Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli 2018-08-24 11:53:40 -07:00
parent c5309ce11e
commit 96c39ec100
38 changed files with 2203 additions and 1056 deletions

View File

@ -220,7 +220,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">رسالة نصية</string> <string name="ConversationFragment_sms">رسالة نصية</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">جارٍ الحذف</string> <string name="ConversationFragment_deleting">جارٍ الحذف</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">حذف الرسائل جارٍ...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">حذف الرسائل جارٍ...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">لم يتم العثور على الرسالة المقتبسة</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">لا يوجد متصفح بالجهاز.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">لا يوجد متصفح بالجهاز.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -622,6 +621,13 @@
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">رسائل سيجنال المعلقة</string> <string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">رسائل سيجنال المعلقة</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">متصل</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">متصل</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">افتراضي</string>
<string name="NotificationChannel_calls">المُكالمات</string>
<string name="NotificationChannel_backups">النُسخ الإحتياطية</string>
<string name="NotificationChannel_other">أخرى</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">الرسائل</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">مجهول</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">الردود السريعة غير متاحة عند قفل سيجنال!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">الردود السريعة غير متاحة عند قفل سيجنال!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">مشكلة في الإرسال!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">مشكلة في الإرسال!</string>
@ -629,6 +635,7 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">تم الإحتفاظ به في %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">تم الإحتفاظ به في %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">بحث</string> <string name="SearchToolbar_search">بحث</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">سيجنال</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">سيجنال</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">رسالة جديدة</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">رسالة جديدة</string>
@ -800,6 +807,11 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">شكرا للمساعدة!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">شكرا للمساعدة!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">إرسال</string> <string name="log_submit_activity__submitting">إرسال</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">لا يوجد متصفح.</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">لا يوجد متصفح.</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">لا تقدم</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">قدَم</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">عُلم</string>
<string name="log_submit_activity__success">تم بنجاح!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">نسخ إلى الحافظة</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">هل تود استيراد الرسائل النصية الموجودة إلى قاعدة بيانات سيجنال المشفرة؟</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">هل تود استيراد الرسائل النصية الموجودة إلى قاعدة بيانات سيجنال المشفرة؟</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">لن يتم تغيير قاعدة البيانات الأساسية بأي طريقة.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">لن يتم تغيير قاعدة البيانات الأساسية بأي طريقة.</string>

View File

@ -179,7 +179,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Изтриване</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Изтриване</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Изтриване на съобщения...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Изтриване на съобщения...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Цитираното съобщение неможе да бъде намерено</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Нямате инсталиран браузър.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Нямате инсталиран браузър.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -558,6 +557,13 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Имате непрочетени Сигнал съобщения, натиснете, за да ги отворите и прегледате</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Имате непрочетени Сигнал съобщения, натиснете, за да ги отворите и прегледате</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Контакт</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Контакт</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">По подразбиране</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Обаждания</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Архиви</string>
<string name="NotificationChannel_other">Друг</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Съобщения</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Непознат</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Бърз отговор не е възможен, когато Сигнал е заключен!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Бърз отговор не е възможен, когато Сигнал е заключен!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблем при изпрашане на съобщение!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблем при изпрашане на съобщение!</string>
@ -565,6 +571,7 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Запзване в %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Запзване в %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Търсене</string> <string name="SearchToolbar_search">Търсене</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Сигнал</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Сигнал</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ново съобщение</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ново съобщение</string>
@ -720,6 +727,11 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">Благодаря за помоща!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Благодаря за помоща!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Изпращане</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Изпращане</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Няма инсталиран браузър</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Няма инсталиран браузър</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Не изпращай</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Изпрати</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Ясно</string>
<string name="log_submit_activity__success">Успех!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Копирано</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Желаете ли да внесете вече съществуващите текстови съобщения в криптираната база данни на Сигнал?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Желаете ли да внесете вече съществуващите текстови съобщения в криптираната база данни на Сигнал?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Системната база данни няма да бъде променена по никакъв начин.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Системната база данни няма да бъде променена по никакъв начин.</string>

