mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-02-17 13:38:26 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
parent
381547d668
commit
7fb53edc3c
@ -45,6 +45,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">مغلق</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">مغلق</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">رسائل نصية %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">قفل الشاشة %1$s، حماية التسجيل %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">المظهر %1$s، اللغة %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
@ -60,8 +61,13 @@
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(صوت)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(فيديو)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(الموقع)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(رَدّ)</string>
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">لم يتم العثور على تطبيق لاختيار ملف.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">يحتاج سيجنال إلى إذن سعة التخزين من أجل إضافة الصور والمرفقات ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"سعة التخزين\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">يحتاج سيجنال إلى إذن جهات الاتصال من أجل إرفاق بيانات جهة اتصال ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"جهات الاتصال\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">يحتاج سيجنال إلى إذن الموقع من أجل إرفاق الموقع الجغرافي ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الموقع\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج سيجنال إلى إذن الكاميرا من أجل التقاط صور ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الكاميرا\".</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">خطأ في تشغيل الصوت!</string>
|
||||
@ -78,8 +84,8 @@
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">إزالة</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">هل تود حذف صورة ملفك الشخصي ؟</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">لقد تغير رقم الأمان الخاص بك وبـ %1$s. هذا إما يعني أن أحداً يحاول اعتراض اتصالكما ، أو أن %2$s ببساطة أعاد تنصيب تطبيق سيقنـال مرة آخرى.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">لربما ترغب بالتحقق من رقم الأمان مع هذا المتصل.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">تم تغيير بيان سلامة المحادثة مع %1$s ، وهذا يعني إما محاولة أحداً اعتراض المحادثة أو ببساطة قيام %2$s بإعادة التسجيل في سيجنال مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">لربما ترغب بالتحقق من بيان سلامة المحادثة مع هذا المتصل.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">موافقة</string>
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">الدردشات الحديثة</string>
|
||||
@ -89,7 +95,17 @@
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">رسالة %s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">مكالمة سيجنال %s</string>
|
||||
<!--ContactNameEditActivity-->
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">الاسم الأول</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">اسم العائلة</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">بادئة الاسم</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">لاحقة الاسم</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">الاسم الأوسط</string>
|
||||
<!--ContactShareEditActivity-->
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">المنزل</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">الهاتف</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">العمل</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">أخرى</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">جهة الاتصال التي تم اختيارها غير صالحة.</string>
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">لم تصل</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">تم استلام رسالة تبادل مفاتيح، أنقر للمتابعة.</string>
|
||||
@ -135,9 +151,13 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">خطأ في إرسال الرسالة الصوتية</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">لا يوجد تطبيق على الجهاز لمعالجة هذا الرابط.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">لإرسال رسالة صوتية, برجاء السماح لسيجنال بالوصول إلي المايكروفون</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">يحتاج سيجنال إلى إذن الميكروفون من أجل الرسائل الصوتية ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الميكروفون\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">للإتصال ب%s, سيجنال يحتاج الوصول إلي المايكروفون و الكاميرا الخاصين بكم.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">يحتاج سيجنال إلى أذونات الميكروفون والكاميرا من أجل الاتصال بـ%s ولكن تم إيقافهم على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الميكروفون\" و\"الكاميرا\"</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">لإلتقاط صور و فيديوهات, برجاء السماح لسيجنال بالوصول إلي الكاميرا.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">يحتاج سيجنال إلي إذن الوصول للكاميرا لالتقاط الصور أو الفيديوهات</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">يحتاج سيجنال إلى إذن الكاميرا من أجل التقاط صور وفيديو ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الكاميرا\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">يحتاج سيجنال إلي إذن الكاميرا لالتقاط صور أو فيديو</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s%2$s</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="zero">رسالة %d غير مقرؤة</item>
|
||||
@ -212,6 +232,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">رسالة نصية</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">جارٍ الحذف</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">حذف الرسائل جارٍ...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">لم يتم العثور على الرسالة المقتبسة</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">لا يوجد متصفح بالجهاز.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
@ -287,6 +308,7 @@
|
||||
<string name="DocumentView_unknown_file">ملف مجهول</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">التحسين في حالة غياب خدمات Play Services</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">الهاتف لا يدعم خدمات Play. أنقر لإلغاء نظام تحسين البطارية التي تمنع سيجنال من استقبال الرسائل عند عدم النشاط.</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">شارك مع</string>
|
||||
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
|
||||
@ -358,9 +380,12 @@
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">لم يتم العثور على نسخ احتياطية غير مشفرة!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">خطأ باستيراد النسخة الاحتياطية!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">تم الاستيراد!</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages_toast">إنّ سيجنال بحاجة إلى تصريح النفاذ إلى الرسائل النصية من أجل استعادة الرسائل النصية القصيرة</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage">يحتاج سيجنال إلى إذن التخزين من أجل القراءة من وحدة التخزين الخارجية.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage">يحتاج سيجنال إلي إذن الوصول للذاكرة للتخزين في الذاكرة الخارجية</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages">يحتاج سيجنال إلى إذن الرسائل القصيرة من أجل استيراد الرسائل ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الرسائل القصيرة SMS\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages_toast">يحتاج سيجنال إلى إذن الرسائل القصيرة من أجل استيراد الرسائل</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج سيجنال إلى إذن سعة التخزين من أجل استخدام الذاكرة الخارجية ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"سعة التخزين\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage">يحتاج سيجنال إلى إذن سعة التخزين للنفاذ لوحدة التخزين الخارجية.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج سيجنال إلى إذن سعة التخزين من أجل استخدام الذاكرة الخارجية ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"سعة التخزين\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage">يحتاج سيجنال الإذن لسعة التخزين من أجل استخدام الذاكرة الخارجية.</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">ألمس وأضغط لتسجيل رسالة صوتية. اسحب إصبعك للإرسال</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
@ -401,6 +426,14 @@
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">خطأ في قراءة إعدادات مزود خدمة رسالة الوسائط المتعددة اللاسلكي</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">الوسائط</string>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||||
<item quantity="zero">حذف المحادثات المختارة؟</item>
|
||||
<item quantity="one">حذف المحادثات المختارة؟</item>
|
||||
<item quantity="two">حذف المحادثات المختارة؟</item>
|
||||
<item quantity="few">حذف المحادثات المختارة؟</item>
|
||||
<item quantity="many">حذف الرسائل المختارة؟</item>
|
||||
<item quantity="other">حذف الرسائل المختارة؟</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">جارٍ الحذف</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">حذف الرسائل جارٍ...</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">الوثائق</string>
|
||||
@ -428,6 +461,10 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">لقد قمت بتحديد توقيت اختفاء الرسالة ليكون %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">حدد %1$s توقيت اختفاء الرسالة ليكون %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">تم تغيير رقم الأمان الخاص بك وبـ %s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">لقد قمت بالتحقق من بيان سلامة المحادثة مع %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">لقد قمت بالتحقق من بيان سلامة المحادثة مع %s من جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">لقد قمت بإلغاء التحقق من بيان سلامة المحادثة مع %s </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">لقد قمت بإلغاء التحقق من بيان سلامة المحادثة مع %s من جهاز آخر</string>
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">العبارات السرية غير متطابقة!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">العبارة السرية القديمة غير صحيحة!</string>
|
||||
@ -450,7 +487,8 @@
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">عذرا، الرابط غير صحيح.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">ربط سيجنال بجهاز؟</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">يبدو أنك تحاول ربط سيجنال باستخدام ماسح ضوئي خارجي. رجاء مسح الكود مرة أخرى باستخدام الخاصية المدمجة في سيجنال من أجل حمايتك.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">غير قادر علي مسح QR كود بدون إذن الوصول للكاميرا</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">يحتاج سيجنال إلى إذن الكاميرا من أجل مسح رمز الاستجابة السريع QR ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الكاميرا\".</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">لا يمكن مسح QR كود بدون إذن الكاميرا</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">الرسائل المختفية</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">صلاحية رسائلك لن تنتهي.</string>
|
||||
@ -506,7 +544,9 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">جاري تحديث خدمات Google Play أو أنها غير موجودة مؤقتاً</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">المزيد من المعلومات</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">معلومات أقل</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">يحتاج سيجنال إلى إذن النفاذ لجهات الاتصال والوسائط من أجل التواصل مع الأصدقاء، تبادل الرسائل، وإجراء مكالمات آمنة.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">غير قادر علي الإتصال بالخدمة, برجاء التأكد من الإتصال بالشبكة و المحاولة مرة أخري.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">لتسهيل تأكيد رقم هاتفك في سيجنال يمكن تلقائيًا قراءة رسالة التحقق في حال منح سيجنال إذن الرسائل النصية SMS,</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
@ -522,15 +562,27 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">إضافة نغمة</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">تعذر إضافة نغمة رنين مخصصة</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">تعذر حفظ التغييرات بالصورة</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">لم يتم العثور على أية نتيجة لـ \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">المحادثات</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">جهات الإتصال</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_messages">الرسائل</string>
|
||||
<!--SharedContactDetailsActivity-->
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">الإضافة إلى جهات الاتصال</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">الدعوة إلى سيجنال</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_message">هيا ننتقل إلى سيجنال %1$s</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_new_contact_success">تم إضافة جهة الاتصال.</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_new_contact_failure">خطأ في استرداد جهة الاتصال</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_updated_contact_success">تم تحديث جهة الاتصال.</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_updated_contact_failure">وقع عطل أثناء تحرير جهة الاتصال</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_initialization_failure">عطل في قراءة جهة الاتصال</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_as_new_contact">إضافة جهة اتصال جديدة</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_existing_contact">الإضافة إلى جهة اتصال موجودة</string>
|
||||
<!--SharedContactView-->
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">الإضافة إلى جهات الاتصال</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">الدعوة إلى سيجنال</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_message">رسالة سيجنال</string>
|
||||
<!--Slide-->
|
||||
<string name="Slide_image">صورة</string>
|
||||
<string name="Slide_audio">صوت</string>
|
||||
@ -557,6 +609,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">تم تعديل رقم الأمان</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">تم تغيير رقم الأمان الخاص بك وبـ%s.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">لقد قمت بتصديق</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">لقد قمت بإلغاء التحقق</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">تحديث سيجنال</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">إصدار جديد لـ Signal متوفر، أنقر لتحديثه</string>
|
||||
@ -565,6 +618,7 @@
|
||||
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">لن يقدر المراسلون المحظورون مراسلتك أو الإتصال بك.</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_block">حظر</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">هل تود مشاركة الملف الشخصي بواسطة %s ؟</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">أسهل طريقة لمشاركة بيانات حسابك هي بإضافة الراسل إلى جهات الاتصال. مازال بإمكانك مشاركة بيانات حسابك في حال عدم رغبتك القيام بالإضافة.</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile">مشاركة الملف الشخصي</string>
|
||||
<!--UntrustedSendDialog-->
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">هل تود إرسال الرسالة ؟</string>
|
||||
@ -581,7 +635,8 @@
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">رقم الأمان الخاص بنا في سيقنال:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">يبدو عدم وجود أي تطبيقات لديك للمشاركة من خلالها.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">لم يُعثر على رقم أمان في الحافظة من أجل المقارنة</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">لا يمكن مسح رمز الإستجابة السريعة QR بدون تصريح النفاذ إلى آلة التصوير</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج سيجنال إلى إذن الكاميرا من أجل مسح رمز الاستجابة السريع QR ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الكاميرا\".</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">لا يمكن مسح رمز الإستجابة السريعة QR بدون إذن استخدام الكاميرا</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">رسالة مشفرة رديئة</string>
|
||||
@ -615,6 +670,8 @@
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">أنت</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">غير مدعوم.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">مسودة:</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج سيجنال إلى إذن سعة التخزين من أجل استخدام الذاكرة الخارجية ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"سعة التخزين\".</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">لا يمكن الحفظ إلى الذاكرة الخارجية بدون أذونات</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">أَتريد حذف الرسالة ؟</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">سوف يقوم هذا بحذف الرسالة كُليًا.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
@ -630,6 +687,7 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">رسالة وسائط متعددة</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">رَدّ</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">رسائل سيجنال المعلقة</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">متصل</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
@ -645,11 +703,14 @@
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">رسالة جديدة</string>
|
||||
<!--UnauthorizedReminder-->
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">إنّ الجهاز لم يعد مسجلا</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">هذا على الأرجح بسبب قيامك بتسجيل رقم الهاتف على سيجنال في جهاز آخر. أنقر لإعادة التسجيل.</string>
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">خطأ في تشغيل الفيديو</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">للإجابة على مكالمة %s يجب السماح لسيجنال إستخدام مايكروفون جهازك.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">يحتاج سيجنال إلى أذونات الميكروفون والكاميرا من أجل المكالمات ولكن تم إيقافهم على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الميكروفون\" و\"الكاميرا\".</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">تم تغيير بيان سلامة المحادثة مع %1$s، وهذا يعني إما محاولة أحداً اعتراض المحادثة أو ببساطة قيام %2$s بإعادة التسجيل في سيجنال مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">لربما ترغب بالتحقق من رقم الأمان مع هذا المتصل.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">رقم أمان جديد</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">موافقة</string>
|
||||
@ -685,6 +746,7 @@
|
||||
<!--single_contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">صورة جهة الاتصال</string>
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">يحتاج سيجنال إلى أذن جهات الاتصال من أجل عرض جهات الاتصال الخاص بك ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"جهات الاتصال\"</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">خطأ في جلب قائمة المراسلين، يُرجى التحقق مِن اتصالك بالشبكة</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">لا توجد جهات اتصال محظورة </string>
|
||||
@ -724,6 +786,8 @@
|
||||
<!--QuoteView-->
|
||||
<string name="QuoteView_audio">صوت</string>
|
||||
<string name="QuoteView_video">فيديو</string>
|
||||
<string name="QuoteView_photo">صورة</string>
|
||||
<string name="QuoteView_document">مستند</string>
|
||||
<string name="QuoteView_you">أنت</string>
|
||||
<!--conversation_fragment_cab-->
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">وضع اختيار الدفعات</string>
|
||||
@ -743,6 +807,7 @@
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">استمر</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">إشعارات القراءة هنا</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">اختيارياً يمكن معرفة ومشاركة مؤشر قراءة الرسائل</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">تفعيل قراءة تقارير الإستلام</string>
|
||||
<!--expiration-->
|
||||
<string name="expiration_off">مغلق</string>
|
||||
@ -792,7 +857,14 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dw</string>
|
||||
<!--unverified safety numbers-->
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">تم تغيير بيان السلامة مع %sوالتحقّق السابق غير وافٍ.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">تم تغيير بيان السلامة مع %1$s و%2$s، والتحقّق السابق غير وافٍ.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">تم تغيير بيان السلامة مع %1$s، %2$s، و%3$s، والتحقّق السابق غير وافٍ.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">تم تغيير بيان سلامة المحادثة مع %1$s والتحقّق السابق غير وافٍ، وهذا يعني إما محاولة أحداً اعتراض المحادثة أو ببساطة قيام %1$s بإعادة التسجيل في سيجنال مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">تم تغيير بيان سلامة المحادثة مع %1$s و%2$s، والتحقّق السابق غير وافٍ، وهذا يعني إما محاولة أحداً اعتراض المحادثة أو ببساطة قيامهم بإعادة التسجيل في سيجنال مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">تم تغيير بيان سلامة المحادثة مع %1$s، %2$s، و%3$s، والتحقّق السابق غير وافٍ، وهذا يعني إما محاولة أحداً اعتراض المحادثة أو ببساطة قيامهم بإعادة التسجيل في سيجنال مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">لقد تغير رقم أمانك مع %s الآن.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">لقد تغير الآن بيان سلامة المحادثة مع %1$s و%2$s.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">لقد تغير رقم أمانك مع %1$s و %2$s و %3$s الآن.</string>
|
||||
<!--giphy_activity-->
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">ابحث في صور GIF واللصاقات</string>
|
||||
@ -821,6 +893,7 @@
|
||||
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file"> استيراد نسخة احتياطية غير مشفرة، متوافقة مع \"SMSBackup And Restore\".</string>
|
||||
<!--load_more_header-->
|
||||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">مطالعة المحادثة بالكامل</string>
|
||||
<string name="load_more_header__loading">جارٍ التحميل</string>
|
||||
<!--media_overview_activity-->
|
||||
<string name="media_overview_activity__no_media">لا يوجد وسيط</string>
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
@ -865,10 +938,13 @@
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">مكالمة سيجنال</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__mute">صامت</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">تبديل الكاميرا</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__signal_call">مكالمة سيجنال</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">رقم الهاتف</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">يمكن بسهولة عبر سيجنال من التواصل باستخدام رقم الهاتف الحالي وجهات الاتصال. يمكن لمن لديهم رقم هاتفك بالفعل من التواصل بسهولة عبر سيجنال. \n\n عملية التسجيل تقوم بنقل بعض بيانات الاتصال إلى الخادم بشكل مؤقت.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">رجاء التحقق من رقمكم</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">رجاء إدخال رقم هاتفك لاستقبال رسالة التحقق. قد تنطبق تكلفة الرسائل النصية من شركة الجوال.</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
@ -1019,6 +1095,7 @@
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">يمكنك تفعيل الخاصية إذا كان هاتفك يدعم خاصية WiFi Calling لتسليم الرسائل النصية والوسائط المتعددة ( قم بالتفعيل فقط في حال تفعيل WiFi Calling بهاتفك)</string>
|
||||
<string name="preferences__incognito_keyboard">وضع التستّر للوحة المفاتيح</string>
|
||||
<string name="preferences__read_receipts">قراءة تقارير الإستلام</string>
|
||||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">لن يمكنك من استقبال مؤشر قراءة الرسائل من الآخرين إذا قمت بإلغاء مؤشر القراءة.</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">الطلب من لوحة المفاتيح تعطيل التعلم الذاتي</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">جهات الاتصال المحظورة</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">عند استخدام بيانات الجوّال</string>
|
||||
@ -1028,6 +1105,7 @@
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">تقليم الرسالة</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">استخدام الرموز التعبيرية بالنظام</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">تعطيل الرموز التعبيرية المدمجة في سيجنال</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">تمرير جميع المكالمات عبر خادم سيجنال لتجنب الإفصاح عن الرقم التعريفي الخاص بك إلى جهة الاتصال. تفعيل الخاصية سوف يقلل من جودة المكالمة.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">مناوبة الاتصالات دوماً</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__app_access">دخول البرنامج</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__communication">اتصال</string>
|
||||
@ -1060,6 +1138,7 @@
|
||||
<string name="conversation_context__menu_delete_message">حذف الرسالة</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_forward_message">إعادة الإرسال</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_resend_message">إعادة الإرسال</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">الرَدّ على الرسالة</string>
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">حفظ المرفق</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
@ -1078,8 +1157,11 @@
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">صورة جهة الاتصال</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">الأرشيف</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">لا يوجد رسائل</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">لا توجد رسائل جديدة</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">محادثة جديدة</string>
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">ابدأ محادثة مع أصدقائك.</string>
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">إعادة ضبط جلسة آمنة</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
@ -1115,6 +1197,14 @@
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">قارن مع الحافظة</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build">لقد انتهت صلاحية هذه الإصدارة من سيجنال.</string>
|
||||
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
|
||||
<item quantity="zero">سوف تنتهي صلاحية إصدارة سيجنال المستخدمة خلال %d يوم. أنقر من اجل التحديث إلى أحدث نسخة. </item>
|
||||
<item quantity="one">سوف تنتهي صلاحية إصدارة سيجنال المستخدمة خلال %d يوم. أنقر من اجل التحديث إلى أحدث نسخة.</item>
|
||||
<item quantity="two">سوف تنتهي صلاحية إصدارة سيجنال المستخدمة خلال %d يوم. أنقر من اجل التحديث إلى أحدث نسخة.</item>
|
||||
<item quantity="few">سوف تنتهي صلاحية إصدارة سيجنال المستخدمة خلال %d يوم. أنقر من اجل التحديث إلى أحدث نسخة.</item>
|
||||
<item quantity="many">سوف تنتهي صلاحية إصدارة سيجنال المستخدمة خلال %d يوم. أنقر من اجل التحديث إلى أحدث نسخة.</item>
|
||||
<item quantity="other">سوف تنتهي صلاحية إصدارة سيجنال المستخدمة خلال %dيوم. أنقر من اجل التحديث إلى أحدث نسخة.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">تنتهي اليوم صلاحية إصدارة سيجنال. ألمس لتحديث التطبيق.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">لقد انتهت صلاحية هذه النسخة من سيجنال!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">لن ترسل الرسائل بنجاح بعد الآن. ألمس لتحديث التطبيق.</string>
|
||||
@ -1128,6 +1218,7 @@
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">انتقل بالمحادثة مع %1$s للمستوى التالي.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">قم بدعوة أصدقائك!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">زيادة عدد الأصدقاء المستخدمي لسيجنال يجعله أفضل بكثير.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">نقوم حاليا باستعادة عمل خدمة سيجنال من بعض المشكلات بأسرع ما يمكن.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">أحفظ</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">إعادة توجيه</string>
|
||||
@ -1147,53 +1238,95 @@
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">أيقونة النقل.</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">جاري التحميل ...</string>
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">الاتصال جارِ...</string>
|
||||
<string name="Permissions_permission_required">التصريح مطلوب</string>
|
||||
<string name="Permissions_permission_required">منح إحدى الأذونات مطلوب</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">يحتاج سيجنال إلى إذن الرسائل القصيرة من أجل إرسال SMS ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الرسائل القصيرة SMS\".</string>
|
||||
<string name="Permissions_continue">استمر</string>
|
||||
<string name="Permissions_not_now">ليس الآن</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج سيجنال إلى أذن جهات الاتصال من أجل البحث في جهات الاتصال الخاص بك ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"جهات الاتصال\"</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">تشغيل رسائل سيجنال</string>
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">جارٍ نقل قاعدة بيانات سيجنال</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">رسالة مُقفلة جديدة</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">قم بفك القفل لعرض الرسائل المعلقة</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">قم بفك القفل لمواصلة التحديث</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">يُرجى فك القفل عن سيجنال لمواصلة التحديث</string>
|
||||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">العبارة السرية للنسخ الإحتياطي</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">يتم حفظ النسخ الاحتياطية إلى سعة التخزين مشفرة بالعبارة السرية التالية، ومن الضروري حفظها من أجل استعادة قاعدة البيانات.</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">قمت بتدوين العبارة السرية، ولا يمكنني استعادة قاعدة البيانات بدونها.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__restore_backup">إستعادة نسخة إحتياطية</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">تخطى</string>
|
||||
