo lahko ureja članstvo v skupini: \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Sprememba: članstvo v skupini lahko odslej ureja uporabnik/ca \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Vklopili ste povezavo do skupine.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Vklopili ste povezavo do skupine s skrbniškim privoljenjem.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Izklopili ste povezavo do skupine.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">Uporabnika/ca %1$s je vklopil/a povezavo so skupine.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Uporabnik/ca %1$s je vklopil/a povezavo do skupine s skrbniškim privoljenjem.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">Uporabnika/ca %1$s je izklopil/a povezavo do skupine.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Povezava do skupine je bila vklopljena.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Povezava do skupine je bila vklopljena s privoljenjem skrbnika.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Povezava do skupine je bila izklopljena.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Vklopili ste povezavo do skupine brez zahtevanega skrbniškega privoljenja.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Vklopili ste povezavo do skupine z zahtevanim skrbniškim privoljenjem.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Izklopili ste povezavo do skupine.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Uporabnik/ca %1$s je vklopil/a povezavo do skupine brez zahtevanega skrbniškega privoljenja.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Uporabnik/ca %1$s je vklopil/a povezavo do skupine z zahtevanim skrbniškim privoljenjem.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">Uporabnika/ca %1$s je izklopil/a povezavo do skupine.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Vklopljena je bila povezava do skupine brez zahtevanega skrbniškega privoljenja.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Vklopljena je bila povezava do skupine z zahtevanim skrbniškim privoljenjem.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Povezava do skupine je bila izklopljena.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Ponastavili ste povezavo do skupine.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">Uporabnik/ca %1$s je ponastavil/a povezavo do skupine.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Povezava do skupine je bila ponastavljena.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Ponastavili ste povezavo do skupine.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">Uporabnik/ca %1$s je ponastavil/a povezavo do skupine.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Povezava do skupine je bila ponastavljena.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Preko deljene povezave ste se pridružili skupini.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Uporabnik/ca %1$s se je pridružil/a skupini preko deljene povezave.</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Preko deljene povezave ste se pridružili skupini.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">Uporabnik/ca %1$s se je pridružil/a skupini preko deljene povezave.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Poslali ste prošnjo za pridružitev skupini.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">Uporabnik/ca %1$s je preko deljene povezave zaprosil/a za pridružitev skupini.</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">Uporabnik/ca %1$s je preko deljene povezave zaprosil/a za pridružitev skupini.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">Uporabnik/ca %1$s je odobril/a vašo prošnjo za pridružitev skupini.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Član/ica %1$s je odobril/a prošnjo uporabnika/ce %2$sza pridružitev skupini.</string>
@ -1530,6 +1530,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Spremembe varnostnega števila</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Vseeno pošlji</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Vseeno kliči</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Našteti uporabniki/ce so najbrž ponovno namestili Signal ali zamenjali napravo. Za potrditev istovetnosti ponovno preverite varnostno število z njimi.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Preglej</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Prej potrjeno</string>
@ -1849,13 +1850,11 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences__mmsc_password">Geslo MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Potrdila o prejemu SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Za vsako poslano sporočilo SMS zahtevaj potrdilo o prejemu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Samodejen izbris starih sporočil, ko pogovor preseže določeno dolžino</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Samodejen izbris</string> -->
<string name="preferences__chats">Pogovori in večpredstavnost</string>
<string name="preferences__storage">Pomnilnik</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Omejitev dolžine pogovorov</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Obreži vse pogovore zdaj</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Uveljavitev omejitve dolžine vseh pogovorov</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">Obdrži sporočila</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Izbriši zgodovino pogovorov</string>
<string name="preferences__linked_devices">Povezane naprave</string>
<string name="preferences__light_theme">Svetla</string>
<string name="preferences__dark_theme">Temna</string>
