mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2024-12-24 00:37:47 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
parent
e3da0ac908
commit
6708193938
@ -744,6 +744,7 @@ Das Warten auf eine Bestätigungs-SMS hat zu lange gedauert.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Einige Vorgänge benötigen deine Aufmerksamkeit.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Gesendet</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Empfangen</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">Verschwindet</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">Über</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">An:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__from">Von:</string>
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">Llamada entrante</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Los
|
||||
números de seguridad para %1$s han cambiado. Esto podría significar o bien que alguien está tratando de interceptar su comunicación, o que simplemente %2$s reinstaló Signal.</string>
|
||||
números de seguridad para %1$s han cambiado. Esto podría significar o bien que alguien está tratando de interceptar su comunicación, o simplemente que %2$s reinstaló Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">Puede que quiera verificar
|
||||
los números de seguridad para este contacto.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Aceptar</string>
|
||||
|
@ -765,6 +765,7 @@ Signal ei saanut vahvistustekstiviestiä odotusajan sisällä.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Jotkin asiat kaipaavat huomiotasi.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Lähetetty</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Vastaanotettu</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">Katoaa</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">Tyyppi</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">Vastaanottajat:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__from">Lähettäjä:</string>
|
||||
|
@ -487,7 +487,7 @@ Provjerite da li je ovo vaš broj telefona! Uskoro ćemo poslati SMS poruku na n
|
||||
razmjene ključeva!</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_numbers_tap_to_process">Primljena poruka s novim sigurnosnim ključem. Pritisnite za obradu i prikaz.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_numbers_tap_to_process">Primljena poruka s novim sigurnosnim brojevima. Pritisnite za obradu i prikaz.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Resetiranje sigurne sesije.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s resetiranje sigurne sesije.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Dupla poruka.</string>
|
||||
@ -502,8 +502,9 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s koristi Signal, reci bok!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Vrijeme nestajanja poruke postavljeno na %s</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Vaš kontakt ima staru inačicu Signala. Zamolite ih da ažuriraju aplikaciju prije provjere sigurnosnih ključeva.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Vaš kontakt ima staru inačicu Signala. Zamolite ih da ažuriraju aplikaciju prije provjere sigurnosnih brojeva.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_re_attempting_to_verify_safety_numbers_with">Pokušavate provjeriti sigurnosne brojeve s %1$s, ali ste umjesto toga skenirali %2$s.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Skenirani QR kod nije ispravno oblikovani sigurnosni broj za provjeru. Pokušajte skenirati ponovno.</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Pokreni usprkos postojećem zahtjevu?</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Pošalji</string>
|
||||
@ -719,6 +720,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Blokiraj</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Boja</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Boja za ovaj kontakt</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__verify_safety_numbers">Potvrdi sigurnosni broj</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal poziv</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">završi poziv</string>
|
||||
@ -788,7 +790,10 @@ neuspješno.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">Provjeri</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Unesite ime ili broj</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Dodaj članove</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__scan_the_code_on_your_contact_s_phone_or_ask_them_to_scan_your_code_to_verify_that_your_messages_are_end_to_end_encrypted_you_can_alternately_compare_the_number_above">Ukoliko želite provjeriti sigurnost vašeg kriptiranja s %s, usporedite brojeve iznad s brojevima na njihovom uređaju. Možete i skenirati kod na njihovom telefonu ili ih zamoliti da skeniraju vaš kod.</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Pritisnite za skeniranje</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Neki problemi zahtjevaju vašu pozornost.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Poslano</string>
|
||||
@ -803,6 +808,7 @@ neuspješno.</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Odaberite kontakte</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signal otkriven</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Izmjeni lozinku</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_numbers">Potvrdite sigurnosne brojeve</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Pošalji debug zapis</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Prikaz medija</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">Sve slike</string>
|
||||