<string name="registration_activity__register">سجل</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chat_backups">النُسخ الإحتياطية للمحادثات</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">حفظ نسخة احتياطية من المحادثات إلى سعة التخزين</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__create_backup">إنشاء نسخة إحتياطية</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">إدخال العبارة السرية الخاصة بالنسخة الإحتياطية</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">استعادة</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">العبارة السرية غير صحيحة</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_checking">عملية التحقق جارية …</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%dرسالة إلى الآن...</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">الإسترجاع مِن نسخة احتياطية ؟</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">استيراد المحادثات والوسائط من سعة التخزين. لن يمكنك الاستيراد لاحقا.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">حجم النسخة الإحتياطية : %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">تاريخ النسخة الاحتياطية: %s</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">أتريد تشغيل النُّسخ الإحتاطية المحلية ؟</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_backups">تمكين النُسخ الإحتياطية</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">رجاء الإقرار بفهم الخاصية عبر اختيار علامة التأكيد.</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups">هل تود حذف النسخ الإحتياطية ؟</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">أتريد تعطيل و حذف كافة النُّسخ الإحتياطية المحلية ؟</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">حذف النسخ الإحتياطية</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">نسخ إلى الحافظة</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">يحتاج سيجنال إلى إذن سعة التخزين من أجل استخدام الذاكرة الخارجية لإنشاء نسخة احتياطية ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"سعة التخزين\".</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">آخِر نسخة إحتياطية : %s</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">جارٍ</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">جارٍ إنشاء نسخة احتياطية...</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%dرسالة إلى الآن</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_verify_s">التحقّق %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">رجاء إدخال كود التحقق الذي تم إرساله إلى %s.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">الرقم خاطئ ؟</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead">اتصل بي بدلا من ذلك</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_available_in">الوقت المتاح:\u0020</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">أبدا</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">مجهول</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock_signal">فك القفل عن سيجنال</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل الشاشة</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">منع النفاذ إلى سيجنال عبر تعيين قفل الشاشة أو بصمة الإصبع</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">نفاذ مهلة قفل الشاشة</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">لا شيء </string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل مختلف عن رسالة كود التحقق التي استقبلتها الآن. رجاء إدخال الرقم التعريفي الشخصي الذي قمت بتحديده في إعدادات التطبيق من قبل.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل</string>
|
||||
<string name="registration_activity__forgot_pin">هل نسيت رمز PIN للأمان ؟</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">يمكن للرقم التعريفي الشخصية أن يتكون من أربعة أعداد أو اكثر. في حال نسيان الرقم قد تتعرض إلى حظر الوصول إلى حسابك حنى سبعة أيام.</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">إدخال رمز الأمان PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">تأكيد رمز الأمان PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">أدخل الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">إدخال رمز الأمان PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">قم باختيار رقم تعريفي شخصي لحماية التسجيل من أجل استخدام هذا الرقم على خدمة سيجنال مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">يجب إدخال الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل غير صحيح</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">محاولات كثيرة</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">لقد قمت بمحاولة عديدة لإدخال الرقم التعريفي الشخصي. رجاء المحاولة مرة أخرى بعد يوم.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">عطل في الاتصال بالخدمة</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_oh_no">أوه لا !</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">إمكانية التسجيل بهذا الرقم على سيجنال سيكون متاح بدون الرقم التعريفي الشخصية بعد مرور سبعة أيام منذ آخر نشاط للرقم على سيجنال. تبقى أمامك %dيوم.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">الرقم التعريفي الشخصية لحماية التسجيل</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">يوجد رقم تعريفي شخصي لحماية التسجيل مصاحب لهذا الرقم. رجاء إدخاله.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">تم تفعيل رقم تعريفي شخصي لحماية التسجيل بهذا الهاتف. سوف يقوم سيجنال بشكل دوري بطلب تأكيد الرقم التعريفي لمساعدتك في تذكرة.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">نسيتُ رمز PIN للأمان الخاص بي.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">نسيت الرقم التعريفي الشخصي؟</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل تحمي رقم هاتفك من محاولات غير مصرحة للتسجيل في الخدمة. يمكن إلغاء هذه الخاصية في أي وقت عبر إعدادات الخصوصية في تطبيق سيجنال.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_enable">تشغيل</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل يجب أن يتكون من أربعة أعداد على الأقل.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">الأرقام التي أدخلتها غير متطابقة.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">حدث خطأ أثناء محاولة الربط بالخدمة</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">إلغاء الرقم التعريفي الشخصي لحماية التسجيل؟</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable">تعطيل</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">استمر</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backups">النُسخ الإحتياطية</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">إنَّ سيجنال مُقفَل</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">أنقُر لفك القُفل</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">تذكير :</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__about">حول</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -1,476 +0,0 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="yes">Так</string>
|
||||
<string name="no">Не</string>
|
||||
<string name="delete">Выдаліць</string>
|
||||
<string name="please_wait">Пачакайце калі ласка</string>
|
||||
<!--AbstractNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Новае паведамленне</string>
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Цяпер: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Вы яшчэ не ўсталявалі пароль</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Выдаліць усе старыя паведамленні зараз?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Выдаліць</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Выключыць</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Памылка падлучэння да сервера!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS уключаны</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Націсніце, каб змяніць стандартную праграму для SMS</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS выключаны</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">Укл</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Укл</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">Выкл</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Выкл</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<!--DraftDatabase-->
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(малюнак)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(аўдыё)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(відэа)</string>
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Не атрымліваецца знайсці праграму для выбара медыя.</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<!--ClearProfileActivity-->
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">Выдаліць</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<!--ContactNameEditActivity-->
|
||||
<!--ContactShareEditActivity-->
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Не было дастаўлена</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s пакінуў групавую гутарку.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Націсніце каб пабачыць дэталі</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Націсніце для небяспечнага паўтора</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Паўтарыць у небяспечным SMS?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Паўтарыць у небяспечным MMS?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Немагчыма знайсці праграму, якая б адкрывала гэты кантэнт.</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Прыкласці дадатак</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Абярыце кантактную інфармацыю</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_compose_message">Напісаць паведамленне</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">На жаль, але усталёўка вашага дадатку ідзе з памылкай.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Атрымальнік ня ёсць дзейсным для адпраўкі SMS або email адрасам!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Паведамленне пустое!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">Удзельнікі групы</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Няправільны атрымальнік!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Званкі не падтрымліваюцца</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Гэты апарат ня можа падтрымліваць набор нумару.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Пакінуць групу?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць групу?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Небяспечная SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Небяспечная MMS</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<!--ConversationFragment-->
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Захаваць на дыск?</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Немагчыма запісаць на дыск!</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">У працэсе...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Выдаленне паведамлення...</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">Выдаленне</string>
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<!--ConversationListItemAction-->
|
||||
<!--CreateProfileActivity-->
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Выкарыстоўваць кастомны: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Выкарыстоўваць стандартны: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_none">Не</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
<!--DocumentView-->
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">Падзяліцца з</string>
|
||||
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
|
||||
<!--ExportFragment-->
|
||||
<string name="ExportFragment_export">Экспарт</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_cancel">Адмена</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting">Экспарт</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<!--GiphyActivity-->
|
||||
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
|
||||
<!--GroupCreateActivity-->
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Новая група</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Імя групы</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Новая MMS група</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Для вашай групы неабходны як мінімум адзін ўдзельнік!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Адзін з удзельнікаў вашай групы мае некарэтна напісаны нумар. Калі ласка выправіце напісанне гэтага нумару, альбо выдаліце яго ды паспрабуйце паўтарыць ізноў.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Групавы аватар</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">Стварэнне %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">Абнаўленне %1$s...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Загрузка дэталяў групы...</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_me">Я</string>
|
||||
<!--ImportExportActivity-->
|
||||
<string name="ImportExportActivity_import">Імпарт</string>
|
||||
<string name="ImportExportActivity_export">Экспарт</string>
|
||||
<!--ImportFragment-->
|
||||
<string name="ImportFragment_import_system_sms_database">Імпартаваць сістэмную базу SMS паведамленняў?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import">Імпарт</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_cancel">Адмена</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">Імпартаваць рэзервную копію простым тэкстам?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup">Гэты працэс прывядзе да імпарта паведамленняў простым тэкстам з рэзервнай копіі.
|
||||
Калі раней Вы ўжо рабілі гэта, цяперашні імпарт можа прывесці да з\'яўлення SMS дублікатаў.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_importing">Імпартаванне</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Ня знойдзена рэзервных копій простым тэкстам!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Памылка імпарта рэзервнай копіі!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">Імпарт выкананы!</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<!--KeyScanningActivity-->
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Не атрымалася даслаць</string>
|
||||
<!--MessageRetrievalService-->
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Выдаленне</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Выдаленне паведамлення...</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Мультымедыя паведамленне</string>
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Вы пакінулі групу</string>
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Паролі не супадаюць!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Няправільны стары пароль!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Увядзіце новы пароль!</string>
|
||||
<!--DeviceProvisioningActivity-->
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Прывязаць гэты дэвайс?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">АДМЕНА</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">ПРАЦЯГНУЦЬ</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Гэта будзе магчыма</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Ня знойдзена дэвайсаў.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Памылка сеткі.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Няправільны QR код.</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Увядзіце пароль</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Адправіць пароль</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Няправільны пароль!</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<!--RecipientProvider-->
|
||||
<!--RedPhone-->
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Абярыце вашу краіну</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Вы мусіце ўказаць код краіны</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Вы мусіце ўказаць ваш нумар тэлефона</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Няправільны нумар</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Вы ўказалі няправільны нумар (%s) </string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_complete">Рэгістрацыя ваканана</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_error">Памылка рэгістрацыі</string>
|
||||
<!--RingtonePreference-->
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_silent">Няма</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<!--SharedContactDetailsActivity-->
|
||||
<!--SharedContactView-->
|
||||
<!--Slide-->
|
||||
<!--SmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Атрыманы пашкоджаны ключ абмену паведамленнямі!</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Атрыманы ключ абмену паведамленнямі для няправільнай версіі пратакола.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Дублікат паведамлення.</string>
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_draft">Чарнавік:</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<!--UnknownSenderView-->
|
||||
<!--UntrustedSendDialog-->
|
||||
<!--UnverifiedSendDialog-->
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Расшыфроўка, пачакайце калі ласка...</string>
|
||||
<!--EncryptingSmsDatabase-->
|
||||
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">Памылка расшыфроўкі паведамлення.</string>
|
||||
<!--ThreadDatabase-->
|
||||
<string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">Памылка расшыфроўкі паведамлення.</string>
|
||||
<!--MmsDatabase-->
|
||||
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Памылка расшыфроўкі паведамлення.</string>
|
||||
<!--MmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">РасшыфроўкаMMS, пачакайце калі ласка...</string>
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Імпарт у працэсе</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Імпарт тэкставых паведамленняў</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
<!--MediaPreviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Вы</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Гэты медыя тып не падтрымліваецца</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Мультымедыя паведамленне: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Памылка дастаўкі паведамлення.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Памылка дастаўкі паведамлення.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Памылка дастаўкі паведамлення.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Пазначыць усе як прачытаныя</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">Мультымедыя паведамленне</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<!--SaveAttachmentTask-->
|
||||
<!--SearchToolbar-->
|
||||
<string name="SearchToolbar_search">Пошук</string>
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Новае паведамленне</string>
|
||||
<!--UnauthorizedReminder-->
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_cancel">Адмена</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
<!--attachment_type_selector-->
|
||||
<!--change_passphrase_activity-->
|
||||
<!--contact_selection_activity-->
|
||||
<!--contact_selection_group_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Няма кантактаў.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Загрузка кантактаў...</string>
|
||||
<!--single_contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Фота кантакта</string>
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__send">Даслаць</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">Скласці паведамленне</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Пераключыць emoji клавіятуру</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Дадатак мініяцюры</string>
|
||||
<!--conversation_input_panel-->
|
||||
<!--conversation_item-->
|
||||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Медыя паведамленне</string>
|
||||
<string name="conversation_item__secure_message_description">Бяспечнае паведамленне</string>
|
||||
<!--conversation_item_sent-->
|
||||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Не атрымалася адправіць</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Чакаецца пацверджанне</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Дастаўлена</string>
|
||||
<!--conversation_item_received-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Фота кантакта</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<!--QuoteView-->
|
||||
<string name="QuoteView_audio">Аўдыё</string>
|
||||
<string name="QuoteView_video">Відэа</string>
|
||||
<string name="QuoteView_you">Вы</string>
|
||||
<!--conversation_fragment_cab-->
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Пакетны рэжым выбару</string>
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_amount">%s абрана</string>
|
||||
<!--conversation_fragment-->
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Загрузка краінаў...</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">Пошук</string>
|
||||
<!--device_add_fragment-->
|
||||
<!--device_link_fragment-->
|
||||
<!--device_list_fragment-->
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<!--expiration-->
|
||||
<string name="expiration_off">Выкл</string>
|
||||
<!--unverified safety numbers-->
|
||||
<!--giphy_activity-->
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<!--import_export_fragment-->
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">Дзякуй за вашу дапамогу!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">Падпіска</string>
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Сістэмная база паведамленняў ня будзе зменена ніякім чынам.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__skip">Прапусціць</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__import">Імпарт</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Гэта можа заняць пэўны час. Калі ласка пацярпіце, мы паведамім вам, калі імпарт будзе скончаны.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__importing">ІМПАРТУЕЦЦА</string>
|
||||
<!--database_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Абнаўленне базы дадзеных...</string>
|
||||
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">Экспарт рэзервнай копіі простым тэкстам</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Імпартаваць сістэмную базу SMS</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Імпартаваць рэзервную копію простым тэкстам</string>
|
||||
<!--load_more_header-->
|
||||
<!--media_overview_activity-->
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">ДАСЛАЦЬ ПАЎТОРНА</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
<!--profile_group_share_view-->
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Разблакіраваць</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<!--profile_create_activity-->
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">НУМАР ТЭЛЕФОНА</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Увядзіце імя альбо нумар тэлефона</small></string>
|
||||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<!--webrtc_answer_decline_button-->
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Некаторыя акалічнасці патрабуюць вашай увагі.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Адпраўлена</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Атрымана</string>
|
||||
<string name="message_details_header__via">Праз</string>
|
||||
<string name="message_details_header__to">Каму:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__from">Ад каго:</string>
|
||||
<string name="message_details_header__with">З:</string>
|
||||
<!--AndroidManifest.xml-->
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Стварыць пароль</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Увядзіце пароль</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Абраць кантакты</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Змяніць пароль</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Імпарт</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">Выкарыстоўваць стандартны</string>
|
||||
<string name="arrays__use_custom">Выкарыстоўваць кастамны</string>
|
||||
<string name="arrays__normal">Нармальна</string>
|
||||
<!--plurals.xml-->
|
||||
<plurals name="hours_ago">
|
||||
<item quantity="one">%d гадзіна</item>
|
||||
<item quantity="few">%d гадзін</item>
|
||||
<item quantity="many">%d гадзін</item>
|
||||
<item quantity="other">%d гадзін</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--preferences.xml-->
|
||||
<string name="preferences__sms_mms">SMS і MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Атрымаць усе SMS</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Атрымаць усе MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Дасылаць клавішай Enter</string>
|
||||
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Націск на клавішу Enter будзе дасылаць паведамленне</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_identity">Абярыце ідэнтыфікатар</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Абярыце кантакт са спісу.</string>
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">Змяніць пароль.</string>
|
||||
<string name="preferences__screen_security">Бяспека экрана</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Блакіраваць магчымасць рабіць скрыншоты ўнутры праграмы</string>
|
||||
<string name="preferences__notifications">Апавяшчэнні</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color">колер святлодыёда</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color_unknown">Невядома</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Узор міргацення светладыёда</string>
|
||||
<string name="preferences__sound">Гук</string>
|
||||
<string name="preferences__repeat_alerts">Паўтарыць папярэджанні</string>
|
||||
<string name="preferences__never">Ніколі</string>
|
||||
<string name="preferences__one_time">Адзін раз</string>
|
||||
<string name="preferences__two_times">Два разы</string>
|
||||
<string name="preferences__three_times">Тры разы</string>
|
||||
<string name="preferences__five_times">Пяць разоў</string>
|
||||
<string name="preferences__ten_times">Дзесяць разоў</string>
|
||||
<string name="preferences__vibrate">Вібрыраваць</string>
|
||||
<string name="preferences__green">Зялёны</string>
|
||||
<string name="preferences__red">Чырвоны</string>
|
||||
<string name="preferences__blue">Сіні</string>
|
||||
<string name="preferences__orange">Памаранчовы</string>
|
||||
<string name="preferences__cyan">Блакітны</string>
|
||||
<string name="preferences__magenta">Пурпурны</string>
|
||||
<string name="preferences__white">Белы</string>
|
||||
<string name="preferences__none">Няма</string>
|
||||
<string name="preferences__fast">Хутка</string>
|
||||
<string name="preferences__normal">Нармальна</string>
|
||||
<string name="preferences__slow">Павольна</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced">Прасунуты</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Ручныя налады MMS</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMS Proxy Host</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMS Proxy Port</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC Username</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC Password</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Пацверджанне дастаўкі SMS</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Патрабаваць пацверджанне дастаўкі для кожнай SMS якую вы даслалі</string>
|
||||
<string name="preferences__delete_old_messages">Выдаляць старыя паведамленні</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">Ліміт даўжыні размовы</string>
|
||||
<string name="preferences__light_theme">Светлы</string>
|
||||
<string name="preferences__dark_theme">Цёмны</string>
|
||||
<string name="preferences__appearance">З\'яўленне</string>
|
||||
<string name="preferences__theme">Тэма</string>
|
||||
<string name="preferences__default">Па-змоўчані</string>
|
||||
<string name="preferences__language">Мова</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Выслаць debug log</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Рэжым сумяшчальнасці \'WiFi выклік\' </string>
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--contact_selection_list-->
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Новае паведамленне для...</string>
|
||||
<!--contact_selection-->
|
||||
<!--refreshing push directory from menu-->
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Набраць</string>
|
||||
<!--conversation_callable_secure-->
|
||||
<!--conversation_context-->
|
||||
<string name="conversation_context__menu_message_details">Дэталі паведамлення</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Капіраваць тэкст</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Выдаліць паведамленне</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Перанакіраваць паведамленне</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Выслаць паведамленне ізноў</string>
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Захаваць дадатак</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
<!--conversation_expiring_on-->
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">Запрасіць</string>
|
||||
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
||||
<!--conversation_list_batch-->
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Выдаліць абранае</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Выбраць усё</string>
|
||||
<!--conversation_list-->
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Фота кантакта</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Новая размова</string>
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
<!--conversation_unmuted-->
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_add_attachment">Прыкласці дадатак</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Пакінуць групу</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Дадаць да кантактаў</string>
|
||||
<!--conversation_group_options-->
|
||||
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Спіс атрымальнікаў</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__delivery">Дастаўка</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__conversation">Гутарка</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__broadcast">Трансляцыя</string>
|
||||
<!--key_scanning-->
|
||||
<!--text_secure_normal-->
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">Новае паведамленне</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Новая група</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Налады</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Заблакіраваць</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Пазначыць усе як прачытаныя</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Захаваць</string>
|
||||
<!--media_overview-->
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<!--new_conversation_activity-->
|
||||
<!--redphone_audio_popup_menu-->
|
||||
<!--Trimmer-->
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Выдаленне старых паведамленняў...</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старыя паведамленні паспяхова выдалены</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Транспартны значок</string>
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Падлучэнне...</string>
|
||||
<string name="Permissions_continue">Працягнуць</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">Прапусціць</string>
|
||||
<string name="registration_activity__register">Зарэгістравацца</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">Аднавіць</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">Ніколі</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">Невядома</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Няма</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Зашмат спробаў</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Выключыць</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">Працягнуць</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
@ -192,7 +192,7 @@
