mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 19:29:30 +00:00
Updated language translations
This commit is contained in:
@@ -73,6 +73,9 @@
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %1$s pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Priimti</string>
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Paskiausi pokalbiai</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Kontaktai</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Žinutė %s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal skambutis %s</string>
|
||||
@@ -173,6 +176,7 @@
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Jūsų įrenginyje nėra įdiegtos naršyklės.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">Nerasta jokių rezultatų, atitinkančių \"%s\"</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Ištrinti pasirinktą pokalbį?</item>
|
||||
<item quantity="few">Ištrinti pasirinktus pokalbius?</item>
|
||||
@@ -541,6 +545,8 @@
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS žinutė užšifruota seansui, kurio nėra</string>
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Nutildyti pranešimus</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">Neįdiegta jokia saityno naršyklė!</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Importavimas eigoje</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Importuojamos tekstinės žinutės</string>
|
||||
@@ -575,11 +581,17 @@
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemos siunčiant žinutę!</string>
|
||||
<!--SaveAttachmentTask-->
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_open_directory">Atverti katalogą</string>
|
||||
<!--SearchToolbar-->
|
||||
<string name="SearchToolbar_search">Ieškoti</string>
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nauja žinutė</string>
|
||||
<!--UnauthorizedReminder-->
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Įrenginys daugiau nebėra registruotas</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Tai yra tikėtina, nes registravote savo telefono numerį su Signal kitame įrenginyje. Bakstelėkite, norėdami registruoti iš naujo.</string>
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Klaida, atkuriant vaizdo įrašą</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Jūsų pokalbio su %1$s saugumo numeris pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.</string>
|
||||
@@ -617,6 +629,7 @@
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nėra užblokuotų kontaktų</string>
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal žinutė</string>
|
||||
@@ -639,6 +652,7 @@
|
||||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Siuntimas nepavyko</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Laukiama patvirtinimo</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Pristatyta</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__message_read">Žinutė perskaityta</string>
|
||||
<!--conversation_item_received-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Kontakto nuotrauka</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
@@ -662,6 +676,9 @@
|
||||
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Susieti naują įrenginį</string>
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">tęsti</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Pranešimai apie žinučių skaitymą jau čia</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">Pasirinktinai matyti kada žinutės būna perskaitomos ir rodyti tai kitiems</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Įjungti pranešimus apie žinučių skaitymą</string>
|
||||
<!--expiration-->
|
||||
<string name="expiration_off">Išjungta</string>
|
||||
<plurals name="expiration_seconds">
|
||||
@@ -762,6 +779,7 @@
|
||||
<string name="profile_create_activity__who_can_see_this_information">Kas gali matyti šią informaciją?</string>
|
||||
<string name="profile_create_activity__your_name">Jūsų vardas</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Bendrinama medija</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Nutildyti pokalbį</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Pranešimų garsas</string>
|
||||
@@ -778,6 +796,8 @@
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">TELEFONO NUMERIS</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal padaro bendravimą, naudojant jūsų esamą telefono numerį ir adresų knygą, lengvą. Draugai ir kontaktai, kurie jau žino kaip susisiekti su jumis telefonu, galės lengvai su jumis susisiekti, naudojant Signal.\n\nRegistracija persiunčia kai kurią kontaktinę informaciją į serverį. Ši informacija nėra kaupiama.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">Patvirtinkite savo numerį</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Norėdami gauti patvirtinimo kodą, įveskite savo mobiliojo telefono numerį. Gali būti taikomi mobiliojo ryšio paslaugos teikėjo mokesčiai.</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
@@ -795,6 +815,9 @@
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Patvirtinta(-s)</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Dalintis saugumo numeriu</string>
|
||||
<!--webrtc_answer_decline_button-->
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Perbraukite aukštyn, norėdami atsiliepti</string>
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Perbraukite žemyn, norėdami atmesti</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Kai kurios problemos reikalauja jūsų dėmesio.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Išsiųsta</string>
|
||||
@@ -983,8 +1006,10 @@
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Kontakto nuotraukos paveikslas</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">Archyvuota</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">Gautųjų aplankas tuščias</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Naujas pokalbis</string>
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">Pradėkite, bendraudami su draugais.</string>
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Atstatyti saugųjį seansą</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
@@ -1043,6 +1068,7 @@
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Persiųsti</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">Visa medija</string>
|
||||
<!--media_overview-->
|
||||
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Nėra dokumentų</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Medijos peržiūra</string>
|
||||
<!--new_conversation_activity-->
|
||||
@@ -1054,25 +1080,7 @@
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Senos žinutės sėkmingai ištrintos</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Perdavimo piktograma</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__message_read">Žinutė perskaityta</string>
|
||||
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Nėra dokumentų</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Pranešimai apie žinučių skaitymą jau čia</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">Pasirinktinai matyti kada žinutės būna perskaitomos ir rodyti tai kitiems</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Įjungti pranešimus apie žinučių skaitymą</string>
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Bendrinama medija</string>
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">Patvirtinkite savo numerį</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Norėdami gauti patvirtinimo kodą, įveskite savo mobiliojo telefono numerį. Gali būti taikomi mobiliojo ryšio paslaugos teikėjo mokesčiai.</string>
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">Pradėkite, bendraudami su draugais.</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">Gautųjų aplankas tuščias</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">Nieko nepraleidote!</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">Nerasta jokių rezultatų, atitinkančių \"%s\"</string>
|
||||
<string name="SearchToolbar_search">Ieškoti</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Įrenginys daugiau nebėra registruotas</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Tai yra tikėtina, nes registravote savo telefono numerį su Signal kitame įrenginyje. Bakstelėkite, norėdami registruoti iš naujo.</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">Neįdiegta jokia saityno naršyklė!</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Paskiausi pokalbiai</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Kontaktai</string>
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Perbraukite aukštyn, norėdami atsiliepti</string>
|
||||
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Perbraukite žemyn, norėdami atmesti</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">Įkeliama...</string>
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Jungiamasi...</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user