View File

@ -22,11 +22,11 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Elimina</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Elimina</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Voleu desactivar la contrasenya?</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Voleu desactivar la contrasenya?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">El Signal i les notificacions es desblocaran permanentment.</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">El Signal i les notificacions es desblocaran permanentment.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Desactiva</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Inhabilita</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Cancel·lació del registre</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Cancel·lació del registre</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">S\'està cancel·lant el registre per als missatges i les trucades del Signal...</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">S\'està cancel·lant el registre per als missatges i les trucades del Signal...</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Voleu desactivar els missatges i les trucades del Signal?</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Voleu inhabilitar els missatges i les trucades del Signal?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Desactiveu els missatges i les trucades del Signal cancel·lant el registre del servidor. Haureu de tornar a registrar el número de telèfon per utilitzar-los de nou.</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Desactiveu els missatges i les trucades del Signal cancel·lant el registre del servidor. Haureu de tornar a registrar el número de telèfon per usar-los de nou.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">S\'ha produït un error en connectar amb el servidor.</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">S\'ha produït un error en connectar amb el servidor.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS activats</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS activats</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Toqueu per a canviar l\'aplicació d\'SMS predeterminada</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Toqueu per a canviar l\'aplicació d\'SMS predeterminada</string>
@ -117,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">El missatge és buit.</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">El missatge és buit.</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Membres del grup</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Membres del grup</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatari no vàlid.</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatari no vàlid.</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">S\'ha afegit a la pantalla d\'inici.</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Trucades no compatibles</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Trucades no compatibles</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Aquest dispositiu sembla no suportar accions de trucada.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Aquest dispositiu sembla no suportar accions de trucada.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Voleu abandonar el grup?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Voleu abandonar el grup?</string>
@ -181,7 +182,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">S\'està eliminant</string> <string name="ConversationFragment_deleting">S\'està eliminant</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">S\'estan eliminant els missatges...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">S\'estan eliminant els missatges...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">No s\'ha trobat el missatge citat</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">No s\'ha trobat el missatge original.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">El missatge original ja no està disponible.</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">No hi ha cap navegador instal·lat al dispositiu.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">No hi ha cap navegador instal·lat al dispositiu.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -216,7 +218,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Foto del perfil</string> <string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Foto del perfil</string>
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Massa llarg</string> <string name="CreateProfileActivity_too_long">Massa llarg</string>
<!--CustomDefaultPreference--> <!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Usant personalitzat: %s</string> <string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Ús de la personalització: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Per defecte: %s</string> <string name="CustomDefaultPreference_using_default">Per defecte: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Cap</string> <string name="CustomDefaultPreference_none">Cap</string>
<!--DateUtils--> <!--DateUtils-->
@ -225,7 +227,7 @@
<string name="DateUtils_today">Avui</string> <string name="DateUtils_today">Avui</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Ahir</string> <string name="DateUtils_yesterday">Ahir</string>
<!--DeliveryStatus--> <!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sending">Enviant</string> <string name="DeliveryStatus_sending">Enviament</string>
<string name="DeliveryStatus_sent">Enviat</string> <string name="DeliveryStatus_sent">Enviat</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">Entregat</string> <string name="DeliveryStatus_delivered">Entregat</string>
<string name="DeliveryStatus_read">Llegit</string> <string name="DeliveryStatus_read">Llegit</string>
@ -245,7 +247,7 @@
<!--DocumentView--> <!--DocumentView-->
<string name="DocumentView_unknown_file">Fitxer desconegut</string> <string name="DocumentView_unknown_file">Fitxer desconegut</string>
<!--DozeReminder--> <!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimitza quan no hi ha els Play Services</string> <string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimitza per a la no presència dels Play Services</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">El dispositiu no és compatible amb Play Services. Toqueu per inhabilitar les optimitzacions de la bateria que impedeixen que el Signal rebi missatges quan estigui inactiu.</string> <string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">El dispositiu no és compatible amb Play Services. Toqueu per inhabilitar les optimitzacions de la bateria que impedeixen que el Signal rebi missatges quan estigui inactiu.</string>
<!--ShareActivity--> <!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Comparteix amb</string> <string name="ShareActivity_share_with">Comparteix amb</string>
@ -260,7 +262,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">El Signal ara permet trucades de vídeo segures.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">El Signal ara permet trucades de vídeo segures.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">El Signal ara permet trucades de vídeo segures. Toqueu per explorar-ho.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">El Signal ara permet trucades de vídeo segures. Toqueu per explorar-ho.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">A punt per a un primer pla?</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">A punt per a un primer pla?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Ara podeu compartir un nom i una foto de perfil amb els amics del Signal</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Ara podeu compartir un nom i una foto de perfil amb les amistats del Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Els perfils del Signal són aquí</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Els perfils del Signal són aquí</string>
<!--GcmRefreshJob--> <!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">La comunicació del Signal falla contínuament!</string> <string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">La comunicació del Signal falla contínuament!</string>
@ -303,8 +305,8 @@
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Invitacions enviades!</string> <string name="InviteActivity_invitations_sent">Invitacions enviades!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Convida al Signal</string> <string name="InviteActivity_invite_to_signal">Convida al Signal</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends"> <plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
<item quantity="one">ENVIA L\'SMS A %d AMIC</item> <item quantity="one">ENVIA L\'SMS A %d AMISTAT</item>
<item quantity="other">ENVIA L\'SMS A %d AMICS</item> <item quantity="other">ENVIA L\'SMS A %d AMISTATS</item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites"> <plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one">Voleu enviar %d invitació SMS?</item> <item quantity="one">Voleu enviar %d invitació SMS?</item>
@ -312,7 +314,7 @@
</plurals> </plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Canviem al Signal: %1$s</string> <string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Canviem al Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Sembla que no teniu cap aplicació on compartir-ho.</string> <string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Sembla que no teniu cap aplicació on compartir-ho.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Els amics no deixen que els seus amics xerrin sense encriptació.</string> <string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Les amistats no deixen que les seves amistats xerrin sense encriptació.</string>
<!--MessageDetailsRecipient--> <!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">No s\'ha pogut enviar</string> <string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">No s\'ha pogut enviar</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Número de seguretat nou</string> <string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Número de seguretat nou</string>
@ -443,7 +445,7 @@ número de telèfon</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">El número que heu <string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">El número que heu
especificat (%s) no és vàlid.</string> especificat (%s) no és vàlid.</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">No hi ha el Google Play Services</string> <string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">No hi ha el Google Play Services</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Aquest dispositiu no té el Google Play Services. Encara podeu utilitzar el Signal, però aquesta configuració pot resultar en una fiabilitat o un rendiment reduïts.\n\nSi no sou un usuari avançat, si no esteu fent servir una ROM d\'Android de mercat secundari o si creieu que esteu veient això com a error, si us plau, poseu-vos en contacte amb support@signal.org per a la resolució de problemes.</string> <string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Aquest dispositiu no té el Google Play Services. Encara podeu usar el Signal, però aquesta configuració pot resultar en una fiabilitat o un rendiment reduïts.\n\nSi no sou un usuari avançat, si no esteu fent servir una ROM d\'Android de mercat secundari o si creieu que esteu veient això com a error, si us plau, poseu-vos en contacte amb support@signal.org per a la resolució de problemes.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Ho entenc</string> <string name="RegistrationActivity_i_understand">Ho entenc</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Error amb el Play Services</string> <string name="RegistrationActivity_play_services_error">Error amb el Play Services</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">El Google Play Services s\'està actualitzant o no està disponible. Torneu a provar-ho.</string> <string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">El Google Play Services s\'està actualitzant o no està disponible. Torneu a provar-ho.</string>
@ -451,7 +453,7 @@ especificat (%s) no és vàlid.</string>
<string name="RegistrationActivity_no_browser">No es pot obrir aquest enllaç. No s\'ha trobat cap navegador web.</string> <string name="RegistrationActivity_no_browser">No es pot obrir aquest enllaç. No s\'ha trobat cap navegador web.</string>
<string name="RegistrationActivity_more_information">Més informació</string> <string name="RegistrationActivity_more_information">Més informació</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">Menys informació</string> <string name="RegistrationActivity_less_information">Menys informació</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">El Signal necessita accés als contactes i als continguts multimèdia per tal de connectar amb amics, intercanviar-hi missatges i fer trucades amb seguretat.</string> <string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">El Signal necessita accés als contactes i als continguts multimèdia per tal de connectar amb amistats, intercanviar-hi missatges i fer trucades amb seguretat.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">No es pot connectar al servei. Si us plau, comproveu la connexió de xarxa i torneu-ho a provar.</string> <string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">No es pot connectar al servei. Si us plau, comproveu la connexió de xarxa i torneu-ho a provar.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Per verificar fàcilment el número de telèfon, el Signal pot detectar automàticament el codi de verificació si permeteu que vegi els missatges d\'SMS.</string> <string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Per verificar fàcilment el número de telèfon, el Signal pot detectar automàticament el codi de verificació si permeteu que vegi els missatges d\'SMS.</string>
<!--ScribbleActivity--> <!--ScribbleActivity-->
@ -569,6 +571,16 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Teniu missatges del Signal pendents, toqueu per obrir-lo i recuperar-los</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Teniu missatges del Signal pendents, toqueu per obrir-lo i recuperar-los</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contacte</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contacte</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Per defecte</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Trucades</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Fallades</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Còpies de seguretat</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Estat del bloqueig</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Actualitzacions de l\'aplicació</string>
<string name="NotificationChannel_other">Altres</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Missatges</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Desconegut</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">La resposta ràpida no és disponible si el Signal està blocat!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">La resposta ràpida no és disponible si el Signal està blocat!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">S\'ha produït un problema en enviar el missatge!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">S\'ha produït un problema en enviar el missatge!</string>
@ -577,6 +589,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Cerca</string> <string name="SearchToolbar_search">Cerca</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Cerqueu converses, contactes i missatges</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Cerqueu converses, contactes i missatges</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Drecera no vàlida</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Missatge nou</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Missatge nou</string>
@ -595,7 +609,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Accepta</string> <string name="WebRtcCallScreen_accept">Accepta</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Finalitza la trucada</string> <string name="WebRtcCallScreen_end_call">Finalitza la trucada</string>
<!--WebRtcCallControls--> <!--WebRtcCallControls-->
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Toqueu per activar el vídeo</string> <string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Toqueu per inhabilitar el vídeo</string>
<!--attachment_type_selector--> <!--attachment_type_selector-->
<string name="attachment_type_selector__audio">Àudio</string> <string name="attachment_type_selector__audio">Àudio</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Àudio</string> <string name="attachment_type_selector__audio_description">Àudio</string>
@ -665,6 +679,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="QuoteView_photo">Foto</string> <string name="QuoteView_photo">Foto</string>
<string name="QuoteView_document">Document</string> <string name="QuoteView_document">Document</string>
<string name="QuoteView_you">Jo</string> <string name="QuoteView_you">Jo</string>
<string name="QuoteView_original_missing">No s\'ha trobat el missatge original.</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Desplaça al final</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Desplaça al final</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -732,6 +747,19 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="log_submit_activity__thanks">Gràcies per ajudar-nos!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Gràcies per ajudar-nos!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">S\'està enviant</string> <string name="log_submit_activity__submitting">S\'està enviant</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">No hi ha cap navegador instal·lat</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">No hi ha cap navegador instal·lat</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">No enviïs</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Envia</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Entesos</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Escriu un correu electrònic</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Aquest registre es penjarà públicament perquè el vegin els col·laboradors. Podeu examinar-lo i editar-lo abans d\'enviar-lo.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">S\'estan carregant els registres...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">S\'estan pujant els registres...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Èxit!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copieu aquest URL i afegiu-lo a l\'informe d\'error o al correu electrònic de suport:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Copiat al porta-retalls</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Trieu una aplicació de correu.</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Si us plau, reviseu aquest registre de l\'aplicació: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Ha fallat la xarxa. Torneu-ho a provar.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Voleu importar els missatges de text existents a la base de dades encriptada del Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Voleu importar els missatges de text existents a la base de dades encriptada del Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">La base de dades predeterminada del sistema no es modificarà ni s\'alterarà de cap manera.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">La base de dades predeterminada del sistema no es modificarà ni s\'alterarà de cap manera.</string>
@ -747,7 +775,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">Importa una còpia de seguretat en text pla. Compatible amb la «Còpia de seguretat i restauració amb SMS».</string> <string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">Importa una còpia de seguretat en text pla. Compatible amb la «Còpia de seguretat i restauració amb SMS».</string>
<!--load_more_header--> <!--load_more_header-->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Mostra tota la conversa</string> <string name="load_more_header__see_full_conversation">Mostra tota la conversa</string>
<string name="load_more_header__loading">Carregant</string> <string name="load_more_header__loading">S\'està carregant</string>
<!--media_overview_activity--> <!--media_overview_activity-->
<string name="media_overview_activity__no_media">No hi ha cap contingut</string> <string name="media_overview_activity__no_media">No hi ha cap contingut</string>
<!--message_recipients_list_item--> <!--message_recipients_list_item-->
@ -776,6 +804,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Contingut compartit</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Contingut compartit</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Silencia la conversa</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Silencia la conversa</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Notificacions personalitzades</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Paràmetres de les notificacions de sistema</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">So de notificació</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">So de notificació</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibra</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibra</string>
<string name="recipient_preferences__block">Bloca</string> <string name="recipient_preferences__block">Bloca</string>
@ -791,12 +821,12 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">Canvia les càmeres</string> <string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">Canvia les càmeres</string>
<!--registration_activity--> <!--registration_activity-->
<string name="registration_activity__phone_number">NÚMERO DE TELÈFON</string> <string name="registration_activity__phone_number">NÚMERO DE TELÈFON</string>
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">El Signal fa que comunicar-se sigui fàcil utilitzant el vostre número de telèfon i el llibre d\'adreces. Els amics i contactes que ja saben com contactar-vos pel número de telèfon us podran trobar fàcilment al Signal.\n\nEl registre tramet certa informació de contacte al servidor. No s\'emmagatzema.</string> <string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">El Signal fa que comunicar-se sigui fàcil usant el vostre número de telèfon i el llibre d\'adreces. Les amistats i contactes que ja saben com contactar-vos pel número de telèfon us podran trobar fàcilment al Signal.\n\nEl registre tramet certa informació de contacte al servidor. No s\'emmagatzema.</string>
<string name="registration_activity__verify_your_number">Verifiqueu el número de telèfon</string> <string name="registration_activity__verify_your_number">Verifiqueu el número de telèfon</string>
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Introduïu el vostre número de telèfon per a rebre un codi de verificació. És possible que s\'apliquin càrrecs de la operadora.</string> <string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Introduïu el vostre número de telèfon per a rebre un codi de verificació. És possible que s\'apliquin càrrecs de la operadora.</string>
<!--recipients_panel--> <!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Escriviu un nom o número</small></string> <string name="recipients_panel__to"><small>Escriviu un nom o número</small></string>
<string name="recipients_panel__add_members">Afegeix-hi membres</string> <string name="recipients_panel__add_members">Afegiu-hi membres</string>
<!--unknown_sender_view--> <!--unknown_sender_view-->
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">El remitent no és a la llista de contactes</string> <string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">El remitent no és a la llista de contactes</string>
<string name="unknown_sender_view__block">BLOCA</string> <string name="unknown_sender_view__block">BLOCA</string>
@ -830,7 +860,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="AndroidManifest__media_preview">Previsualització multimèdia</string> <string name="AndroidManifest__media_preview">Previsualització multimèdia</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">Detalls del missatge</string> <string name="AndroidManifest__message_details">Detalls del missatge</string>
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Dispositius enllaçats</string> <string name="AndroidManifest__linked_devices">Dispositius enllaçats</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Convida-hi amics</string> <string name="AndroidManifest__invite_friends">Convideu-hi amistats</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Converses arxivades</string> <string name="AndroidManifest_archived_conversations">Converses arxivades</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Elimina la foto</string> <string name="AndroidManifest_remove_photo">Elimina la foto</string>
<!--arrays.xml--> <!--arrays.xml-->
@ -884,6 +914,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Contrasenya d\'inactivitat</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Contrasenya d\'inactivitat</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Interval d\'inactivitat</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Interval d\'inactivitat</string>
<string name="preferences__notifications">Notificacions</string> <string name="preferences__notifications">Notificacions</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Paràmetres de les notificacions de sistema</string>
<string name="preferences__led_color">Color del LED</string> <string name="preferences__led_color">Color del LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Desconegut</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Desconegut</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Patró lluminós per al LED</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Patró lluminós per al LED</string>
@ -935,7 +966,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Missatges i trucades del Signal</string> <string name="preferences__signal_messages_and_calls">Missatges i trucades del Signal</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Missatges i trucades privades gratuïtes per als usuaris del Signal </string> <string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Missatges i trucades privades gratuïtes per als usuaris del Signal </string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Envia un registre de depuració</string> <string name="preferences__submit_debug_log">Envia un registre de depuració</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">Mode de compatibilitat «Trucada per WiFi»</string> <string name="preferences__support_wifi_calling">Compatibilitat «Trucada per WiFi»</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Habiliteu-ho si el dispositiu fa servir SMS / MMS per WiFi (feu-ho només si la «Trucada per WiFi» està habilitada al dispositiu)</string> <string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Habiliteu-ho si el dispositiu fa servir SMS / MMS per WiFi (feu-ho només si la «Trucada per WiFi» està habilitada al dispositiu)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Teclat d\'incògnit</string> <string name="preferences__incognito_keyboard">Teclat d\'incògnit</string>
<string name="preferences__read_receipts">Confirmació de lectura</string> <string name="preferences__read_receipts">Confirmació de lectura</string>
@ -949,8 +980,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences_chats__message_trimming">Escapçament de missatges</string> <string name="preferences_chats__message_trimming">Escapçament de missatges</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Usa els emoji del sistema</string> <string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Usa els emoji del sistema</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Inhabilita els emojis inclosos al Signal</string> <string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Inhabilita els emojis inclosos al Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Redirigeix totes les trucades a través del servidor del Signal per evitar revelar l\'adreça IP al contacte. Habilitar-ho reduirà la qualitat de la trucada.</string> <string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Retransmet totes les trucades a través del servidor del Signal per evitar revelar l\'adreça IP al contacte. Habilitar-ho reduirà la qualitat de la trucada.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Redirigeix sempre les trucades per repetidor</string> <string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Retransmet sempre les trucades</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Accés de l\'aplicació</string> <string name="preferences_app_protection__app_access">Accés de l\'aplicació</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Comunicació</string> <string name="preferences_app_protection__communication">Comunicació</string>
<string name="preferences_chats__chats">Xats</string> <string name="preferences_chats__chats">Xats</string>
@ -1002,7 +1033,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">Zip. Zilch. Zero. Res.\nJa esteu al dia!</string> <string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">Zip. Zilch. Zero. Res.\nJa esteu al dia!</string>
<!--conversation_list_fragment--> <!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Conversa nova</string> <string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Conversa nova</string>
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">Doneu a la safata d\'entrada quelcom per a escriure a casa. Comenceu enviant un missatge a algun amic.</string> <string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">Proporcioneu alguna cosa a la safata d\'entrada perquè us escriguin. Comenceu enviant un missatge a alguna amistat.</string>
<!--conversation_secure_verified--> <!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Restableix la sessió segura</string> <string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Restableix la sessió segura</string>
<!--conversation_muted--> <!--conversation_muted-->
@ -1015,6 +1046,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="conversation__menu_leave_group">Abandona el grup</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Abandona el grup</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Tot el contingut</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Tot el contingut</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Configuració de la conversa</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Configuració de la conversa</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Afegeix a la pantalla d\'inici</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Expandeix la finestra emergent</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Expandeix la finestra emergent</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->
@ -1029,7 +1061,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Configuració</string> <string name="text_secure_normal__menu_settings">Configuració</string>
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Bloca</string> <string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Bloca</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Marca-ho tot com a llegit</string> <string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Marca-ho tot com a llegit</string>
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Convida-hi amics</string> <string name="text_secure_normal__invite_friends">Convideu-hi amistats</string>
<string name="text_secure_normal__help">Ajuda</string> <string name="text_secure_normal__help">Ajuda</string>
<!--verify_display_fragment--> <!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Copia al porta-retalls</string> <string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Copia al porta-retalls</string>
@ -1051,8 +1083,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="reminder_header_push_text">Actualitza l\'experiència comunicativa.</string> <string name="reminder_header_push_text">Actualitza l\'experiència comunicativa.</string>
<string name="reminder_header_invite_title">Convida al Signal</string> <string name="reminder_header_invite_title">Convida al Signal</string>
<string name="reminder_header_invite_text">Eleva la conversa amb %1$s al nivell següent.</string> <string name="reminder_header_invite_text">Eleva la conversa amb %1$s al nivell següent.</string>
<string name="reminder_header_share_title">Convideu-hi els amics!</string> <string name="reminder_header_share_title">Convideu-hi amistats!</string>
<string name="reminder_header_share_text">Com més amics usin el Signal, millor.</string> <string name="reminder_header_share_text">Com més amistats usin el Signal, millor.</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">El Signal està patint problemes tècnics. Este treballant per a recuperar el servei tan ràpid com sigui possible.</string> <string name="reminder_header_service_outage_text">El Signal està patint problemes tècnics. Este treballant per a recuperar el servei tan ràpid com sigui possible.</string>
<!--media_preview--> <!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">Desa</string> <string name="media_preview__save_title">Desa</string>
@ -1096,7 +1128,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Escriviu la contrasenya de la còpia de seguretat.</string> <string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Escriviu la contrasenya de la còpia de seguretat.</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Restaura</string> <string name="RegistrationActivity_restore">Restaura</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Contrasenya de còpia de seguretat incorrecta</string> <string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Contrasenya de còpia de seguretat incorrecta</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Es comprova...</string> <string name="RegistrationActivity_checking">S\'està comprovant...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d missatges fins ara...</string> <string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d missatges fins ara...</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Voleu fer una restauració des d\'una còpia de seguretat?</string> <string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Voleu fer una restauració des d\'una còpia de seguretat?</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Restaureu els missatges i els continguts multimèdia des d\'una còpia de seguretat local. Si no ho feu ara, no ho podreu fer més tard.</string> <string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Restaureu els missatges i els continguts multimèdia des d\'una còpia de seguretat local. Si no ho feu ara, no ho podreu fer més tard.</string>