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Нямате инсталиран браузър.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">Не са открити резултати за \'1%s\'</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">Не са открити резултати за \'%s\'</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Изтриване на избрания разговор?</item>
|
||||
<item quantity="other">Изтриване на избраните разговори?</item>
|
||||
@ -477,7 +477,6 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Избраният номер
|
||||
(%s) е невалиден.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Липсват Google Play услуги</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">На това устройство липсват Google Play услуги. Може да продължите да използвате Сигнал, но тази конфигурация може да доведе до намалена надежност.\n\nАко не сте напреднал потребител или не използвате специализиран Android ROM, или смятате, че виждате това съобщение по погрешка, моля свържете се със support@whispersystems.org за помощ и напътствия за решаване на проблема.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Разбирам</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Грешка с Play услуги</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play услуги се обновява или временно не е на разположение. Моля, опитайте отново.</string>
|
||||
@ -501,8 +500,8 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Добавяне на мелодия за прозвъняване</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Неуспешно добавяне на нов звук за прозвъняване</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Неуспешнп запазване на промененото изображение</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Започнете да пишете, за да намерите чатове, съобщения и контакти.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Не са открити резултати за \'1%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Чатове</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Контакти</string>
|
||||
@ -877,7 +876,6 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ДОБАВЯНЕ В КОНТАКТИ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">НЕ ДОБАВЯЙ, НО НАПРАВИ ПРОФИЛА ВИДИМ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ако желаете да потвърдите сигурността на енкрипцията с %s, сравнете числото по-горе с числото на тяхното устройство. Алтернативно, може да скнирате кода на техният телефон или да ги помолите да сканират Вашия код.. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Повече информация</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Натиснете за сканиране</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Зареждане...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Потвърдено</string>
|
||||
@ -1133,6 +1131,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Издигни разговора си с %1$s до ново ниво.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Поканете приятелите си!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Колкото повече приятели използват Сигнал, толкова по-добър става той.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Сигнал изпитва технически проблеми. Работи здраво, за да възстановим нормална операция възможно най-бързо.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Запази</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Препращане</string>
|
||||
|
@ -476,7 +476,6 @@ número de telèfon</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">El número que heu
|
||||
especificat (%s) no és vàlid.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">No hi ha el Google Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">El Google Play Services no està instal·lat. Encara podeu utilitzar el Signal, però la fiabilitat i el rendiment pot ser menor.\n\nSi no sou un usuari avançat, no esteu utilitzant una ROM modificada d\'Android o creieu que esteu patint aquest problema, contacteu support@whispersystems.org per rebre ajuda i solucionar-lo.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Ho entenc</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Error amb el Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">El Google Play Services s\'està actualitzant o no està disponible. Torneu a provar-ho.</string>
|
||||
@ -502,7 +501,6 @@ especificat (%s) no és vàlid.</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">No s\'ha pogut desar els canvis en la imatge</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Comenceu a escriure per cercar converses, missatges i contactes.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">No s\'ha trobat cap resultat per a «%s»</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Converses</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contactes</string>
|
||||
@ -876,7 +874,6 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">AFEGEIX ALS CONTACTES</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NO L\'AFEGEIXIS, PERÒ FES QUE EL PERFIL SIGUI VISIBLE</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Si voleu verificar la seguretat del xifratge amb %s, compareu el número anterior amb el del seu dispositiu. Altrament, podeu escanejar el codi al seu telèfon o demanar-li que escanegi el vostre. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Més informació.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Feu un toc per escanejar</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">S\'està carregant...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verificat</string>
|
||||
|
@ -510,10 +510,12 @@ telefonní číslo</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Neplatné číslo</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Zadané číslo (%s) je neplatné</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Chybí Google Play služba</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Toto zařízení nepodporuje službu Google Play. Můžete stále používat Signal, ale tato konfigurace může mít za náísledek snížení spolehlivosti nebo výkonu.\n\n Jestli nejste zkušený uživatel, nepoužíváte alternativní Android ROM nebo si myslíte, že je to chyba, kontaktujte support@whispersystems.org aby vám pomohli vyřešit tento problém.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Toto zařízení nepodporuje službu Google Play. Můžete stále používat Signal, ale tato konfigurace může mít za náísledek snížení spolehlivosti nebo výkonu.\n\n Jestli nejste zkušený uživatel, nepoužíváte alternativní Android ROM nebo si myslíte, že je to chyba, kontaktujte support@signal.org aby vám pomohli vyřešit tento problém.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Rozumím</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Chyba Google Play </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Služba Google Play se aktulizuje nebo je dočasně nedostupná. Zkuste to prosím znovu.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Podmínky a zásady ochrany osobních údajů</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Nelze otevřít tentp odkaz. Nebyl nalezen žádný prohlížeč.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Více informací</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Méně informací</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signál potřebuje přístup ke kontaktům, abyste s emohli spojit s vašimi přáteli, vyměnovat si zprávy a bezpečně telefonovat.</string>
|
||||
@ -536,7 +538,6 @@ telefonní číslo</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Nepodařilo se uložit změny v obrázku.</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Začněte psát pro vyhledání konverzace, zpráv nebo kontaktů</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Pro \'%s\' nebylo nic nalezeno</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Konverzace</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakty</string>
|
||||
@ -923,7 +924,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">PŘIDAT DO KONTAKTŮ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NEPŘIDÁVAT, ALE PONECHAT MŮJ PROFIL VIDITELNÝ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Pokud chcete zkontrolovat bezpečnost šifrované komunikace s %s, porovnejte čísla nahoře na vašem zařízení s čísly na zařízení vašeho kontaktu. Můžete také oskenovat kód na jeho telefonu, nebo jej požádat, aby oskenoval kód na vašem zařízení. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Zjistěte více o kontrolních kódech.</a>.]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Pokud chcete zkontrolovat bezpečnost šifrované komunikace s %s, porovnejte čísla nahoře na vašem zařízení s čísly na zařízení vašeho kontaktu. Můžete také oskenovat kód na jeho telefonu, nebo jej požádat, aby oskenoval kód na vašem zařízení. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Zjistěte více o kontrolních kódech.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Klepnutím skenovat</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Načítám...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Ověřeno</string>
|
||||
|
@ -440,7 +440,6 @@ telefonnummer
|
||||
indtastede (%s) er ugyldigt.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Mangler Google Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Denne enhed mangler Google Play Services. Du kan stadig bruge Signal, men denne konfiguration kan resultere i begrænset stabilitet og ydeevne.\n\nHvis du ikke er en superbruger, ikke kører en alternativ Android ROM eller tror du ser denne besked ved en fejl kan du kontakte support@whispersystems.org (på engelsk) for hjælp.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Jeg forstår</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services fejl</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services bliver opdateret eller er midlertidigt utilgængelig. Prøv igen.</string>
|
||||
@ -788,7 +787,6 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Tilføj medlem</string>
|
||||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Hvis du ønsker at verificere sikkerheden af din kryptering med %s, sammenlign ovenstående nummer med nummeret på deres enhed. En alternativ mulighed er, at du kan scanne koden på deres telefon, eller bede dem om at scanne din. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Learn more.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tryk for at skanne</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Indlæser...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Bekræftet</string>
|
||||
|
@ -468,10 +468,12 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Ungültige Rufnummer</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Die angegebene Rufummer (%s) ist ungültig.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Fehlende Google-Play-Dienste</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Auf diesem Gerät fehlen die Google-Play-Dienste. Signal kann immer noch verwendet werden, allerdings führt diese Konfiguration eventuell zu verringerter Zuverlässigkeit oder Leistung.\n\nFalls du kein erfahrener Benutzer bist, kein Custom-ROM verwendest oder glaubst, diese Meldung irrtümlich angezeigt zu bekommen, kontaktiere bitte support@whispersystems.org für Hilfe bei der Problembehandlung.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Auf diesem Gerät fehlen die Google-Play-Dienste. Signal kann immer noch verwendet werden, allerdings führt diese Konfiguration eventuell zu verringerter Zuverlässigkeit oder Leistung.\n\nFalls du kein erfahrener Benutzer bist, kein Custom-ROM verwendest oder glaubst, diese Meldung irrtümlich angezeigt zu bekommen, kontaktiere bitte support@signal.org für Hilfe bei der Problembehandlung.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Verstanden</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Fehler bei den Google-Play-Diensten</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google-Play-Dienste werden aktualisiert oder sind vorübergehend nicht erreichbar. Bitte erneut versuchen.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Bedingungen & Datenschutzerklärung</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Link kann nicht geöffnet werden. Kein Webbrowser gefunden.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Mehr Informationen</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Weniger Informationen</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte und Medien, um dich mit Freunden zu verbinden, Nachrichten auszutauschen und sichere Anrufe zu tätigen.</string>
|
||||
@ -494,7 +496,6 @@
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Speichern von Bildänderungen gescheitert</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Beginne zu tippen, um nach Unterhaltungen, Nachrichten und Kontakten zu suchen.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Keine Ergebnisse für »%s« gefunden</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Unterhaltungen</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakte</string>
|
||||
@ -867,7 +868,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ZU KONTAKTEN HINZUFÜGEN</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NICHT HINZUFÜGEN, ABER MEIN PROFIL SICHTBAR MACHEN</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Falls du die Sicherheit deiner Verschlüsselung mit %s verifizieren möchtest, vergleiche bitte die oben dargestellte Nummer mit der Nummer auf dem Gerät deines Kontakts. Alternativ kannst du den Code deines Kontakts einscannen oder ihn deinen eigenen Code einscannen lassen. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Mehr erfahren</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Falls du die Sicherheit deiner Verschlüsselung mit %s verifizieren möchtest, vergleiche bitte die oben dargestellte Nummer mit der Nummer auf dem Gerät deines Kontakts. Alternativ kannst du den Code deines Kontakts einscannen oder ihn deinen eigenen Code einscannen lassen. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Mehr erfahren</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Zum Scannen antippen</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Wird geladen …</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verifiziert</string>
|
||||
@ -1123,7 +1124,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Hebe deine Kommunikation mit %1$s auf die nächste Stufe.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Lade deine Freunde ein!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Je mehr Freunde Signal nutzen, desto besser das Erlebnis.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal hat technische Schwierigkeiten. Wir arbeiten hart daran, den Betrieb so schnell wie möglich wiederherzustellen.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal hat derzeit technische Schwierigkeiten. Wir arbeiten hart daran, den Betrieb so schnell wie möglich wiederherzustellen.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Speichern</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Weiterleiten</string>
|
||||
|
@ -478,10 +478,12 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Ο αριθμός που καθορίσατε (%s)
|
||||
δεν είναι έγκυρος.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Υπηρεσίες Google Play που λείπουν</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Σε αυτή την συσκευή λείπουν οι υπηρεσίες Google Play. Μπορείς ακόμα να χρησιμοποιήσεις το Signal, αλλά η συγκεκριμένη διαμόρφωση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την μειωμένη αξιοπιστία ή απόδοση.\n\nΑν δεν είσαι προχωρημένος/η χρήστης/ρια, αν δεν τρέχεις το πρωτότυπο Android ROM της συσκευής σου, ή αν πιστεύεις ότι αυτό το μήνυμα εμφανίζεται από λάθος, παρακαλώ επικοινώνησε με το support@whispersystems.org για να σε βοηθήσουμε με την αποσφαλμάτωση.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Αυτή η συσκευή δεν έχει τις Υπηρεσίες Google Play. Μπορείς και πάλι να χρησιμοποιήσεις το Signal, αλλά αυτή η διαμόρφωση μπορεί να οδηγήσει σε μειωμένη αξιοπιστία και επιδόσεις.\n\nΑν δεν είσαι προηγμένος/η χρήστης/τρια, αν δεν έχεις εγκαταστήσει κάποιο εναλλακτικό Android ROM, ή αν πιστεύεις πως βλέπεις αυτό το μήνυμα από λάθος, παρακαλώ επικοινώνησε με το support@signal.org για να σε βοηθήσουμε με την αποσφαλμάτωση.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Καταλαβαίνω</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Πρόβλημα υπηρεσιών Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Οι υπηρεσίες Google Play αναβαθμίζονται ή είναι προσωρινά μη διαθέσιμες. Παρακαλώ προσπάθησε ξανά.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Όροι & Πολιτική Ιδιωτικότητας</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Αδυναμία ανοίγματος του συνδέσμου. Δεν βρέθηκε περιηγητής διαδικτύου.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Περισσότερες πληροφορίες</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Λιγότερες πληροφορίες</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Το Signal χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές και τα πολυμέσα σου για να μπορέσει να σε συνδέσει με φίλους και φίλες σου, να ανταλλάξεις μηνύματα και να κάνεις ασφαλείς κλήσεις.</string>
|
||||
@ -504,7 +506,6 @@
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Αποτυχία αποθήκευσης των αλλαγών της εικόνας</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Ξεκινά να πληκτρολογείς για να αναζητήσεις συνομιλίες, μηνύματα και επαφές. </string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα για \"%s\"</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Συνομιλίες</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Επαφές</string>
|
||||
@ -879,7 +880,7 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΙΣ ΕΠΑΦΕΣ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">ΝΑ ΜΗΝ ΠΡΟΣΤΕΘΕΙ, ΑΛΛΑ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΤΟ ΠΡΟΦΙΛ ΜΟΥ ΟΡΑΤΟ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Αν θέλεις να επιβεβαιώσεις την ασφάλεια της κρυπτογραφίας με τον/την %s, σύγκρινε τον παραπάνω αριθμό με τον αριθμό στην συσκευή του/της. Εναλλακτικά, μπορείς να σκανάρεις τον κωδικό στο κινητό του/της, ή να του/της ζητήσεις να σκανάρει τον δικό σου κωδικό. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Μάθε περισσότερα.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Αν θέλεις να επιβεβαιώσεις την ασφάλεια της κρυπτογράφησης με τον/την%s, σύγκρινε τον παραπάνω αριθμό με τον αριθμό στη συσκευή του/της. Εναλλακτικά, μπορείς να σκανάρεις τον κωδικο στο τηλέφωνό του/της, ή να του/της ζητήσεις να σκανάρει τον δικό σου κωδικό. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Μάθε περισσότερα.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Πάτα για σκανάρισμα</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Φορτώνει...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Επιβεβαιωμένο</string>
|
||||
|
@ -480,7 +480,6 @@ número de teléfono
|
||||
(%s) no es válido.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Servicios de Google Play ausentes</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Este dispositivo no encuentra los Servicios de Google Play. Todavía puede usar Signal, pero esta configuración puede resultar en una fiabilidad y rendimiento reducidos.\n\nSi no es un usuario avanzado, no está ejecutando una ROM modificada de Android, o cree que está viendo esto indebidamente por favor, contacte con support@whispersystems.org para obtener ayuda para la resolución de problemas.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Entiendo</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Error en \"Play Services\"</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services se está actualizando o está temporalmente suspendido. Por favor intente de nuevo.</string>
|
||||
@ -505,7 +504,6 @@ número de teléfono
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">No se pudo añadir tono de llamada personalizado</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Comienza a escribir para buscar conversaciones, mensajes y contactos.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">No se encontraron resultados para \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversaciones</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contactos</string>
|
||||
@ -881,7 +879,6 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">AÑADIR A CONTACTOS</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NO AÑADIR, PERO HACER VISIBLE MI PERFIL</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Si desea verificar la seguridad de su cifrado con %s, compara el número de arriba con el número presente en el dispositivo de su interlocutor. Como alternativa, puedes escanear el código presente en el teléfono de tu interlocutor, o pedirle que escanee el tu código. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Conocer más.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Pulse para escanear</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Cargando...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verificado</string>
|
||||
|
@ -29,9 +29,9 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Keela Signali sõnumid ja kõned, tühistades serveris registratsioon. Sa pead oma telefoninumbri taas-registreerima, kui soovid neid tulevikus kasutada.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Serveriga ühendumisel tekkis viga!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS lubatud</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Klõpsa, et vahetada SMS\'i vaikerakendust</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Klõpsa, et vahetada SMSi vaikerakendust</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS keelatud</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Puuduta, et teha Signal SMS\'i vaikerakenduseks.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Puuduta, et teha Signal SMSi vaikerakenduseks.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">sees</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Sees</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">väljas</string>
|
||||
@ -482,10 +482,12 @@
|
||||
(%s) on sobimatu.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Puuduvad Google Play teenused</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Sellel seadel puuduvad Google Play teenused. Sa võid siiski kasutada SIgnalit, aga see konfigruatsioon võib vähendada töökindlust või jõudlust.\n\nKui sa pole edasijõudnud kasutaja, ei kasuta järelturu Androidi ROMi, või arvad et näed seda teadet ekslikult, palun kontakteeru support@whispersystems.org, et aidata viga parandada.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Seadmest puuduvad Google Play teenused. Sa saad siiski Signalit kasutada, kuid see konfiguratsioon võib põhjustada vähendatud stabiilsust või jõudlust.\n\nKui sa pole edasijõudnud kasutaja, ei käita järelturu Androidi ROMi või arvad, et see on viga, palun kontakteeru support@signal.org, et saada abi probleemi lahendamisel.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Saan aru</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play teenuste viga</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play teenused uuenevad või pole hetkel saadaval. Palun proovi uuesti.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Tingimused ja privaatsuspoliitika</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Seda linki ei saanud avada. Veebibrauserit ei leitud.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Rohkem infot</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Vähem infot</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal vajab sinu kontaktidele ja meediale ligipääsu, et ühenduda sõpradega, vahetada sõnumeid ja teha turvalisi kõnesid</string>
|
||||
@ -506,8 +508,8 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Lisa helin</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Kohandatud helina lisamine pole võimalik</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Pildi muutuste salvestamine ebaõnnestus</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Alusta kirjutamist, et otsida vestlusi, sõnumeid ja kontakte</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Tulemusi ei leitud otsingule \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Vestlused</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktid</string>
|
||||
@ -713,7 +715,7 @@
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Manuse pisipilt</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Lülita kiire kaamera manuse sahtel sisse või välja</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Salvesta ja saada helimanus</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Luba Signal SMS\'ide jaoks</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Luba Signal SMSide jaoks</string>
|
||||
<!--conversation_input_panel-->
|
||||
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">LIBISTA TÜHISTAMISEKS</string>
|
||||
<!--conversation_item-->
|
||||
@ -883,7 +885,7 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">LISA KONTAKTIDESSE</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">ÄRA LISA, AGA TEE MU PROFIIL NÄHTAVAKS</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Kui sa soovid oma krüpteeringut kasutajaga %s kinnitada, võrdle ülalolevat numbrit nende seadmes oleva numbriga. Alternatiivselt võid sa skanneerida koodi nende seadmes, või paluda neil skanneerida sinu koodi. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Loe veel.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Kui soovid kinnitada oma krüpteeringut kasutajaga %s, võrdle ülalolevat numbrit nende seadmes oleva numbriga. Võid ka skaneerida nende telefonis olevat koodi või paluda tal skaneerida sinu oma. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Lisateave.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Koputa skäneerimiseks</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Laadimine...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Kinnitatud</string>
|
||||
@ -1029,7 +1031,7 @@
|
||||
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Meedia automaatne allalaadimine</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Sõnumi piiramine</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Kasuta süsteemi emojisid</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Keela Signali sisseehitatud emoji-tugi</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Keela Signalisse sisseehitatud emoji-tugi</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Vahenda kõik kõned Signali serveri kaudu, et vältida oma IP-aadressi levitamist oma kontaktile. Lubamine vähendab kõnekvaliteeti.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Alati vahenda kõned</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__app_access">Rakenduse ligipääs</string>
|
||||
@ -1130,7 +1132,7 @@
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">Sinu Signali versioon on aegunud!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">Sõnumeid ei saadeta enam edukalt. Koputa, et uuendada uusimale versioonile.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">Kasuta vaikimisi SMS-rakendusena</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Koputa, et teha Signal SMS\'i vaikerakenduseks.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Koputa, et teha Signal SMSi vaikerakenduseks.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Impordi süsteemi SMSid</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Koputa, et kopeerida oma telefoni SMS-sõnumid Signali krüptitud andmebaasi.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Luba Signali sõnumid ja kõned</string>
|
||||
@ -1139,6 +1141,7 @@
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Vii vestlus kontaktiga %1$s järgmisele tasemele.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Kutsu oma sõpru!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Mida rohkem sõpru kasutavad Signalit, seda paremaks see muutub.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signalil on hetkel tehnilised probleemid. Töötame selle kallal, et taastada teenus nii kiiresti kui võimalik.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Salvesta</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Edasta</string>
|
||||
@ -1211,7 +1214,7 @@
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Lukusta Signalile juurdepääs Androidi lukukuva või sõrmejäljega</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Ekraaniluku ebaaktiivsuse ajalõpp</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Puudub</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Registreerimisluku PIN ei ole sama, mis SMS\'i kinnituskood, mille just said. Palun sisesta PIN, mille seadistasid eelnevalt rakenduse siseselt.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Registreerimisluku PIN ei ole sama, mis SMSi kinnituskood, mille just said. Palun sisesta PIN, mille seadistasid eelnevalt rakenduse siseselt.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">Registreerimisluku PIN</string>
|
||||
<string name="registration_activity__forgot_pin">Unustasid PINi?</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">PIN võib koosneda neljast või rohkemast numbrist. Kui unustad oma PINi, võidakse sind oma kontost välja lukustada kuni seitsmeks päevaks.</string>
|
||||
|
@ -481,7 +481,6 @@ zehaztu behar duzu
|
||||
zenbakia (%s) baliogabea da.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Ez dira topatzen Google Play-ren zerbitzuak </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Ez dago Google Play Services-ik gailu honetan. Signal erabili dezakezu, baina konfigurazio honek fidagarritasuna edo errendimendua gutxiagotu dezake.\n\nErabiltzaile aurreratua ez bazara, jatorrizkoa ez den Android ROM bat erabiltzen ari ez bazara edo hau errore bat dela uste baduzu, mesedez jarri zaitez harremanetan support@whispersystems.org helbidean.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Ulertzen dut</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services-en Errorea</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services eguneratzen ari da edo tenporalki ez dago erabilgarri. Mesedez, berriro saia zaitez.</string>
|
||||
@ -506,7 +505,6 @@ zenbakia (%s) baliogabea da.