@ -930,6 +936,8 @@ neuspješno.</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi Calling\' način kompatibilnosti</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Omogućite ukoliko vaš uređaj koristi SMS/MMS isporuku preko WiFi (omogućite jedino kada je \'WiFi pozivanje\' omogućeno na vašem uređaju)</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Blokirani kontakti</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__safety_numbers_approval">Odobrenje sigurnosnih brojeva</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protecting__require_approval_of_new_safety_numbers_when_they_change">Zahtjevaj provjeru novih sigurnosnih brojeva kada se izmjene</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__display_in_notifications">Prikaži u obavijestima</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Prilikom korištenja mobilnih podataka</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Prilikom korištenja Wi-Fi</string>
|
||||
|
@ -64,6 +64,13 @@
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">Bejövő hívás</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">A
|
||||
biztonsági szám megváltozott neki: %1$s. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja
|
||||
lehallgatni a kommunikációdat, vagy azt, hogy %2$s egyszerűen újratelepítette a Signal-t.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">Érdemes lenne ellenőrizned a
|
||||
biztonsági számokat ehhez a névjegyhez.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Elfogad</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Üzenet %s</string>
|
||||
@ -123,6 +130,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Ezt az üzenetet nem lehet elküldeni, mivel a szolgáltatód nem támogatja az MMS-t.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Kérlek válassz egy névjegyet</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Feloldod ezt a névjegyet?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Még egyszer kaphatsz üzeneteket és hívásokat ettől a névjegytől.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">Tiltás feloldása</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">A melléklet meghaladja a mérethatárt ahhoz a típusú üzenethez, amit küldesz.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera nem elérhető</string>
|
||||
@ -312,6 +320,7 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez.</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">A Signal-nak szüksége van a Barcode Scanner-re a QR kódokhoz.</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Nem sikerült elküldeni</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_numbers">Új biztonsági számok</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">MMS tárolása sikertelen!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">A kapcsolódás az MMS szolgáltatóhoz meghiúsult...</string>
|
||||
@ -383,8 +392,10 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat és próbálkozz újra
|
||||
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Hoppá! Úgy tűnik, hogy a Play Áruház alkalmazás nincs telepítve a készülékedre.</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Letiltod ezt a névjegyet?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Többé nem kapsz üzeneteket és hívásokat ettől a névjegytől.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Letiltás</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Feloldod ezt a névjegyet?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Még egyszer kaphatsz üzeneteket és hívásokat ettől a névjegytől.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Feloldás</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Engedélyezett</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Letiltott</string>
|
||||
@ -471,6 +482,7 @@ Ellenőrizd újra, hogy ez a te számod! Hamarosan egy SMS-ben fogjuk ellenőriz
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_numbers_tap_to_process">Üzenet érkezett új biztonsági számokkal. Érints a feldolgozáshoz és megjelenítéshez.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Alaphelyzetbe állítottad a biztonságos munkamenetet.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s alaphelyzetbe állította a biztonságos munkamenetet.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Üzenet duplikálása.</string>
|
||||
@ -485,6 +497,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s fent van a Signal-on, köszönj be!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Eltűnő üzenet ideje beállítva erre: %s</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">A kapcsolatod a Signal egy régi verzióját futtatja, kérlek kérd meg őket, hogy frissítsenek a biztonsági számok ellenőrzése előtt.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_re_attempting_to_verify_safety_numbers_with">Megpróbáltál biztonsági számokat ellenőrizni vele: %1$s, de ehelyett %2$s lett beszkennelve.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">A szkennelt QR kód nem egy helyesen formázott biztonság szám megerősítő kód. Kérlek próbáld újra szkennelni.</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Kezdeményezed a létező kérés ellenére?</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Küldés</string>
|
||||
@ -693,6 +708,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Letiltás</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Szín</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Szín ehhez a névjegyhez</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__verify_safety_numbers">Biztonsági számok ellenőrzése</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal hívás</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">hívás vége</string>
|
||||
@ -724,8 +740,8 @@ beleértve:
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_problems__incorrect_number">Hibás szám.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly">
|
||||
Kérlek ellenőrizd, hogy biztosan helyesen adtad-e meg a számodat, és a régiódhoz megfelelő
|
||||
az alakja!
|
||||
Kérlek ellenőrizd, hogy biztosan helyesen adtad-e meg a számodat, és a régiódnak megfelelően
|
||||
van formázva!
|
||||
</string>
|
||||
<string name="registration_problems__google_voice">Google Voice.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__signal_will_not_work_with_google_voice_numbers">
|
||||
@ -781,7 +797,10 @@ sikertelen.
