Updated language translations

This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2018-03-31 02:20:53 -07:00
parent 18039bc3f4
commit 90f2398219
48 changed files with 1948 additions and 1146 deletions

View File

@@ -11,8 +11,8 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Aktuálne: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Ešte ste si nenastavili heslo!</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">1 správa na konverzáciu</item>
<item quantity="few">%d správ na konverzáciu</item>
<item quantity="one">%d správa na konverzáciu</item>
<item quantity="few">%d správy na konverzáciu</item>
<item quantity="other">%d správ na konverzáciu</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Zmazať všetky staré správy?</string>
@@ -42,9 +42,9 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">%1$s téma, %2$s jazyk</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">1 min.</item>
<item quantity="few">%d min.</item>
<item quantity="other">%d min.</item>
<item quantity="one">%d minúta</item>
<item quantity="few">%d minúty</item>
<item quantity="other">%d minút</item>
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(obrázok)</string>
@@ -61,15 +61,20 @@
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Dnes</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Včera</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Tento týždeň</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Tento mesiac</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Prichádzajúce volanie</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Odstrániť</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Odstrániť profilovú fotku?</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaše bezpečnostné číslo pre %1$s sa zmenilo. Toto môže znamenať, že sa niekto snaží preniknúť do vašej komunikácie alebo jednoducho, že %2$s preinštaloval/a Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Možno by ste chceli overiť bezpečnostné číslo s týmto kontaktom.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Potvrdiť</string>
<!--ContactsCursorLoader-->
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Nedávne chaty</string>
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Kontakty</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Správa %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal Hovor %s</string>
@@ -198,6 +203,8 @@
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Archivované konverzácie (%d)</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profilová fotka</string>
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Príliš dlhé</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Používa sa upravené: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Používa sa predvolené: %s</string>
@@ -305,14 +312,14 @@ opätovným importom zduplikujete správy.
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Pozvánky odoslané!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Pozvať do Signal</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
<item quantity="one">ODOSLAŤ SMS 1 PRIATEĽOVI</item>
<item quantity="one">ODOSLAŤ SMS %d PRIATEĽOVI</item>
<item quantity="few">ODOSLAŤ SMS %d PRIATEĽOM</item>
<item quantity="other">ODOSLAŤ SMS %d PRIATEĽOM</item>
</plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one">Odoslať 1 SMS pozvánku?</item>
<item quantity="few">Odoslať %d SMS pozvánok?</item>
<item quantity="other">Odoslať %d SMS pozvánok?</item>
<item quantity="one">Odoslať %d SMS pozvánku? </item>
<item quantity="few">Odoslať %d SMS pozvánky? </item>
<item quantity="other">Odoslať %d SMS pozvánok? </item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Prejdime na Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Vyzerá, že nemáte žiadne aplikácie kam by sa dalo zdieľať.</string>
@@ -327,6 +334,9 @@ opätovným importom zduplikujete správy.
<!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Chyba načítavania MMS nastavení poskytovateľa</string>
<!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Médiá</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Vymazávanie</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Mažú sa správy...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenty</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Prebieha hovor Signal</string>
@@ -348,6 +358,7 @@ opätovným importom zduplikujete správy.