View File

@ -123,6 +123,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Zpráva je prázdná!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Zpráva je prázdná!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Členové skupiny</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Členové skupiny</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Chybný příjemce!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Chybný příjemce!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Přidáno na plochu</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Volání není podporováno</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Volání není podporováno</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Toto zařízení zřejmě neumí vytáčet telefonní čísla</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Toto zařízení zřejmě neumí vytáčet telefonní čísla</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Opustit skupinu?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Opustit skupinu?</string>
@ -201,7 +202,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Mažu</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Mažu</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Mažu zprávy...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Mažu zprávy...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Citovaná zpráva nebyla nalezena</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Původní zpráva nebyla nalezena</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Původní zpráva již není dostupná</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nemáte na vašem zařízení nainstalován žádný prohlížeč.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nemáte na vašem zařízení nainstalován žádný prohlížeč.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -603,6 +605,16 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Máte nevyřízené zprávy Signal, klepnutím je otevřete a načtete.</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Máte nevyřízené zprávy Signal, klepnutím je otevřete a načtete.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Výchozí</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Volání</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Chyby</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Zálohy</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Stav zámku</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Aktulizace aplikace</string>
<string name="NotificationChannel_other">Ostatní</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Zprávy</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Neznámý</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Rychlá odpověď není dostupná, pokud je Signal uzamčen!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Rychlá odpověď není dostupná, pokud je Signal uzamčen!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problém při odesílání zprávy!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problém při odesílání zprávy!</string>
@ -611,6 +623,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Hledat</string> <string name="SearchToolbar_search">Hledat</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Hledání konverzací, kontaktů a zpráv</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Hledání konverzací, kontaktů a zpráv</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Chybná klávesová zkratka</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nová zpráva</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nová zpráva</string>
@ -699,6 +713,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<string name="QuoteView_photo">Fotografie</string> <string name="QuoteView_photo">Fotografie</string>
<string name="QuoteView_document">Dokument</string> <string name="QuoteView_document">Dokument</string>
<string name="QuoteView_you">Vy</string> <string name="QuoteView_you">Vy</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Původní zpráva nebyla nalezena</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Posun na konec</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Posun na konec</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -778,6 +793,19 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Díky za Vaši pomoc!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Díky za Vaši pomoc!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Odesílání</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Odesílání</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Žádný prohlížeč není nainstalován</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Žádný prohlížeč není nainstalován</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Neodesílat</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Odeslat</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Mám to.</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Vytvořit email</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Tento log bude odeslán a zveřejněn online pro vývojáře. Před odesláním si můžete log prohlédnout či editovat.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Načítám logy...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Odesílám logy...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Úspěšně dokončeno!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Zkopirujte toto URL a doplňte do hlášeného problému nebo emalu podpoře:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Zkopírováno do schránky</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Zvolte emailovou aplikaci</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Prosím zkontrolujte log z mé aplikace: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Chyba síťové komunikace. Prosím zkuste to znovu.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Chcete importovat vaše existující textové zprávy do zašifrované databáze Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Chcete importovat vaše existující textové zprávy do zašifrované databáze Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Původní systémová databáze tím nebude dotčena, ani žádným způsobem modifikována.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Původní systémová databáze tím nebude dotčena, ani žádným způsobem modifikována.</string>
@ -824,6 +852,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Sdílená media</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Sdílená media</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Ztišit konverzaci</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Ztišit konverzaci</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Vlastní oznámení</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Nastavení systémových upozornění</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Zvuk upozornění</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Zvuk upozornění</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrace</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrace</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blokovat</string> <string name="recipient_preferences__block">Blokovat</string>
@ -934,6 +964,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Heslo po době neaktivity</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Heslo po době neaktivity</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Interval neaktivity</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Interval neaktivity</string>
<string name="preferences__notifications">Upozornění</string> <string name="preferences__notifications">Upozornění</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Nastavení systémových upozornění</string>
<string name="preferences__led_color">Barva LED</string> <string name="preferences__led_color">Barva LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Neznámý</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Neznámý</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Schéma blikání LED</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Schéma blikání LED</string>
@ -1065,6 +1096,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Opustit skupinu</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Opustit skupinu</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Všechna media</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Všechna media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Nastavení konverzace</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Nastavení konverzace</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Přidat na plochu</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Rozbalit menu</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Rozbalit menu</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -209,6 +209,7 @@
<!--DeliveryStatus--> <!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sent">Sendt</string> <string name="DeliveryStatus_sent">Sendt</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">Indikator for leveret besked</string> <string name="DeliveryStatus_delivered">Indikator for leveret besked</string>
<string name="DeliveryStatus_read">Læst</string>
<!--DeviceListActivity--> <!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Frakobl \"%s\"?</string> <string name="DeviceListActivity_unlink_s">Frakobl \"%s\"?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Frakobler du denne enhed, vil den ikke være i stand til at sende og modtage beskeder.</string> <string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Frakobler du denne enhed, vil den ikke være i stand til at sende og modtage beskeder.</string>
@ -501,13 +502,17 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Levering af besked mislykkedes.</string> <string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Levering af besked mislykkedes.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Kunne ikke sende besked.</string> <string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Kunne ikke sende besked.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Fejl ved levering af besked.</string> <string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Fejl ved levering af besked.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Læst</string> <string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Marker alle som læst</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Markér som læst</string> <string name="MessageNotifier_mark_read">Markér som læst</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Multimediebesked</string> <string name="MessageNotifier_media_message">Multimediebesked</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Svar</string> <string name="MessageNotifier_reply">Svar</string>
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Afventende Signal beskeder</string> <string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Afventende Signal beskeder</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du har afventende Signal beskeder, tryk for at åbne og modtage</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du har afventende Signal beskeder, tryk for at åbne og modtage</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Standard</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Beskeder</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Ukendt</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hurtig-svar utilgængelig når Signal er låst!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hurtig-svar utilgængelig når Signal er låst!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problem med at sende besked!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problem med at sende besked!</string>
@ -515,6 +520,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Gemt til %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Gemt til %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Søg</string> <string name="SearchToolbar_search">Søg</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ny besked</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ny besked</string>
@ -658,6 +664,11 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
<string name="log_submit_activity__thanks">Tak for hjælpen!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Tak for hjælpen!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Sender</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Sender</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ingen browser installeret</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ingen browser installeret</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Annullere</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Send</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Modtaget</string>
<string name="log_submit_activity__success">Fuldført!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vil du importere dine eksisterende beskeder til Signals krypterede database?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vil du importere dine eksisterende beskeder til Signals krypterede database?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Den eksisterende systemdatabase vil ikke blive ændret.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Den eksisterende systemdatabase vil ikke blive ændret.</string>
@ -785,7 +796,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
<string name="preferences__change_passphrase">Ændr kodeord</string> <string name="preferences__change_passphrase">Ændr kodeord</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">Ændring af dit kodeord</string> <string name="preferences__change_your_passphrase">Ændring af dit kodeord</string>
<string name="preferences__screen_security">Skærmsikkerhed</string> <string name="preferences__screen_security">Skærmsikkerhed</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Blokér skærmbillede (screenshots) i listen \\"forrige apps\\" og i Signal</string> <string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Blokér skærmbillede (screenshots) i listen \"forrige apps\" og i Signal</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Lås automatisk Signal efter et valgt tidsinterval med inaktivitet</string> <string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Lås automatisk Signal efter et valgt tidsinterval med inaktivitet</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Kodeord for timeout ved inaktivitet.</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Kodeord for timeout ved inaktivitet.</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Længde for interval ved inaktivitet</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Længde for interval ved inaktivitet</string>
@ -843,6 +854,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
<string name="preferences__submit_debug_log">Indsend fejlfindingslog</string> <string name="preferences__submit_debug_log">Indsend fejlfindingslog</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">Kompatibilitetstilstand for WiFi-opkald</string> <string name="preferences__support_wifi_calling">Kompatibilitetstilstand for WiFi-opkald</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Aktivér hvis din enhed sender SMS/MMS via WiFI (aktivér kun, hvis WiFI-opkald er aktiveret på din enhed)</string> <string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Aktivér hvis din enhed sender SMS/MMS via WiFI (aktivér kun, hvis WiFI-opkald er aktiveret på din enhed)</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Bed tastatur om at slå personaliseret læring fra</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Blokerede kontakter</string> <string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Blokerede kontakter</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Når der anvendes mobildata</string> <string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Når der anvendes mobildata</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Når der anvendes WiFi</string> <string name="preferences_chats__when_using_wifi">Når der anvendes WiFi</string>
@ -971,9 +983,25 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string> <string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
<string name="BackupUtil_never">Aldrig</string> <string name="BackupUtil_never">Aldrig</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Ukendt</string> <string name="BackupUtil_unknown">Ukendt</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Skærmlås</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Lås adgang til Signal med Android skærmlås eller fingeraftryk</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Skærmlås inaktivitets-timeout</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Ingen</string> <string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Ingen</string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">Registreringslås pinkode</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Indtast din registreringslås pinkode</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">Registreringslås pinkode</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">Registreringslås</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Du skal indtaste din registreringslås pinkode</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">Forkert registreringslås pinkode</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">For mange forsøg</string> <string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">For mange forsøg</string>
<string name="RegistrationActivity_oh_no">Åh nej!</string> <string name="RegistrationActivity_oh_no">Åh nej!</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">Registreringslås pinkode</string>
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Denne telefon har registreringslås slået til. Venligst indtast pinkoden.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Registreringslås pinkode er slået til for dit telefonnummer. For at hjælpe dig med at huske pinkoden beder Signal dig periodisk bekræfte den.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Registreringslås pinkoden hjælper dig med at beskytte dit telefonnummer fra uautoriserede registreringsforsøg. Denne funktion kan til enhver tid slås fra under privatlivsindstillinger.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Registreringslås</string>
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">Registreringslås pinkoden skal være på mindst 4 cifre.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">Slå registreringslås pinkode fra?</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Deaktivér</string> <string name="RegistrationLockDialog_disable">Deaktivér</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Fortsæt</string> <string name="RegistrationActivity_continue">Fortsæt</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal er låst</string> <string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal er låst</string>