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">Ellenőrzés</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Adj meg egy nevet vagy számot</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Tagok hozzáadása</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__scan_the_code_on_your_contact_s_phone_or_ask_them_to_scan_your_code_to_verify_that_your_messages_are_end_to_end_encrypted_you_can_alternately_compare_the_number_above">Ha szeretnéd ellenőrizni a végpontok közti titkosítást biztonságát vele: %s, hasonlítsd össze a fenti számokat az ő készülékén található számokkal. Felváltva ezt, beszkennelheted a kódot a telefonján, vagy megkérheted, hogy szkennelje be a te kódod.</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Érints a szkenneléshez</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Néhány probléma a figyelmedet igényli.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Elküldve</string>
|
||||
@ -796,6 +815,7 @@ sikertelen.
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Névjegyek kiválasztása</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signal észlelve</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Jelmondat megváltoztatása</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_numbers">Biztonsági számok ellenőrzése</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Hibakeresési napló küldése</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Média előnézet</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">Összes kép</string>
|
||||
@ -922,6 +942,8 @@ sikertelen.
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi hívás\' kompatibilitási mód</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Engedélyezd, ha a készüléked az SMS/MMS-t WiFi-n keresztül kézbesíti (csak akkor engedélyezd, ha a \'WiFi hívás\' engedélyezve van az eszközödön)</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Letiltott névjegyek</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__safety_numbers_approval">Biztonsági számok jóváhagyása</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protecting__require_approval_of_new_safety_numbers_when_they_change">Új biztonsági számok megváltozásakor szükséges a jóváhagyás</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__display_in_notifications">Megjelenítés értesítésekben</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Mobil adat használatakor</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi használatakor</string>
|
||||
@ -1027,7 +1049,7 @@ sikertelen.
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Érints a telefonod SMS üzeneteinek a Signal titkosított adatbázisába másolásához.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_button">IMPORTÁLÁS</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Signal üzenetek és hívások engedélyezése</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">Javítsd fel az üzenetküldési élményedet.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">Javítsd fel a kommunikációs élményedet.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_button">ENGEDÉLYEZÉS</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_title">Meghívás Signal-ba</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Vidd a beszélgetésed a következő szintre vele: %1$s.</string>
|
||||
|
@ -64,6 +64,11 @@
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">Chiamata in arrivo</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Il
|
||||
numero sicuro di %1$s è cambiato. Questo può voler dire che qualcuno sta cercando
|
||||
d\'intercettare la tua comunicazione, oppure che %2$s ha semplicemente reinstallato Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">Dovresti verificare
|
||||
i numeri sicuri di questo contatto.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Accetta</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Messaggio %s</string>
|
||||
@ -123,6 +128,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Questo messaggio non può essere inviato poiché il tuo operatore non supporta gli MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Scegli un contatto</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Sbloccare questo contatto?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Sarai di nuovo in grado di ricevere messaggi e chiamate da questo contatto.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">Sblocca</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">L\'allegato che stai cercando di inviare supera le dimensioni consentite</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Fotocamera non disponibile</string>
|
||||
@ -307,6 +313,7 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">Signal ha bisogno di uno scanner per i codici QR.</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Invio fallito</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_numbers">Nuovi numeri sicuri</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Errore nel salvare l\'MMS!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Errore durante la connessione al provider MMS...</string>
|
||||
@ -376,8 +383,10 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.</string>
|
||||
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Oops, sembra che l\'app del Play Store non sia installata sul tuo dispositivo.</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bloccare questo contatto?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Non riceverai più messaggi e chiamate da questo contatto.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blocca</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Sbloccare questo contatto?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Sarai di nuovo in grado di ricevere messaggi e chiamate da questo contatto.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Sblocca</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Attivato</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Disattivato</string>
|
||||
@ -459,6 +468,7 @@ scambia un altro messaggio!
