mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-12-29 00:57:58 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -19,8 +19,6 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Radera</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Ta bort lösenordsfras?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_lock_screen">
|
||||
Stäng av låsskärm för meddelanden?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Inaktivera</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Avregistrering</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Avregistrerar från Signal-meddelanden och samtal...</string>
|
||||
@@ -47,6 +45,7 @@ Stäng av låsskärm för meddelanden?</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(bild)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(ljud)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(video)</string>
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(plats)</string>
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Kan ej hitta app för att välja media.</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
@@ -75,9 +74,7 @@ verifiera denna kontakt.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_expires_s">Går ut: %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Inte levererad</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">Visa skyddad fil?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Denna fil har lagrats i en krypterad databas. För att öppna den med en extern visare behöver informationen tyvärr tillfälligt dekrypteras och skrivas till disken. Är du säker på att du vill göra detta?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Ett fel uppstod. Mottog ett gammalt meddelande för nyckelutbyte.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">Tog emot meddelande för nyckelutbyte, tryck för att behandla.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s har lämnat gruppen.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Tryck för detaljer</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Tryck för oskyddad fallback</string>
|
||||
@@ -386,7 +383,6 @@ som inte finns i säkerhetskopian.</string>
|
||||
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Numret du ringde har inte stöd för säkra röstsamtal!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">Uppfattat</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_connect_with_signal">Anslut med Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Välj ditt land</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Du måste ange din landskod</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Du måste ange ditt telefonnummer</string>
|
||||
@@ -435,8 +431,6 @@ Dubbelkolla att det här är ditt nummer! Vi ska nu verifiera det med ett SMS.</
|
||||
för nyckelutbyte!</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
||||
Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_unknown_identity_key_click_to_process">
|
||||
Tog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och visa.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_updated_but_unknown_identity_information">Mottagit uppdaterad men okänd identitetsinformation. Klicka för att bekräfta identitet.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Säker session nollställd.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duplicerat meddelande.</string>
|
||||
@@ -589,7 +583,6 @@ Tog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och vis
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">fortsätt</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Kunde inte plocka loggarna från din enhet, men du kan använda ADB för att hämta debugloggarna istället.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">Tack för din hjälp!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">Skickar</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__posting_logs">Skickar loggar till gist...</string>
|
||||
@@ -635,7 +628,6 @@ Tog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och vis
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Lås upp</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal kräver MMS-inställningar för att leverera medie- och gruppmeddelanden via din mobiloperatör. Din enhet gör inte den här informationen tillgänglig, vilket ibland stämmer för låsta enheter och andra restriktiva konfigurationer.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">För att skicka medie- och gruppmeddelande, klicka \'OK\' och fyll i de begärda inställningarna. MMS-inställningarna för din operatör kan generellt hittas genom att söka efter \'din operatör APN\'. Du behöver bara göra det här en gång.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__blocked">BLOCKERAD</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
@@ -730,7 +722,6 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering.</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__public_identity_key">Publik identitetsnyckel</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Ändra lösenord</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_identity">Verifiera identiteten</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Skicka in loggarna</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Mediaförhandsgranskning</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview">Alla bilder</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">Alla bilder med %1$s</string>
|
||||
@@ -780,10 +771,16 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering.</string>
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">Ändra lösenord</string>
|
||||
<string name="preferences__change_your_passphrase">Ändra ditt lösenord</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_passphrase">Aktivera lösenordsfras</string>
|
||||
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Lås Signal och meddelandenotifikationer med ett lösenord</string>
|
||||
<string name="preferences__screen_security">Skärmsäkerhet</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Blockera skärmdumpar i Senaste-listen samt inuti appen</string>
|
||||
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Lås Signal automatiskt efter angivet intervall av inaktivitet.</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Inaktivitetsperiod för lösenord</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Tidsintervall för inaktivitet</string>
|
||||
<string name="preferences__notifications">Aviseringar</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_message_notifications">Slå på meddelandeaviseringar</string>
|
||||
<string name="preferences__new_contacts_notifications">Avisering om nya kontakter</string>
|
||||
<string name="preferences__show_a_notification_for_new_signal_contacts">Visa notifiering för nya kontakter i Signal</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color">Färg på ljusindikator</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color_unknown">Okänd</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Blinkmönster på ljusindikator</string>
|
||||
@@ -939,12 +936,18 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering.</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__help">Hjälp</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build">Din version av Signal är urgammal</string>
|
||||
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
|
||||
<item quantity="one">Din version av Signal upphör om 1 dag. Klicka för att uppdatera till den senaste versionen.</item>
|
||||
<item quantity="other">Din version av Signal upphör om %d dagar. Klicka för att uppdatera till den senaste versionen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Din version av Signal kommer att gå ut idag. Tryck för att uppdatera till senaste versionen.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">Din version av Signal har gått ut!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">Meddelanden kommer inte längre att kunna skickas. Tryck för att uppdatera till senaste versionen.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_button">UPPDATERA</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">Använd som standardapp för SMS</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Tryck för att göra Signal till din standardapp för SMS.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_button">STÄLL IN</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importera systemets SMS</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Tryck för att kopiera din telefons SMS-meddelanden till dess krypterade databas.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_button">IMPORTERA</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Aktivera Signalmeddelanden och samtal</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">Uppgradera din kommunikationsupplevelse.</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user