@ -1885,17 +1884,34 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ob uporabi omrežja Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Med gostovanjem</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Samodejen prenos priponk</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Izbris starih sporočil</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">Zgodovina pogovorov</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Poraba pomnilnika</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotografije</string>
<string name="preferences_storage__videos">Video</string>
<string name="preferences_storage__files">Datoteke</string>
<string name="preferences_storage__audio">Zvok</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Pregled porabe pomnilnika</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Želite izbrisati starejša sporočila?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Želite izbrisati zgodovino sporočil?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">S tem boste nepovratno izbrisali celotno zgodovino sporočil in medijskih datotek starejših od %1$sz vaše naprave.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">S temo boste nepovratno obrezali vse vaše pogovore na %1$s zadnjih sporočil.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">S tem boste nepovratno izbrisali celotno zgodovino sporočil in medijskih datotek z vaše naprave.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Ste prepričani, da želite izbrisati celotno zgodovino sporočil?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Celotna zgodovina vaših sporočil bo za vedno izbrisana. Ta korak je nepovraten.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Izbriši vse zdaj!</string>
<string name="preferences_storage__forever">kadarkoli</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 leto</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 mesecev</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 dni</string>
<string name="preferences_storage__none">Brez</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s sporočil</string>
<string name="preferences_storage__custom">Po meri</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">Omejitev dolžine pogovorov</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Sistemski znaki emoji</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Izklop privzetih znakov emoji aplikacije Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Vsi klici bodo posredovani preko strežnika Signal. S tem boste klicani strani onemogočili, da bi odkrila vaš naslov IP. Kvaliteta klica bo zaradi tega slabša.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Posredovanje klicev</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Uporabniki/ce, ki lahko …</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Dostop</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Komunikacija</string>
<string name="preferences_chats__chats">Pogovori</string>
@ -1920,6 +1936,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences_notifications__notify_me">Obveščaj me</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Prejemajte obvestila kadar bo vaše ime omenjeno v pogovorih, ki ste jih utišali</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Določite uporabniško ime</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Nastavitve po meri</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2234,6 +2251,14 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Registracija za storitev Signal - verifikacijska koda za Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Nikoli</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Neznano</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">vidijo mojo telefonsko številko</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">me poiščejo, če poznajo mojo številko</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Kdorkoli</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Moji stiki</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Nikogar</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Vaša telefonska številka bo vidna vsem uporabnikom/cam in skupinam, ki jim boste pošiljali sporočila.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Vsak/a uporabnik/ca, ki ima vašo telefonsko številko med svojimi stiki, vas bo lahko kontaktiral/a preko Signala. Drugi/e vas bodo lahko našli/e z iskanjem.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Vašo telefonsko številko bodo lahko na Signalu videli le vaši stiki.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Zaklep zaslona</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Uporaba sistemskega zaklepanja in prstnih odtisov za zaklep aplikacije</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Časovni interval pred zaklepom aplikacije</string>

View File

@ -449,7 +449,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Kërkesa anëtarësie pezull</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ska kërkesa anëtarësie për tu shfaqur.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Persona në këtë listë po rreken të bëhen pjesë e këtij grupi përmes lidhjes së ndashme të grupit.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">U shtua \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">U hodh poshtë \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -494,7 +493,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Përpunoni të dhëna grupi</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Zgjidhni kush mund të përpunojë emër grupi, avatar dhe mesazhe që zhduken.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Zgjidhni kush mund të shtojë ose ftojë anëtarë të rinj.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Lidhje grupi e ndashme</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Lidhje grupi</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blloko grup</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Zhbllokoje grupin</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Braktise grupin</string>
