Update language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2017-03-31 10:23:55 -07:00
parent 07c8db824e
commit 51807226a7
47 changed files with 478 additions and 395 deletions

View File

@@ -227,6 +227,7 @@
<string name="DeviceListItem_linked_s">Tilkoblede %s</string>
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Sidste aktive %s</string>
<string name="DeviceListItem_today">I dag</string>
<!--DocumentView-->
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimer for manglende Play Services</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Denne enhed understøtter ikke Play Services. Tryk for at slå batterioptimeringer fra, som forhindrer Signal i at modtage beskeder i baggrunden.</string>
@@ -355,7 +356,6 @@ vil det resultere i dupletter.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s har ringet til dig</string>
<string name="MessageRecord_called_s">Ringede til %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Mistet opkald fra %s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s er på Signal, sig hej!</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Beskeder sat til at forsvinde efter %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s har sat beskeder til at forsvinde efter %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret</string>
@@ -479,7 +479,6 @@ Dobbelttjek, at dette er dit nummer! Vi er ved at verificere det med en SMS.
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_requests">For mange anmodninger!</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call">Du har allerede anmodet om et opkald. Du kan anmode om et nyt om 20 minutter.</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_conflict">Registreringskonflikt</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_this_number_is_already_registered_on_a_different">Dette telefonnummer er allerede registreret på en anden Signal-server (CyanogenMod?). Du er nødt til at afregistrere der, før du kan registrere her.</string>
<!--RegistrationService-->
<string name="RegistrationService_registration_complete">Registrering fuldført</string>
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_successfully_completed">Signal-registrering lykkedes.</string>
@@ -508,7 +507,6 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
<string name="ThreadRecord_called_you">Ringede til dig</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">Mistet opkald</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Mediebesked</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s er på Signal, sig hej!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Beskeder sat til at forsvinde efter %s</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Dit identitestsnøgle med %s er ændret</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
@@ -582,6 +580,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hurtig-svar utilgængelig når Signal er låst!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problem med at sende besked!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ny besked</string>
@@ -779,7 +778,6 @@ Bekræft at dit telefonnummer er forbundet til Signal.</string>
TELEFONNUMMER</string>
<string name="registration_activity__phone_number">TELEFONNUMMER</string>
<string name="registration_activity__register">Registrér</string>
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Registrering sender nogle kontaktinformationer til serveren. De bliver ikke gemt.</string>
<string name="registration_activity__powered_by_twilio">Drevet af twilio</string>
<!--registration_problems-->
<string name="registration_problems__some_possible_problems_include">Mulige problemer:</string>