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Ezin izan da dei-doinua gehitu</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Hasi idazten txatetan, mezuetan eta kontaktuetan bilatzeko.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Ez dago emaitzarik \'%s\' bilatuta</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Txatak</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktuak</string>
|
||||
@ -884,7 +882,6 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">KONTAKTUETARA GEHITU</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">EZ GEHITU, BAINA PROFILA ERAKUTSI</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%s erabiltzailearekin duzun enkriptazioaren segurtasuna egiaztatu nahi baduzu, goian duzun zenbakia bere gailuan agertzen denarekin alderatu. Beste aukera bat zera da: beraren telefonoan agertzen den kodea eskaneatzea edo berari eskatu zure kodea eskaneatzeko. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers"> Gehiago ikasi. </a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Ukitu eskaneatzeko</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Kargatzen...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Egiaztatua</string>
|
||||
|
@ -474,7 +474,6 @@ puhelinnumero</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Antamasi puhelinnumero
|
||||
(%s) on virheellinen.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play Services puuttuu</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Tästä laitteesta puuttuu Google Play Services. Signal toimii myös ilman sitä, mutta viestien ja ilmoitusten välityksen laatu saattaa kärsiä.\n\nJos et ole edistyneempi käyttäjä, et käytä kolmannen osapuolen Android ROM:ia tai uskot, että näet tämän ilmoituksen virheellisesti, ota yhteyttä support@whispersystems.org saadaksesi apua.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Ymmärrän</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services -virhe</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Servicesiä päivitetään tai se ei ole juuri nyt saavutettavissa. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
|
||||
@ -498,8 +497,8 @@ puhelinnumero</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Lisää soittoääni</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Soittoäänen lisäys epäonnistui</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Kuvaan tehtyjen muutosten tallentaminen ei onnistunut.</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Ala kirjoittaa hakeaksesi keskusteluja, viestejä ja yhteystietoja.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Ei hakutuloksia: \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Keskustelut</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Yhteystiedot</string>
|
||||
@ -873,7 +872,6 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">LISÄÄ YHTEYSTIETOIHIN</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">ÄLÄ LISÄÄ, MUTTA TEE PROFIILINI NÄKYVÄKSI</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jos haluat varmentaa sinun ja yhteystiedon %s välisen salauksen tietoturvan, vertaa ylläolevia numeroita hänen laitteessaan näkyviin vastaaviin numeroihin. Vaihtoehtoisesti voit skannata koodin hänen puhelimestaan, tai pyytä häntä skannaamaan sinun koodisi. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Lue lisää</a>.]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Skannaa napsauttamalla</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Ladataan...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Varmennettu</string>
|
||||
@ -1129,6 +1127,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Vie keskustelusi yhteystiedon %1$s kanssa seuraavalle tasolle.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Kutsu ystäviäsi!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Mitä useampi ystävistäsi käyttää Signalia, sitä paremmaksi se muuttuu.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signalissa ilmenee tällä hetkellä teknisiä ongelmia. Työskentelemme parhaillaan palvelun palauttamiseksi.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Tallenna</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Välitä</string>
|
||||
|
@ -473,7 +473,6 @@ votre numéro de téléphone</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Le numéro que vous avez
|
||||
introduit (%s) n’est pas valide.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Absence des services Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Cet appareil ne dispose pas des Service Google Play. Vous pouvez quand même utiliser Signal, mais cette configuration pourrait entraîner une fiabilité ou des performances moindres.\n\nSi vous n’êtes pas un utilisateur expérimenté, que vous n’utilisez pas une ROM Android de remplacement ou si vous pensez voir ceci par erreur, veuillez contacter support@whispersystems.org pour obtenir une aide au dépannage.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Je comprends</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Erreur des Services Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Les Services Google Play sont en cours de mise à jour ou temporairement non disponibles. Veuillez ressayer.</string>
|
||||
@ -499,7 +498,6 @@ introduit (%s) n’est pas valide.</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Échec d’enregistrement des changements apportés aux images</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Commencer à taper pour chercher des conversations, des messages ou des contacts.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Aucun résultat n’a été trouvé pour « %s »</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversations</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contacts</string>
|
||||
@ -872,7 +870,6 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">AJOUTER AUX CONTACTS</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NE PAS AJOUTER, MAIS RENDRE MON PROFIL VISIBLE</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Si vous souhaitez vérifier la sécurité de votre chiffrement avec %s, comparez le numéro ci-dessus avec le numéro sur son appareil. Vous pouvez également lire le code sur son téléphone ou lui demander de lire votre code. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">En savoir plus.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Touchez pour lire</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Chargement…</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Vérifié</string>
|
||||
@ -991,7 +988,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Demander un rapport de transmission pour chaque texto envoyé</string>
|
||||
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Supprimer automatiquement les messages plus anciens dès qu’une conversation dépasse une certaine longueur</string>
|
||||
<string name="preferences__delete_old_messages">Supprimer les anciens messages</string>
|
||||
<string name="preferences__chats">Conversatons et média</string>
|
||||
<string name="preferences__chats">Conversations et média</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limite de taille des conversations</string>
|
||||
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">Réduire toutes les conversations maintenant</string>
|
||||
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Passer en revue toutes les conversations et imposer des limites de longueur de conversation</string>
|
||||
|
@ -736,7 +736,6 @@ a shonrú</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">CUIR LE TEAGMHÁLAITHE</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NÁ CUIR LEIS, ACH CUIR MO PHRÓIFÍL LE FÁIL</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Má\'s mhian leat deimhniú go bhfuil do criptiú le %s slán, cuir an uimhir seo thuas i gcomórtas leis an uimhir ar a ghléas. Rogha eile ná an cód ar a fón a scanadh, nó fiafraigh air do chód a scanadh. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Tuilleadh a fhoghlaim</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Cnag le scanadh</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Ag luchtú...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Fíordheimhnithe</string>
|
||||
|
@ -482,7 +482,6 @@
|
||||
especifcado (%s) non é válido.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Falta Servizos de Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Este dispositivo non dispón de Servizos de Google Play. Podes seguir a usar Signal, mais é posible que o seu rendemento ou fiabilidade se vexan reducidos.\n\nSe non es un usuario avanzado, se non estás a executar unha ROM de Android modificada ou pensas que isto é un erro, contacta con support@whispersystems.org para obter axuda.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Entendo</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Erro de Servizos Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Servizos de Google Play está actualizándose ou non está temporalmente dispoñible. Volve tentalo.</string>
|
||||
@ -507,7 +506,6 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Non é posible engadir un ton personalizado</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Comeza a escribir para buscar nas conversas, mensaxes e contactos.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Ningún resultado atopado para \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversas</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contactos</string>
|
||||
@ -883,7 +881,6 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ENGADIR A CONTACTOS</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NON ENGADIR, PERO FACER O MEU PERFIL VISIBLE</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Se queres comprobar a seguranza da túa cifraxe con %s, compara o número superior co número do seu dispositivo. Outra opción é escanear o código do seu teléfono ou pedirlle que escanee o teu código. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Saber máis.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Toca para escanear</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Cargando...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verificado</string>
|
||||
|
@ -10,6 +10,11 @@
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Trenutno: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Još niste postavili lozinku!</string>
|
||||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
|
||||
<item quantity="one">%d poruka po razgovoru</item>
|
||||
<item quantity="few">%d poruke po razgovoru</item>
|
||||
<item quantity="other">%d poruka po razgovoru</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Obriši sve stare poruke?</string>
|
||||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||||
<item quantity="one">Ovo će automatski skratiti sve razgovore na odabrani broj poruka.</item>
|
||||
@ -37,13 +42,23 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Zaključavanje zaslona %1$s, Zaključavanje registracije %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema: %1$s, Jezik: %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d minuta</item>
|
||||
<item quantity="few">%d minute</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minute</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--DraftDatabase-->
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(slika)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(zvuk)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(video)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(položaj)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(odgovor)</string>
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Nije moguće pronaći aplikaciju za odabir medija.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal zahtijeva dozvolu pristupa Pohrani podataka za umetanje slikovnih i audio-vizualnih priloga ali zahtjev biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Pohrana\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal zahtijeva dozvolu pristupa Kontaktima za prilaganje informacije o kontaktima ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kontakti\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal zahtijeva dozvolu pristupa Lokaciji za prilaganje informacije o vašoj lokaciji ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Lokacija\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal zahtijeva dozvolu pristupa Kameri za omogućavanje slikanja ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kamera\".</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Greška prilikom reprodukcije zvuka!</string>
|
||||
@ -66,11 +81,22 @@
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Nedavni razgovori</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Kontakti</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Grupe</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Poruka %s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal poziv %s</string>
|
||||
<!--ContactNameEditActivity-->
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">Ime</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">Prezime</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">Predmetak</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">Dometak</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">Srednje ime</string>
|
||||
<!--ContactShareEditActivity-->
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">Kućni telefon</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Mobilni telefon</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">Posao</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Ostalo</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Odabrani kontakt nije valjan</string>
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Nije isporučeno</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Poruka za razmjenu ključeva je primljena, pritisnite da biste nastavili.</string>
|
||||
@ -116,9 +142,13 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Greška prilikom slanja glasovne poruke</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Na vašem uređaju ne postoji aplikacija koja bi rukovala ovom poveznicom.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Kako biste poslali audio poruku, dozvolite Signalu pristup vašem mikrofonu.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal zahtijeva dozvolu pristupa Mikrofonu za slanje zvučnih poruka ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Mikrofon\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Kako biste nazvali %s, Signal treba pristup vašem mikrofonu i kameri.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal zahtijeva pristup Mikrofonu i Kameri za pozivanje %s ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Mikrofon\" i \"Kamera\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Kako biste snimili slike i video, dozvolite Signalu pristup kameri.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal zahtijeva pristup Kameri za fotografiranje i snimanje videa ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kamera\". </string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal treba pristup kameri kako bi snimio slike ili video.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s%2$s</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d nepročitana poruka</item>
|
||||
@ -169,9 +199,11 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Brisanje</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Brisanje poruka...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Citirana poruka nije pronađena</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Preglednik nije instaliran na vašem uređaju.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">Nema rezultata za \'%s\'</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Obriši odabrane razgovore?</item>
|
||||
<item quantity="few">Obriši odabrane razgovore?</item>
|
||||
@ -306,6 +338,12 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Nije pronađena nekriptirana kopija!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Greška prilikom uvoženja kopije!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">Uvoz završen!</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages">Signal zahtijeva pristup SMS porukama za uvoz SMS poruka ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"SMS\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages_toast">Signal zahtijeva pristup SMS porukama za uvoz SMS poruka.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal zahtijeva pristup Pohrani kako bi se omogućilo čitanje podataka s vanjskog medija ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Pohrana\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage">Signal zahtijeva pristup Pohrani kako bi se omogućilo čitanje podataka s vanjskog medija.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal zahtijeva pristup Pohrani kako bi se omogućilo zapisivanje podataka na vanjski medij ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Pohrana\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage">Signal zahtijeva pristup Pohrani kako bi se omogućilo zapisivanje podataka na vanjski medij.</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pritisnite i držite kako biste snimili glasovnu poruku, pustite za slanje</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
@ -316,6 +354,16 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Srce</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Pozivnice poslane!</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Pozovi u Signal</string>
|
||||
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
|
||||
<item quantity="one">POŠALJI SMS %dPRIJATELJU</item>
|
||||
<item quantity="few">POŠALJI SMS %dPRIJATELJA</item>
|
||||
<item quantity="other">POŠALJI SMS %dPRIJATELJU</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
|
||||
<item quantity="one">Pošalji %dSMS pozivnicu?</item>
|
||||
<item quantity="few">Pošalji %dSMS pozivnice?</item>
|
||||
<item quantity="other">Pošalji %dSMS pozivnica?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Prebacimo se na Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Izgleda da nemate aplikacije s kojima je moguće dijeljenje.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Prijatelji paze da se njihovi prijatelji kriptirano dopisuju.</string>
|
||||
@ -330,6 +378,16 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Greška pri čitanju MMS postavki od operatera</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Medij</string>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||||
<item quantity="one">Izbriši označenu poruku?</item>
|
||||
<item quantity="few">Izbriši označene poruke?</item>
|
||||
<item quantity="other">Izbriši označene poruke?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
|
||||
<item quantity="one">Ovo će trajno obrisati označenu poruku.</item>
|
||||
<item quantity="few">Broj poruka koji će biti trajno izbrisan: %1$d</item>
|
||||
<item quantity="other">Broj poruka koji će biti trajno izbrisan: %1$d</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Brisanje</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Brisanje poruka...</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenti</string>
|
||||
@ -384,6 +442,8 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Žao nam je, ovo nije važeći QR kôd za povezivanje uređaja.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Poveži Signal uređaj?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Izgleda da pokušavate povezati Signal uređaj pomoću strane aplikacije. Za Vašu vlastitu sigurnost molimo skenirajte kôd ponovno unutar Signal aplikacije.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal zahtijeva pristup Kameri za skeniranje QR koda ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kamera\".</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Nemoguće je skenirati QR kod bez dozvole pristupa Kameri.</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Nestajuće poruke</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Vaše poruke neće isteći.</string>
|
||||
@ -436,10 +496,12 @@ telefona</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Broj koji ste unijeli
|
||||
(%s) je neispravan.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play Services nije dostupan</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Na ovom uređaju Google Play Services nisu dostupne. I dalje možete koristiti Signal, ali ovo može rezultirati smanjenjem sigurnosti dostave poruka ili smanjenim performansama.\n\nUkoliko niste napredni korisnik koji koristi prilagođeni Android ili mislite da vam se ovo upozorenje pojavljuje greškom, kontaktirajte support@whispersystems.org kako bismo vam pokušali pomoći.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Na ovom uređaju Google Play Services nisu dostupne. I dalje možete koristiti Signal, ali ovo može rezultirati umanjenim performansama i pouzdanosti u radu.\n\nUkoliko niste napredni korisnik, ne koristite prilagođeni Android sustav ili mislite da vam se ovo upozorenje pojavljuje greškom, kontaktirajte support@signal.org kako bismo vam pokušali pomoći.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Razumijem</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services greška</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services se trenutno ažurira ili je nedostupno. Pokušajte ponovno kasnije.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Uvjeti korištenja & Pravila o Privatnosti</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Nije moguće otvoriti poveznicu. Web preglednik nije pronađen.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Više informacija</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Manje informacija</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
@ -458,6 +520,7 @@ telefona</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Nije moguće dodati prilagođenu melodiju</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Nema rezultata za \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakti</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_messages">Poruke</string>
|
||||
<!--SharedContactDetailsActivity-->
|
||||
@ -517,6 +580,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Naš Signal sigurnosni broj:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Izgleda da nemate aplikacije s kojima je moguće dijeljenje.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Sigurnosni broj za usporedbu nije pronađen u međuspremniku</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal zahtijeva pristup Kameri za skeniranje QR koda ali pristup biva odbijen. Molim otvorite opcije aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i uključite \"Kamera\".</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Loše kriptirana poruka</string>
|
||||
@ -562,6 +626,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">Odgovori</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Signal poruke na čekanju</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Imate Signal poruka na čekanju, pritisnite kako biste ih otvorili i preuzeli</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
@ -778,7 +843,6 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">DODAJ U KONTAKTE</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NEMOJ DODATI, ALI UČINI VIDLJIVIM MOJ PROFIL</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ukoliko želite provjeriti sigurnost vašeg kriptiranja s %s, usporedite brojeve koje vidite iznad s brojevima na njihovom uređaju. Ili možete skenirati kod s njihovog telefona ili iz zamoliti da skeniraju kod s vašeg telefona. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Saznajte više.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Pritisnite za skeniranje</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Učitavanje...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Provjereno</string>
|
||||
|
@ -484,7 +484,6 @@ telefonszámodat!
|
||||
szám (%s) érvénytelen.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Hiányzó Google Play Szolgáltatások</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Ezen a készüléken hiányzik a Google Play Szolgáltatások. Továbbra is használhatod a Signal-t, de ez a konfiguráció csökkent megbízhatóságot vagy teljesítményt eredményezhet.\n\nHa nem egy hozzáértő felhasználó vagy, aki egy utángyártott Android ROM-ot futtat, vagy ez egy hibának tűnik, akkor kérlek vedd fel a kapcsolatot a probléma megoldása érdekében a support@whispersystems.org -gal.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Megértettem</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Szolgáltatások hiba</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">A Google Play Szolgáltatások épp frissítés alatt áll, vagy átmenetileg nem elérhető. Kérlek próbáld újra.</string>
|
||||
@ -510,7 +509,6 @@ szám (%s) érvénytelen.