View File

@ -117,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Die Nachricht ist leer!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Die Nachricht ist leer!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Gruppenmitglieder</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Gruppenmitglieder</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Ungültiger Kontakt!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Ungültiger Kontakt!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Zum Startbildschirm hinzugefügt</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Anrufe nicht unterstützt</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Anrufe nicht unterstützt</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Dieses Gerät scheint keine Wahlvorgänge zu unterstützen.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Dieses Gerät scheint keine Wahlvorgänge zu unterstützen.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Gruppe verlassen?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Gruppe verlassen?</string>
@ -176,12 +177,13 @@
<item quantity="other">%1$d Anhänge werden im Gerätespeicher gespeichert …</item> <item quantity="other">%1$d Anhänge werden im Gerätespeicher gespeichert …</item>
</plurals> </plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">Ausstehend …</string> <string name="ConversationFragment_pending">Ausstehend …</string>
<string name="ConversationFragment_push">Datenkanal (Signal)</string> <string name="ConversationFragment_push">Internet (Signal)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string> <string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Löschen</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Löschen</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Nachrichten werden gelöscht …</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Nachrichten werden gelöscht …</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Zitierte Nachricht nicht gefunden</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Originalnachricht nicht gefunden</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Originalnachricht nicht mehr verfügbar</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Auf deinem Gerät ist derzeit kein Browser installiert.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Auf deinem Gerät ist derzeit kein Browser installiert.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -230,16 +232,16 @@
<string name="DeliveryStatus_delivered">Zugestellt</string> <string name="DeliveryStatus_delivered">Zugestellt</string>
<string name="DeliveryStatus_read">Gelesen</string> <string name="DeliveryStatus_read">Gelesen</string>
<!--DeviceListActivity--> <!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">»%s« entfernen?</string> <string name="DeviceListActivity_unlink_s">»%s« entkoppeln?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Nach Entfernen dieses Geräts wird es keine weiteren Nachrichten senden oder empfangen können.</string> <string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Nach Entkoppeln dieses Geräts wird es keine weiteren Nachrichten senden oder empfangen können.</string>
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Keine Netzverbindung</string> <string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Keine Netzverbindung</string>
<string name="DeviceListActivity_try_again">Erneut versuchen</string> <string name="DeviceListActivity_try_again">Erneut versuchen</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Gerät wird entfernt …</string> <string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Gerät wird entkoppelt …</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Gerät entfernen</string> <string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Gerät entkoppeln</string>
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Netzwerkfehler!</string> <string name="DeviceListActivity_network_failed">Netzwerkfehler!</string>
<!--DeviceListItem--> <!--DeviceListItem-->
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Unbenanntes Gerät</string> <string name="DeviceListItem_unnamed_device">Unbenanntes Gerät</string>
<string name="DeviceListItem_linked_s">%s verknüpft</string> <string name="DeviceListItem_linked_s">%s gekoppelt</string>
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Zuletzt aktiv %s</string> <string name="DeviceListItem_last_active_s">Zuletzt aktiv %s</string>
<string name="DeviceListItem_today">Heute</string> <string name="DeviceListItem_today">Heute</string>
<!--DocumentView--> <!--DocumentView-->
@ -372,22 +374,22 @@
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Eingegebene alte Passphrase ist falsch!</string> <string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Eingegebene alte Passphrase ist falsch!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Neue Passphrase eingeben!</string> <string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Neue Passphrase eingeben!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity--> <!--DeviceProvisioningActivity-->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Dieses Gerät verknüpfen?</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Dieses Gerät koppeln?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">ABBRECHEN</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">ABBRECHEN</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">WEITER</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_continue">WEITER</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Folgende Rechte werden vergeben:</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Folgende Rechte werden vergeben:</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets"> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
• Alle deine Nachrichten lesen\n• Nachrichten in deinem Namen versenden</string> • Alle deine Nachrichten lesen\n• Nachrichten in deinem Namen versenden</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Gerät verknüpfen</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Gerät koppeln</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Neues Gerät wird verknüpft …</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Neues Gerät wird gekoppelt …</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Gerät freigeschaltet!</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Gerät freigeschaltet!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Kein Gerät gefunden.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Kein Gerät gefunden.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Netzwerkfehler.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Netzwerkfehler.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Ungültiger QR-Code.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Ungültiger QR-Code.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Es sind bereits zu viele Geräte verknüpft. Versuche, mindestens eines zu entfernen.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Es sind bereits zu viele Geräte gekoppelt. Versuche, mindestens eines zu entfernen.</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Dies ist leider kein gültiger QR-Code zur Geräteverknüpfung.</string> <string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Dies ist leider kein gültiger QR-Code zur Gerätekopplung.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Signal-Gerät verknüpfen?</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Signal-Gerät koppeln?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Du versuchst offenbar, ein Signal-Gerät mithilfe einer Scanner-App eines Drittanbieters zu verknüpfen. Scanne den QR-Code zu deinem Schutz noch einmal direkt aus Signal ein.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Du versuchst offenbar, ein Signal-Gerät mithilfe einer Scanner-App eines Drittanbieters zu koppeln. Scanne den QR-Code zu deinem Schutz noch einmal direkt aus Signal ein.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für das Einscannen von QR-Codes, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«.</string> <string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für das Einscannen von QR-Codes, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«.</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">QR-Codes können ohne die Berechtigung »Kamera« nicht eingescannt werden.</string> <string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">QR-Codes können ohne die Berechtigung »Kamera« nicht eingescannt werden.</string>
<!--ExpirationDialog--> <!--ExpirationDialog-->
@ -564,6 +566,16 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du hast ausstehende Signal-Nachrichten. Antippen zum Öffnen und Abrufen.</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du hast ausstehende Signal-Nachrichten. Antippen zum Öffnen und Abrufen.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Standard</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Anrufe</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Fehler</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Datensicherungen</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Sperrstatus</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">App-Aktualisierungen</string>
<string name="NotificationChannel_other">Sonstige</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Nachrichten</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Unbekannt</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Schnellantwort nicht verfügbar, solange Signal gesperrt ist!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Schnellantwort nicht verfügbar, solange Signal gesperrt ist!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problem beim Senden der Nachricht!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problem beim Senden der Nachricht!</string>
@ -572,6 +584,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Suchen</string> <string name="SearchToolbar_search">Suchen</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Nach Unterhaltungen, Kontakten und Nachrichten suchen</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Nach Unterhaltungen, Kontakten und Nachrichten suchen</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Ungültige Verknüpfung</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Neue Nachricht</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Neue Nachricht</string>
@ -660,18 +674,19 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="QuoteView_photo">Foto</string> <string name="QuoteView_photo">Foto</string>
<string name="QuoteView_document">Dokument</string> <string name="QuoteView_document">Dokument</string>
<string name="QuoteView_you">Du</string> <string name="QuoteView_you">Du</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Originalnachricht nicht gefunden</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Zum unteren Ende scrollen</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Zum unteren Ende scrollen</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Länder werden geladen …</string> <string name="country_selection_fragment__loading_countries">Länder werden geladen …</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Suchen</string> <string name="country_selection_fragment__search">Suchen</string>
<!--device_add_fragment--> <!--device_add_fragment-->
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Scanne zum Verknüpfen den auf dem Gerät angezeigten QR-Code ein</string> <string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Scanne zum Koppeln den auf dem Gerät angezeigten QR-Code ein</string>
<!--device_link_fragment--> <!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">Gerät verknüpfen</string> <string name="device_link_fragment__link_device">Gerät koppeln</string>
<!--device_list_fragment--> <!--device_list_fragment-->
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Keine Geräte verknüpft</string> <string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Keine Geräte gekoppelt</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Neues Gerät verknüpfen</string> <string name="device_list_fragment__link_new_device">Neues Gerät koppeln</string>
<!--experience_upgrade_activity--> <!--experience_upgrade_activity-->
<string name="experience_upgrade_activity__continue">Fortsetzen</string> <string name="experience_upgrade_activity__continue">Fortsetzen</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Lesebestätigungen sind da</string> <string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Lesebestätigungen sind da</string>
@ -727,6 +742,19 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="log_submit_activity__thanks">Danke für deine Hilfe!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Danke für deine Hilfe!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Übermitteln</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Übermitteln</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Kein Browser installiert</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Kein Browser installiert</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Nicht übermitteln</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Übermitteln</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Verstanden</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">E-Mail verfassen</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Dieses Protokoll wird für Mitwirkende im Internet veröffentlicht werden. Vor Übermittlung kannst du es noch überprüfen und bearbeiten.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Protokolle werden geladen …</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Protokolle werden übermittelt …</string>
<string name="log_submit_activity__success">Erfolgreich!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Bitte kopiere diese Internetadresse und füge sie deinem Fehlerbericht oder deiner E-Mail an den Support hinzu:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">In Zwischenablage kopiert</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">E-Mail-App wählen</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Bitte überprüft dieses Diagnoseprotokoll meiner App: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Netzfehler. Bitte erneut versuchen.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Möchtest du deine bestehenden Nachrichten in Signals verschlüsselte Datenbank importieren?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Möchtest du deine bestehenden Nachrichten in Signals verschlüsselte Datenbank importieren?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Die Standard-Systemdatenbank wird in keiner Weise modifiziert oder verändert.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Die Standard-Systemdatenbank wird in keiner Weise modifiziert oder verändert.</string>
@ -771,6 +799,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Geteilte Medieninhalte</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Geteilte Medieninhalte</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Unterhaltung stummschalten</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Unterhaltung stummschalten</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Benutzerdef. Benachrichtigungen</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Benachrichtigungseinstellungen</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Benachrichtigungston</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Benachrichtigungston</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibration</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibration</string>
<string name="recipient_preferences__block">Kontakt blockieren</string> <string name="recipient_preferences__block">Kontakt blockieren</string>
@ -824,7 +854,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="AndroidManifest__log_submit">Diagnoseprotokoll übermitteln</string> <string name="AndroidManifest__log_submit">Diagnoseprotokoll übermitteln</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Medieninhaltevorschau</string> <string name="AndroidManifest__media_preview">Medieninhaltevorschau</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">Nachrichtendetails</string> <string name="AndroidManifest__message_details">Nachrichtendetails</string>
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Verknüpfte Geräte</string> <string name="AndroidManifest__linked_devices">Gekoppelte Geräte</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Freunde einladen</string> <string name="AndroidManifest__invite_friends">Freunde einladen</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Archivierte Unterhaltungen</string> <string name="AndroidManifest_archived_conversations">Archivierte Unterhaltungen</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Foto entfernen</string> <string name="AndroidManifest_remove_photo">Foto entfernen</string>
@ -879,6 +909,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Passphrase bei Inaktivität</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Passphrase bei Inaktivität</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Verzögerungszeit</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Verzögerungszeit</string>
<string name="preferences__notifications">Benachrichtigungen</string> <string name="preferences__notifications">Benachrichtigungen</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Benachrichtigungseinstellungen</string>
<string name="preferences__led_color">LED-Farbe</string> <string name="preferences__led_color">LED-Farbe</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Unbekannt</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Unbekannt</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-Blinkmuster</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-Blinkmuster</string>
@ -920,7 +951,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences__conversation_length_limit">Höchstzahl an Nachrichten</string> <string name="preferences__conversation_length_limit">Höchstzahl an Nachrichten</string>
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">Alle Unterhaltungen jetzt kürzen</string> <string name="preferences__trim_all_conversations_now">Alle Unterhaltungen jetzt kürzen</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Alle Unterhaltungen prüfen und deren Längenbegrenzung sicherstellen</string> <string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Alle Unterhaltungen prüfen und deren Längenbegrenzung sicherstellen</string>
<string name="preferences__linked_devices">Verknüpfte Geräte</string> <string name="preferences__linked_devices">Gekoppelte Geräte</string>
<string name="preferences__light_theme">Hell</string> <string name="preferences__light_theme">Hell</string>
<string name="preferences__dark_theme">Dunkel</string> <string name="preferences__dark_theme">Dunkel</string>
<string name="preferences__appearance">Darstellung</string> <string name="preferences__appearance">Darstellung</string>
@ -1010,6 +1041,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="conversation__menu_leave_group">Gruppe verlassen</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Gruppe verlassen</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Alle Medieninhalte</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Alle Medieninhalte</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Unterhaltungseinstellungen</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Unterhaltungseinstellungen</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Zum Startbildschirm hinzufügen</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Unterhaltung maximieren</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Unterhaltung maximieren</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -27,10 +27,10 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Απεγγραφή από τα μηνύματα και τις κλήσεις Signal...</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Απεγγραφή από τα μηνύματα και τις κλήσεις Signal...</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Απενεργοποίηση των μηνυμάτων και των κλήσεων Signal;</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Απενεργοποίηση των μηνυμάτων και των κλήσεων Signal;</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Απενεργοποίηση μηνυμάτων και κλήσεων του Signal με απεγγραφή από τον διακομιστή. Θα χρειαστεί να επανεγγράψεις τον αριθμό τηλεφώνου σου για να τα ξαναχρησιμοποιήσεις στο μέλλον.</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Απενεργοποίηση μηνυμάτων και κλήσεων του Signal με απεγγραφή από τον διακομιστή. Θα χρειαστεί να επανεγγράψεις τον αριθμό τηλεφώνου σου για να τα ξαναχρησιμοποιήσεις στο μέλλον.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Πρόβλημα με τη σύνδεση με τον διακομιστή!</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Πρόβλημα κατά τη σύνδεση με τον διακομιστή!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Ενεργοποιημένα</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Ενεργοποιημένα</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Πάτησε για να αλλάξεις την προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Πάτησε για να αλλάξεις την προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS απενεροποιημένα</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS απενεργοποιημένα</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Πάτησε εδώ για να κάνεις το Signal την προκαθορισμένη εφαρμογή SMS</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Πάτησε εδώ για να κάνεις το Signal την προκαθορισμένη εφαρμογή SMS</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">ενεργοποιημένο</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_on">ενεργοποιημένο</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Ενεργοποιημένο</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Ενεργοποιημένο</string>
@ -57,7 +57,7 @@
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Τοποθεσίας για να μπορούμε να επισυνάπτουμε τοποθεσίες, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε την \"Τοποθεσία\".</string> <string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Τοποθεσίας για να μπορούμε να επισυνάπτουμε τοποθεσίες, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε την \"Τοποθεσία\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορούμε να τραβάμε φωτογραφίες, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε τα \"Κάμερα\".</string> <string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορούμε να τραβάμε φωτογραφίες, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε τα \"Κάμερα\".</string>
<!--AudioSlidePlayer--> <!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Πρόβλημα με την αναπαραγωγή ήχου!</string> <string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Πρόβλημα κατά την αναπαραγωγή ήχου!</string>
<!--BlockedContactsActivity--> <!--BlockedContactsActivity-->
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Μπλοκαρισμένες επαφές</string> <string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Μπλοκαρισμένες επαφές</string>
<!--BucketedThreadMedia--> <!--BucketedThreadMedia-->
@ -116,7 +116,8 @@
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Ο παραλήπτης δεν είναι έγκυρη διεύθυνση SMS ή email!</string> <string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Ο παραλήπτης δεν είναι έγκυρη διεύθυνση SMS ή email!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Το μήνυμα είναι κενό!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Το μήνυμα είναι κενό!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Μέλη ομάδας</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Μέλη ομάδας</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Άκυρος παραλήπτης!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Μη έγκυρος/η παραλήπτης/τρια!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Προστέθηκε στην κεντρική οθόνη</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Δεν υποστηρίζονται οι κλήσεις</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Δεν υποστηρίζονται οι κλήσεις</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Αυτή η συσκευή δε φαίνεται να υποστηρίζει ενέργειες κλήσης.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Αυτή η συσκευή δε φαίνεται να υποστηρίζει ενέργειες κλήσης.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Αποχώρηση από την ομάδα;</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Αποχώρηση από την ομάδα;</string>
@ -126,7 +127,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string> <string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Ας χρησιμοποιήσουμε το Signal %1$s</string> <string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Ας χρησιμοποιήσουμε το Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Ας χρησιμοποιήσουμε αυτό για να συνομιλήσουμε: %1$s</string> <string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Ας χρησιμοποιήσουμε αυτό για να συνομιλήσουμε: %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Πρόβλημα με την αποχώρηση από την ομάδα</string> <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Πρόβλημα κατά την αποχώρηση από την ομάδα</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Παρακαλώ επιλέξτε μια επαφή</string> <string name="ConversationActivity_specify_recipient">Παρακαλώ επιλέξτε μια επαφή</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Ξεμπλοκάρισμα αυτής της επαφής;</string> <string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Ξεμπλοκάρισμα αυτής της επαφής;</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Θα μπορείς και πάλι να λαμβάνεις μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.</string> <string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Θα μπορείς και πάλι να λαμβάνεις μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.</string>