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valida.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_numbers_tap_to_process">Ricevuto un messaggio con nuovi numeri sicuri. Fai tap per gestirlo e visualizzarlo.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Hai resettato la sessione sicura.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s ha resettato la sessione sicura.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Messaggio duplicato.</string>
|
||||
@ -473,6 +483,9 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s è su Signal, di\' ciao!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">La scomparsa dei messaggi è settata a %s</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Il tuo contatto sta usando una vecchia versione di Signal, chiedigli cortesemente di aggiornarlo prima di verificare i numeri sicuri.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_re_attempting_to_verify_safety_numbers_with">Stai provando a verificare i numeri sicuri con %1$s, ma invece scansiona %2$s.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Il codice QR letto non è un codice di verifica formalmente valido per un numero sicuro. Si prega di rieseguire la scansione.</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Iniziare nonostante la richiesta esistente?</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Inviata</string>
|
||||
@ -681,6 +694,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Blocca</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Colore</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Colore per questo contatto</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__verify_safety_numbers">Verifica numeri sicuri</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Chiamata Signal</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">termina chiamata</string>
|
||||
@ -755,11 +769,15 @@ non riuscita.
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">Controllo</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Inserisci un nome o un numero</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Aggiungi membri</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__scan_the_code_on_your_contact_s_phone_or_ask_them_to_scan_your_code_to_verify_that_your_messages_are_end_to_end_encrypted_you_can_alternately_compare_the_number_above">Se desideri verificare la sicurezza della tua codifica end-to-end con %s, confronta i numeri precedenti con quelli del suo dispositivo. In alternativa puoi fare uno scan del codice sul suo telefono o chiedergli di fare una scansione del tuo.</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Fai tap per la scansione</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Alcuni problemi necessitano della tua attenzione.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Inviato</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Ricevuto</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">Scomparsi</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">Tramite</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">A:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__from">Da:</string>
|
||||
@ -770,6 +788,7 @@ non riuscita.
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Seleziona contatti</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signal rilevato</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Cambia password</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_numbers">Verifica numeri sicuri</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Invia log di debug</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Anteprima contenuto multimediale</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">Tutte le immagini</string>
|
||||
@ -896,6 +915,8 @@ non riuscita.
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Modalità di compatibilità \'WiFi Calling\'</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Abilitare se il tuo device spedisce gli SMM/MMS via WiFi ( abilita solo quando \"WiFi Calling\" è abilitato per il tuo dispositivo )</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Contatti bloccati</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__safety_numbers_approval">Numero sicuro approvato</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protecting__require_approval_of_new_safety_numbers_when_they_change">Richiedi l\'approvazione di un numero sicuro in caso di cambiamento.</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__display_in_notifications">Visualizza nelle notifiche</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Su rete cellulare</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Su Wi-Fi</string>
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">着信</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">%1$sの安全番号が変わりました。%2$sがSignalをインストールし直しただけかも知れませんが,そうでなければ誰かが会話を傍受しようとしています。</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">この連絡先の安全番号を確認した方がいいかも知れません。</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">承認</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">%sにメッセージを送る</string>
|
||||
@ -119,6 +121,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">お使いの端末がMMSに対応していないため、このメッセージは送信できません。</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">連絡先を選択してください</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">この連絡先のブロックを解除しますか?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">この連絡先からのメッセージや電話を受信できるようになります。</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">ブロック解除</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">添付ファイルのサイズが上限を超えています</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">カメラが使えません</string>
|
||||
@ -287,6 +290,7 @@
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">QRコードを読み取るにはコードリーダーが必要です</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">送信失敗</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_numbers">新しい安全番号</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">MMS保存中にエラーがありました。</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">MMSのプロバイダー接続中にエラーが発生しました…</string>