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Nem sikerült elmenteni a kép változásait</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Beszélgetések, üzenetek és kontaktok kereséséhez kezdj el gépelni!</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Nincs találat a \'%s\' kifejezésre</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Beszélgetések</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktok</string>
|
||||
@ -887,7 +885,6 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">FELVÉTEL A NÉVJEGYZÉKBE</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NE ADJA HOZZÁ, DE TEGYE A PROFILOM LÁTHATÓVÁ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ha szeretnéd ellenőrizni a titkosítás biztonságát %s azonosítójú partnereddel, hasonlítsd össze a fenti számot az ő készülékén megjelenő számmal. Alternatív megoldásként beszkennelheted a kódot a telefonjáról, vagy megkérheted őt is, hogy szkennelje be a tied. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">További információ</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Kopp a szkenneléshez</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Betöltés...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Ellenőrzött</string>
|
||||
|
@ -10,6 +10,9 @@
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Sekarang: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Anda belum mengatur kata kunci!</string>
|
||||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
|
||||
<item quantity="other">%d pesan dalam setiap percakapan</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Hapus seluruh pesan lama?</string>
|
||||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||||
<item quantity="other">Ini akan segera memangkas seluruh percakapan menjadi %d pesan terbaru.</item>
|
||||
@ -18,11 +21,11 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Nonaktifkan kata sandi?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Ini akan secara permanen membuka kunci Signal dan notifikasi pesan.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Nonaktifkan</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Berhenti registrasi</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Berhenti registrasi dari pesan dan panggilan Signal...</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Berhenti langganan</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Berhenti langganan pesan dan panggilan Signal...</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Nonaktifkan pesan dan panggilan Signal?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Menonaktifkan pesan dan panggilan Signal dengan berhenti registrasi dari server. Anda perlu mendaftar ulang nomor telepon Anda untuk menggunakannya lagi di kemudian hari.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Terjadi kesalahan koneksi ke server!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Menonaktifkan pesan dan panggilan Signal dengan berhenti langganan dari peladen. Anda perlu mendaftar ulang nomor telepon Anda untuk menggunakannya lagi di kemudian hari.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Gagal menghubungi peladen!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Aktif</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Sentuh untuk mengubah aplikasi SMS bawaan Anda</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS Nonaktif</string>
|
||||
@ -32,7 +35,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">padam</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Padam</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Kunci layar %1$s, Kunci registrasi %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Kunci layar %1$s, Kunci pendaftaran%2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Bahasa %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
@ -46,10 +49,10 @@
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(balas)</string>
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Tidak bisa menemukan aplikasi untuk memilih media.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal membutuhkan ijin Penyimpanan untuk mengirimkan foto, video, atau suara, tetapi saat ini telah ditolak secara permanen. Harap melanjutkan ke menu setting aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Penyimpanan\"</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal membutuhkan ijin Kontak untuk mengirimkan informasi kontak, tetapi saat ini telah ditolak secara permanen. Harap melanjutkan ke menu setting aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Kontak\"</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal membutuhkan ijin Lokasi untuk mengirimkan lokasi, tetapi saat ini telah ditolak secara permanen. Harap melanjutkan ke menu setting aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Lokasi\"</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal membutuhkan ijin Kamera untuk mengambil foto, tetapi saat ini telah ditolak secara permanen. Harap melanjutkan ke menu setting aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Kamera\"</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal memerlukan akses ke Penyimpanan untuk mengirimkan foto, video, atau suara, tetapi saat ini telah ditolak secara permanen. Harap lanjutkan ke menu pengaturan aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Penyimpanan\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal memerlukan akses ke Kontak untuk mengirimkan informasi kontak, tetapi saat ini ditolak secara permanen. Harap melanjutkan ke menu pengaturan aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Kontak\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal memerlukan akses ke Lokasi untuk mengirimkan lokasi, tetapi saat ini telah ditolak secara permanen. Harap melanjutkan ke menu pengaturan aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Lokasi\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal memerlukan akses ke Kamera untuk mengambil foto, tetapi saat ini telah ditolak secara permanen. Harap melanjutkan ke menu pengaturan aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Kamera\".</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Gagal memutar audio!</string>
|
||||
@ -77,8 +80,17 @@
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Pesan %s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Panggilan Signal %s</string>
|
||||
<!--ContactNameEditActivity-->
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">Nama Depan</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">Nama Belakang</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">Awalan</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">Akhiran</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">Nama Tengah</string>
|
||||
<!--ContactShareEditActivity-->
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">Beranda</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Mobil</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">Kerja</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Yang lain</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Kontak yang dipilih salah</string>
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Tidak terkirim</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Menerima pesan pertukaran kunci, ketuk untuk memproses.</string>
|
||||
@ -124,8 +136,12 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Gagal saat mengirim pesan suara</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Tidak ada aplikasi tersedia untuk menangani tautan ini pada perangkat Anda</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Untuk mengirim pesan suara, izinkan Signal mengakses mikrofon Anda.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Untuk melakukan panggilan %s, Signal membutuhkan akses ke mikrofon dan kamera Anda.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Untuk menangkap foto dan video, izinkan Signal mengakses kamera.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal memerlukan akses ke Mikrofon untuk mengirim pesan audio, namun ditolak secara permanen. Mohon lanjutkan ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Mikrofon\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Untuk melakukan panggilan %s, Signal memerlukan akses ke mikrofon dan kamera Anda.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal memerlukan izin Mikrofon dan Kamera untuk memanggil %s, tetapi telah ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Mikrofon\" dan \"Kamera\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Untuk merekam foto dan video, izinkan Signal mengakses kamera.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal memerlukan izin Kamera untuk mengambil foto dan video, tetapi telah ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Perizinan\" dan aktifkan \"Kamera\".</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal memerlukan izin Kamera untuk mengambil foto atau video.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s%2$s</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
@ -161,6 +177,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Menghapus</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Menghapus pesan...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">pesan yang dikutip tidak ditemukan</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Tidak ada peramban yang terpasang pada perangkat Anda.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
@ -292,6 +309,12 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Cadangan teks polos tidak ditemukan!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Gagal mengimport cadangan!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">Selesai mengimport!</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages">Signal memerlukan izin SMS untuk mengimpor pesan SMS, namun telah ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"SMS\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages_toast">Signal memerlukan izin akses ke SMS untuk mengimpor pesan SMS</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal memerlukan izin akses ke Penyimpanan untuk membaca dari penyimpanan luar tetapi telah ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Penyimpanan\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage">Signal memerlukan izin akses ke Penyimpanan untuk membaca dari penyimpanan luar.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal memerlukan izin akses ke Penyimpanan untuk menulis di penyimpanan luar, tetapi telah ditolak secara permanen. Silakan lanjutkan ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Penyimpanan\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage">Signal memerlukan akses ke Penyimpanan untuk menulis di penyimpanan eksternal.</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Ketuk dan tahan untuk merekam pesan suara, lepas untuk mengirim</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
@ -325,6 +348,9 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||||
<item quantity="other">Hapus pesan yang dipilih?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
|
||||
<item quantity="other">Ini akan menghapus semua %1$d pesan yang dipilih.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Menghapus</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Menghapus pesan...</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumen</string>
|
||||
@ -379,7 +405,8 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Maaf, ini bukan tautan perangkat kode QR yang benar.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Kaitkan perangkat Signal?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Sepertinya Anda mencoba untuk menghubungkan perangkat Signal menggunakan pemindai pihak ke-3. Untuk perlindungan Anda, mohon memindai kode lagi dari Signal.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Tidak dapat memindai kode QR tanpa izin ke kamera</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal memerlukan izin akses ke Kamera untuk memindai kode QR, tetapi telah ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Kamera\".</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Tidak bisa memindai kode QR tanpa izin ke kamera</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Pesan hilang</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Pesan Anda tidak akan kedaluwarsa.</string>
|
||||
@ -435,15 +462,17 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
|
||||
isikan (%s) tidak tepat.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Tidak memiliki Google Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Perangkat ini tidak memiliki Google Play Services. Anda tetap dapat menggunakan Signal, namun konfigurasi ini dapat menyebabkan berkurangnya keandalan atau kinerja.\n\nJika Anda bukan pengguna tingkat lanjut, tidak menjalankan aftermarket ROM Android, atau Anda yakin bahwa melihat kesalahan ini, hubungi support@whispersystems.org untuk mendapatkan bantuan penyelesaian masalah.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Perangkat ini kehilangan Google Play Services. Anda tetap dapat menggunakan Signal, namun pengaturan ini bisa mengakibatkan berkurangnya keandalan dan kinerja.\n\nJika Anda bukan pengguna tingkat lanjut dan tidak menjalankan Android ROM setelah pembelian, atau yakin yang Anda lihat ini adalah sebuah kekeliruan, mohon menghubungi support@signal.org untuk membantu penyelesaian masalah.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Saya mengerti</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services gagal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services diperbarui atau untuk sementara tidak tersedia. Silahkan coba lagi.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Istilah & Kebijakan Privasi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Tidak bisa membuka tautan ini. Tidak ditemukan situs peramban.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Informasi lebih lanjut</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Kurang informasi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal membutuhkan akses ke kontak dan media anda untuk terkoneksi dengan teman, bertukar pesan, dan membuat panggilan yang aman</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Tidak dapat terkoneksi ke layanan. Mohon cek koneksi jaringan dan coba lagi.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Untuk mempermudah verifikasi nomor telepon Anda, Sinyal dapat secara otomatis mendeteksi kode verifikasi Anda jika Anda mengizinkan Sinyal untuk melihat pesan SMS.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal memerlukkan akses ke kontak dan media Anda untuk terkoneksi dengan teman, bertukar pesan, dan membuat panggilan aman</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Tidak bisa terhubung ke layanan. Mohon cek koneksi jaringan dan coba lagi.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Untuk memudahkan verifikasi nomor telepon Anda, Signal dapat secara otomatis mendeteksi kode verifikasi Anda jika Anda mengizinkan Signal untuk melihat pesan SMS.</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
@ -459,8 +488,8 @@ isikan (%s) tidak tepat.
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Tambahkan nada dering</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Tidak dapat menambahkan nada dering sesuai keinginan</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Gagal menyimpan perubahan gambar.</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Mulailah dengan mengetik untuk mencari percakapan, pesan, dan kontak.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Tidak ditemukan hasil untuk \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Percakapan</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontak</string>
|
||||
@ -533,7 +562,8 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Nomor keamanan Signal kami:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Sepertinya Anda tidak memiliki aplikasi untuk berbagi.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Tidak ada nomor keamanan untuk dibandingkan yang ditemukan di papan klip</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Tidak dapat memindai kode QR tanpa izin ke kamera</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal memerlukan izin akses ke Kamera untuk memindai kode QR, tetapi telah ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Kamera\".</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Tidak bisa memindai kode QR tanpa izin ke Kamera</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Pesan terenkripsi buruk</string>
|
||||
@ -567,9 +597,10 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Anda</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Tipe media tidak didukung</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Draf</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Tidak dapat menyimpan ke penyimpanan eksternal tanpa izin</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal memerlukan izin akses Penyimpanan agar bisa menyimpan di penyimpanan luar, tetapi ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Penyimpanan\".</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Tidak bisa menyimpan ke penyimpanan luar tanpa izin</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Hapus pesan?</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Pesan ini akan dihapus secara permanen</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Pesan ini akan dihapus secara permanen.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d pesan baru dalam %2$d percakapan</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Paling baru dari: %1$s</string>
|
||||
@ -600,10 +631,12 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Pesan baru</string>
|
||||
<!--UnauthorizedReminder-->
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Perangkat tidak lagi terdaftar</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Hal ini mungkin karena Anda mendaftarkan nomor telpon Anda dengan Signal pada perangkat berbeda. Ketuk untuk mendaftar ulang.</string>
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Gagal saat memutar video</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Untuk menjawab panggilan dari %s, berikan Signal akses ke mikrofon Anda.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal memerlukan izin akses ke Mikrofon dan Kamera agar Anda dapat menerima telepon tetapi ditolak secara permanen. Silakan tinjau pengatuaran aplikasi, pilih \"Izin\" lalu aktifkan \"Mikrofon\" dan \"Kamera\". </string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Nomor keamanan untuk percakapan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa berarti seseorang mencoba untuk mencegat komunikasi Anda, atau %2$s hanya perlu memasang kembali Signal.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Mungkin sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini.</string>
|
||||
@ -641,12 +674,13 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<!--single_contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Foto Kontak</string>
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal memerlukan izin akses Kontak agar dapat menampilkan kontak yang telah bergabung dengan Signal, tetapi ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Kontak\". </string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Kesalahan saat mengambil kontak, periksa koneksi jaringan Anda</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Tidak ada kontak yang diblokir</string>
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal membutuhkan akses kontak anda supaya dapat menampilkannya</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal memerlukan akses kontak Anda supaya dapat menampilkannya.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Tampilkan kontak</string>
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
@ -702,7 +736,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">lanjutkan</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Baca pesan di sini</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">Pilihan melihat dan membagikan ketika pesan sudah dibaca</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Dapat membaca penerima</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Bisa membaca penerima</string>
|
||||
<!--expiration-->
|
||||
<string name="expiration_off">Mati</string>
|
||||
<plurals name="expiration_seconds">
|
||||
@ -782,7 +816,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Buka Kunci</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal membutuhkan pengaturan MMS untuk mengirimkan media dan pesan grup melalui penyedia layanan wireless Anda. Perangkat Anda tidak menyediakan informasi tersebut, dan terkadang benar untuk perangkat terkunci dan konfigurasi terbatas lainnya.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal memerlukan akses ke pengaturan MMS untuk mengirimkan media dan pesan grup melalui penyedia layanan nirkabel Anda. Perangkat Anda tidak menyediakan informasi tersebut, dan terkadang benar untuk perangkat terkunci dan konfigurasi terbatas lainnya.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Untuk mengirim pesan media dan pesan grup, ketuk \'OK\' dan selesaikan pengaturan yang diminta. Pengaturan MMS untuk operator Anda biasanya dapat ditemukan dengan mencari \'APN operator Anda\'. Anda hanya memerlukan ini sekali saja.</string>
|
||||
<!--profile_create_activity-->
|
||||
<string name="profile_create_activity__set_later">Atur nanti</string>
|
||||
@ -805,13 +839,13 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Panggilan Signal</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__mute">Bisukan</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">Beralih Kamera</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">Alih Kamera</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__signal_call">Panggilan Signal</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">NOMOR TELEPON</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal memudahkan komunikasi dengan menggunakan nomor telepon dan buku alamat yang ada. Teman dan kontak yang sudah tahu cara menghubungi Anda melalui telepon akan dapat dengan mudah menghubungi Signal.\n\nPendaftaran mentransmisikan beberapa informasi kontak ke server. Itu tidak disimpan.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">Verifikasi Nomor Anda</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Mohon masukkan nomor telepon seluler anda untuk menerima kode verifikasi. Tarif operator berlaku.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Silakan masukkan nomor telepon seluler Anda untuk menerima kode verifikasi. Tarif operator berlaku.</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
@ -823,7 +857,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">TAMBAHKAN KONTAK</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">JANGAN DIMASUKKAN, TAPI BUAT PROFILKU TAMPAK</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jika anda ingin memverifikasi keamanan enkripsi anda dengan %s, bandingkan nomor diatas dengan nomor di perangkat mereka. Alternatifnya, anda bisa memindai kode di telepon mereka, atau minta mereka untuk memindai kode anda. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Pelajari lebih lanjut.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jika Anda ingin memverifikasi keamanan enkripsi Anda dengan %s, bandingkan nomor di atas dengan nomor di perangkat mereka. Alternatifnya, Anda bisa memindai kode di telepon mereka, atau minta mereka untuk memindai kode Anda. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Pelajari lebih lanjut.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Ketuk untuk memindai</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Memuat...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Terverifikasi</string>
|
||||
@ -833,7 +867,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Geser ke atas untuk menjawab</string>
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Geser ke bawah untuk menolak panggilan</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Beberapa masalah membutuhkan perhatian Anda.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Beberapa masalah memerlukan perhatian Anda.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Terkirim</string>
|
||||
<string name="message_details_header__received">Diterima</string>
|
||||
<string name="message_details_header__disappears">Hilang</string>
|
||||
@ -1021,9 +1055,11 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Gambar Foto Kontak</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">Diarsipkan</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">Inbox kosong</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">Kotak pesan kosong</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">Zip. Zilch. Zero. Nada. Nol\n Anda telah membaca semua!</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Percakapan baru</string>
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">Tuliskan pesan melalui kotak pesan Anda. Mulailah dengan menulis kepada seorang kawan.</string>
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Setel ulang sesi aman</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
@ -1059,6 +1095,9 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Bandingkan dengan papan klip</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build">Versi Signal Anda telah usang</string>
|
||||
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
|
||||
<item quantity="other">Versi Signal Anda akan berakhir dalam %d hari. Ketuk untuk memperbarui versi terbaru.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Versi Signal Anda akan berakhir hari ini. Ketuk untuk memperbarui versi terbaru.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">Versi Signal Anda telah usang!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">Pesan tidak akan berhasil dikirim. Ketuk untuk memperbarui versi terbaru.</string>
|
||||
@ -1072,6 +1111,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Bawa percakapan Anda dengan %1$s ke tingkat selanjutnya.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Undang teman Anda!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Semakin banyak teman menggunakan Signal, semakin lebih baik.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal mengalami kendala teknis. Kami sedang bekerja keras untuk mengembalikan layanan secepat mungkin.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Simpan</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Teruskan</string>
|
||||
@ -1091,49 +1131,88 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikon transpor</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">Memuat...</string>
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Menghubungkan...</string>
|
||||
<string name="Permissions_permission_required">Dibutuhkan ijin akses</string>
|
||||
<string name="Permissions_permission_required">Memerlukan izin akses</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal memerlukan izin akses ke SMS untuk mengirim pesan SMS, namun telah ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"SMS\".</string>
|
||||
<string name="Permissions_continue">Lanjutkan</string>
|
||||
<string name="Permissions_not_now">Nanti saja</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal memerlukan izin akses ke Kontak untuk mencari Kontak Anda, tetapi telah ditolak secara permanen. Silakan lanjut ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Kontak\".</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">AKTIFKAN PESAN SIGNAL</string>
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Memindahkan database Signal</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Pesan terkunci baru</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Buka kunci untuk melihat pesan yang tertunda</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Buka kunci untuk melihat pesan tertunda</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">Buka kunci untuk melengkapi pembaruan</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Mohon buka kunci Signal untuk melengkapi pembaruan</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Silakan buka kunci Signal untuk melengkapi pembaruan</string>
|
||||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Frase kunci cadangan</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Cadangan akan disimpan ke penyimpanan luar dan mengenkripsi dengan frase di bawah. Anda mesti memiliki frase ini untuk mengembalikan cadangan.</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Saya telah mencatat frase ini. Tanpa ini, saya tidak dapat mengembalikan cadangan.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__restore_backup">Kembalikan cadangan</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">Lewati</string>
|
||||