@ -164,7 +165,7 @@
</plurals> </plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card"> <plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Πρόβλημα με την αποθήκευση του συνημμένου στην μνήμη!</item> <item quantity="one">Πρόβλημα με την αποθήκευση του συνημμένου στην μνήμη!</item>
<item quantity="other">Πρόβλημα με την αποθήκευση των συνημμένων στη μνήμη!</item> <item quantity="other">Πρόβλημα κατά την αποθήκευση των συνημμένων στη μνήμη!</item>
</plurals> </plurals>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Αδύνατη η εγγραφή στη μνήμη!</string> <string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Αδύνατη η εγγραφή στη μνήμη!</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments"> <plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
@ -181,7 +182,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Γίνεται διαγραφή</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Γίνεται διαγραφή</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Διαγραφή μηνυμάτων...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Διαγραφή μηνυμάτων...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Το αναφερόμενο μήνυμα δε βρέθηκε</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Το αρχικό μήνυμα δε βρέθηκε</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Το αρχικό μήνυμα δεν είναι πια διαθέσιμο</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Δεν υπάρχει εγκατεστημένο πρόγραμμα περιήγησης στη συσκευή σας.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Δεν υπάρχει εγκατεστημένο πρόγραμμα περιήγησης στη συσκευή σας.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -211,7 +213,7 @@
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Αρχειοθετημένες συνομιλίες (%d)</string> <string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Αρχειοθετημένες συνομιλίες (%d)</string>
<!--CreateProfileActivity--> <!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">Οι πληροφορίες του προφίλ σου</string> <string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">Οι πληροφορίες του προφίλ σου</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Σφάλμα στον καθορισμό φωτογραφίας προφίλ</string> <string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Πρόβλημα κατά τον καθορισμό φωτογραφίας προφίλ</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Πρόβλημα στον καθορισμό του προφίλ</string> <string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Πρόβλημα στον καθορισμό του προφίλ</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Φωτογραφία προφίλ</string> <string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Φωτογραφία προφίλ</string>
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Πολύ μακρύ </string> <string name="CreateProfileActivity_too_long">Πολύ μακρύ </string>
@ -321,7 +323,7 @@
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string> <string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Η σύνδεση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε</string> <string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Η σύνδεση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε</string>
<!--MmsDownloader--> <!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Πρόβλημα στην ανάκτηση ρυθμίσεων από τον πάροχο για τα MMS </string> <string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Πρόβλημα κατά την ανάκτηση ρυθμίσεων από τον πάροχο για τα MMS </string>
<!--MediaOverviewActivity--> <!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Πολυμέσα</string> <string name="MediaOverviewActivity_Media">Πολυμέσα</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title"> <plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
@ -345,8 +347,8 @@
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Ακύρωση κλήσης</string> <string name="NotificationBarManager__cancel_call">Ακύρωση κλήσης</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord--> <!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Μήνυμα πολυμέσων</string> <string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Μήνυμα πολυμέσων</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Λήψη του μηνύματος MMS</string> <string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Το μήνυμα MMS λαμβάνεται</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Πρόβλημα με τη λήψη μηνύματος MMS, πάτα για να ξαναδοκιμάσουμε</string> <string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Πρόβλημα κατά τη λήψη μηνύματος MMS, πάτα για να ξαναδοκιμάσουμε</string>
<!--MessageRecord--> <!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Λήφθηκε ένα μήνυμα που είναι κρυπτογραφημένο με μια παλιά έκδοση του Signal που πλέον δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ ζήτησε από τον αποστολέα να αναβαθμίσει στην πιο πρόσφατη έκδοση και να ξαναστείλει το μήνυμα.</string> <string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Λήφθηκε ένα μήνυμα που είναι κρυπτογραφημένο με μια παλιά έκδοση του Signal που πλέον δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ ζήτησε από τον αποστολέα να αναβαθμίσει στην πιο πρόσφατη έκδοση και να ξαναστείλει το μήνυμα.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Αποχώρησες από την ομάδα.</string> <string name="MessageRecord_left_group">Αποχώρησες από την ομάδα.</string>
@ -359,6 +361,8 @@
<string name="MessageRecord_called_s">Κάλεσες τον/την %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">Κάλεσες τον/την %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Αναπάντητη κλήση από τον/την %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Αναπάντητη κλήση από τον/την %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">Ο/Η %s είναι στο Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">Ο/Η %s είναι στο Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Απενεργοποίησες τα μηνύματα που εξαφανίζονται.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">Ο/Η %1$s απενεργοποίησε τα μηνύματα που εξαφανίζονται.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Όρισες τη χρονική καθυστέρηση εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s.</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Όρισες τη χρονική καθυστέρηση εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">Ο/Η %1$s όρισε τη χρονική καθυστέρηση εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %2$s.</string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">Ο/Η %1$s όρισε τη χρονική καθυστέρηση εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.</string>
@ -383,7 +387,7 @@
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Η συσκευή εγκρίθηκε!</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Η συσκευή εγκρίθηκε!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Δεν βρέθηκε συσκευή.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Δεν βρέθηκε συσκευή.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Σφάλμα δικτύου.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Σφάλμα δικτύου.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Άκυρος QR κωδικός.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Μη έγκυρος QR κωδικός.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Δυστυχώς έχεις υπερβολικό αριθμό συσκευών συνδεδεμένες, προσπάθησε να διαγράψεις μερικές</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Δυστυχώς έχεις υπερβολικό αριθμό συσκευών συνδεδεμένες, προσπάθησε να διαγράψεις μερικές</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Συγγνώμη, αυτός δεν είναι ένας έγκυρος κωδικός QR για σύνδεση συσκευών.</string> <string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Συγγνώμη, αυτός δεν είναι ένας έγκυρος κωδικός QR για σύνδεση συσκευών.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Σύνδεση μιας συσκευής Signal;</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Σύνδεση μιας συσκευής Signal;</string>
@ -398,7 +402,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Εισαγωγή συνθηματικό</string> <string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Εισαγωγή συνθηματικό</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Εικονίδιο Signal</string> <string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Εικονίδιο Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Καταχώρηση συνθηματικού</string> <string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Καταχώρηση συνθηματικού</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Άκυρο συνθηματικό!</string> <string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Μη έγκυρο συνθηματικό!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment--> <!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Η έκδοση των Υπηρεσιών Google Play που έχεις εγκαταστήσει δε λειτουργεί σωστά. Παρακαλούμε επανεγκατέστησε τις Υπηρεσίες Google Play και δοκίμασε ξανά.</string> <string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Η έκδοση των Υπηρεσιών Google Play που έχεις εγκαταστήσει δε λειτουργεί σωστά. Παρακαλούμε επανεγκατέστησε τις Υπηρεσίες Google Play και δοκίμασε ξανά.</string>
<!--RatingManager--> <!--RatingManager-->
@ -438,7 +442,7 @@
κωδικό της χώρας σου</string> κωδικό της χώρας σου</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Πρέπει να ορίσεις τον <string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Πρέπει να ορίσεις τον
αριθμό του κινητού σου</string> αριθμό του κινητού σου</string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Άκυρος αριθμός</string> <string name="RegistrationActivity_invalid_number">Μη έγκυρος αριθμός</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Ο αριθμός που καθορίσατε (%s) <string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Ο αριθμός που καθορίσατε (%s)
δεν είναι έγκυρος.</string> δεν είναι έγκυρος.</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Υπηρεσίες Google Play που λείπουν</string> <string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Υπηρεσίες Google Play που λείπουν</string>
@ -478,7 +482,7 @@
ανταλλαγής κλειδιών! ανταλλαγής κλειδιών!
</string> </string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version"> <string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών για άκυρη έκδοση του πρωτόκολλου.</string> Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών για μη έγκυρη έκδοση του πρωτόκολλου.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Ελήφθη μήνυμα με καινούργιο αριθμό ασφαλείας. Αγγίξτε για προβολή.</string> <string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Ελήφθη μήνυμα με καινούργιο αριθμό ασφαλείας. Αγγίξτε για προβολή.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Επανεκκίνησες την ασφαλή συνεδρία.</string> <string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Επανεκκίνησες την ασφαλή συνεδρία.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">Ο/Η %s επανεκκίνησε την ασφαλή συνεδρία.</string> <string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">Ο/Η %s επανεκκίνησε την ασφαλή συνεδρία.</string>
@ -493,6 +497,7 @@
<string name="ThreadRecord_missed_call">Αναπάντητη κλήση</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Αναπάντητη κλήση</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Μήνυμα πολυμέσων</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Μήνυμα πολυμέσων</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">Ο/Η %s είναι στο Signal!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">Ο/Η %s είναι στο Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Τα μηνύματα που εξαφανίζονται απενεργοποιήθηκαν</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Ο χρόνος εξαφάνισης των μηνυμάτων ρυθμίστηκε σε %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Ο χρόνος εξαφάνισης των μηνυμάτων ρυθμίστηκε σε %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Ο αριθμός ασφαλείας άλλαξε</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Ο αριθμός ασφαλείας άλλαξε</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.</string>
@ -568,6 +573,16 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Έχεις μηνύματα Signal σε αναμονή, πάτα για να τα ανοίξεις και να τα λάβεις</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Έχεις μηνύματα Signal σε αναμονή, πάτα για να τα ανοίξεις και να τα λάβεις</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Επαφή</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Επαφή</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Προκαθορισμένο</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Κλήσεις</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Αποτυχίες</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Αντίγραφα ασφαλείας</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Κατάσταση κλειδώματος</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Αναβαθμίσεις εφαρμογής</string>
<string name="NotificationChannel_other">Άλλο</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Μηνύματα</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Άγνωστο</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Η γρήγορη απάντηση δεν είναι διαθέσιμη όταν το Signal είναι κλειδωμένο!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Η γρήγορη απάντηση δεν είναι διαθέσιμη όταν το Signal είναι κλειδωμένο!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Πρόβλημα με την αποστολή μηνύματος!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Πρόβλημα με την αποστολή μηνύματος!</string>
@ -576,6 +591,8 @@
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Αναζήτηση</string> <string name="SearchToolbar_search">Αναζήτηση</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Αναζήτησε συνομιλίες, επαφές και μηνύματα</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Αναζήτησε συνομιλίες, επαφές και μηνύματα</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Μη έγκυρη συντόμευση</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Νέο μήνυμα</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Νέο μήνυμα</string>
@ -583,7 +600,7 @@
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Η συσκευή δεν είναι πλέον εγγεγραμμένη</string> <string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Η συσκευή δεν είναι πλέον εγγεγραμμένη</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Αυτό συνέβη μάλλον επειδή καταχώρησες τον αριθμό τηλεφώνου σου στο Signal σε άλλη συσκευή. Πάτησε για να επανεγγραφτείς.</string> <string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Αυτό συνέβη μάλλον επειδή καταχώρησες τον αριθμό τηλεφώνου σου στο Signal σε άλλη συσκευή. Πάτησε για να επανεγγραφτείς.</string>
<!--VideoPlayer--> <!--VideoPlayer-->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Πρόβλημα με την απαπαραγωγή του βίντεο</string> <string name="VideoPlayer_error_playing_video">Πρόβλημα κατά την απαπαραγωγή του βίντεο</string>
<!--WebRtcCallActivity--> <!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Για να απαντήσεις την κλήση από τον/την %s, δώσε στο Signal πρόσβαση στο μικρόφωνό σου.</string> <string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Για να απαντήσεις την κλήση από τον/την %s, δώσε στο Signal πρόσβαση στο μικρόφωνό σου.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Μικροφώνου και Κάμερας για να μπορέσουμε να πραγματοποιήσουμε ή να λάβουμε κλήσεις , αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Μικρόφωνο\" και \"Κάμερα\".</string> <string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Μικροφώνου και Κάμερας για να μπορέσουμε να πραγματοποιήσουμε ή να λάβουμε κλήσεις , αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Μικρόφωνο\" και \"Κάμερα\".</string>
@ -664,6 +681,7 @@
<string name="QuoteView_photo">Φωτογραφία</string> <string name="QuoteView_photo">Φωτογραφία</string>
<string name="QuoteView_document">Έγγραφο</string> <string name="QuoteView_document">Έγγραφο</string>
<string name="QuoteView_you">Εσύ</string> <string name="QuoteView_you">Εσύ</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Το αρχικό μήνυμα δε βρέθηκε</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Πήγαινε προς τα κάτω</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Πήγαινε προς τα κάτω</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -731,6 +749,19 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">Ευχαριστούμε για τη βοήθειά σου!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Ευχαριστούμε για τη βοήθειά σου!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Αποστολή</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Αποστολή</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Δεν υπάρχει εγκατεστημένος φυλλομετρητής</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Δεν υπάρχει εγκατεστημένος φυλλομετρητής</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Να μην αποσταλεί</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Αποστολή</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Εντάξει</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Σύνταξη email</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Αυτό το αρχείο καταγραφής θα δημοσιευθεί διαδικτυακά ώστε οι συνεισφέροντες να μπορούν να το δουν, οπότε ίσως θέλεις να το μελετήσεις και να το τροποποιήσεις πριν την καταχώρησή του.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Τα αρχεία καταγραφής φορτώνονται...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Τα αρχεία καταγραφής ανεβαίνουν...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Επιτυχία!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Αντίγραψε αυτό το σύνδεσμο και πρόσθεσέ τον στην αναφορά προβλήματος ή στο email υποστήριξης:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Επιλογή εφαρμογής email</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Παρακαλώ δείτε αυτό το αρχείο καταγραφής από την εφαρμογή μου: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Αποτυχία δικτύου. Παρακαλώ προσπάθησε ξανά.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Θέλεις να εισάγεις τα υπάρχοντα μηνύματά σου στην κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του Signal;</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Θέλεις να εισάγεις τα υπάρχοντα μηνύματά σου στην κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του Signal;</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Η προκαθορισμένη βάση δεδομένων του συστήματος δε θα αλλαχθεί καθόλου.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Η προκαθορισμένη βάση δεδομένων του συστήματος δε θα αλλαχθεί καθόλου.</string>
@ -775,6 +806,8 @@
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Διαμοιρασμένα πολυμέσα</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Διαμοιρασμένα πολυμέσα</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Σίγαση συνομιλίας</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Σίγαση συνομιλίας</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Προσαρμοσμένες ειδοποιήσεις</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων συστήματος</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Ήχος ειδοποίησης</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Ήχος ειδοποίησης</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Δόνηση</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Δόνηση</string>
<string name="recipient_preferences__block">Μπλοκάρισμα</string> <string name="recipient_preferences__block">Μπλοκάρισμα</string>
@ -802,7 +835,7 @@
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΙΣ ΕΠΑΦΕΣ</string> <string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΙΣ ΕΠΑΦΕΣ</string>
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">ΝΑ ΜΗΝ ΠΡΟΣΤΕΘΕΙ, ΑΛΛΑ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΤΟ ΠΡΟΦΙΛ ΜΟΥ ΟΡΑΤΟ</string> <string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">ΝΑ ΜΗΝ ΠΡΟΣΤΕΘΕΙ, ΑΛΛΑ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΤΟ ΠΡΟΦΙΛ ΜΟΥ ΟΡΑΤΟ</string>
<!--verify_display_fragment--> <!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Αν θέλεις να επιβεβαιώσεις την ασφάλεια της κρυπτογράφησης με τον/την%s, σύγκρινε τον παραπάνω αριθμό με τον αριθμό στη συσκευή του/της. Εναλλακτικά, μπορείς να σκανάρεις τον κωδικο στο τηλέφωνό του/της, ή να του/της ζητήσεις να σκανάρει τον δικό σου κωδικό. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Μάθε περισσότερα.</a>]]></string> <string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Αν θέλεις να επιβεβαιώσεις την ασφάλεια της κρυπτογράφησης με τον/την %s, σύγκρινε τον παραπάνω αριθμό με τον αριθμό στη συσκευή του/της. Εναλλακτικά, μπορείς να σκανάρεις τον κωδικο στο τηλέφωνό του/της, ή να του/της ζητήσεις να σκανάρει τον δικό σου κωδικό. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Μάθε περισσότερα.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Πάτα για σκανάρισμα</string> <string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Πάτα για σκανάρισμα</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">Φορτώνει...</string> <string name="verify_display_fragment__loading">Φορτώνει...</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Επιβεβαιωμένο</string> <string name="verify_display_fragment__verified">Επιβεβαιωμένο</string>
@ -883,6 +916,7 @@
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Συνθηματικό χρόνου αδράνειας</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Συνθηματικό χρόνου αδράνειας</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Χρονικό διάστημα χρόνου αδράνειας</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Χρονικό διάστημα χρόνου αδράνειας</string>
<string name="preferences__notifications">Ειδοποιήσεις</string> <string name="preferences__notifications">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων συστήματος</string>
<string name="preferences__led_color">Χρώμα LED</string> <string name="preferences__led_color">Χρώμα LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Άγνωστο</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Άγνωστο</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Μοτίβο αναβοσβησίματος του LED</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Μοτίβο αναβοσβησίματος του LED</string>
@ -944,7 +978,7 @@
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Όταν χρησιμοποιούνται δεδομένα</string> <string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Όταν χρησιμοποιούνται δεδομένα</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Όταν χρησιμοποιείται WiFi</string> <string name="preferences_chats__when_using_wifi">Όταν χρησιμοποιείται WiFi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Κατά το roaming</string> <string name="preferences_chats__when_roaming">Κατά το roaming</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Αυτόματο κατέβασμα πολυμέσων</string> <string name="preferences_chats__media_auto_download">Αυτόματη λήψη πολυμέσων</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">Περικοπή μηνυμάτων</string> <string name="preferences_chats__message_trimming">Περικοπή μηνυμάτων</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Χρήση emoji συστήματος</string> <string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Χρήση emoji συστήματος</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Απενεργοποίηση της ενσωματωμένης υποστήριξης για emoji του Signal</string> <string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Απενεργοποίηση της ενσωματωμένης υποστήριξης για emoji του Signal</string>
@ -1015,6 +1049,7 @@
<string name="conversation__menu_leave_group">Αποχώρηση από την ομάδα</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Αποχώρηση από την ομάδα</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Όλα τα πολυμέσα</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Όλα τα πολυμέσα</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Επιλογές συνομιλίας</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Επιλογές συνομιλίας</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Προσθήκη στην κεντρική οθόνη</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Επέκταση popup</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Επέκταση popup</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->
@ -1158,7 +1193,7 @@
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Απενεργοποίηση</string> <string name="RegistrationLockDialog_disable">Απενεργοποίηση</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Συνέχεια</string> <string name="RegistrationActivity_continue">Συνέχεια</string>
<string name="preferences_chats__backups">Αντίγραφα ασφαλείας</string> <string name="preferences_chats__backups">Αντίγραφα ασφαλείας</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Το Signal ειναι κλειδωμένο</string> <string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Το Signal είναι κλειδωμένο</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">ΠΑΤΑ ΓΙΑ ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ</string> <string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">ΠΑΤΑ ΓΙΑ ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ</string>
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Υπενθύμιση:</string> <string name="RegistrationLockDialog_reminder">Υπενθύμιση:</string>
<string name="recipient_preferences__about">Πληροφορίες</string> <string name="recipient_preferences__about">Πληροφορίες</string>