@ -605,7 +604,6 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
</plurals>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Që të përdorni lidhje grupi, përditësoni Signal-in</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Versioni i Signal-it që po përdorni nuk mbulon lidhje grupi që mund të ndahen me të tjerë. Që të bëheni pjesë e këtij grupi përmes një lidhjeje, përditësojeni me versionin më të ri.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Përditësoni Signal-in</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Të shtohet “%1$s” te grupi?</string>
@ -840,25 +838,10 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ndryshoi se cilët mund të përpunojnë anëtarësi grupi te \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Te \"%1$s\" është ndryshuas se kush mund të përpunojë anëtarësi te grupi.</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Aktivizuat lidhjen e grupit të ndashme me të tjerë.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Aktivizuat lidhjen e grupit të ndashme me të tjerë, me miratim përgjegjësi.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Çaktivizuat lidhjen e grupit të ndashme me të tjerë.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s aktivizoi lidhjen e grupit të ndashme me të tjerë.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s aktivizoi lidhjen e grupit të ndashme me të tjerët, me miratim përgjegjësi.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s çaktivizoi lidhjen e grupit të ndashme me të tjerë.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Lidhja e ndashme e grupit është aktivizuar.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Lidhja e ndashme e grupit është aktivizuar me miratim përgjegjësi.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Lidhja e grupit e ndashme me të tjerët është çaktivizuar.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Kthyet te parazgjedhjet lidhjen e ndashme të grupit.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s ktheu te parazgjedhjet lidhjen e ndashme të grupit.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Lidhja e ndashme e grupit është kthyer te parazgjedhjet.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">U bëtë pjesë e grupit përmes lidhjes së ndashme të grupit</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s u bë pjesë e grupit përmes lidhjes së ndashme të grupit.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Dërguat një kërkesë të bëheni pjesë e grupit.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s kërkoi të bëhet pjesë e grupit përmes një lidhjes së ndashme të grupit.</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s miratoi kërkesën tuaj për tu bërë pjesë e grupit.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s miratoi një kërkesë për tu bërë pjesë e grupit nga %2$s.</string>
@ -1735,13 +1718,9 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="preferences__mmsc_password">Fjalëkalim MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Raporte dërgimi SMS-sh</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Kërko raport dorëzimi për çdo mesazh SMS që dërgoni.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Fshi vetvetiu mesazhe më të vjetër, sapo një bisedë tejkalon një gjatësi specifike.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Fshiji mesazhet e vjetër</string> -->
<string name="preferences__chats">Fjalosje dhe media</string>
<string name="preferences__storage">Hapësirë</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Kufi gjatësie bisedash</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Shkurtoji krejt bisedat tash</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Skano krejt bisedat dhe zbato detyrimisht kufij gjatësie bisedash.</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Pajisje të lidhura</string>
<string name="preferences__light_theme">E çelët</string>
<string name="preferences__dark_theme">E errët</string>
@ -1773,13 +1752,14 @@ aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Kur përdoret Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Nën roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Vetëshkarkim mediash</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Shkurtim mesazhesh</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Përdorim hapësire</string>
<string name="preferences_storage__photos">Foto</string>
<string name="preferences_storage__videos">Video</string>
<string name="preferences_storage__files">Kartela</string>
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Shqyrtoni hapësirën</string>
<string name="preferences_storage__none">Asnjë</string>
<string name="preferences_storage__custom">Rregullo</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Përdor emoji të sistemit</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Çaktivizo mbulimin e brendshëm të Signal-it për emoji-t</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Kaloji krejt thirrjet përmes shërbyesit Signal për të shmangur zbulimin e adresës tuaj IP nga kontakti juaj. Aktivizimi do të ulë cilësinë e thirrjes.</string>

View File