<string name="registration_activity__register">Daftar</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chat_backups">Cadangan percakapan</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Cadangkan percakapan ke penyimpanan luar</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__create_backup">Buat cadangan</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Masukkan cadangan frase</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">Pulihkan</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Cadangan frase tidak benar</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_checking">Memeriksa...</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d pesan sejauh ini...</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Kembalikan cadangan?</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Mengembalikan pesan dan media Anda dari sebuah cadangan lokal. Jika tidak saat ini, Anda tidak akan bisa mengembalikannya nanti.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Ukuran cadangan: %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Waktu cadangan: %s</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Aktifkan cadangan lokal?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_backups">Aktifkan cadangan</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Mohon informasikan jika Anda memahami dengan mencentang kotak konfirmasi.</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups">Hapus cadangan?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Nonaktifkan dan hapus semua cadangan lokal?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Hapus cadangan</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Disalin ke clipboard</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Nomor salah?</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead">Panggil aku saja</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_available_in">Tersedia in:\u0020</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Disalin ke papan klip</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal memerlukan akses ke penyimpanan luar untuk mencadangkan data, tetapi ditolak secara permanen. Mohon lanjutkan ke pengaturan aplikasi, pilih \"Izin\" dan aktifkan \"Penyimpanan\".</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Terakhir melakukan cadangan: %s</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">Sedang berjalan</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Buat cadangan</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d pesan sejauh ini...</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_verify_s">Verifikasi %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Silakan masukkan kode verifikasi yang telah dikirim ke %s.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Salah nomor?</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead">Panggil saya saja</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_available_in">Tersedia dalam:\u0020</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">Tidak pernah</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">Tidak dikenal</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock_signal">Buka Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Layar terkunci</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Kunci akses Signal Anda dengan kunci layar Android atau sidik jari</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Layar terkunci karena tidak beraktivitas habis</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Kosong</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">Pendaftaran Kunci PIN</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">PIN Kunci Pendaftaran berbeda dengan SMS kode verifikasi yang Anda terima. Silakan masukkan konfigurasi PIN yang sebelumnya telah Anda buat. </string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">Pendaftaran PIN Kunci</string>
|
||||
<string name="registration_activity__forgot_pin">Lupa PIN?</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">Masukan PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">PIN bisa terdiri dari empat digit atau lebih. Jika Anda lupa PIN, akun Anda bisa terkunci hingga selama tujuh hari.</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">Masukkan PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">Konfimasi PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Masukkan Kunci PIN Pendaftaran Anda</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">Masukan PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">Pendaftaran Kunci PIN</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Masukkan PIN Kunci Pendaftaran Anda</string>
|
||||
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">Masukkan PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">Aktifkan PIN Kunci Pendaftaran yang akan dibutuhkan untuk mendaftarkan nomor ini ke Signal kembali.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">Pendaftaran PIN Kunci</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">Pendaftaran Kunci</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Anda harus memasukkan PIN Kunci Pendaftaran Anda</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">PIN Kunci Pendaftaran Salah</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Terlalu banyak mencoba</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Anda membuat terlalu banyak kesalahan saat memasukkan Kunci Pendaftaran. Silakan coba lagi setelah 24 jam.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Gagal menghubungi layanan</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_oh_no">Oh tidak!</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">Pendaftaran nomor telepon ini dapat dilakukan tanpa PIN Kunci Pendaftaran setelah tujuh hari nomor ini aktif menggunakan Signal. Anda masih memiliki sisa ... hari %d </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">Pendaftaran kunci PIN</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Pendaftaran Kunci</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Nomor telepon ini dilengkapi dengan Kunci Pendaftaran. Silakan masukkan PIN Kunci Pendaftaran.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Kunci Pendaftaran untuk nomor telepon Anda telah aktif. Untuk membantu mengingat, Signal akan secara berkala meminta Anda untuk mengonfirmasi hal ini.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Saya lupa PIN.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Lupa PIN?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Kunci Pendaftaran membantu melindungi nomor telepon Anda dari upaya pendaftaran tanpa izin. Fitur ini dapat ditinjau kembali setiap saat dalam sistem pengaturan kerahasiaan Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Kunci Pendaftaran</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_enable">Aktifkan</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">Pendaftaran Kunci PIN minimal harus 4 digit.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">Kunci PIN Pendaftaran harus minimal 4 digit.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">Kedua PIN yang Anda masukkan tidak cocok.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">Gagal saat menghubungkan ke layanan</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">Gagal saat menghubungi layanan</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">Nonaktifkan Kunci PIN Pendaftaran?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Nonaktifkan</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">Lanjutkan</string>
|
||||
|
@ -475,7 +475,6 @@ proprio numero di telefono</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Il numero specificato
|
||||
(%s) non è valido</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play Services mancanti</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Su questo dispositivo mancano i Google Play Services. Puoi comunque utilizzare Signal, ma in questa configurazione può risultare meno affidabile e performante.\n\nSe non sei un utente esperto, utilizzi il Firmware Android di fabbrica, o credi che sia un errore, contatta support@whispersystems.org per ricevere aiuto nella risoluzione del problema.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Accetto</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Errore di Google Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services si sta aggiornando o non è al momento disponibile. Per favore riprovare</string>
|
||||
@ -501,7 +500,6 @@ proprio numero di telefono</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Salvataggio modifiche all\'immagine fallito</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Inizia a digitare per cercare conversazioni, messaggi e contatti.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Nessun risultato trovato per \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversazioni</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contatti</string>
|
||||
@ -876,7 +874,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">AGGIUNTI AI CONTATTI</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NON AGGIUNGERE, MA RENDI IL MIO PROFILO VISIBILE</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Se desideri verificare la sicurezza della tua crittografia end-to-end con %s, confronta i codici precedenti con quelli del suo dispositivo. In alternativa puoi fare uno scan del codice sul suo telefono o chiedergli di fare una scansione del tuo. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Impara di più sulla verifica dei codici di sicurezza</a>.]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tocca per la scansione</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Caricamento...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verificato</string>
|
||||
|
@ -515,10 +515,12 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">המספר שציינת (%s)
|
||||
אינו תקף.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">שירותי Google Play חסרים</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">במכשיר זה חסרים שירותי Google Play. אתה יכול עדין להשתמש ב-Signal, אבל תצורה זו עשויה לגרום לאמינות מופחתת או לביצועים ירודים.\n\nאם אינך משתמש מתקדם, אינך מריץ ROM של אנדרואיד שהותקן לאחר רכישה, או שאתה מאמין שאתה רואה זאת בטעות, אנא צור קשר עם support@whispersystems.org לעזרה באיתור תקלות.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">במכשיר זה חסרים שירותי Google Play. אתה יכול עדין להשתמש ב־Signal, אבל תצורה זו עשויה לגרום לאמינות מופחתת או לביצועים מופחתים.\n\nאם אינך משתמש מתקדם, אינך מריץ ROM של Android שהותקן לאחר רכישה, או שאתה מאמין שאתה רואה זאת בטעות, אנא צור קשר עם support@signal.org לעזרה באיתור תקלות.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">הבנתי</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">שגיאת שירותי Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">שירותי גוגל Play מתעדכנים או שאינם זמינים כעת. נא לנסות שוב.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">תנאים ומדיניות פרטיות</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">לא היה ניתן לפתוח קישור זה. לא נמצא דפדפן רשת.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">יותר מידע</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">פחות מידע</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal צריך גישה אל אנשי הקשר והמדיה שלך על מנת לחבור אל חברים, להחליף הודעות ולקיים שיחות מאובטחות</string>
|
||||
@ -539,8 +541,8 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">הוסף צלצול</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">לא היה ניתן להוסיף צלצול מותאם</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">נכשל בשמירת שינויי תמונה</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">התחל להקליד כדי לחפש שיחות, הודעות ואנשי קשר.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">לא נמצאו תוצאות עבור \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">שיחות</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">אנשי קשר</string>
|
||||
@ -928,7 +930,7 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">הוסף לאנשי הקשר</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">אל תוסיף, אבל הפוך את הפרופיל שלי לנראה</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[אם אתה רוצה לוודא את אבטחת ההצפנה שלך עם %sהשווה את המספר לעיל עם המספר במכשיר שלו. לחלופין, אתה יכול לסרוק את הקוד בטלפון שלו, או לבקש ממנו לסרוק את הקוד שלך. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">למד עוד.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[אם אתה רוצה לוודא את אבטחת ההצפנה שלך עם %s, השווה את המספר לעיל עם המספר במכשיר שלו. לחלופין, אתה יכול לסרוק את הקוד בטלפון שלו, או לבקש ממנו לסרוק את הקוד שלך. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">למד עוד.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">הקש כדי לסרוק</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">טוען...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">מאומת</string>
|
||||
@ -1188,6 +1190,7 @@
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">קח את השיחות שלך עם %1$s לשלב הבא.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">הזמן את חבריך!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">ככל שיותר חברים משתמשים ב-Signal, כך הוא משתפר.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal חווה קשיים טכניים. אנו עובדים קשה כדי לשחזר שירות מהר ככל האפשר.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">שמור</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">העבר הלאה</string>
|
||||
|
@ -449,7 +449,6 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">無効な番号</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">指定された番号(%s)はお使いできません。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play開発者サービスがありません</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">この端末にはGoogle Play開発者サービスがありません。Signalは使用できますが、信頼性や性能は下がる可能性があります。\n\n上級者でない方や、メーカー公式のAndroidをご利用の方、何かの間違いだと思う方などは support@whispersystems.org まで連絡してください。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">分かりました</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Google Play開発者サービスのエラー</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play開発者サービスは更新中か一時的に使用不能です。再度試してください。</string>
|
||||
@ -473,8 +472,8 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">着信音を追加</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">カスタム着信音の追加を無効にする</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">画像の変更を保存できませんでした</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">会話やメッセージ、連絡先を検索します。</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">「%s」に一致する情報は見つかりませんでした。</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">会話</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">連絡先</string>
|
||||
@ -839,7 +838,6 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">連絡先に登録</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">登録せずにプロフィール情報を公開</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%sに対する暗号化を検証したい場合は、上記の番号が相手端末上の番号と一致するか確認してください。あるいは相手の端末上のQRコードを読み取るか、こちらのQRコードを相手に読み取ってもらうこともできます。<a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">詳細</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">読み取る</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">取得中</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">検証済み</string>
|
||||
@ -1093,6 +1091,7 @@
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">%1$sさんとの通信を、進化させよう!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">友達にオススメしよう!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Signalが周囲に広まると便利ですよ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signalは技術的な問題を抱えています。私たちは、これをできるだけ早く解決するよう対応しています。</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">保存</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">転送</string>
|
||||
|
@ -458,7 +458,6 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">លេខរបស់អ្នក
|
||||
ដែលបានបញ្ជាក់(%s) មិនត្រឹមត្រូវ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">រកមិនឃើញ Google Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">ឧបករណ៍នេះរកមិនមាន Google Play Services។ អ្នកនៅតែអាចប្រើប្រាស់ ស៊ីហ្គណល ប៉ុន្តែការកំណត់នេះ អាចកាត់បន្ថយទំនុកចិត្ត ឬល្បឿនដំណើរការ.\n\nប្រសិនបើអ្នក មិនមែនជាអ្នកប្រើកម្រិតខ្ពស់ មិនដំណើរការប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ROM ឬបានឃើញបញ្ហានេះ សូមទាក់ទង support@whispersystems.org សម្រាប់ជំនួយ។</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">ខ្ញុំយល់</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services មានបញ្ហាា</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ឬមិនអាចប្រើបានជាបណ្តោះអាសន្ន។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។</string>
|
||||
@ -483,7 +482,6 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">មិនអាចបន្ថែមសំឡេងរោទិ៍ផ្សេងបាន</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">ចាប់ផ្តើមវាយបញ្ចួល ដើម្បីស្វែងរកការសន្ទនា, សារ, និងបញ្ជីទំនាក់ទំនង។</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">រកមិនឃើញលទ្ធផលសម្រាប់ \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">ការសន្ទនា</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">បញ្ជីទំនាក់ទំនង</string>
|
||||
@ -850,7 +848,6 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">បន្ថែមទៅកាន់បញ្ជីទំនាក់ទំនង</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">កុំបន្ថែម, ប៉ុន្តែបង្ហាញប្រវត្តិរូបរបស់ខ្ញុំ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ ប្រសិនបើ អ្នកចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់សុវត្ថិភាពនៃកាណាល់កូដសម្ងាត់របស់អ្នកជាមួយ %s, ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខខាងលើជាមួយ លេខនៅលើឧបករណ៍របស់គេ។ ផ្សេងពីនេះ អ្នកអាចស្កែនកូដលើ ទូរស័ព្ទរបស់គេ, ឬប្រាប់គេ ស្កែនកូដរបស់អ្នក។ <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">ស្វែងយល់បន្ថែម</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">ចុច ដើម្បីស្កែន</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">កំពុងផ្ទុក...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">បានផ្ទៀងផ្ទាត់</string>
|
||||
|
@ -481,7 +481,6 @@ bere dîsa anî, anîn ê peyam kopî bike.</string>
|
||||
daxist (%s) nebaş e.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Xizmeta Google Play peyda nakir</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Di cihazê te de Google Play Services nîne. Dikarî Signalê bikarbînî lê pê damizrandin belkî nebaş an hêdî karbike.\n\nHeger tu kêm teknîk dizanî, yan ROM a Android a te orijînal e, yan bawer dikî ku ev peyam şaş e, ji support@whispersystems.org re binivîse ji bo alîkarî bistînî.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Fêm dikim</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Xizmeta Play çewtî da</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Xizmetên Google Play rojane dibe an bi dema kurt ne amade ye. Dîsa hewl bide.</string>
|
||||
@ -506,7 +505,6 @@ bere dîsa anî, anîn ê peyam kopî bike.</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Zêdekirina zengila şexsî çênabe</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Ji bo lêgirina peyam, peyivîn û tekilî, tiştek binivîse.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Li ser \'%s\' tiştek peyda nakir</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Peyivîn</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Danûstendin</string>
|
||||
@ -882,7 +880,6 @@ bere dîsa anî, anîn ê peyam kopî bike.</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ZÊDE BIKIN TÊKILIYAN</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">ZÊDE NAKIN, LÊ PROFÎLA MIN XUYA BIKIN</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Heger tu dixwazî ewleriya şifrekirina xwe bi %s re misoger bikî, kontrol bike ku hejmara jorê û hejmar li cihazê te wekhev in. An jî dikarî kod li telefona wan sehbikî, an jî ew dikarin koda telefona te sehbikin. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Zêde fêrbibin.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Ji bo sehkirin lêxe</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Tê barkirin...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Misoger e</string>
|
||||
|
@ -520,10 +520,12 @@
|
||||
nurodėte (%s) yra neteisingas.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Trūksta „Google Play“ paslaugų</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Šiame įrenginyje nėra „Google Play“ paslaugų. Jūs vis tiek galite naudoti Signal, tačiau tokia konfigūracija gali sąlygoti mažesnį patikimumą ir našumą.\n\nJeigu jūs nesate pažengęs naudotojas, nenaudojate atsarginių dalių Android ROM ar manote, jog matote šią klaidą, tuomet pagalbai ir nesklandumų šalinimui susisiekite su support@whispersystems.org.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Šiame įrenginyje nėra „Google Play“ paslaugų. Jūs vis tiek galite naudoti Signal, tačiau tokia konfigūracija gali sąlygoti mažesnį patikimumą ir našumą.\n\nJeigu jūs nesate pažengęs naudotojas, nenaudojate atsarginių dalių Android ROM ar manote, jog matote tai per klaidą, tuomet pagalbai ir nesklandumų šalinimui susisiekite su support@signal.org.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Aš suprantu</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">„Play“ paslaugų klaida</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">„Google Play“ paslaugos yra atnaujinamos arba laikinai neprieinamos. Prašome bandyti dar kartą.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Sąlygos ir Privatumo politika</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Nepavyko atverti šios nuorodos. Nerasta jokios saityno naršyklės.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Daugiau informacijos</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Mažiau informacijos</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Norinti susisiekti su draugais, keistis žinutėmis ir saugiai skambinti, Signal reikia prieigos prie jūsų kontaktų ir medijos</string>
|
||||
@ -546,7 +548,6 @@
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Nepavyko įrašyti paveikslo pakeitimų</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Pradėkite rašyti, norėdami ieškoti pokalbių, žinučių ir kontaktų.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Nerasta jokių rezultatų, atitinkančių \"%s\"</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Pokalbiai</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktai</string>
|
||||
@ -936,7 +937,7 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ĮTRAUKTI Į KONTAKTUS</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NEPRIDĖTI, TAČIAU PADARYTI MANO PROFILĮ MATOMĄ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jeigu norite patvirtinti savo šifravimo su %s saugumą, palyginkite aukščiau esantį numerį su numeriu kontakto įrenginyje. Arba kitaip, galite nuskenuoti kodą jo telefone arba paprašyti kontakto, kad nuskenuotų jūsų kodą. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Sužinoti daugiau.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jeigu norite patvirtinti savo šifravimo su %s saugumą, palyginkite aukščiau esantį numerį su numeriu šio kontakto įrenginyje. Arba kitu atveju, galite nuskenuoti kodą jo telefone arba paprašyti kontakto, kad nuskenuotų jūsų kodą. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Sužinokite daugiau.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Bakstelėkite, norėdami nuskenuoti</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Įkeliama...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Patvirtinta(-s)</string>
|
||||
|
@ -401,7 +401,6 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">နံပါတ် မှားနေသည်</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">သင်ထည့်လိုက်သော နံပါတ် ( %s) သည်မှားယွင်းနေသည်။</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play မရှိပါ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">ဒီဖုန်းတွင် Google Play Service မရှိပါ။ Signal ကိုသုံး၍ရသော်လည်း အကောင်းဆုံးအနေအထားဖြင့်သုံးနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ \n\n သင့်အနေဖြင့် နည်းပညာအဆင့်မြင့် အသုံးပြုသူမဟုတ်၍သော်လည်းကောင်း၊ Andriod aftermarket ROM သုံးမနေ၍သော်လည်းကောင်း၊ မှားယွင်းစွာပေါ်လာတယ်ဟု ယူဆပါက support@whispersystems.org ကိုဆက်သွယ်ပါ။</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">နားလည် လက်ခံပါသည်</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Google Play အသုံးပြု၍မရပါ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Serivice ကို အဆင့်မြှင့်တင်နေခြင်း၊ သို့၊ အသုံးပြု၍ မရခြင်းဖြစ်နေပါသည်။ ပြန်လည် စမ်းသပ်ကြည့်ပါ။</string>
|
||||
@ -734,7 +733,6 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">လိပ်စာစာရင်းထဲကို ထည့်ပါ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">မထည့်ပါနဲ့။ အချက်အလက်တွေကို ကြည့်လို့ရအောင်တော့ ထားပါ။</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ %s ဖြင့် သင့်တို့၏ encrypt လုပ်ခြင်းလုံခြုံမှုစနစ်ကို စစ်ဆေးလိုပါက အထက်ပါ နံပါတ်နှင့် သင့်မိတ်ဆွေ၏ နံပါတ်ကို တိုက်ဆိုင်စစ်ဆေးကြည့်ပါ။ သို့တည်းမဟုတ် ထိုသူတို့ဖုန်းမှ ကုဒ်ကို စကန်ဖတ်နိုင်ပါသည်။ <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">ပိုမိုသိရှိရန်</a> ]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">စကန်ဖတ်ရန်နှိပ်ပါ</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">လုပ်ဆောင်နေသည်...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">အသိအမှတ်ပြုပြီးပြီ</string>
|
||||
|
@ -477,10 +477,12 @@ telefonnummer</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Nummeret du
|
||||
skrev inn (%s) er ugyldig.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Mangler Google Play tjenester</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Denne enheten mangler Google Play Tjenester. Du kan fortsatt bruke Signal, men denne konfigurasjonen kan føre til redusert pålitelighet eller ytelse.\n\nHvis du ikke er en avansert bruker, kjører ikke en ettermarked Android ROM, eller tror du ser dette feil, kan du kontakte support@whispersystems.org for å hjelpe med feilsøking.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Denne enheten mangler Google Play-tjenester. Du kan fremdeles bruke Signal, men det kan oppføre seg ustabilit eller gi dårlig ytelse.\n\nHvis du ikke er en avansert bruker, ikke kjører en egeninstallert Android-fastvare, eller du mener at du har Google Play-tjenester installert, ber vi deg om å kontakte support@signal.org så vi kan hjelpe deg med feilsøking.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Jeg forstår</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Tjenester Feil</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play-tjenester er opptatt eller midlertidig utilgjengelig. Vent litt, og prøv på nytt.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Vilkår og personvernregler</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Klarte ikke å åpne lenke. Fant ingen nettleser.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Mer informasjon</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Mindre informasjon</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal må ha tilgang til kontakter og medier på systemet for å kunne koble til venner, sende/motta meldinger og ringe</string>
|
||||
@ -501,8 +503,8 @@ skrev inn (%s) er ugyldig.</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Legg til ringetone</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Klarte ikke å legge til selvvalgt ringetone</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Klarte ikke å lagre bildeendringer</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Skriv for å søke etter samtaler, meldinger og kontakter.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Søket «1%s» ga ingen treff.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Samtaler</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakter</string>
|
||||
@ -876,7 +878,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">LEGG TIL KONTAKTER</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">IKKE LEGG TIL, MEN GJØR PROFILEN MIN SYNLIG</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Hvis du vil bekrefte at du har en sikker kryptering mot %s, sammenlikner du tallet overfor med tallet på kontaktens enhet. Du kan også skanne koden på kontaktens enhet, eller be personen om å skanne koden på din. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Lær mer.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Hvis du vil bekrefte at du har sikker kryptering mot %s, bør du sammenlikne tallene overfor med tallene på motpartens enhet. Du kan også skanne koden på motpartens enhet, eller be dem om å skanne din <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Les mer.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Trykk for å skanne</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Laster...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verifisert</string>
|
||||
@ -1133,6 +1135,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Ta samtalen med %1$s til neste nivå.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Inviter vennene dine!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Jo flere venner som bruker Signal, desto bedre blir det.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal har tekniske problemer. Vi jobber med å få tjenesten i gang igjen så fort som mulig.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Lagre</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Videresend</string>
|
||||
|
@ -477,6 +477,8 @@ ingevoerd (%s) is ongeldig.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Ik begrijp het</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play services fout</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">De Google Play Services zijn momenteel aan het updaten of zijn tijdelijk niet beschikbaar. Probeer het nog eens.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Gebruiksvoorwaarden & privacy policy</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Kan link niet openen, geen webbrowser gevonden.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Meer informatie</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Minder informatie</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal heeft toegang nodig tot je contacten en media om je met je vrienden te laten verbinden, elkaar berichten te sturen en beveiligde oproepen te maken</string>
|
||||
@ -499,7 +501,6 @@ ingevoerd (%s) is ongeldig.</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Mislukt om bewerkte afbeelding op te slaan</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Begin te typen om te zoeken naar conversaties, berichten en contacten.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Geen resultaten gevonden voor \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversaties</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contacten</string>
|
||||
@ -873,7 +874,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">TOEVOEGEN AAN CONTACTEN</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NIET TOEVOEGEN, MAAR MIJN PROFIEL WEL ZICHTBAAR MAKEN</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Als je de veiligheid van de beveiligde verbinding met %s wil verifiëren, moet je het nummer hierboven vergelijken met dat op hun apparaat. Een alternatieve methode is om de code op hun telefoon te scannen, of hen te vragen jouw code te scannen. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Lees meer.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Als je de veiligheid van de beveiligde verbinding met %s wil verifiëren, moet je het nummer hierboven vergelijken met dat op hun apparaat. Een alternatieve methode is om de code op hun telefoon te scannen, of hen te vragen jouw code te scannen. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Lees meer.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tik om te scannen</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Laden...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Geverifieerd</string>
|
||||
|
@ -476,9 +476,6 @@ telefonnummer</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Nummeret du
|
||||
skreiv inn (%s) er ugyldig.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Manglar Google Play-tenester</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Denne eininga manglar Google Play-tenester. Du kan bruka Signal likevel, men dette oppsettet kan gjera appen mindre påliteleg og gi dårlegare yting.
