mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-12-03 09:22:23 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -91,8 +91,10 @@
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">ផ្សេងៗ</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">លេខទំនាក់ទំនងដែលបានជ្រើសរើសមិនត្រឹមត្រូវ</string>
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">ផ្ញើបរាជ័យ ចុច សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">ទទួលបានសារ ផ្លាស់ប្តូរសោរ សូមចុច ដើម្បីដំណើរការ។</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s នាក់បានចាកចេញពីក្រុម។</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">ផ្ញើបរាជ័យ ចុច សម្រាប់ជំនួសគ្មានសុវត្ថិភាព</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">ជំនួសទៅSMSគ្មានសុវត្ថិភាព?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">ជំនួសទៅMMSគ្មានសុវត្ថិភាព?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">សារនេះនឹង <b>មិនមែន</b> ត្រូវបានកាណាល់កូដសម្ងាត់ទេ ពីព្រោះអ្នកទទួលឈប់ប្រើ ស៊ីហ្គណល។\n\nផ្ញើសារដែរគ្មានសុវត្ថិភាព?</string>
|
||||
@@ -169,7 +171,6 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">កំពុងលុប</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">កំពុងលុបសារ...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">រកមិនឃើញសារដែលបានដកស្រង់</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ពំុមានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
@@ -204,12 +205,15 @@
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ប្រើលំនាំដើម៖ %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_none">គ្មាន</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">ឥឡូវនេះ</string>
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d នាទី</string>
|
||||
<string name="DateUtils_today">ថ្ងៃនេះ</string>
|
||||
<string name="DateUtils_yesterday">ម្សិលមិញ</string>
|
||||
<!--DeliveryStatus-->
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sending">កំពុងផ្ញើ</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sent">បានផ្ញើ</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_delivered">បានបញ្ចូន</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_read">អាន</string>
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">ផ្តាត់តំណភ្ជាប់ \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">ពេលផ្តាច់តំណភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ញើ និងទទួលសារទៀតទេ។ </string>
|
||||
@@ -328,12 +332,17 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">អ្នកបានចាកចេញពីក្រុម។</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">អ្នកបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម។</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called">អ្នកបានហៅ</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_you">លេខទំនាក់ទំនងបានហៅ</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call">ការហៅមិនបានទទួល</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម។</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s ហៅមកអ្នក</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">ហៅទៅកាន់ %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">ការហៅមិនបានទទួលពី %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s ប្រើស៊ីហ្គណល!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">អ្នកបានបិទសារបាត់ទៅវិញ។</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s បានបិទសារបាត់ទៅវិញ។</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">អ្នកបានកំណត់រយៈពេលសារបាត់ទៅវិញជា %1$s។</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s បានកំណត់រយៈពេលលុបសារ %2$s។</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">លេខសុវត្ថិភាពអ្នក %s បានផ្លាស់ប្តូរ។</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព %sដោយបានផ្ទៀងផ្ទាត់ជាមួយឧបករណ៍ផ្សេង</string>
|
||||
@@ -465,6 +474,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_call">ការហៅមិនបានទទួល</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">សារក្នុងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s ប្រើ ស៊ីហ្គណល!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">សារបាត់ទៅវិញបានបិទ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">កំណត់រយៈពេលលុបសារ %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">លេខសុវត្ថិភាព បានផ្លាស់ប្តូរ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក %s បានផ្លាស់ប្តូរ។</string>
|
||||
@@ -540,6 +550,13 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">អ្នកមានសារស៊ីហ្គណល មិនទាន់បញ្ចូនសម្រេច ចុចបើក និងទាញយកមកវិញ</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">ទំនាក់ទំនង</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">លំនាំដើម</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_calls">ការហៅ</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_backups">បម្រុងទុក</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_other">ផ្សេងៗ</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_group_messages">សារ</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">មិនស្គាល់</string>
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">មិនមានការឆ្លើយតបភ្លាមៗ នៅពេល ស៊ីហ្គណល ត្រូវបានចាក់សោរ!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">សារដែលបានបញ្ជូនមានបញ្ហា!</string>
|
||||
@@ -547,6 +564,8 @@
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">បានរក្សាទុកនៅ %s</string>
|
||||
<!--SearchToolbar-->
|
||||
<string name="SearchToolbar_search">ស្វែងរក</string>
|
||||
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">ការស្វែងរកសម្រាប់ការសន្ទនា បញ្ជីទំនាក់ទំនង និងសារ</string>
|
||||
<!--ShortcutLauncherActivity-->
|
||||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal"> ស៊ីហ្គណល</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">សារថ្មី</string>
|
||||
@@ -696,6 +715,8 @@
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">អរគុណសម្រាប់ការជួយរបស់អ្នក!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">កំពុងបញ្ជូន</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">ពុំមានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងទេ</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__button_got_it">ទទួលបាន</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">បានចម្លងទៅ clipboard</string>
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">តើអ្នកចង់នាំចូលសារជាអក្សរដែលមានស្រាប់ ចូលក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានកាណាល់កូដសម្ងាត់របស់ស៊ីហ្គណលទេ?</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">ប្រព័ន្ទមូលដ្ឋានទិន្នន័យលំនាំដើម នឹងមិនត្រូវបានកែប្រែ ឬផ្លាស់ប្តូរ តាមវិធីណាមួយឡើយ។ </string>
|
||||
@@ -946,7 +967,7 @@
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">រក្សាឯកសារភ្ជាប់</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">សារដែលមិនបង្ហាញ</string>
|
||||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">សារបាត់ទៅវិញ</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_on-->
|
||||
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">សារដែលហួសកាលកំណត់</string>
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
@@ -955,7 +976,7 @@
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">លុបការជ្រើសរើស</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">ជ្រើសរើសទាំងអស់</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">ដាក់បណ្ណសារដែលបានជ្រើសរើស</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">ដកបណ្ណសារមិនបានជ្រើសរើស</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">ដកបណ្ណសារដែលបានជ្រើសរើស</string>
|
||||
<!--conversation_list-->
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">រូបថតទំនាក់ទំនង</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user