@ -449,7 +449,6 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Väntande medlemsförfrågningar</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Inga medlemsförfrågningar att visa.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Personer på denna lista försöker gå med i gruppen via den delbara grupplänken.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Lade till \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Avvisade \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -491,7 +490,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Redigera gruppinformation</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Välj vem som kan redigera gruppnamn, avatar och försvinnande meddelanden.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Välj vem som kan lägga till eller bjuda in nya medlemmar.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Delbar grupplänk</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Grupplänk</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blockera grupp</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Sluta blockera grupp</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Lämna grupp</string>
@ -611,7 +610,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Grupplänkar kommer snart</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Uppdatera Signal för att använda grupplänkar</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Att gå med i en grupp via en länk stöds ännu inte av Signal. Denna funktion kommer att släppas i en kommande uppdatering.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Den version av Signal du använder stöder inte delbara grupplänkar. Uppdatera till den senaste versionen för att gå med i denna grupp via länk.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Uppdatera Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Grupplänken är inte giltig</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -847,25 +845,10 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ändrade vem som kan redigera gruppmedlemskap till \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Vem som kan redigera gruppmedlemskap har ändrats till \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">Du aktiverade den delbara grupplänken.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">Du aktiverade den delbara grupplänken med administratörsgodkännande.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">Du inaktiverade av den delbara grupplänken.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s aktiverade den delbara grupplänken.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s aktiverade den delbara grupplänken med administratörsgodkännande.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s inaktiverade av den delbara grupplänken.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">Den delbara grupplänken har aktiverats.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">Den delbara grupplänken har aktiverats med administratörens godkännande.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">Den delbara grupplänken har inaktiverats.</string> -->
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">Du återställde den delbara grupplänken.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s återställde den delbara grupplänken.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">Den delade grupplänken har återställts.</string> -->
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">Du gick med i gruppen via den delbara grupplänken.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s gick med i gruppen via den delbara grupplänken.</string> -->
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Du skickade en begäran om att gå med i gruppen.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s begärde att gå med via den delbara grupplänken</string> -->
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s godkände din begäran om att gå med i gruppen.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s godkände en begäran om att gå med i gruppen från %2$s.</string>
@ -1744,13 +1727,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Lösenord</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS-leveransrapporter</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Begär en leveransrapport för varje SMS-meddelande du skickar</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Ta bort gamla meddelanden automatiskt när en konversation överskrider en viss längd</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Ta bort gamla meddelanden</string> -->
<string name="preferences__chats">Konversationer och media</string>
<string name="preferences__storage">Lagring</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Gräns för konversationslängd</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Korta ner alla konversationer nu</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Skanna alla konversationer och tvinga längdbegränsningar på konversationer</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Länkade enheter</string>
<string name="preferences__light_theme">Ljust</string>
<string name="preferences__dark_theme">Mörkt</string>
@ -1780,13 +1759,15 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Vid användning av Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Vid roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Automatisk hämtning av media</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Trimma meddelanden</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Lagringsutrymme</string>
<string name="preferences_storage__photos">Foton</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videor</string>
<string name="preferences_storage__files">Filer</string>
<string name="preferences_storage__audio">Ljud</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Granska lagring</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 år</string>
<string name="preferences_storage__none">Ingen</string>
<string name="preferences_storage__custom">Skräddarsydd</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Använd systemets emojier</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Inaktivera Signals inbyggda emojier</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Slussa alla samtal via Signal-servern för att undvika att avslöja din IP-adress för din kontakt. Aktivering försämrar samtalskvaliteten.</string>
