mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 06:57:48 +00:00
Updated language translations
This commit is contained in:
@@ -70,6 +70,7 @@
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш номер безпеки із %1$s змінився. Це може означати або те, що хтось намагається перехопити вашу розмову, або те, що %2$s просто перевстановив Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Можливо, ви хочете перевірити ваш номер безпеки із цим контактом.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Прийняти</string>
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Повідомлення %s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Виклик Signal %s</string>
|
||||
@@ -483,6 +484,7 @@
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS повідомлення зашифроване для неіснуючої сесії</string>
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Вимкнути звук сповіщень</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Імпортування</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Імпортування текстових повідомлень</string>
|
||||
@@ -514,11 +516,15 @@
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблема під час надсилання повідомлення!</string>
|
||||
<!--SaveAttachmentTask-->
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_open_directory">Відкрити теку</string>
|
||||
<!--SearchToolbar-->
|
||||
<string name="SearchToolbar_search">Пошук</string>
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Нове повідомлення</string>
|
||||
<!--UnauthorizedReminder-->
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Помилка відтворення відео</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Можливо, ви хочете перевірити ваш номер безпеки із цим контактом.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Новий номер безпеки</string>
|
||||
@@ -553,6 +559,7 @@
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Немає заблокованих контактів</string>
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__from_sim_name">Від %1$s</string>
|
||||
@@ -697,6 +704,7 @@
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Натисніть, щоб сканувати</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Поділитися номером безпеки</string>
|
||||
<!--webrtc_answer_decline_button-->
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Є деякі проблеми, що потребують вашої уваги.</string>
|
||||
<string name="message_details_header__sent">Надіслано</string>
|
||||
@@ -942,6 +950,6 @@
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старі повідомлення було успішно видалено</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Логотип типу зв\'язку</string>
|
||||
<string name="SearchToolbar_search">Пошук</string>
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Підключення...</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user