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s vám volal/a</string>
<string name="MessageRecord_called_s">%s volaný/á</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Zmeškaný hovor od %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s je na Signale!</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Nastavili ste čas miznúcich správ na %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s nastavil čas miznúcich správ na %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaše bezpečnostné číslo pre %s sa zmenilo.</string>
@@ -446,7 +457,11 @@ telefónne číslo</string>
<string name="RegistrationService_registration_error">Chyba pri registrácii</string>
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_encountered_a_problem">Pri registrácii Signal sa vyskytol problém.</string>
<!--RingtonePreference-->
<string name="RingtonePreference_ringtone_default">Predvolené zvonenie</string>
<string name="RingtonePreference_ringtone_silent">Žiadne</string>
<string name="RingtonePreference_notification_sound_default">Predvolený tón notifikácie</string>
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Pridať zvonenie</string>
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Nepodarilo sa pridať vlastné zvonenie</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Obrázok</string>
<string name="Slide_audio">Zvuk</string>
@@ -470,6 +485,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="ThreadRecord_called_you">Volal Vám</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">Zmeškaný hovor</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Multimediálna správa</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s je na Signale!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Čas na zmiznutie správy nastavený na %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Bezpečnostné číslo bolo zmenené</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaše bezpečnostné číslo pre %s sa zmenilo.</string>
@@ -479,6 +495,8 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Aktualizácia Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">K dispozícii je nová verzia Signal, ťuknutím aktualizujte</string>
<!--UnknownSenderView-->
<string name="UnknownSenderView_block_s">Blokovať %s?</string>
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">Blokované kontakty vám nebudú môcť poslať správy alebo vám zavolať.</string>
<string name="UnknownSenderView_block">Blokovať</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Odoslať správu?</string>
@@ -521,6 +539,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Dotykom otvor.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Dotykom otvorte alebo dotykom zámku zatvorte.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal je odomknutý</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Zamknúť Signal</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Vy</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Nepodporovaný typ súboru</string>
@@ -545,12 +564,14 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problém odosielania správy!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_open_directory">Otvoriť adresár</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Uložené do %s</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Hľadaj</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nová správa</string>
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Zariadenie už nie je registrované</string>
<!--VideoPlayer-->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Chyba prehrávania videa</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
@@ -564,7 +585,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="attachment_type_selector__audio">Zvuk</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Zvuk</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">Kontakt</string>
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Kontak</string>
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Kontakt</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">Kamera</string>
<string name="attachment_type_selector__camera_description">Kamera</string>
<string name="attachment_type_selector__location">Poloha</string>
@@ -592,6 +613,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Žiadne blokované kontakty</string>
<!--contact_selection_recent_activity-->
<!--contact_selection_list_fragment-->
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Ukáž Kontakty</string>
<!--conversation_title_view-->
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal správa</string>
@@ -640,35 +662,35 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">Vypnuté</string>
<plurals name="expiration_seconds">
<item quantity="one">1 s</item>
<item quantity="few">%d s</item>
<item quantity="other">%d s</item>
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="other">%d sekúnd</item>
</plurals>
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%ds</string>
<plurals name="expiration_minutes">
<item quantity="one">1 min</item>
<item quantity="few">%d min</item>
<item quantity="other">%d min</item>
<item quantity="one">%d minúta</item>
<item quantity="few">%d minúty</item>
<item quantity="other">%d minút</item>
</plurals>
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%dm</string>
<plurals name="expiration_hours">
<item quantity="one">1 hod</item>
<item quantity="few">%d hod</item>
<item quantity="other">%d hod</item>
<item quantity="one">%d hodina</item>
<item quantity="few">%d hodiny</item>
<item quantity="other">%d hodín</item>
</plurals>
<string name="expiration_hours_abbreviated">%dh</string>
<plurals name="expiration_days">
<item quantity="one">1 d</item>
<item quantity="few">%d d</item>
<item quantity="other">%d d</item>
<item quantity="one">%d deň</item>
<item quantity="few">%d dni</item>
<item quantity="other">%d d</item>
</plurals>
<string name="expiration_days_abbreviated">%dd</string>
<plurals name="expiration_weeks">
<item quantity="one">1 týž.</item>
<item quantity="few">%d týž.</item>
<item quantity="other">%d týž.</item>
<item quantity="one"> %d týždeň</item>