View File

@ -117,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Sõnum on tühi!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Sõnum on tühi!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Grupiliikmed</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Grupiliikmed</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Sobimatu saaja!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Sobimatu saaja!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Avakuvale lisatud</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Kõned pole toetatud</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Kõned pole toetatud</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">See seade ei tundu toetavat kõnevõimalusi.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">See seade ei tundu toetavat kõnevõimalusi.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Lahkud grupist?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Lahkud grupist?</string>
@ -181,7 +182,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Kustutan</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Kustutan</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Kustutan sõnumeid...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Kustutan sõnumeid...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Tsiteeritud sõnumit ei leitud</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Originaalsõnumit ei leitud</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Originaalsõnum pole enam saadaval</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Sinu seadmesse pole installitud brauserit.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Sinu seadmesse pole installitud brauserit.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -575,6 +577,16 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Sul on ootel Signali sõnumeid, koputa vaatamiseks</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Sul on ootel Signali sõnumeid, koputa vaatamiseks</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Vaikimisi</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Kõned</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Ebaõnnestumised</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Varundused</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Luku olek</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Rakenduse uuendused</string>
<string name="NotificationChannel_other">Muu</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Sõnumid</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Tundmatu</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Kiirvastus pole saadaval, kui Signal on lukustatud!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Kiirvastus pole saadaval, kui Signal on lukustatud!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Sõnumi saatmisel esines probleem!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Sõnumi saatmisel esines probleem!</string>
@ -583,6 +595,8 @@
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Otsi</string> <string name="SearchToolbar_search">Otsi</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Otsi vestlusi, kontakte ja sõnumeid</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Otsi vestlusi, kontakte ja sõnumeid</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Sobimatu otsetee</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Uus sõnum</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Uus sõnum</string>
@ -671,6 +685,7 @@
<string name="QuoteView_photo">Foto</string> <string name="QuoteView_photo">Foto</string>
<string name="QuoteView_document">Dokument</string> <string name="QuoteView_document">Dokument</string>
<string name="QuoteView_you">Sina</string> <string name="QuoteView_you">Sina</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Originaalsõnumit ei leitud</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Keri alla</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Keri alla</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -738,6 +753,19 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">Täname abi eest!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Täname abi eest!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Saatmine</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Saatmine</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Brauserit pole installitud</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Brauserit pole installitud</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Ära saada</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Saada</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Selge</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Koosta e-kiri</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">See logi postitatakse Internetti avalikult, et kaastöötajad saaksid seda näha, sa võid seda enne postitamist vaadata ja muuta. </string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Logide laadimine...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Logide üleslaadimine...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Edu!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopeeri see aadress ja lisa see oma probleemiteatesse või toe e-kirja:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Lõikelauale kopeeritud</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Vali e-posti rakendus</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Palun vaata see logi üle minu rakendusest: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Võrgu viga. Palun proovi uuesti.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Kas soovid importida kõik oma olemasolevad tekstsõnumid Signali krüptitud andmebaasi?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Kas soovid importida kõik oma olemasolevad tekstsõnumid Signali krüptitud andmebaasi?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Vaikimisi süsteemi andmebaasi ei muudeta mistahes viisil.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Vaikimisi süsteemi andmebaasi ei muudeta mistahes viisil.</string>
@ -782,6 +810,8 @@
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Jagatud meedia</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Jagatud meedia</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Vaigista vestlus</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Vaigista vestlus</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Kohandatud teated</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Süsteemi teadete seaded</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Teadete heli</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Teadete heli</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibratsioon</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibratsioon</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blokeeri</string> <string name="recipient_preferences__block">Blokeeri</string>
@ -890,6 +920,7 @@
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Salaväljend ebaaktiivsuse ajalõpus</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Salaväljend ebaaktiivsuse ajalõpus</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Ebaaktiivsuse ajalõpu pikkus</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Ebaaktiivsuse ajalõpu pikkus</string>
<string name="preferences__notifications">Teated</string> <string name="preferences__notifications">Teated</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Süsteemi teadete seaded</string>
<string name="preferences__led_color">LEDi värv</string> <string name="preferences__led_color">LEDi värv</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Tundmatu</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Tundmatu</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LEDi välkumismuster</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">LEDi välkumismuster</string>
@ -1021,6 +1052,7 @@
<string name="conversation__menu_leave_group">Lahku grupist</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Lahku grupist</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Kogu meedia</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Kogu meedia</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Vestluse seaded</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Vestluse seaded</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Lisa avakuvale</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Laienda hüpikut</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Laienda hüpikut</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -117,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mezua hutsik dago!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mezua hutsik dago!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Taldeko partaideak</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Taldeko partaideak</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Hartzaile baliogabea!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Hartzaile baliogabea!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Hasiera pantailara gehituta</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Deiak ez daude onartuta</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Deiak ez daude onartuta</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Badirudi gailu honek ez duela onartzen telefono deiekin lotutako ekintzak.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Badirudi gailu honek ez duela onartzen telefono deiekin lotutako ekintzak.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Taldea utzi?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Taldea utzi?</string>
@ -182,7 +183,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Ezabatzen</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Ezabatzen</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Mezuak ezabatzen...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Mezuak ezabatzen...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Ez da aipatutako mezua aurkitu</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Jatorrizko mezua ez da aurkitu</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Jatorrizko mezua ez dago eskuragarri jada</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Ez dago nabigatzaile instalaturik zure gailuan.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Ez dago nabigatzaile instalaturik zure gailuan.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -359,8 +361,10 @@
<string name="MessageRecord_called_s">%s-(e)ri deitu duzu</string> <string name="MessageRecord_called_s">%s-(e)ri deitu duzu</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">%s-en erantzun gabeko deia</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">%s-en erantzun gabeko deia</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%sSignal-en dago!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%sSignal-en dago!</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Desagertzen diren mezuen debora %1$s-tan ezarrita</string> <string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Mezuen desagerpena ezgaitu duzu.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">Desagertzen diren mezuen debora %2$s-tan ezarri du %1$s-k</string> <string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s-k mezuen desagerpena ezgaitu du.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Mezuen desagerpenaren debora %1$s-tan ezarrita</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">Mezuen desagerpenaren debora %2$s-tan ezarri du %1$s-k</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Zure segurtasun zenbakia %s aldatu da.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Zure segurtasun zenbakia %s aldatu da.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">%srekin duzun segurtasun zenbakia egiaztatu da</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">%srekin duzun segurtasun zenbakia egiaztatu da</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">%srekin duzun segurtasun zenbakia egiaztatutzat markatu duzu beste gailu batetik</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">%srekin duzun segurtasun zenbakia egiaztatutzat markatu duzu beste gailu batetik</string>
@ -392,7 +396,7 @@
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signalek Kamera baimena behar du QR kodea eskaneatzeko baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Kamera\".</string> <string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signalek Kamera baimena behar du QR kodea eskaneatzeko baina ukatu egin diozu. Joan aplikazioaren ezarpenetara, aukeratu \"Baimenak\" eta aktibatu \"Kamera\".</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Ezin da QR koderik eskaneatu Kamera baimen gabe</string> <string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Ezin da QR koderik eskaneatu Kamera baimen gabe</string>
<!--ExpirationDialog--> <!--ExpirationDialog-->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Desagertzen diren mezuak</string> <string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Mezuen desagerpena</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Zure mezuak ez dira iraungiko.</string> <string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Zure mezuak ez dira iraungiko.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Solasaldi honetan jaso eta bidalitako mezuak ikusi eta %s gero desagertuko dira.</string> <string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Solasaldi honetan jaso eta bidalitako mezuak ikusi eta %s gero desagertuko dira.</string>
<!--PassphrasePromptActivity--> <!--PassphrasePromptActivity-->
@ -498,6 +502,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<string name="ThreadRecord_missed_call">Erantzun gabeko deia</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Erantzun gabeko deia</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Multimedia mezua</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Multimedia mezua</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%sSignal-en dago!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%sSignal-en dago!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Mezuen desagerpena ezgaituta dago</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Desagertzen diren mezuen debora %s-tan ezarrita</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Desagertzen diren mezuen debora %s-tan ezarrita</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Seguratsun zenbakia aldatua</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Seguratsun zenbakia aldatua</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Zure segurtasun zenbakia %s aldatu da.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Zure segurtasun zenbakia %s aldatu da.</string>
@ -573,6 +578,16 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Signal mezuak zain dauzkazu, ukitu irekitzeko eta jasotzeko.</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Signal mezuak zain dauzkazu, ukitu irekitzeko eta jasotzeko.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontaktua</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontaktua</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Lehenetsia</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Deiak</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Hutsegiteak</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Babes-kopiak</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Blokeo egoera</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Aplikazioaren eguneraketak</string>
<string name="NotificationChannel_other">Besteak</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mezuak</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Ezezaguna</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Erantzun bizkorra eskuraezina Signal blokeatuta badago!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Erantzun bizkorra eskuraezina Signal blokeatuta badago!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Arazoa mezua bidaltzen!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Arazoa mezua bidaltzen!</string>
@ -581,6 +596,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Bilatu</string> <string name="SearchToolbar_search">Bilatu</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Bilatu solasaldiak, kontaktuak eta mezuak</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Bilatu solasaldiak, kontaktuak eta mezuak</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Mezu berria</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Mezu berria</string>
@ -669,6 +685,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<string name="QuoteView_photo">Argazkia</string> <string name="QuoteView_photo">Argazkia</string>
<string name="QuoteView_document">Dokumentua</string> <string name="QuoteView_document">Dokumentua</string>
<string name="QuoteView_you">Zu</string> <string name="QuoteView_you">Zu</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Jatorrizko mezua ez da aurkitu</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Hondora korritu</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Hondora korritu</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -736,6 +753,19 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<string name="log_submit_activity__thanks">Eskerrik asko zure laguntzagatik!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Eskerrik asko zure laguntzagatik!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Bidaltzen</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Bidaltzen</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nabigatzaile instalaturik ez</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nabigatzaile instalaturik ez</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Ez bidali</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Bidali</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Jasota</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Idatzi e-maila</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Egunkari hau publikoki argitaratuko da ekarleek ikus dezaten, bidali aurretik aztertu eta aldatu dezakezu.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Egunkariak kargatzen...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Egunkariak igotzen...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Arrakasta!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopiatu URL hau eta gehitu zure arazo-txostenera edo laguntza e-mailera:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Arbelera kopiatuta</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Hautatu e-mail aplikazioa</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Egiaztatu mesedez nire aplikazioaren egunkari hau: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Sare hutsegitea. Saiatu beriro</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Oraingo telefonoaren zifratu gabeko mezuak Signalen datu-base zifratura inportatzea gustatuko litzaizuke?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Oraingo telefonoaren zifratu gabeko mezuak Signalen datu-base zifratura inportatzea gustatuko litzaizuke?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Sistemaren lehenetsitako datubasea ez da inolako moduan aldatuko.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Sistemaren lehenetsitako datubasea ez da inolako moduan aldatuko.</string>
@ -989,7 +1019,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi
<!--conversation_context_image--> <!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Eraskina gorde</string> <string name="conversation_context_image__save_attachment">Eraskina gorde</string>
<!--conversation_expiring_off--> <!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Desagertzen diren mezuak</string> <string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Mezuen desagerpena</string>
<!--conversation_expiring_on--> <!--conversation_expiring_on-->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Mezuak iraungitzen</string> <string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Mezuak iraungitzen</string>
<!--conversation_insecure--> <!--conversation_insecure-->
@ -1020,6 +1050,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi
<string name="conversation__menu_leave_group">Taldea utzi</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Taldea utzi</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Euskarri guztiak</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Euskarri guztiak</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Solasaldiaren ezarpenak</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Solasaldiaren ezarpenak</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Gehitu hasiera pantailara</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Zabaldu leihoa</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Zabaldu leihoa</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -165,7 +165,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">پیامک</string> <string name="ConversationFragment_sms">پیامک</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">در حال حذف کردن</string> <string name="ConversationFragment_deleting">در حال حذف کردن</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">حذف پیام های...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">حذف پیام های...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">پیام انتخاب شده پیدا نشد</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">برروی دستگاه شما هیچ مرورگری نصب نیست.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">برروی دستگاه شما هیچ مرورگری نصب نیست.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -506,12 +505,17 @@
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">پیام در انتظار سیگنال</string> <string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">پیام در انتظار سیگنال</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">شما در سیگنال پیام در انتظار دارید، برای مشاهده و بازیابی پیام اینجا ضربه بزنید</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">شما در سیگنال پیام در انتظار دارید، برای مشاهده و بازیابی پیام اینجا ضربه بزنید</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">مخاطب</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">مخاطب</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">پیش فرض</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">پیام ها</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">ناشناخته</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">پاسخگوی سریع هنگامی که نرم‌افزار سیگنال قفل باشد غیرفعال می‌شود.</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">پاسخگوی سریع هنگامی که نرم‌افزار سیگنال قفل باشد غیرفعال می‌شود.</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">بروز خطا در ارسال پیام!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">بروز خطا در ارسال پیام!</string>
<!--SaveAttachmentTask--> <!--SaveAttachmentTask-->
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">جستجو</string> <string name="SearchToolbar_search">جستجو</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">سیگنال</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">سیگنال</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">پیام جدید</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">پیام جدید</string>
@ -634,6 +638,8 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">تشکر از کمک شما!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">تشکر از کمک شما!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">ارسال</string> <string name="log_submit_activity__submitting">ارسال</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">هیچ مرورگری نصب نشده است</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">هیچ مرورگری نصب نشده است</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">فهمیدم</string>
<string name="log_submit_activity__success">موفقیت!</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">دوست دارید که پیام های گوشی داخل دیتابیس رمزنگاری شده وارد شوند؟</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">دوست دارید که پیام های گوشی داخل دیتابیس رمزنگاری شده وارد شوند؟</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">پايگاه داده‌ی پيش‌فرض سيستم، به هيچ وجه دستکاری يا تغيير نخواهد کرد</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">پايگاه داده‌ی پيش‌فرض سيستم، به هيچ وجه دستکاری يا تغيير نخواهد کرد</string>