|
||||
@ -355,8 +359,10 @@
|
||||
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">アプリはインストールされていないようです</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">この連絡先をブロックしますか?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">この連絡先からのメッセージや電話を受信できなくなります。</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">ブロック</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">この連絡先のブロックを解除しますか?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">この連絡先からのメッセージや電話を受信できるようになります。</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">ブロック解除</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">有効</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">無効</string>
|
||||
@ -429,6 +435,9 @@
|
||||
<!--SmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">無効な鍵交換メッセージを受信しました</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">受信した鍵交換メッセージのプロトコルバージョンが無効です</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_numbers_tap_to_process">未知の安全番号付きのメッセージを受け取りました。タップして確認してください。</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">安全な接触を設定し直しました</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%sが安全な接触を設定し直しました。</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">重複メッセージ</string>
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">グループを抜けました...</string>
|
||||
@ -441,6 +450,9 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%sがSignalにいるので声を掛ける</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">メッセージの消去時間が%sに設定されました</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">相手先は古いバージョンのSignalを使っています。最新版に更新するようお願いしてください。</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_re_attempting_to_verify_safety_numbers_with">%1$sのコードを読み取るつもりが,%2$sのコードを読み取っています。</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">読み取ったQRコードは安全番号のコードとは違うようです。QRコードを読み取り直してください。</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">既存のリクエストがありますが、鍵交換を開始しますか?</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_send">送信</string>
|
||||
@ -643,6 +655,7 @@
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">ブロック</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">色</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">この連絡先の色</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__verify_safety_numbers">安全番号の確認</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal通話</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">通話を終了</string>
|
||||
@ -692,7 +705,10 @@
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">チェック</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>名前または番号を入力して下さい</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">メンバーを追加</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__scan_the_code_on_your_contact_s_phone_or_ask_them_to_scan_your_code_to_verify_that_your_messages_are_end_to_end_encrypted_you_can_alternately_compare_the_number_above">%sとの端末間暗号化の完全性を確認するには,上記の番号と相手端末上の番号を比べて下さい。あるいは,相手端末上のQRコードをカメラで読み取るか,こちらのQRコードを相手に読み取ってもらってください。</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">読み取る</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">問題があります</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">送信</string>
|
||||
@ -707,6 +723,7 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">連絡先を選択</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signalが検出されました</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">パスワード変更</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_numbers">安全番号の確認</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">デバッグログを提出</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">メディアのプレビュー</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">すべての画像</string>
|
||||
@ -832,6 +849,8 @@
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Wi-Fi通話</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">SMS/MMSをWi-Fiで送受信することを許可する(ただしWi-Fiモードが有効のときのみ)</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">ブロックした連絡先</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__safety_numbers_approval">安全番号の承認</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protecting__require_approval_of_new_safety_numbers_when_they_change">安全番号が変わるときは承認を求める</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__display_in_notifications">画面に通知を表示</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">モバイルデータ通信利用時</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi利用時</string>
|
||||
|
@ -758,6 +758,7 @@ Signal heeft te lang moeten wachten op het binnenkomen van de verificatie-SMS.</
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Enkele dingen vergen je aandacht.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Verzonden</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Ontvangen</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">Verwijderd zichzelf</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">Via</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">Naar:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__from">Van:</string>
|
||||
|
@ -178,6 +178,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Usuwanie wiadomości...</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_search">Szukaj...</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Twoje urządzenie nie ma zainstalowanej przeglądarki.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Usunąć wybraną konwersację?</item>
|
||||
@ -314,6 +315,7 @@ Stracisz wszystkie informacje obecnie zawarte w aplikacji Signal z wyjątkiem ty
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">Aplikacja Signal potrzebuje skanera kodów QR.</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Nie udało się wysłać</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_numbers">Nowe numery bezpieczeństwa</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Błąd przechowywania MMS!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Błąd połączenia z dostawcą usługi MMS...</string>
|
||||
@ -457,6 +459,9 @@ Upewnij się, że to jest Twój numer! Zamierzamy zweryfikować go SMSem.
