mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-10-17 07:02:55 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -21,8 +21,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Smazat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Zakázat heslo?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_lock_screen">
|
||||
Zakázat uzamčení obrazovky zpráv?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Tímto trvale odemkenete Signal a upozornění na zprávy.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Deaktivovat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Rušení registrace</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Odregistrace Signal zpráv a volání</string>
|
||||
@@ -50,6 +49,7 @@ Zakázat uzamčení obrazovky zpráv?</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(obrázek)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(audio)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(video)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(poloha)</string>
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Nemohu nalézt aplikaci pro vybraný typ dat.</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
@@ -78,9 +78,9 @@ kontakt</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_expires_s">Vyprší: %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Nedoručeno</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">Zobrazit zabezpečená média?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Tato média byla uložena v zašifrované databázi. Aby bylo možné je zobrazit v jiném programu, musí být dočasně dešifrována a v dešifrované podobě uložena. Opravdu to chcete udělat?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Tato media jsou uložena v zašifrované databázi. Bohužel, abyste je mohli prohlížet jinou aplikací, je nutno je dešifrovat a uložit dešifrované do úložiště. Opravdu to chcete udělat?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Chyba při předávání klíčů.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">Byl vám doručen klíč, klepněte pro jeho přijetí.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Byl vám doručen klíč, klikněte pro jeho zpracování.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s opustil(a) skupinu.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Klikněte pro detail</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Klikněte pro nešifrovaný záložní způsob</string>
|
||||
@@ -396,7 +396,7 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.</string
|
||||
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Volané číslo nepodporuje šifrované hovory!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">Mám to.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_connect_with_signal">Připojení pomocí Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_connect_with_signal">Připojení pomocí Signál</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Zvolte svou zemi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Zadejte kód
|
||||
vaší země</string>
|
||||
@@ -445,8 +445,7 @@ telefonní číslo</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Obdržen neplatný požadavek na výměnu klíčů.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_unknown_identity_key_click_to_process">
|
||||
Obdržena zpráva s neznámým identifikačním klíčem. Klepněte pro její zpracování a zobrazení.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_unknown_identity_key_tap_to_process">Přijata zpráva s neznámým identifikačním klíčem. Klikněte pro její zpracování a zobrazení.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_updated_but_unknown_identity_information">Aktualizována přijatá dat od neznámé identity. Klikněte pro ověření identity.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Reset zabezpečené komunikace.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duplicitní zpráva</string>
|
||||
@@ -599,7 +598,7 @@ Obdržena zpráva s neznámým identifikačním klíčem. Klepněte pro její zp
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">pokračovat</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Nepodařilo se zaznamenat logy z vašeho zařízení. Jěště můžete zkusit použít pro získání debug logů nástroj ADB.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Na vašem zařízení nelze číst log. Můžete místo toho použít pro získání logu ADB.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">Díky za Vaši pomoc!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">Odesílání</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__posting_logs">Posílání logů do gist...</string>
|
||||
@@ -646,7 +645,7 @@ Obdržena zpráva s neznámým identifikačním klíčem. Klepněte pro její zp
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Odemknout</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal vyžaduje informace o nastavení MMS, aby mohly být média a skupinové zprávy doručovány. Váš přístroj tyto informace neposkytuje, což se stává u zamknutých nebo jinak upravených přístrojů.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">Pro odesílání médií a skupinových zpráv klepněte na OK a vyplňte požadované informace. Nastavení MMS pro vašeho operátora lze většinou zjistit hledáním \"*váš operátor* APN\". Toto je je třeba udělat pouze jednou.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Pro odesílání médií a skupinových zpráv klepněte na OK a vyplňte požadované informace. Nastavení MMS pro vašeho operátora lze většinou zjistit hledáním \"*váš operátor* APN\". Toto stačí udělat pouze jednou.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__blocked">BLOKOVÁN</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
@@ -747,7 +746,7 @@ Signal se nedočkal přijetí ověřovací SMS. </string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__public_identity_key">Veřejný identifikační klíč</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Změnit heslo</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_identity">Ověření identity</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Odeslat ladící logy</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Odeslat ladící log</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Náhled multimedií</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">Všechny obrázky</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">Všechny obrázky s %1$s</string>
|
||||
@@ -976,7 +975,7 @@ Signal se nedočkal přijetí ověřovací SMS. </string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Dotykem nastavíte Signal jako výchozí SMS aplikaci</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_button">NASTAVIT</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importovat SMS ze systému</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Poklepejte ke zkopírování SMS zpráv ve Vašem telefonu do šifrované databáze.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Klikněte pro zkopírování SMS z telefonu do šifrované databáze Signal.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_button">IMPORTOVAT</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Povolit Signal zprávy a volání</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">Lepší zážitky z komunikace.</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user