@ -2113,6 +2094,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal-registrering - Verifieringskod för Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Aldrig</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Okänd</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Ingen</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Skärmlås</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Lås åtkomst till Signal med Android-skärmlås eller -fingeravtryck</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Skärmlåsets tidsgräns för inaktivitet </string>

View File

@ -566,7 +566,6 @@
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">பிணைய பிழையை எதிர்கொண்டது.</string>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">குழு இணைப்புகளைப் பயன்படுத்த சிக்னலைப் புதுப்பிக்கவும்</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">நீங்கள் பயன்படுத்தும் சிக்னலின் பதிப்பு மாற்றத்தக்க குழு இணைப்புகளை ஆதரிக்காது. இணைப்பு வழியாக இந்த குழுவில் சேர சமீபத்திய பதிப்பிற்கு புதுப்பிக்கவும்.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Signal லைப் புதுப்பிக்கவும்</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<!--CropImageActivity-->
@ -1672,13 +1671,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC கடவுச்சொல்</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS விநியோக அறிக்கைகள்</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">நீங்கள் அனுப்பும் அனைத்து SMS-களுக்கும் விநியோக அறிக்கைகளை வேண்டவும்</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">உரையாடல் ஒரு குறிப்பிட்ட நீளத்தை தாண்டியவுடன் பழைய செய்திகளை தானாக நீக்கு</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">பழைய செய்திகளை நீக்க</string> -->
<string name="preferences__chats">அரட்டைகள் மற்றும் ஊடகங்கள்</string>
<string name="preferences__storage">சேமிப்பு</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">உரையாடலின் நீள அளவு</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">எல்லா உரையாடல்களையும் இப்போது ஒழுங்கமைக்கவும்</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">எல்லா உரையாடல்களையும் ஸ்கேன் செய்து உரையாடல் நீள வரம்புகளைச் செயல்படுத்தவும்</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள்</string>
<string name="preferences__light_theme">ஒளி</string>
<string name="preferences__dark_theme">இருட்டு</string>
@ -1708,13 +1703,14 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">வைஃபை பயன்படுத்தும் போது</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">ரோமிங் செய்யும் போது</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">மீடியா தானாக பதிவிறக்கம்</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">செய்தி ஒழுங்கமைத்தல்</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">சேமிப்பக பயன்பாடு</string>
<string name="preferences_storage__photos">புகைப்படம்</string>
<string name="preferences_storage__videos">காணொளி</string>
<string name="preferences_storage__files">கோப்பு</string>
<string name="preferences_storage__audio">ஒலி</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">விமர்சனம் சேமிப்பு</string>
<string name="preferences_storage__none">யாரும்</string>
<string name="preferences_storage__custom">விருப்பத்திர்க்கேர்ப்ப</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">கணினி ஈமோஜியைப் பயன்படுத்தவும்</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal உள்ளமைக்கப்பட்ட ஈமோஜி ஆதரவை முடக்கு</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">உங்கள் ஐபி முகவரியை உங்கள் தொடர்புக்கு வெளிப்படுத்தாமல் இருக்க Signal சேவையகம் மூலம் அனைத்து அழைப்புகளையும் ரிலே செய்யவும். இயக்குவது அழைப்பு தரத்தை குறைக்கும்.</string>
@ -2040,6 +2036,7 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal பதிவு - அண்ட்ராய்டு க்கான சரிபார்ப்புக் குறியீடு</string>
<string name="BackupUtil_never">ஒருபோதுமில்லை</string>
<string name="BackupUtil_unknown">முன் தெரிந்திராத</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">ஒருவருமில்லை</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">திரை பூட்டு</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">அண்ட்ராய்டு திரை பூட்டு அல்லது கைரேகையுடன் Signal அணுகலைப் பூட்டு</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">திரை பூட்டு செயலற்ற நேரம் முடிந்தது</string>

View File

@ -1454,13 +1454,9 @@
<string name="preferences__mmsc_password">รหัสผ่าน MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">รายงานการส่ง SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">ร้องขอรายงานสำหรับแต่ละข้อความ SMS ที่คุณส่ง</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">ลบข้อความเก่าโดยอัตโนมัติเมื่อการสนทนายาวเกินกว่าความยาวที่กำหนด</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">ลบข้อความเก่า</string> -->
<string name="preferences__chats">การพูดคุยและสื่อ</string>
<string name="preferences__storage">พื้นที่จัดเก็บ</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">ขีดจำกัดความยาวของการสนทนา</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">ตัดการสนทนาทั้งหมดให้สั้นลงเดี๋ยวนี้</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">ไล่ดูการสนทนาทั้งหมดและบังคับใช้ขีดจำกัดความยาวของการสนทนา</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">อุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่</string>
<string name="preferences__light_theme">สว่าง</string>
<string name="preferences__dark_theme">มืด</string>
@ -1485,13 +1481,13 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">เมื่อใช้ Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">เมื่อใช้บริการข้ามเครือข่าย Roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">ดาวน์โหลดสื่ออัตโนมัติ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">ตัดข้อความให้สั้นลง</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">การใช้พื้นที่จัดเก็บ</string>