|
||||
|
||||
Viss du ikkje er ein erfaren brukar, ikkje køyrer ein tredjeparts Android-ROM, eller meiner at du ser denne meldinga på grunn av ein feil, kan du ta kontakt med support@whispersystems.org for å få hjelp med å løysa problemet.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Eg forstår</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Feil med Play-tenester</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play-tenester oppdaterer seg eller er mellombels utilgjengeleg. Prøv igjen seinare.</string>
|
||||
@ -504,7 +501,6 @@ Viss du ikkje er ein erfaren brukar, ikkje køyrer ein tredjeparts Android-ROM,
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Klarte ikkje lagra biletendringane</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Tast i veg for å søka etter samtalar, meldingar og kontaktar.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Fann ingen resultat for «%s»</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Samtalar</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktar</string>
|
||||
@ -880,7 +876,6 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">LEGG TIL KONTAKTAR</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">IKKJE LEGG TIL, MEN GJER PROFILEN MIN SYNLEG</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Viss du vil stadfesta tryggleiken på krypteringa di med %s, kan du samanlikna nummeret over med nummeret på eininga deira. Alternativt kan du skanna koden på telefonen deira, eller be dei skanna koden din. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Lær meir.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Trykk for å skanna</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Lastar …</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Stadfesta</string>
|
||||
|
@ -509,10 +509,12 @@ wiadomości SMS z domyślnej aplikacji SMS. Jeżeli wcześniej wykonywałeś ju
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Numer jaki podałeś (%s) jest niepoprawny.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Brak Usług Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Brak Usług Google Play na tym urządzeniu. Nadal możesz używać Signal, lecz ta konfiguracja może skutkować mniejszą niezawodnością i wydajnością.\n\nJeśli nie jesteś zaawansowanym użytkownikiem, nie korzystasz ze zmodyfikowanego Androida, lub jeśli sądzisz, że to błąd, wyślij email na support@whispersystems.org, aby otrzymać pomoc.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Brak Usług Google Play na tym urządzeniu. Nadal możesz używać Signal, lecz ta konfiguracja może skutkować mniejszą niezawodnością i wydajnością\n\nIf Jeśli nie jesteś zaawansowanym użytkownikiem, nie korzystasz ze zmodyfikowanego Androida, lub jeśli sądzisz, że to błąd, wyślij email na support@signal.org, aby otrzymać pomoc.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Rozumiem</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Błąd Usług Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Trwa aktualizacja Usług Sklepu Google Play lub są one niedostępne. Spróbuj ponownie.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Warunki korzystania & amp; Polityka prywatności</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Nie można otworzyć tego linku. Nie znaleziono przeglądarki internetowej.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Więcej informacji</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Mniej informacji</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal potrzebuje dostęp do Twoich kontaktów i plików multimedialnych w celu połączenia ze znajomymi, wymiany wiadomości oraz wykonywania bezpiecznych połączeń</string>
|
||||
@ -535,7 +537,6 @@ wiadomości SMS z domyślnej aplikacji SMS. Jeżeli wcześniej wykonywałeś ju
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Nie udało się zapisać zmian obrazu</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Rozpocznij pisanie, aby wyszukać rozmowy, wiadomości i kontakty.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Brak wyników dla \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Rozmowy</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakty</string>
|
||||
@ -922,7 +923,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">DODAJ DO KONTAKTÓW</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NIE DODAWAJ, ALE UCZYŃ MÓJ PROFIL WIDOCZNYM</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jeśli chcesz zweryfikować bezpieczeństwo szyfrowania end-to-end z %s, porównaj numer powyżej z numerem na jego urządzeniu. Możesz również zeskanować kod na jego telefonie lub poprosić o zeskanowanie Twojego kodu. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Dowiedz się więcej</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jeśli chcesz zweryfikować bezpieczeństwo szyfrowania end-to-end z %s, porównaj numer powyżej z numerem na jego urządzeniu. Możesz również zeskanować kod na jego telefonie lub poprosić o zeskanowanie Twojego kodu. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Dowiedz się więcej</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Dotknij aby zeskanować</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Ładowanie...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Zweryfikowano</string>
|
||||
|
@ -469,7 +469,6 @@
|
||||
especificou (%s) é inválido.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Ausência do Serviços Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">O Serviços Google Play está ausente neste dispositivo. Você ainda pode usar o Signal, mas esta configuração pode resultar em menor confiabilidade ou performance.\n\nSe você não é um usuário avançado, não está usando uma ROM Android customizada, ou acredita que isto é um erro, favor contatar support@whispersystems.org para ajudar na solução do problema.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Entendi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Erro Serviços Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Serviços Google Play está sendo atualizado ou temporariamente indisponível. Favor tentar novamente.</string>
|
||||
@ -854,7 +853,6 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ADICIONAR AOS CONTATOS</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NÃO ADICIONAR, MAS TORNAR MEU PERFIL VISÍVEL</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Se você deseja verificar a segurança da sua criptografia com %s, compare o número acima com o número no dispositivo deles. Ou então, você pode escanear o código no telefone deles, ou ainda pedir a eles que escaneiem seu código. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Saiba mais.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Clique para escanear</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Carregando...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verificado</string>
|
||||
|
@ -463,7 +463,6 @@ número de telefone</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">O número que
|
||||
especificou (%s) não é válido.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play Services em falta</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Este dispositivo tem os Google Play Services em falta. Vai conseguir usar o Signal na mesma, mas esta configuração pode resultar em fiabilidade ou performance reduzidas.\n\nSe não é um utilizador avançado, não está a correr uma ROM personalizada ou acha que isto é um erro, por favor contacte support@whispersystems.org para resolver o problema.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Eu compreendo</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Erro dos Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Os Google Play Services estão a ser atualizados ou estão temporariamente indisponíveis. Por favor, tenta outra vez.</string>
|
||||
@ -849,7 +848,6 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ADICIONAR AOS CONTACTOS</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NÃO ADICIONAR, MAS TORNAR O MEU PERFIL VISÍVEL</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Se pretende verificar a segurança da sua encriptação ponta-a-ponta com o contacto %s, compare o número acima com o equivalente no dispositivo do seu contacto. Em alternativa, poderá fazer scan do código QR exibido no outro dispositivo. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Mais informações sobre o número de segurança </a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Toque para ler</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">A carregar...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verificado</string>
|
||||
|
@ -273,9 +273,9 @@
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">TextSecure se numește acum Signal.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">TextSecure și RedPhone sunt acum o singură aplicație: Signal. Apasă pentru a explora.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">Bun venit la apeluri video securizate.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal suportă acum apelare video securizată. Pornește un apel Signal ca în mod normal, apasă pe butonul video și fă cu mâna.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal suportă acum apelare video securizată.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal suportă acum apelare video securizată. Apasă pentru a explora.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal suportă acum apeluri video securizate. Pornește un apel Signal ca în mod normal, apasă pe butonul video și fă cu mâna.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal suportă acum apeluri video securizate.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal suportă acum apeluri video securizate. Apasă pentru a explora.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Ești pregătit pentru poza de aproape?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Acum poți distribui numele și o poză de profil la prietenii de pe Signal</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Profilurile Signal sunt aici</string>
|
||||
@ -410,7 +410,7 @@ mesajele din baza de date SMS implicită de sistem în Signal. Dacă ai importat
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Apel %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Apel nepreluat de la %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s folosește Signal!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Tu ai setat timpul pentru dispariția mesajelor la %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Ai setat timpul pentru dispariția mesajelor la %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s a setat timpul pentru dispariția mesajelor la %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Numărul tău de siguranță pentru %s s-a schimbat.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Ai marcat numărul tău de siguranță cu %s ca și verificat</string>
|
||||
@ -494,7 +494,6 @@ numărul tău de telefon</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Numărul de telefon
|
||||
furnizat (%s) este invalid.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Serviciile Google Play lipsesc</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Acestui dispozitiv îi lipsesc serviciile Google Play. Poți utiliza în continuare Signal, însă această configurație poate duce la fiabilitate și performanță redusă.\n\nDacă nu ești un utilizator avansat, nu rulezi un ROM Android aftermarket, sau crezi că vezi asta în erori, te tog contactează support@whispersystems.org pentru ajutor la depanare.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Am înțeles</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Eroare servicii Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Serviciile Google Play se actualizează sau sunt temporar indisponibile. Te rog încearcă din nou.</string>
|
||||
@ -518,9 +517,9 @@ furnizat (%s) este invalid.</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Adaugă ton de apel</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Nu am putut adăuga tonul de apel personalizat</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Salvarea modificărilor din imagine a eșuat</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Începe să tastezi pentru a căuta conversații, mesaje și contacte.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Nu s-a găsit nici un rezultat pentru \'1%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Nu s-a găsit nici un rezultat pentru \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversații</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contacte</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_messages">Mesaje</string>
|
||||
@ -900,7 +899,6 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ADAUGĂ LA CONTACTE</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NU ADĂUGA, DAR FĂ-MI PROFILUL MEU VIZIBIL</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Dacă dorești să verifici securitatea criptării integrale cu %s, compară numărul de deasupra cu numărul de pe dispozitivul lor. Alternativ, poți scana codul de pe telefonul lor sau îi poți ruga să scaneze codul tău. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Află mai multe.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Apasă pentru a scana</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Se încarcă...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verificat</string>
|
||||
@ -1062,7 +1060,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="preferences_notifications__ringtone">Sunet de apel</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Afișează solicitări invitații</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Arată solicitări invitații pentru contactele fără Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_text_size">Marime font mesaje</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_text_size">Mărime font mesaje</string>
|
||||
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Un contact s-a alăturat pe Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritate</string>
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@ -1159,6 +1157,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Treci la următorul nivel al conversației cu %1$s.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Invită-ți prietenii!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Cu cât mai mulți prieteni utilizează Signal, cu atât devine mai bun.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal întâmpină dificultăți tehnice. Muncim din greu pentru a restabili serviciul cât mai repede posibil.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Salvează</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Redirecționează</string>
|
||||
|
@ -508,7 +508,6 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Указанный вами
|
||||
номер телефона (%s) неверен.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Отсутствуют Службы Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">На устройстве отсутствуют Службы Google Play. Вы всё равно можете пользоваться Signal, но надёжность и производительногсть могут снизиться.\n\nЕсли вы не продвинутый пользователь, не используете стороннюю прошивку Android, либо считаете, что видите это сообщение по ошибке, обратитесь за поддержкой по адресу support@whispersystems.org.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Я понимаю</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Ошибка Служб Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Службы Google Play обновляются или временно недоступны. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.</string>
|
||||
@ -532,8 +531,8 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Добавить мелодию звонка</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Не удается добавить мелодию звонка</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Не удалось сохранить изменения изображения</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Начните вводить текст для поиска бесед, сообщений и контактов.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Результаты не найдены для \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Беседы</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Контакты</string>
|
||||
@ -923,7 +922,6 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ДОБАВИТЬ В КОНТАКТЫ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">НЕ ДОБАВЛЯТЬ, НО ОТКРЫТЬ МОЙ ПРОФИЛЬ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Если вы хотите убедиться в надёжности шифрования переписки с %s, сравните этот код с таким же кодом на устройстве вашего собеседника. Также вы можете отсканировать код на устройстве собеседника или попросить его отсканировать ваш код. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Узнать больше</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Сканировать</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Загрузка...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Подтверждён</string>
|
||||
@ -1183,6 +1181,7 @@
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Начните общаться с %1$s на новом уровне.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Пригласите своих друзей в Signal!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Чем больше друзей пользуется Signal, тем лучше он становится.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">У Signal возникли технические неполадки. Мы прилагаем все усилия, чтобы как можно быстрее восстановить обслуживание.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Сохранить</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Переслать</string>
|
||||
|
@ -463,7 +463,6 @@ telefónne číslo</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Vami zadané telefónne číslo
|
||||
(%s) je nesprávne.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Chýbajúce Google Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">V tomto zariadení chýbajú Google Play Services. Signal môžete použiť aj tak, ale táto konfigurácia môže mať za následok nespoľahlivosť a nižší výkon.\n\nAk nie ste pokročilý užívateľ, nemáte neoficiálnu ROM telefónu alebo si myslíte, že sa vám zobrazuje chybné hlásenie, kontaktujte nás na support@whispersystems.org pre vyriešenie problému.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Rozumiem</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Chyba Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services sa aktualizujú alebo sú dočasne nedostupné. Prosím skúste to znova.</string>
|
||||
@ -823,7 +822,6 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
|
||||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
<string name="unknown_sender_view__block">BLOKOVAŤ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ak si chcete overiť zabezpečenie vášho šifrovania pre %s, porovnajte číslo vyššie s číslom na ich zariadení. Inak môžete tiež naskenovať kód na ich zariadení alebo ich požiadať o naskenovanie vášho kódu. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Zistiť viac.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Ťuknutím naskenujte</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Načítava sa...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Overené</string>
|
||||
|
@ -507,10 +507,12 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Napačna številka</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Številka, ki ste jo navedli (%s) je neveljavna.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Manjkajoča aplikacija Google Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Naprava nima nameščene aplikacije Google Play Services. Zaradi tega lahko pri delovanju aplikacije Signal prihaja do večje porabe baterije in zmanjšane zanesljivosti pri prejemu sporočil.\n\nČe niste napredni uporabnik, nimate nameščenega prilagojenega sistema Android ali pa menite, da je to obvestilo posledica napake, se za pomoč obrnite na support@whispersystems.org.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Na tej napravi niso nameščene aplikacije Google Play Services. To pomeni, da še vedno lahko uporabljate Signal, vendar bo zanesljivost delovanja aplikacije okrnjena.\n\nče niste napredni uporabnik, če ne uporabljate alternativnega ROM-a Android, ali če mislite, da je prišlo do napake, nam to sporočite na support@signal.org, da vam lahko pomagamo pri odpravljanju težav.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Razumem</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Napaka Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Aplikacija Google Play Services se posodablja ali pa je začasno nedosegljiva. Poskusite znova.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Pogoji & politika zasebnosti</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Ne morem odpreti te povezave. Na tej napravi ni nameščen internetni brskalnik.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Več informacij</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Manj informacij</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Aplikacija Signal potrebuje dovoljenje za dostop do vaših stikov in medijskih vsebin za povezavo s prijatelji, izmenjavo sporočil in opravljanje varnih klicev.</string>
|
||||
@ -533,7 +535,6 @@
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Shranjevanje slik ni uspelo.</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Za iskanje po pogovorih, sporočilih in stikih pričnite s tipkanjem.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Iskanje po \'%s\' ni vrnilo nobenega rezultata.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Pogovori</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Stiki</string>
|
||||
@ -921,7 +922,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">DODAJ MED STIKE</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NE DODAJ, A NAREDI MOJ PROFIL VIDEN</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Če želite preveriti varnost šifrirane komunikacije z uporabnikom %s, primerjajte gornje število s številom na njegovi napravi. Namesto tega lahko tudi skenirate kodo na napravi uporabnika ali njega prosite, naj skenira vašo. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Več ...</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[če želite preveriti zasebnost vaše komunikacije z uporabnikom %s, primerjajte gornje število s številom na njegovi napravi. Lahko tudi skenirate kodo na njegovi napravi ali ga prosite naj skenira vašo. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Več.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tapnite za skeniranje</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Nalagam ...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Potrjeno</string>
|
||||
@ -1181,7 +1182,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Prenesite svojo komunikacijo z osebo %1$s na novo raven.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Povabi svoje prijatelje!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Več vas bo uporabljalo Signal, boljši bo!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Prihaja do tehničnih težav v omrežju Signal. Ekipa vzdrževalcev se trudi, da bodo čimprej odravljene.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Prihaja do tehničnih težav v omrežju Signal. Ekipa vzdrževalcev se trudi, da bodo čimprej odpravljene.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Shrani</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Naprej</string>
|
||||
|
@ -429,7 +429,6 @@ numrin tuaj të telefonit
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Numri që
|
||||
e zgjodhët (%s) nuk është korrekt.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Mungojnë Shërbimet Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Kësaj pajisje i mungojnë Shërbimet Google Play. Ju ende mund të përdorni Signal, por ky konfigurim mund të rezultojë në uljen e stabilitetit apo të performancës.\n\nNëse ju nuk jeni përdorues i përparuar, nuk po operoni një ROM të Android-it, apo beosni se jeni duke e parë këtë gabimisht, ju lutemi kontaktoni mbështetjen support@whispersystems.org për ndihmë në zgjidhjen e problemit.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">E kuptoj</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Gabim i Shërbimeve Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Shërbimet Google Play po freskohen ose përkohësisht jashtë dispozicionit. Ju lutemi provoni prap.</string>
|
||||
@ -769,7 +768,6 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle
|
||||
<string name="unknown_sender_view__block">BLLOKO</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">SHTO NË KONTAKTET</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Nëse dëshironi të verifikoni sigurinë e kodofikimit me %s, krahasoni numrat e mësipërm me numrat në pajisjen e tyre. Ose, ju mund të skanoni kodin në telefonin e tyre, ose u kërkoni atyre të skanojnë kodin tuaj. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers"> Mësoni më shumë.</a>.]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Shtypni për të skanuar</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Duke karikuar...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">I verifikuar</string>
|
||||
|
@ -474,7 +474,6 @@ telefonnummer</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Numret du
|
||||
angav (%s) är ogiltigt.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Saknar Google Play-tjänster</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Denna enhet saknar Google Play-tjänster. Du kan fortfarande använda Signal, men denna konfiguration kan medföra nedsatt tillförlitlighet och prestanda.\n\nOm du inte är en avancerad användare, inte kör en eftermarknads Android ROM, eller tror att du felaktigt ser detta, vänligen kontakta support@whispersystems.org för hjälp med felsökning. </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Jag förstår</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play-tjänstfel</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play-tjänster uppdateras eller är tillfälligt inte tillgängligt. Försök igen senare.</string>