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Otrzymano uszkodzony klucz!</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_numbers_tap_to_process">Otrzymałeś wiadomość z nowym numerem bezpieczeństwa. Dotknij, aby przetworzyć i wyświetlić.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Zresetowałeś bezpieczną sesję.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s zresetował bezpieczną sesję.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duplikuj wiadomość.</string>
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Opuścił grupę...</string>
|
||||
@ -467,7 +472,11 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">Nieodebrane połączenie</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Wiadomość multimedialna</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s używa Signal, przywitaj się!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Czas znikania wiadomości ustawiony na %s</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Twój kontakt używa starej wersji Signal, poproś tą osobę o zaktualizowanie zanim zweryfikuje numer bezpieczeństwa.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_re_attempting_to_verify_safety_numbers_with">Próbujesz zweryfikować numer bezpieczeństwa za pomocą %1$s, ale zamiast tego skanowałeś %2$s.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Zeskanowany kod QR nie jest poprawnie sformatowanym kodem weryfikującym numer bezpieczeństwa. Proszę ponownie spróbować zeskanować.</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Rozpocząć pomimo istniejącego żądania?</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Wyślij</string>
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ numerele de siguranță pentru aceast contact.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">O să poți primi din nou mesaje și apeluri de la acest contact.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">Deblochează</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Atașamentul depășește limita de mărime pentru tipul de mesaj pe care vrei să-l trimiți.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Camera foto indisponibilă</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Cameră indisponibilă</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Nu se poate înregistra audio!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Eroare la trimiterea mesajului vocal...</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Nu există nici o aplicație disponibilă pe dispozitivul tău care să poată deschide acest link.</string>
|
||||
@ -560,7 +560,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="attachment_type_selector__audio">Audio</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__video">Video</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__contact">Contact</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__camera">Camera foto</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__camera">Cameră</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__location">Locație</string>
|
||||
<!--change_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Parola veche</string>
|
||||
@ -796,14 +796,15 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">Verifică</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Introdu un nume sau un număr</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Adaugă membrii</string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Adaugă membri</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__scan_the_code_on_your_contact_s_phone_or_ask_them_to_scan_your_code_to_verify_that_your_messages_are_end_to_end_encrypted_you_can_alternately_compare_the_number_above">Dacă dorești să verifici securitatea criptării end-to-end cu %s, compară numerele de deasupra cu numerele de pe dispozitivul lor. Alternativ, poți scana codul de pe telefonul lor sau îi poți ruga să scaneze codul tău.</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__scan_the_code_on_your_contact_s_phone_or_ask_them_to_scan_your_code_to_verify_that_your_messages_are_end_to_end_encrypted_you_can_alternately_compare_the_number_above">Dacă dorești să verifici securitatea criptării integrale cu %s, compară numerele de deasupra cu numerele de pe dispozitivul lor. Alternativ, poți scana codul de pe telefonul lor sau îi poți ruga să scaneze codul tău.</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Apasă pentru a scana</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Anumite probleme au nevoie de atenția ta.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Trimis</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Primit</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">Dispar</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">Via</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">Către:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__from">De la:</string>
|
||||
@ -1029,7 +1030,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">Mesaj nou</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Grup nou</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Setări</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Blocare</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Blochează</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Marchează tot ca citit</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Invită prieteni</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__help">Ajutor</string>
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">來電</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">%1$s 的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊/對話內容,或是因為 %2$s 重新安裝 Signal。</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">您可能希望驗證這名聯絡人的安全碼。</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">接受</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">%s 則訊息</string>
|
||||
@ -119,11 +121,13 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">此訊息無法傳送,因為您的業者不支援多媒體訊息。</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">請選擇聯絡人</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">解除封鎖此聯絡人?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">您將可以再次收到來自此聯絡人的訊息與通話。</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">解除封鎖</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">當前訊息的附件類型已經超越大小限制。</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">攝像頭不可用</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">無法錄音!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">傳送語音訊息時出現錯誤...</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">您的設備上沒有應用程序能處理這個鏈接。</string>
|
||||
<!--ConversationFragment-->
|
||||
<string name="ConversationFragment_message_details">訊息細節</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">傳送狀態: %1$s\n已傳送/已接收: %2$s</string>
|
||||
@ -158,6 +162,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">正在刪除訊息...</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_search">搜尋...</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">您的設備上未安裝瀏覽器。</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="other">刪除已選對話?</item>