<string name="preferences_storage__photos">รูปภาพ</string>
<string name="preferences_storage__videos">วิดีโอ</string>
<string name="preferences_storage__files">แฟ้ม</string>
<string name="preferences_storage__audio">เสียง</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">ดูพื้นที่จัดเก็บ</string>
<string name="preferences_storage__none">ไม่มี</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">ใช้อีโมจิของระบบ</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">ปิดใช้งานการรองรับอีโมจิของ Signal </string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">ส่งต่อสายทั้งหมดผ่านเซิร์ฟเวอร์ Signal เพื่อหลีกเลี่ยงการเปิดเผยที่อยู่ IP ของคนที่คุณติดต่อด้วย การเปิดใช้งานจะลดคุณภาพการโทรลง</string>

View File

@ -1577,13 +1577,9 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Parolası</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS iletim raporları</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Gönderdiğiniz her SMS için iletim raporu istensin</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Bir sohbet belirlenmiş bir uzunluğu aşınca eski iletileri otomatik olarak sil</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Eski iletileri sil</string> -->
<string name="preferences__chats">Sohbet ve içerik</string>
<string name="preferences__storage">Depolama</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Sohbet uzunluk sınırı</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Tüm sohbetleri şimdi kırp</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Tüm sohbetleri tara ve sohbet uzunluğu limitlerini uygula</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Bağlı cihazlar</string>
<string name="preferences__light_theme">Aydınlık</string>
<string name="preferences__dark_theme">Karanlık</string>
@ -1608,13 +1604,14 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Kablosuz ağ kullanırken</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Dolaşımdayken</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Otomatik içerik indirme</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">İleti kırpma</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Depolama kullanımı</string>
<string name="preferences_storage__photos">Fotoğraflar</string>
<string name="preferences_storage__videos">Videolar</string>
<string name="preferences_storage__files">Dosyalar</string>
<string name="preferences_storage__audio">Ses</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Depolamayı incele</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 yıl</string>
<string name="preferences_storage__none">Hiçbiri</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Sistem emojilerini kullan</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal\'in dahili emoji desteğini devre dışı bırak</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">IP adresinizi kişinize göstermekten kaçınmak için tüm aramaları Signal sunucusundan aktarın. Etkinleştirildiğinde arama kalitesi düşecektir.</string>

View File

@ -469,7 +469,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Sửa thông tin nhóm</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">Chọn ai có quyền sửa tên nhóm, ảnh nhóm và tin nhắn tự hủy.</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Chọn ai có quyền thêm hoặc mời thành viên mới</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">Đường dẫn nhóm có thể chia sẻ</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Đường dẫn nhóm</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Chặn nhóm</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Bỏ chặn nhóm</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Rời nhóm</string>
@ -583,7 +583,6 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Đường dẫn nhóm sẽ có trong tương lai</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Cập nhật Signal để dùng liên kết nhóm</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Tham gia nhóm bằng đường dẫn nhóm hiện chưa được Signal hỗ trợ. Tính năng này sẽ được hoàn thiện trong bản cập nhật tới.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Phiên bản Signal bạn đang dùng không hỗ trợ liên kết nhóm. Vui lòng cập nhật để có thể tham gia nhóm qua liên kết.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Cập nhật Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Đường dẫn nhóm không hợp lệ</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -1659,13 +1658,9 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="preferences__mmsc_password">Mật khẩu MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Báo cáo đã gửi SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Yêu cầu báo cáo đã gửi cho từng tin nhắn SMS gửi đi</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Tự động xóa các tin nhắn cũ khi cuộc trò chuyện vượt quá độ dài ấn định</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">Xóa tin nhắn cũ</string> -->
<string name="preferences__chats">Trò chuyện và đa phương tiện</string>
<string name="preferences__storage">Lưu trữ</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Giới hạn độ dài cuộc trò chuyện</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Lập tức rút ngắn tất cả các cuộc trò chuyện</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Quét tất cả các cuộc trò chuyện và áp dụng giới hạn độ dài trò chuyện</string> -->
<string name="preferences__linked_devices">Các thiết bị được liên kết</string>
<string name="preferences__light_theme">Sáng</string>
<string name="preferences__dark_theme">Tối</string>