|
||||
@ -499,7 +498,6 @@ angav (%s) är ogiltigt.</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Kunde inte lägga till egen ringsignal</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Börja skriva för att söka efter konversationer, meddelanden och kontakter.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Inga resultat hittades för \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Konversationer</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakter</string>
|
||||
@ -873,7 +871,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">LÄGG TILL KONTAKT</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">LÄGG INTE TILL, MEN GÖR PROFILEN SYNLIG</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Om du vill verifiera säkerheten i kryptering med %s, jämför numret ovan med numret på deras enhet. Alternativt så kan du skanna koden på deras telefon, eller be dem skanna din kod. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Lär dig mer</a>.]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tryck för att skanna</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Laddar...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verifierad</string>
|
||||
|
@ -467,8 +467,6 @@
|
||||
మీరు పేర్కొన్న
|
||||
సంఖ్య (%s) చెల్లదు.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">గూగుల్ ఫ్లే సేవలు అందుబాటులో లేవు.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">గూగుల్ వారి ప్లే సేవలు మీ పరికరం నందు లేవు.ప్రస్థుతనికి మీరు సిగ్నల్ సేవలు లభించగలవు కాని ఈ రూపకరణ వలన తక్కువ పనితీరును చూడగలరు.\n\nlf మీరు అధునిక వినియొగదారులు కారు, మీరు ప్రస్థుతం ఉన్నయాండ్రాయిడ్
|
||||
ROM ని వాడలేదు ,లేదా ఏదిన దోషం వలన మీరు ఈ సందేశం చుసాము అని మీరు నమ్మితే,దయ చేసి support@whispersystems.org ని సంప్రదించ గలరు</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">నాకు అర్దం అయ్యినది</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">ప్లే సేవల దోషం.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">గూగల్ ేవలను నవీకరించుటకు లేదా తాత్కాలికంగా అందుబాటులో చేస్తున్నారు. మళ్ళి ప్రయత్నించండి.</string>
|
||||
|
@ -439,7 +439,6 @@
|
||||
ระบุ (%s) ไม่ถูกต้อง
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">ไม่มี Google Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">อุปกรณ์นี้ไม่มี Google Play Services คุณยังสามารถใช้ Signal แต่การใช้ในแบบนี้อาจทำให้ความเสถียรและประสิทธิภาพลดลง\n\nถ้าคุณไม่ได้เป็นผู้ใช้ที่เชี่ยวชาญ ไม่ได้ใช้ ROM ของแอนดรอยด์ที่ไม่ได้มาจากผู้ผลิต หรือเชื่อว่านี่น่าจะเป็นความผิดพลาดบางอย่าง กรุณาติดต่อ support@whispersystems.org เพื่อประสานความช่วยเหลือในการระบุปัญหา</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">ฉันเข้าใจ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">ข้อผิดพลาดเกี่ยวกับ Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services กำลังปรับปรุงหรือใช้ไม่ได้ชั่วคราว โปรดลองอีกครั้ง</string>
|
||||
@ -814,7 +813,6 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">เพิ่มลงในรายชื่อติดต่อ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">อย่าเพิ่ม แต่ทำให้โปรไฟล์ของฉันถูกเห็นได้</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ถ้าคุณต้องการจะตรวจยืนยันการเข้ารหัสลับระหว่างคุณกับ %s ให้เปรียบเทียบตัวเลขด้านบนกับตัวเลขบนอุปกรณ์ของเขา หรืออีกวิธีหนึ่ง คุณสามารถสแกนรหัสบนโทรศัพท์ของเขา หรือขอให้เขาสแกนรหัสของคุณ <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">แตะเพื่อสแกน</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">กำลังโหลด...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">ตรวจยืนยันแล้ว</string>
|
||||
|
@ -475,10 +475,11 @@
|
||||
(%s) geçersiz.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play Servisleri eksik</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Bu cihazda Google Play Servisleri eksiktir. Signal\'i hala kullanabilirsiniz, ancak bu yapılandırma şekli düşük güvenilirlik veya performans sonucu doğurabilir.\n\nEğer ileri düzey bir kullanıcı değilseniz, ardıl pazar ürünü bir Android ROM çalıştırmıyorsanız veya bunu bir hata olarak görüyorsanız, sorunun giderilmesinde yardımcı olmaları için lütfen support@whispersystems.org adresi ile iletişim kurunuz.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Anladım</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Servisleri Hatası</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Servisleri güncelleniyor veya geçiçi olarak kullanılamaz durumda. Lütfen yeniden deneyin.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Koşullar ve Gizlilik İlkesi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Bu bağlantı açılamıyor. İnternet tarayıcısı bulunamadı.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Daha fazla bilgi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Daha az bilgi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Kişilerle iletişim kurabilmeniz, mesaj alıp, göndermeniz ve güvenli aramalar yapabilmeniz için Signal\'in kişilerinize ve dosyalarınıza erişmesi gerekir</string>
|
||||
@ -499,8 +500,8 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Zil sesi ekle</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Özel zil sesi eklenemiyor</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Görüntü değişiklikleri kaydedilirken hata oluştu</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Sohbetleri, mesajları ve kişileri arayın.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">\'%s\' için hiç sonuç bulunamadı.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Sohbetler</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kişiler</string>
|
||||
@ -874,7 +875,6 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">KİŞİLERE EKLE</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">KİŞİLERE EKLEME AMA PROFİLİMİ GÖSTER</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%s ile şifreleme güvenliğini doğrulamak isterseniz, yukarıdaki sayıları kişinin aygıtındaki numaralar ile karşılaştırın. Alternatif olarak, kişinin telefonundaki kodu kendiniz tarayabilirsiniz, ya da kendisinin taramasını isteyebilirsiniz. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Daha fazla bilgi edinin.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Taramak için dokunun</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Yükleniyor...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Doğrulandı</string>
|
||||
@ -1041,7 +1041,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
|
||||
<!--menus-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--contact_selection_list-->
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Yeni mesajın gittiği...</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Yeni mesaj...</string>
|
||||
<!--contact_selection-->
|
||||
<!--refreshing push directory from menu-->
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
@ -1052,7 +1052,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_message_details">Mesaj ayrıntıları</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Metni kopyala</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Mesajı sil</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Mesajı yönlendir</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Mesajı ilet</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Mesajı tekrar gönder</string>
|
||||
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Mesajı yanıtla</string>
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
@ -1065,7 +1065,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">Davet et</string>
|
||||
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
||||
<!--conversation_list_batch-->
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Seçileni sil</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Seçilenleri sil</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Hepsini seç</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Seçilenleri arşivle</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Seçilenleri arşivden çıkar</string>
|
||||
@ -1130,9 +1130,10 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">%1$s ile sohbetinizi bir sonraki seviyeye alın.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Arkadaşlarını davet et!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Ne kadar çok arkadaşın Signal kullanırsa, o kadar iyi hale gelir.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal teknik sorunlar yaşıyor. Hizmeti olabildiğince çabuk düzeltmek için sıkı çalışıyoruz</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Kaydet</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">İleri</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">İlet</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">Tüm medya</string>
|
||||
<!--media_overview-->
|
||||
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Belge yok</string>
|
||||
|
@ -248,8 +248,8 @@
|
||||
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Архівовані розмови (%d)</string>
|
||||
<!--CreateProfileActivity-->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">Інформація щодо вашого профілю</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Не вдалося оновити фото профілю</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Не вдалося оновити профіль</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Не вдалося встановити фото профілю</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Не вдалося встановити профіль</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Фото профілю</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Задовге</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
@ -271,8 +271,8 @@
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Помилка мережі!</string>
|
||||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Неназваний пристрій</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_linked_s">Приєднано %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Останній активний %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_linked_s">З\'язано %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Остання активність %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_today">Сьогодні</string>
|
||||
<!--DocumentView-->
|
||||
<string name="DocumentView_unknown_file">Невідомий файл</string>
|
||||
@ -427,8 +427,8 @@
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Отримано повідомлення, яке зашифроване старою версією Signal, яка вже не підтримується. Попросіть друга оновитися до останньої версії та надіслати повідомлення знову.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Ви покинули групу.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Ви оновили групу</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s оновив групу</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Ви оновили групу.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s оновив групу.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s вам телефонував/-ла</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Телефонували %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Пропущено виклик від %s</string>
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Хибна стара фраза-пароль!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Введіть нову фразу-пароль!</string>
|
||||
<!--DeviceProvisioningActivity-->
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Приєднати цей пристрій?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">З\'язати цей пристрій?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">СКАСУВАТИ</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">ПРОДОВЖИТИ</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Він зможе</string>
|
||||
@ -453,16 +453,16 @@
|
||||
• Читати усі ваші повідомлення
|
||||
\n• Надсилати повідомлення від вашого імені
|
||||
</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Приєднання пристрою</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Приєднання нового пристрою...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">З\'язування пристрою</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">З\'язування нового пристрою...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Пристрій затверджено!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Пристрій не знайдено.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Помилка мережі.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Хибний QR-код.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Вибачте, Ви вже прив\'язали забагато пристроїв, спробуйте видалити декілька</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Вибачте, це хибний QR код для прив\'язки пристрою.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Приєднати пристрій Signal?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Здається, ви намагаєтеся приєднати пристрій Signal, використовуючи сканер від 3-ї особи. Для вашого захисту, відскануйте код знову, використовуючи Signal.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Вибачте, Ви вже з\'язали забагато пристроїв, спробуйте видалити декілька</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Вибачте, це хибний QR код для з\'язування пристрою.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">З\'язати пристрій Signal?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Здається, ви намагаєтеся з\'язати пристрій Signal, використовуючи сканер від 3-ї особи. Для вашого захисту, відскануйте код знову, використовуючи Signal.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal потребує дозволу \"Камера\", щоб сканувати QR коди, але наразі доступу немає. Будь ласка, перейдіть до налаштувань додатку, оберіть \"Дозволи\", та увімкніть \"Камера\".</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Для сканування QR коду необхідний доступ до Камери</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
@ -524,6 +524,8 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Я розумію</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Помилка служби Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services оновлюються або тимчасово недоступні. Будь-ласка, спробуйте знов.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Умови та Політика конфіденційності</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Неможливо відкрити це посилання. Браузер не знайдений.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Більше інформації</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Менше інформації</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal потребує доступу до телефонної книги та файлової системи, щоб підключити друзів, відправляти повідомлення та здійснювати виклики</string>
|
||||
@ -544,8 +546,8 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Додати мелодію</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Не вдалося додати мелодію</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Не вдалось змінити зображення</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">Почніть вводити текст для пошуку розмови, повідомлень та контактів.</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">Не знайдено результатів для \'%s\'</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">Розмови</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Контакти</string>
|
||||
@ -570,7 +572,8 @@
|
||||
<string name="Slide_audio">Аудіо</string>
|
||||
<string name="Slide_video">Відео</string>
|
||||
<!--SmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Отримано пошкоджене повідомлення обміну ключами!</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Отримано пошкоджене
|
||||
повідомлення обміну ключами!</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Отримано повідомлення обміну ключами для хибної версії протоколу.
|
||||
</string>
|
||||
@ -637,12 +640,12 @@
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Вимкнути звук сповіщень</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">Браузер не встановлено</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">Браузер не встановлено!</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Імпортування</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Імпортування текстових повідомлень</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Імпорт завершено</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Імпорт системної бази даних завершено</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Імпорт системної бази даних завершено.</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Торкніться, щоб відкрити.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Торкніться, щоб відкрити, чи торкніться замка, щоб закрити.</string>
|
||||
@ -686,7 +689,7 @@
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Нове повідомлення</string>
|
||||
<!--UnauthorizedReminder-->
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Цей пристрій більше не зареєстровано</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Скоріше за все це через те, що ви зареєстрували свій телефонний номер на іншому пристрої. Торкніться щоб перереєструвати</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Скоріше за все це через те, що ви зареєстрували свій телефонний номер на іншому пристрої. Торкніться щоб перереєструвати.</string>
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Помилка відтворення відео</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
@ -781,12 +784,12 @@
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Завантаження країн...</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">Пошук</string>
|
||||
<!--device_add_fragment-->
|
||||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Проскануйте QR код на пристрої, щоб прив\'язати його</string>
|
||||
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Проскануйте QR код на пристрої, щоб зв\'язати його</string>
|
||||
<!--device_link_fragment-->
|
||||
<string name="device_link_fragment__link_device">Прив\'язати пристрій</string>
|
||||
<string name="device_link_fragment__link_device">Зв\'язати пристрій</string>
|
||||
<!--device_list_fragment-->
|
||||
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Немає прив\'язаних пристроїв</string>
|
||||
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Прив\'язати новий пристрій</string>
|
||||
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Немає зв\'язаних пристроїв</string>
|
||||
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Зв\'язати новий пристрій</string>
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">продовжити</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Звіти про прочитання знаходяться тут</string>
|
||||
@ -931,9 +934,9 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">Відправника немає у вашій телефонній книзі</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__block">ЗАБЛОКУВАТИ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ДОДАТИ ДО ТЕЛЕФОННОЇ КНИГИ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">НЕ ДОДАВАТИ АЛЕ ПОКАЗАТИ МІЙ ПРОФІЛЬ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">НЕ ДОДАВАТИ, АЛЕ ПОКАЗАТИ МІЙ ПРОФІЛЬ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Якщо ви хочете перевірити безпеку вашого наскрізного шифрування із %s, порівняйте номер вище із номером на його/її пристрої. Інший спосіб: ви можете сканувати код на його/її телефоні, або попростити його/її сканувати ваш код. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Дізнатися більше про перевірку номерів безпеки</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Якщо ви хочете перевірити безпеку вашого шифрування із %s, порівняйте номер вище із номером на його/її пристрої. Інший спосіб: ви можете сканувати код на його/її телефоні, або попросити його/її сканувати ваш код. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Дізнатися більше про перевірку номерів безпеки</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Натисніть, щоб сканувати</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Завантаження...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Перевірено</string>
|
||||
@ -960,7 +963,7 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Відіслати журнал відлагодження</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Попередній перегляд медіа</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">Деталі повідомлення</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Прив\'язані пристрої</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Зв\'язані пристрої</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Запросити друзів</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Архівовані розмови</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Видалати світлину</string>
|
||||
@ -974,7 +977,7 @@
|
||||
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Вимкнути звук на 7 днів</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_year">Вимкнути звук на 1 рік</string>
|
||||
<string name="arrays__settings_default">Типові налаштування</string>
|
||||
<string name="arrays__enabled">Ввімкнено</string>
|
||||
<string name="arrays__enabled">Увімкнено</string>
|
||||
<string name="arrays__disabled">Вимкнено</string>
|
||||
<string name="arrays__name_and_message">Ім\'я та повідомлення</string>
|
||||
<string name="arrays__name_only">Тільки ім\'я</string>
|
||||
@ -1194,6 +1197,7 @@
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">Спілкуйтеся із %1$s на якісно новому рівні.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">Запросити друзів</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">Що більше друзів використовують Signal, то кращим він стає.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal зазнав технічних труднощів. Ми тяжко працюємо щоб відновити сервіс якомога швидше.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Зберегти</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Переслати</string>
|
||||
|
@ -457,7 +457,6 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">您所指定的号码
|
||||
(%s) 无效。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play 服务缺失</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">此设备缺少 Google Play 服务框架。您仍能使用 Signal,但是 Signal 的功能与稳定性会因此受到很大影响。\n\n如果您不是高级用户,并且运行的是原厂安卓手机操作系统,或者您觉得此错误信息不正确,请使用英文联系 support@whispersystems.org 我们会尝试帮助您解决此问题。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">了解</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Google Play 服务错误</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play 服务正在更新或者暂时不可用。请稍后再试。</string>
|
||||
@ -482,7 +481,6 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">无法添加个人来点铃声</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">搜索对话,消息记录和联系人信息。</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">没有找到关于“%s”的信息</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">对话</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">联系人</string>
|
||||
@ -848,7 +846,6 @@
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">添加到通讯录</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">不添加,但使我的信息可见</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[如果您希望验证您的安全和您的加密经由 %s ,在他的设备上对比下面的号码和数字。<a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">了解更多</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">点击扫码</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">载入中…</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">已验证</string>
|
||||
|
@ -459,7 +459,6 @@
|
||||
號碼 (%s) 是無效的
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">找不到 Google Play 服務</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">這個裝置找不到 Google Play 服務。你仍然可以使用 Signal,但是這個設定也許會造成降低可靠性或效能。\n\n如果你不是進階使用者,沒有執行非原廠的 Android ROM,或相信你正看到錯誤,請聯絡 support@whispersystems.org 來協助你排除故障。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">我了解</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play 服務錯誤</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play 服務正在更新或暫時無法使用。請再重試。</string>
|
||||
@ -483,8 +482,8 @@
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">加入鈴聲</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">無法加入自訂的鈴聲</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">無法儲存影像的變更</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="SearchFragment_begin_searching">開始輸入以搜尋對話,訊息和聯絡人。</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_no_results">沒有找到「%s」的結果</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_conversations">對話</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_contacts">聯絡人</string>
|
||||
@ -854,7 +853,6 @@ signal 訊息</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">加入聯絡人</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">不要加入,但讓我的個人資訊可以被看見</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ 如果您想驗證和 %s 的端到端加密,請和他們比較上方的數字是否一致。或者,您可以掃描他們手機上的二維碼,或讓他們掃描您手機上面的二維碼。<a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers"> 了解更多有關驗證安全碼的訊息 </a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">點擊掃描</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">載入中...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">已驗證</string>
|
||||
@ -1108,6 +1106,7 @@ signal 訊息</string>
|
||||
<string name="reminder_header_invite_text">與 %1$s 一同將你們的對話提升至更高的等級。</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_title">邀請您的好友!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_share_text">當更多的朋友使用 Signal,它將變得更好。</string>
|
||||
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal 正遇到技術性的問題。我們正在處理,將盡速的修正並恢復服務。</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">儲存</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">轉寄</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user