<item quantity="few"> %d týždne</item>
<item quantity="other">%d týždňov</item>
</plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dw</string>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dt</string>
<!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Vaše bezpečnostné číslo pre %s sa zmenilo a nie je už overené</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Vaše bezpečnostné čísla pre %1$s a %2$s už nie sú overené</string>
@@ -723,7 +745,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<item quantity="few">%1$s sa pripojil/a do skupiny. </item>
<item quantity="other">%1$s sa pripojil/a do skupiny. </item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Názov skupiny je teraz \'%1$s\'.</string>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Názov skupiny je teraz \"%1$s\".</string>
<!--profile_group_share_view-->
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Odomkni</string>
@@ -731,6 +753,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal vyžaduje nastavenia MMS na doručenie médií a skupinových správ cez vášho poskytovateľa pripojenia. Vaše zariadenie neposkytuje tieto informácie, čo občas spôsobujú uzamknuté zariadenia alebo iné nastavenia.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Na odoslanie médií a skupinových správ, stlačte OK a dokončite žiadané nastavenia. MMS nastavenia pre vášho poskytovateľa sa dajú nájsť keď vyhľadáte Váš poskytovateľ APN. Toto musíte nastaviť len raz.</string>
<!--profile_create_activity-->
<string name="profile_create_activity__set_later">Nastaviť neskôr</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Stíšiť konverzáciu</string>
@@ -740,6 +763,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="recipient_preferences__color">Farba</string>
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">Zobraziť bezpečnostné číslo</string>
<string name="recipient_preferences__privacy">Súkromie</string>
<string name="recipient_preferences__ringtone">Zvonenie</string>
<!--- redphone_call_controls-->
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal hovor</string>
<string name="redphone_call_controls__mute">Stíšiť</string>
@@ -753,6 +777,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="recipients_panel__to"><small>Vlož meno alebo číslo</small></string>
<string name="recipients_panel__add_members">Pridať členov</string>
<!--unknown_sender_view-->
<string name="unknown_sender_view__block">BLOKOVAŤ</string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ak si chcete overiť zabezpečenie vášho šifrovania pre %s, porovnajte číslo vyššie s číslom na ich zariadení. Inak môžete tiež naskenovať kód na ich zariadení alebo ich požiadať o naskenovanie vášho kódu. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Zistiť viac.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Ťuknutím naskenujte</string>
@@ -782,6 +807,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Pripojené zariadenia</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Pozvať priateľov</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Archivované konverzácie</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Odstrániť fotku</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Import</string>
<string name="arrays__use_default">Použiť predvolené</string>
@@ -902,6 +928,8 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="preferences_notifications__events">Udalosti</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Zvuky v chate</string>
<string name="preferences_notifications__show">Zobraziť</string>
<string name="preferences_notifications__calls">Volania</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Zvonenie</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Zobraziť výzvu na pozvanie</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Zobraziť výzvu na pozvanie kontaktov bez Signal</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Veľkosť písma správy</string>
@@ -979,11 +1007,6 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Porovnať</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_outdated_build">Vaša verzia Signal je neaktuálna</string>
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
<item quantity="one">Vaša verzia Signal expiruje za 1 d. Ťuknutím aktualizujte na najnovšiu verziu.</item>
<item quantity="few">Vaša verzia Signal expiruje za %d d. Ťuknutím aktualizujte na najnovšiu verziu.</item>
<item quantity="other">Vaša verzia Signal expiruje za %d d. Ťuknutím aktualizujte na najnovšiu verziu.</item>
</plurals>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Vaša verzia Signal expiruje dnes. Ťuknutím aktualizujte na najnovšiu verziu.</string>
<string name="reminder_header_expired_build">Vaša verzia Signal expirovala!</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">Správy sa nepodarí úspešne odoslať. Ťuknutím aktualizujte na najnovšiu verziu.</string>
@@ -1002,6 +1025,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="media_preview__forward_title">Preposlať</string>
<string name="media_preview__all_media_title">Všetky médiá</string>
<!--media_overview-->
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Žiadne dokumenty</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Náhľad média</string>
<!--new_conversation_activity-->
@@ -1016,10 +1040,12 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
<string name="ConversationListFragment_loading">Načítava sa...</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Pripájanie...</string>
<string name="Permissions_continue">Pokračovať</string>
<string name="Permissions_not_now">Teraz nie</string>
<string name="registration_activity__skip">Preskoč</string>
<string name="registration_activity__register">Registrovať</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Obnovenie</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Kopírovať do schránky</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Zlé číslo?</string>
<string name="BackupUtil_never">Nikdy</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Neznáme</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Žiadne</string>