@ -1695,13 +1690,14 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Khi dùng Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Khi chuyển vùng quốc tế</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Tự động tải đa phương tiện</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">Thu gọn tin nhắn</string> -->
<string name="preferences_storage__storage_usage">Quản lí bộ nhớ</string>
<string name="preferences_storage__photos">Ảnh</string>
<string name="preferences_storage__videos">Video</string>
<string name="preferences_storage__files">Tệp</string>
<string name="preferences_storage__audio">Âm thanh</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Kiểm tra bộ nhớ</string>
<string name="preferences_storage__none">Không</string>
<string name="preferences_storage__custom">Tùy chỉnh</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Sử dụng biểu tượng cảm xúc hệ thống</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Tắt hỗ trợ biểu tượng cảm xúc của Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Chuyển tiếp tất cả cuộc gọi qua máy chủ Signal để tránh lộ địa chỉ IP với đối tác. Bật tính năng này sẽ giảm chất lượng cuộc gọi.</string>
@ -2019,6 +2015,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Đăng ký Signal - Mã Xác minh cho Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Không bao giờ</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Không rõ</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Không ai</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Khoá màn hình</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Khoá truy cập Signal bằng mật khẩu Android hoặc vân tay</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Thời gian chờ trước khi tự động khoá</string>

View File

@ -431,7 +431,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">待處理的成員要求</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">沒有成員要求顯示。</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">此清單中的人員正在嘗試透過可分享的群組連結加入該群組。</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">此清單中的人員正在嘗試透過群組連結加入此群組。</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">已新增\"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">已拒絕 \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -470,7 +470,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">編輯群組資訊</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_edit_the_group_name_avatar_and_disappearing_messages">選擇誰可以編輯群組名稱,頭像和自動銷毀訊息。</string>
<string name="ManageGroupActivity_choose_who_can_add_or_invite_new_members">選擇誰可以新增或邀請新成員。</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ManageGroupActivity_sharable_group_link">可分享的群組連結</string> -->
<string name="ManageGroupActivity_group_link">群組連結</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">封鎖群組</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">解封鎖群組</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">離開對話群組</string>
@ -584,7 +584,7 @@
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">群組連結即將推出</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">更新Signal 以使用群組連結</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_coming_soon">Signal尚不支援透過連結加入群組。 此功能將在即將進行的更新中發佈。</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">你使用的Signal版本不支援可共享的群組連結。透過連結更新到最新版本以加入該群組。</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">你使用的Signal版本不支援群組連結。 透過連結更新到最新版本以加入該群組。</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">更新 Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">群組連結無效</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
@ -808,25 +808,25 @@
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s變更了誰可以編輯群駔成員資格為\"%2$s\"。</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">誰可以編輯群成員已變更為\"%1$s\"。</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link">你開啟了可分享的群組連結。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">你已通過管理員批准開啟了可共享的群組連結。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_turned_off_the_sharable_group_link">你關閉了可共享的群組連結。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link">%1$s開啟了共享群組連結。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_on_the_sharable_group_link_with_admin_approval">%1$s在獲得管理員批准的情況下開啟了可共享的群組連結。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_turned_off_the_sharable_group_link">%1$s關閉了可共享的群組連結。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on">可共享的群組連結已開啟。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval">共享群組連結已在管理員批准下開啟。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_turned_off">共享群組連結已關閉。</string> -->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">你已打開群組連結,但尚未獲得管理員批准。</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">你已啟用管理員批准的群組連結。</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">你關閉了群組連結。</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s 開啟了群組連結,但未獲得管理員批准。</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s 開啟了具有管理員批准功能的群組連結。</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s 關閉了群組連結。</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">群組連結已開啟,而管理員的批准已關閉。</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">群組連結已在管理員批准下開啟。</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">群組連結已關閉。</string>
<!--GV2 group link reset-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_reset_the_sharable_group_link">你重置可共享的群組連結。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_reset_the_sharable_group_link">%1$s重置可共享的群組連結。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_the_sharable_group_link_has_been_reset">可共享的群組連結已重置。</string> -->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">你重置群組連結。</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s 重置了群組連結。</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">群組連結已重置。</string>