View File

@ -117,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Viesti on tyhjä!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Viesti on tyhjä!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Ryhmän jäsenet</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Ryhmän jäsenet</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Virheellinen vastaanottaja!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Virheellinen vastaanottaja!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Lisätty kotiruudulle</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Puheluita ei tueta</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Puheluita ei tueta</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Tämä laite ei näytä tukevan valintanäppäintoimintoja.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Tämä laite ei näytä tukevan valintanäppäintoimintoja.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Poistutaanko ryhmästä?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Poistutaanko ryhmästä?</string>
@ -181,7 +182,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Poistetaan</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Poistetaan</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Viestejä poistetaan...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Viestejä poistetaan...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Lainattua viestiä ei löytynyt</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Alkuperäistä viestiä ei löytynyt</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Alkuperäinen viesti ei ole enää saatavilla</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Laitteessasi ei ole verkkoselainta asennettuna.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Laitteessasi ei ole verkkoselainta asennettuna.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -358,8 +360,8 @@
<string name="MessageRecord_called_s">Soitit puhelun: %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">Soitit puhelun: %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Vastaamatta jäänyt puhelu: %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Vastaamatta jäänyt puhelu: %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s käyttää Signalia!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s käyttää Signalia!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Poistit käytöstä viestien katoamisen</string> <string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Sinä asetit katoavat viestit pois päältä.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s poisti käytöstä viestien katoamisen</string> <string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s asetti katoavat viestit pois päältä.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Sinä asetit viestien katoamisajan: %1$s</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Sinä asetit viestien katoamisajan: %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s asetti viestien katoamisajan: %2$s</string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s asetti viestien katoamisajan: %2$s</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Sinun ja yhteystiedon %s turvanumero on vaihtunut.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Sinun ja yhteystiedon %s turvanumero on vaihtunut.</string>
@ -569,6 +571,16 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Sinulle on Signal-viestejä. Avaa ja hae napauttamalla.</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Sinulle on Signal-viestejä. Avaa ja hae napauttamalla.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Yhteystieto</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Yhteystieto</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Oletus</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Puhelut</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Viat</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Varmuuskopiot</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Lukituksen tila</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Sovellusten päivitykset</string>
<string name="NotificationChannel_other">Muu</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Viestit</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Tuntematon</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Pikavastaus ei toimi, kun Signal on lukittu!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Pikavastaus ei toimi, kun Signal on lukittu!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Ongelma viestin lähettämisessä!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Ongelma viestin lähettämisessä!</string>
@ -577,6 +589,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Hae</string> <string name="SearchToolbar_search">Hae</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Etsi keskusteluja, yhteystietoja ja viestejä</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Etsi keskusteluja, yhteystietoja ja viestejä</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Virheellinen pikakuvake</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Uusi viesti</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Uusi viesti</string>
@ -665,6 +679,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="QuoteView_photo">Kuva</string> <string name="QuoteView_photo">Kuva</string>
<string name="QuoteView_document">Dokumentti</string> <string name="QuoteView_document">Dokumentti</string>
<string name="QuoteView_you">Sinä</string> <string name="QuoteView_you">Sinä</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Alkuperäistä viestiä ei löytynyt</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Vieritä alas</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Vieritä alas</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -732,6 +747,19 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="log_submit_activity__thanks">Kiitos avustasi!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Kiitos avustasi!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Lähetetään</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Lähetetään</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Selainta ei ole asennettu</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Selainta ei ole asennettu</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Älä lähetä</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Lähetä</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Ymmärrän</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Uusi sähköposti</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Tämä loki lähetetään Internetiin, jossa se on julkisesti kehittäjien nähtävillä. Voit tutkia ja muokata sitä ennen kuin lähetät sen.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Ladataan lokeja...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Lähetetään lokeja...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Onnistui!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopioi tämä URL ja liitä se bugiraporttiisi tai lähetä se tuen sähköpostiin:\n\n%1$s\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Kopioitu leikepöydälle</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Valitse sähköpostiohjelma</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Please review this log from my app: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Verkkovirhe. Yritä uudelleen.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Napauta, jos haluat kopioida puhelimesi tekstiviestit Signalin salattuun tietokantaan.</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Napauta, jos haluat kopioida puhelimesi tekstiviestit Signalin salattuun tietokantaan.</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Järjestelmän oletustietokantaa ei tulla muuttamaan millään tavalla.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Järjestelmän oletustietokantaa ei tulla muuttamaan millään tavalla.</string>
@ -776,6 +804,8 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Jaettu media</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Jaettu media</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Mykistä keskustelu</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Mykistä keskustelu</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Mukautetut ilmoitukset</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Järjestelmän ilmoitusasetukset</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Ilmoitusääni</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Ilmoitusääni</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Värinä</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Värinä</string>
<string name="recipient_preferences__block">Estä</string> <string name="recipient_preferences__block">Estä</string>
@ -884,6 +914,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Ajasta lukitus</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Ajasta lukitus</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Automaattisen lukituksen aikaväli</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Automaattisen lukituksen aikaväli</string>
<string name="preferences__notifications">Ilmoitukset</string> <string name="preferences__notifications">Ilmoitukset</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Järjestelmän ilmoitusasetukset</string>
<string name="preferences__led_color">LED:in väri</string> <string name="preferences__led_color">LED:in väri</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Tuntematon</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Tuntematon</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED:in vilkkumistahti</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">LED:in vilkkumistahti</string>
@ -1015,6 +1046,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="conversation__menu_leave_group">Poistu ryhmästä</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Poistu ryhmästä</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Kaikki media</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Kaikki media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Keskustelun asetukset</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Keskustelun asetukset</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Lisää kotiruudulle</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Suurenna ponnahdusikkuna</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Suurenna ponnahdusikkuna</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -94,8 +94,10 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Outra</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Outra</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">O contacto seleccionado non foi válido</string> <string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">O contacto seleccionado non foi válido</string>
<!--ConversationItem--> <!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Erro ao enviar; toca para máis detalles</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Recibida a mensaxe de intercambio de chaves; toca para continuar.</string> <string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Recibida a mensaxe de intercambio de chaves; toca para continuar.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s abandonou o grupo.</string> <string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s abandonou o grupo.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Erro ao enviar, toca para volver a un modo non seguro</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Volver a SMS sen cifrar?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Volver a SMS sen cifrar?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Volver a MMS sen cifrar?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Volver a MMS sen cifrar?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Esta mensaxe <b>non</b> será cifrada porque o seu destinatario xa non é usuario de Signal.\n\nEnviar mensaxe insegura?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Esta mensaxe <b>non</b> será cifrada porque o seu destinatario xa non é usuario de Signal.\n\nEnviar mensaxe insegura?</string>
@ -115,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">A mensaxe está baleira!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">A mensaxe está baleira!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Membros do grupo</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Membros do grupo</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatario non válido!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatario non válido!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Engadido á pantalla de inicio</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Chamadas non admitidas</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Chamadas non admitidas</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Este dispositivo semella non admitir as accións de marcado.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Este dispositivo semella non admitir as accións de marcado.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Abandonar o grupo?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Abandonar o grupo?</string>
@ -179,7 +182,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Borrando</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Borrando</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Borrando mensaxes...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Borrando mensaxes...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Mensaxe citada non atopada</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Non se atopou a mensaxe orixinal</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">A mensaxe orixinal xa non está máis dispoñible</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Non hai ningún navegador instalado no teu dispositivo.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Non hai ningún navegador instalado no teu dispositivo.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -223,8 +227,10 @@
<string name="DateUtils_today">Hoxe</string> <string name="DateUtils_today">Hoxe</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Onte</string> <string name="DateUtils_yesterday">Onte</string>
<!--DeliveryStatus--> <!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sending">Enviando</string>
<string name="DeliveryStatus_sent">Enviada</string> <string name="DeliveryStatus_sent">Enviada</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">Entregado</string> <string name="DeliveryStatus_delivered">Entregado</string>
<string name="DeliveryStatus_read">Lida</string>
<!--DeviceListActivity--> <!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Desvincular \'%s\'?</string> <string name="DeviceListActivity_unlink_s">Desvincular \'%s\'?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Ao desvincular este dispositivo, non volverá estar dispoñible para enviar nin recibir mensaxes.</string> <string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Ao desvincular este dispositivo, non volverá estar dispoñible para enviar nin recibir mensaxes.</string>
@ -347,12 +353,17 @@
<string name="MessageRecord_left_group">Abandonaches o grupo.</string> <string name="MessageRecord_left_group">Abandonaches o grupo.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Actualizaches o grupo.</string> <string name="MessageRecord_you_updated_group">Actualizaches o grupo.</string>
<string name="MessageRecord_you_called">Chamaches a</string> <string name="MessageRecord_you_called">Chamaches a</string>
<string name="MessageRecord_called_you">Contacto chamado</string>
<string name="MessageRecord_missed_call">Chamada perdida</string> <string name="MessageRecord_missed_call">Chamada perdida</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s actualizou o grupo.</string> <string name="MessageRecord_s_updated_group">%s actualizou o grupo.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s chamoute</string> <string name="MessageRecord_s_called_you">%s chamoute</string>
<string name="MessageRecord_called_s">Chamaches a %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">Chamaches a %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Chamada perdida de %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Chamada perdida de %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s está en Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s está en Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Desactivaches a desaparición das mensaxes.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s desactivou a desaparición das mensaxes.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Estableciches a desaparición das mensaxes en %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s estableceu a desaparición das mensaxes en %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">O teu número de seguranza con %s cambiou.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">O teu número de seguranza con %s cambiou.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Marcaches o teu número de seguranza con %s como verificado</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Marcaches o teu número de seguranza con %s como verificado</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Marcaches o teu número de seguranza con %s como verificado desde outro dispositivo</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Marcaches o teu número de seguranza con %s como verificado desde outro dispositivo</string>
@ -490,6 +501,7 @@
<string name="ThreadRecord_missed_call">Chamada perdida</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Chamada perdida</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Mensaxe multimedia</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Mensaxe multimedia</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s está en Signal!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s está en Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Desaparición das mensaxes desactivada</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Desaparición das mensaxes establecida en%s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Desaparición das mensaxes establecida en%s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">O número de seguranza cambiou</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">O número de seguranza cambiou</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">O teu número de seguranza con %s cambiou.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">O teu número de seguranza con %s cambiou.</string>
@ -565,6 +577,16 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Tes mensaxes de Signal pendentes, toca para abrir e recuperalas</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Tes mensaxes de Signal pendentes, toca para abrir e recuperalas</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contacto</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contacto</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Por defecto</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Chamadas</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Erros</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Copias de seguranza</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Bloquear estado</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Actualizacións da app</string>
<string name="NotificationChannel_other">Outra</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mensaxes</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Descoñecido</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">A resposta rápida non está dispoñible cando Signal está bloqueado!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">A resposta rápida non está dispoñible cando Signal está bloqueado!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema ao enviar a mensaxe!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema ao enviar a mensaxe!</string>
@ -572,6 +594,9 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Gardado en %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Gardado en %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Procurar</string> <string name="SearchToolbar_search">Procurar</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Buscar nas conversas, contactos e mensaxes</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Atallo non válido</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nova mensaxe</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nova mensaxe</string>
@ -660,6 +685,7 @@
<string name="QuoteView_photo">Fotografía</string> <string name="QuoteView_photo">Fotografía</string>
<string name="QuoteView_document">Documento</string> <string name="QuoteView_document">Documento</string>
<string name="QuoteView_you">Ti</string> <string name="QuoteView_you">Ti</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Non se atopou a mensaxe orixinal</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Desprazarse ata o final</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Desprazarse ata o final</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -727,6 +753,19 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">Grazas pola túa axuda!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Grazas pola túa axuda!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Enviando</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Enviando</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ningún navegador instalado</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ningún navegador instalado</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Non enviar</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Enviar</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Entendo</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Redactar correo</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Este rexistro publicarase en liña para que os colaboradores poidan velo; podes examinalo e editalo antes de o enviar.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Cargando rexistros...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Cargando rexistros...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Correcto!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copia este URL e engádeo ao informe de erros ou ao correo ao soporte técnico:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Copiado ao portapapeis</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Elixe a aplicación de correo</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Revisa este rexistro desde a miña aplicación: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Erro de rede. Téntao de novo.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Gustaríache importar ás túas mensaxes de texto á base de datos cifrada de Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Gustaríache importar ás túas mensaxes de texto á base de datos cifrada de Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">A base de datos predefinida do sistema non se modificará nin alterará de modo ningún.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">A base de datos predefinida do sistema non se modificará nin alterará de modo ningún.</string>
@ -771,6 +810,8 @@
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Ficheiros multimedia compartidos</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Ficheiros multimedia compartidos</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Silenciar conversa</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Silenciar conversa</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Personalizar notificacións</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Axustes das notificacións do sistema</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Son das notificacións</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Son das notificacións</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrar</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrar</string>
<string name="recipient_preferences__block">Bloquear</string> <string name="recipient_preferences__block">Bloquear</string>
@ -879,6 +920,7 @@
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Tempo de espera da frase de acceso</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Tempo de espera da frase de acceso</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Intervalo de inactividade</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Intervalo de inactividade</string>
<string name="preferences__notifications">Notificacións</string> <string name="preferences__notifications">Notificacións</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Axustes das notificacións do sistema</string>
<string name="preferences__led_color">Cor LED</string> <string name="preferences__led_color">Cor LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Descoñecido</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Descoñecido</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Intermitencia do LED</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Intermitencia do LED</string>
@ -1010,6 +1052,7 @@
<string name="conversation__menu_leave_group">Abandonar grupo</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Abandonar grupo</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Ficheiros multimedia</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Ficheiros multimedia</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Axustes da conversa</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Axustes da conversa</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Engadir á pantalla de inicio</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Expandir xanela emerxente</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Expandir xanela emerxente</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -189,7 +189,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Brisanje</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Brisanje</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Brisanje poruka...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Brisanje poruka...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Citirana poruka nije pronađena</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Preglednik nije instaliran na vašem uređaju.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Preglednik nije instaliran na vašem uređaju.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -562,12 +561,19 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Imate Signal poruka na čekanju, pritisnite kako biste ih otvorili i preuzeli</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Imate Signal poruka na čekanju, pritisnite kako biste ih otvorili i preuzeli</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Zadano</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Sigurnosne kopije</string>
<string name="NotificationChannel_other">Ostalo</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Poruke</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nepoznato</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Brzi odgovor nije dostupan kada je Signal zaključan!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Brzi odgovor nije dostupan kada je Signal zaključan!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Greška prilikom slanja poruke!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Greška prilikom slanja poruke!</string>
<!--SaveAttachmentTask--> <!--SaveAttachmentTask-->
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Traži</string> <string name="SearchToolbar_search">Traži</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nova poruka</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nova poruka</string>
@ -694,6 +700,11 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Hvala na pomoći!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Hvala na pomoći!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Slanje</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Slanje</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Preglednik nije instaliran</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Preglednik nije instaliran</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Ne šalji</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Pošalji</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Dohvaćeno</string>
<string name="log_submit_activity__success">Uspješno!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Kopirano u međuspremnik</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Želite li uvesti vaše postojeće tekst poruke u kriptiranu Signal bazu podataka?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Želite li uvesti vaše postojeće tekst poruke u kriptiranu Signal bazu podataka?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Zadana sistemska baza podataka neće biti izmjenjena na bilo koji način.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Zadana sistemska baza podataka neće biti izmjenjena na bilo koji način.</string>