|
||||
@ -293,6 +298,7 @@
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">Signal 需要條碼掃描器來掃描 QR 碼。</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">傳送失敗</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_numbers">新的安全碼</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">儲存多媒體訊息時有誤!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">連線至多媒體訊息伺服器時有誤!</string>
|
||||
@ -318,6 +324,7 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">來自 %s 的未接來電</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s 正在 Signal 線上,打個招呼吧!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you">您</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s 將訊息銷毀時間設置爲 %2$s</string>
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">輸入的自訂密碼不相符!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">輸入的是舊的自訂密碼!</string>
|
||||
@ -342,6 +349,9 @@
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">連結 Signal 裝置?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">看起來您正在嘗試使用第 3 方掃描器連結 Signal 裝置。為了安全著想,請使用 Signal 重新掃描代碼一次。</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">正在銷毀訊息</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">您的訊息將不會過期。</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">在此會話中的所有已被閱讀的訊息將會在 %s 後消失。</string>
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">輸入自訂密碼</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal 圖示</string>
|
||||
@ -355,10 +365,13 @@
|
||||
<string name="RatingManager_rate_now">立即評分!</string>
|
||||
<string name="RatingManager_no_thanks">不,謝謝。</string>
|
||||
<string name="RatingManager_later">稍後</string>
|
||||
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">糟糕,您的設備上未安裝 Google Play 商店。</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">封鎖此聯絡人?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">您將不會再次收到來自此聯絡人的訊息與通話。</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">封鎖</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">解除封鎖此聯絡人?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">您將可以再次收到來自此聯絡人的訊息與通話。</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">解除封鎖</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">啟用</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">停用</string>
|
||||
@ -442,6 +455,9 @@
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
收到的金鑰交換訊息是未知的協定/版本。
|
||||
</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_numbers_tap_to_process">收到使用新安全碼的訊息。按此顯示細節並執行。</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">您已重設安全對話。</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s 重設安全對話。</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">複製訊息。</string>
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">離開這個群組...</string>
|
||||
@ -452,7 +468,11 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">未接來電</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">媒體訊息</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s 正在 Signal 線上,打個招呼吧!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">訊息銷毀時間設置爲 %s</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">您的聯絡人正在使用舊版本的 Signal,請告訴他們更新到最新版本再驗證安全碼。</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_re_attempting_to_verify_safety_numbers_with">您正在嘗試與 %1$s 驗證安全碼,但您卻掃描了 %2$s 的驗證碼。</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">掃描的 QR 碼格式不正確。請重新掃描一次。</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">忽略既有請求,依然啟動?</string>
|
||||
<string name="KeyExchangeInitiator_send">送出</string>
|
||||
@ -602,6 +622,7 @@
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">感謝您的協助!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">上傳中</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__posting_logs">正在把記錄轉貼至gist上...</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">未安裝瀏覽器</string>
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">您想要把已存在的訊息匯入 Signal 的加密資料庫嗎?</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">裝置上預設的資料庫將不會被做任何修改或變更。</string>
|
||||
@ -654,6 +675,7 @@
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">封鎖</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">顏色</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">此聯絡人的顏色</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__verify_safety_numbers">驗證安全碼</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal 通話</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">結束通話</string>
|
||||
@ -724,11 +746,15 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">檢查</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>輸入名稱或手機號碼</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">新增成員</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__scan_the_code_on_your_contact_s_phone_or_ask_them_to_scan_your_code_to_verify_that_your_messages_are_end_to_end_encrypted_you_can_alternately_compare_the_number_above">如果您想驗證和 %s 的端到端加密安全,請比較對方設備和上方的數字是否一致。或者,您可以掃描對方手機上的二維碼,或是讓對方掃描您手機上的二維碼。</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">點擊掃描</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">一些問題需要您的注意。</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">傳送</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">接受</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">銷毀</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">來自</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">至:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__from">來自:</string>
|
||||
@ -739,6 +765,7 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">選擇多位聯絡人</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">已偵測出 Signal</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">變更自訂密碼</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_numbers">驗證安全碼</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">送出偵錯紀錄</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">媒體預覽</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">所有圖片</string>
|
||||
@ -864,6 +891,8 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">\"WiFi 呼叫\"相容模式</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">如果您的裝置使用 WiFi 傳送簡訊或多媒體訊息,請啟用此選項 (僅當\"WiFi 語音呼叫\"在您的裝置上啟用的時候才可用)</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">封鎖聯絡人</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__safety_numbers_approval">驗證安全碼</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protecting__require_approval_of_new_safety_numbers_when_they_change">當安全碼產生變得時,請求驗證新的安全碼</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__display_in_notifications">在通知列中顯示</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">當使用行動數據時</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">當使用 Wi-Fi 時</string>
|
||||
@ -898,7 +927,9 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。</string>
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">另存附件檔案</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">正在銷毀訊息</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_on-->
|
||||
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">訊息過期</string>
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">邀請</string>
|
||||
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user