<!--GV2 group link joins-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">你透過共享群組連結加入了該群組。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_sharable_group_link">%1$s透過共享群組連結加入了該群組。</string> -->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">你透過群組連結加入了群組。</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s 透過群組連結加入了群組。</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">你傳送了加入該群組的請求。</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_sharable_group_link">%1$s透過共享群組連結請求加入。</string> -->
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s 透過群組連結要求加入。</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s批准了你加入群組的請求。</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s從%2$s批准了加入的請求。</string>
@ -1398,6 +1398,7 @@
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">安全碼變更</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">仍然傳送</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">無論如何要打電話</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">以下使用者可能已重新安裝或更換了裝置。與他們一起驗證你的安全碼,以確保隱私性。</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">檢視</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">先前已驗證</string>
@ -1693,13 +1694,11 @@
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC 密碼</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">手機簡訊傳送狀態報告</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">針對每則手機簡訊都要求回覆傳送報告</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">當對話群組超過一定長度時自動刪除舊的訊息</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__delete_old_messages">刪除舊的訊息</string> -->
<string name="preferences__chats">聊天與媒體</string>
<string name="preferences__storage">儲存</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">對話群組長度上限</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__trim_all_conversations_now">現在開始精簡所有的對話群組</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">這會掃描目前所有的對話群組,並且強制刪除超過長度上限的部分。</string> -->
<string name="preferences__keep_messages">保留訊息</string>
<string name="preferences__clear_message_history">清除訊息歷史記錄</string>
<string name="preferences__linked_devices">已連結裝置</string>
<string name="preferences__light_theme">明亮</string>
<string name="preferences__dark_theme">深色</string>
@ -1729,17 +1728,34 @@
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">當使用 Wi-Fi 時</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">當漫遊時</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">媒體自動下載</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences_chats__message_trimming">訊息整理</string> -->
<string name="preferences_chats__message_history">訊息歷史紀錄</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">已使用的儲存容量</string>
<string name="preferences_storage__photos">照片</string>
<string name="preferences_storage__videos">影片</string>
<string name="preferences_storage__files">檔案</string>
<string name="preferences_storage__audio">音訊</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">檢視儲存空間</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">刪除舊訊息?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">清除訊息歷史記錄?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">這將從裝置中永久刪除所有早於%1$s的訊息歷史記錄和媒體檔案。</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">這將會永久整理所有對話到%1$s最近的訊息。</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">這將從你的裝置中永久刪除所有訊息歷史記錄和媒體檔案。</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">你確定要刪除所有訊息歷史記錄嗎?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">所有訊息歷史記錄將被永久刪除。 此操作無法取消。</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">立即刪除全部</string>
<string name="preferences_storage__forever">永久</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1年</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6個月</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30天</string>
<string name="preferences_storage__none">靜音</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s則訊息</string>
<string name="preferences_storage__custom">自訂</string>
<string name="preferences_Storage__custom_conversation_length_limit">自定義會話長度限制</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">使用系統表情符號</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">停用 Signal 內建的表情支援</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">透過 Signal 伺服器轉發通話,來避免透露你的 IP 位址給你的聯絡人。啟用時,會降低通話品質。</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">永遠轉發通話</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">誰可以…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">應用程式存取</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">溝通</string>
<string name="preferences_chats__chats">聊天</string>
@ -1764,6 +1780,7 @@
<string name="preferences_notifications__notify_me">通知我</string>
<string name="preferences_notifications__receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">在靜音聊天中提及你時接收通知</string>
<string name="preferences_setup_a_username">設定使用者名稱</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">自定義選項</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -2054,6 +2071,14 @@
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal 註冊 - Android驗證碼</string>
<string name="BackupUtil_never">永不</string>
<string name="BackupUtil_unknown">未知</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">查看我的電話號碼</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">透過電話號碼找到我</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">每個人</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">我的聯絡人</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">無人</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">你的電話號碼將可被與你傳送訊息的所有人員和群組看見。</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">任何在你的聯絡人中擁有你的電話號碼的人都會在 Signal 上將你視為聯絡人。 其他人將可以在搜尋中找到你。</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">只有你的聯絡人會在Signal上看到你的電話號碼。</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">螢幕鎖定</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">以 Android 螢幕鎖定或指紋來鎖定 Signal 存取</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">螢幕鎖定閒置逾時</string>