View File

@ -171,7 +171,7 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Menghapus</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Menghapus</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Menghapus pesan...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Menghapus pesan...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">pesan yang dikutip tidak ditemukan</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Pesan asli tidak lagi tersedia</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Tidak ada peramban yang terpasang pada perangkat Anda.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Tidak ada peramban yang terpasang pada perangkat Anda.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -214,7 +214,7 @@
<string name="DeliveryStatus_sending">Mengirim</string> <string name="DeliveryStatus_sending">Mengirim</string>
<string name="DeliveryStatus_sent">Terkirim</string> <string name="DeliveryStatus_sent">Terkirim</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">Terkirim</string> <string name="DeliveryStatus_delivered">Terkirim</string>
<string name="DeliveryStatus_read">Baca</string> <string name="DeliveryStatus_read">Terbaca</string>
<!--DeviceListActivity--> <!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Buang kaitan \'%s\'?</string> <string name="DeviceListActivity_unlink_s">Buang kaitan \'%s\'?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Dengan membuang kaitan perangkat ini, perangkat tidak akan bisa lagi mengirim atau menerima pesan.</string> <string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Dengan membuang kaitan perangkat ini, perangkat tidak akan bisa lagi mengirim atau menerima pesan.</string>
@ -340,8 +340,10 @@
<string name="MessageRecord_called_s">Memanggil %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">Memanggil %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Panggilan tak terjawab dari %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Panggilan tak terjawab dari %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s ada di Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s ada di Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Anda menonaktifkan pesan menghilang.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s menonaktifkan pesan menghilang.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Anda mengatur pesan menghilang dalam %1$s</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Anda mengatur pesan menghilang dalam %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s Atur pesan menghilang menjadi %2$s</string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s atur pesan menghilang menjadi %2$s</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Angka keamanan Anda dengan %s telah berubah.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Angka keamanan Anda dengan %s telah berubah.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Anda menandai nomor keamanan anda dengan %s terverifikasi</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Anda menandai nomor keamanan anda dengan %s terverifikasi</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Anda menandai nomor keamanan anda dengan %s terverifikasi dari perangkat lain</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Anda menandai nomor keamanan anda dengan %s terverifikasi dari perangkat lain</string>
@ -478,6 +480,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="ThreadRecord_missed_call">Panggilan tak terjawab</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Panggilan tak terjawab</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Pesan media</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Pesan media</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s ada di Signal!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s ada di Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Pesan menghilang dinonaktifkan</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Waktu pesan hilang diatur ke %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Waktu pesan hilang diatur ke %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Nomor keamanan berubah</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Nomor keamanan berubah</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Angka keamanan anda dengan %s telah berubah.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Angka keamanan anda dengan %s telah berubah.</string>
@ -553,6 +556,14 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Anda memiliki pesan Signal yang tertunda, ketuk untuk membuka dan menerima</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Anda memiliki pesan Signal yang tertunda, ketuk untuk membuka dan menerima</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontak</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontak</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Bawaan</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Panggilan</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Cadangan</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">pembaruan aplikasi</string>
<string name="NotificationChannel_other">Yang lain</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Pesan</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Tidak dikenal</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Tanggapan cepat tidak tersedia ketika Signal sedang dikunci!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Tanggapan cepat tidak tersedia ketika Signal sedang dikunci!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Terjadi masalah saat mengirim pesan!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Terjadi masalah saat mengirim pesan!</string>
@ -560,7 +571,8 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Disimpan ke %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Disimpan ke %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Cari</string> <string name="SearchToolbar_search">Cari</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Mencari untuk percakapan, daftar kontak dan pesan</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Cari untuk percakapan, daftar kontak dan pesan</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Pesan baru</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Pesan baru</string>
@ -710,6 +722,13 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="log_submit_activity__thanks">Terima kasih atas bantuan Anda!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Terima kasih atas bantuan Anda!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Mengirimkan</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Mengirimkan</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Tidak ada peramban yang terpasang</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Tidak ada peramban yang terpasang</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Jangan Kirim</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Kirim</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Paham</string>
<string name="log_submit_activity__success">Sukses!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Disalin ke papan klip</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Pilih aplikasi email</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Kesalahan jaringan. Silakan coba lagi.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Apakah Anda ingin mengimpor pesan teks yang ada ke basis data Signal yang terenkripsi?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Apakah Anda ingin mengimpor pesan teks yang ada ke basis data Signal yang terenkripsi?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Basis data sistem standar tidak akan diubah atau dimodifikasi</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Basis data sistem standar tidak akan diubah atau dimodifikasi</string>
@ -991,6 +1010,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="conversation__menu_leave_group">Keluar grup</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Keluar grup</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Semua media</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Semua media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Pengaturan percakapan</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Pengaturan percakapan</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">tambahkan ke layar utama</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Lebarkan munculan</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Lebarkan munculan</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -37,7 +37,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">off</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_off">off</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Off</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Off</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Blocco schermo %1$s, Sicurezza schermo %2$s</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Blocco schermo %1$s, sicurezza schermo %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Lingua %2$s</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Lingua %2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment--> <!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes"> <plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
@ -106,9 +106,9 @@
<string name="ConversationItem_from_s">da %s</string> <string name="ConversationItem_from_s">da %s</string>
<string name="ConversationItem_to_s">a %s</string> <string name="ConversationItem_to_s">a %s</string>
<!--ConversationActivity--> <!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Reimpostare la sessione sicura?</string> <string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Resettare la sessione sicura?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Questo potrebbe aiutare se stai avendo problemi di crittografia in questa conversazione. I tuoi messaggi verranno conservati.</string> <string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Questo potrebbe aiutare se stai avendo problemi di crittografia in questa conversazione. I tuoi messaggi verranno conservati.</string>
<string name="ConversationActivity_reset">Reimposta</string> <string name="ConversationActivity_reset">Resetta</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Aggiungi allegato</string> <string name="ConversationActivity_add_attachment">Aggiungi allegato</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Seleziona informazioni dei contatti</string> <string name="ConversationActivity_select_contact_info">Seleziona informazioni dei contatti</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">Componi messaggio</string> <string name="ConversationActivity_compose_message">Componi messaggio</string>
@ -117,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Il messaggio è vuoto!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Il messaggio è vuoto!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Membri del gruppo</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Membri del gruppo</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatario non valido!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatario non valido!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Aggiunto alla schermata principale</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Chiamate non supportate</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Chiamate non supportate</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Il dispositivo non sembra supportare le telefonate.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Il dispositivo non sembra supportare le telefonate.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Vuoi lasciare il gruppo?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Vuoi lasciare il gruppo?</string>
@ -181,7 +182,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Cancellazione</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Cancellazione</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Cancellazione messaggi...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Cancellazione messaggi...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Messagio citato non trovato</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Messaggio originale non trovato</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Messaggio originale non più disponibile</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Sul tuo dispositivo non ci sono browser installati.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Sul tuo dispositivo non ci sono browser installati.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -359,6 +361,8 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri-
<string name="MessageRecord_called_s">Hai chiamato %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">Hai chiamato %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Chiamata persa da %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Chiamata persa da %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s è su Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s è su Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Hai disabilitato i messaggi a scomparsa.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s ha disabilitato i messaggi a scomparsa.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Hai settato i messaggi a scomparsa a %1$s.</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Hai settato i messaggi a scomparsa a %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ha settato i messaggi a scomparsa a %2$s</string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ha settato i messaggi a scomparsa a %2$s</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Il tuo codice di sicurezza con %s è cambiato.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Il tuo codice di sicurezza con %s è cambiato.</string>
@ -493,6 +497,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="ThreadRecord_missed_call">Chiamata persa</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Chiamata persa</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Messaggio multimediale</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Messaggio multimediale</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s è su Signal!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s è su Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Messaggi a scomparsa disabilitati</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">La scomparsa dei messaggi è settata a %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">La scomparsa dei messaggi è settata a %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Codice di sicurezza cambiato</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Codice di sicurezza cambiato</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Il codice di sicurezza con %s è cambiato.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Il codice di sicurezza con %s è cambiato.</string>
@ -568,6 +573,16 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Hai messaggi Signal in attesa, tocca per aprire e ricevere</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Hai messaggi Signal in attesa, tocca per aprire e ricevere</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contatto</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contatto</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Predefinito</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Chiamate</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Errori</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Backup</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">In stato bloccato</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Aggiornamenti app</string>
<string name="NotificationChannel_other">Altro</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Messaggi</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Sconosciuto</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Risposta veloce non disponibile quando Signal è bloccato!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Risposta veloce non disponibile quando Signal è bloccato!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema nell\'invio del messaggio!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema nell\'invio del messaggio!</string>
@ -576,6 +591,8 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Cerca</string> <string name="SearchToolbar_search">Cerca</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Cerca conversazioni, contatti e messaggi</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Cerca conversazioni, contatti e messaggi</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Scorciatoia non valida</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nuovo messaggio</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nuovo messaggio</string>
@ -664,6 +681,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="QuoteView_photo">Foto</string> <string name="QuoteView_photo">Foto</string>
<string name="QuoteView_document">Documento</string> <string name="QuoteView_document">Documento</string>
<string name="QuoteView_you">Tu</string> <string name="QuoteView_you">Tu</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Messaggio originale non trovato</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Salta alla fine</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Salta alla fine</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -731,6 +749,19 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="log_submit_activity__thanks">Grazie dell\'aiuto!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Grazie dell\'aiuto!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Invio in corso</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Invio in corso</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nessun browser installato</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nessun browser installato</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Non inviare</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Invia</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Capito</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Componi email</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Questo log verrà postato pubblicamente online per i contributori, è possibile esaminarlo e modificarlo prima di inviare.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Caricamento log…</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Invio log…</string>
<string name="log_submit_activity__success">Completato!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copia questo URL e aggiungilo alla tua segnalazione o all\'email di supporto:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Aggiunto agli appunti</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Scegli app email</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Per favore controllate questo mio log dell\'app: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Errore di rete. Riprova.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vuoi importare i tuoi vecchi messaggi nel database criptato di Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vuoi importare i tuoi vecchi messaggi nel database criptato di Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Il database di default non verrà modificato o alterato in nessun modo.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Il database di default non verrà modificato o alterato in nessun modo.</string>
@ -775,6 +806,8 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Media condivisi</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Media condivisi</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Silenzia conversazione</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Silenzia conversazione</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Notifiche personalizzate</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Impostazioni notifiche di sistema</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Suono di notifica</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Suono di notifica</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibra</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibra</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blocca</string> <string name="recipient_preferences__block">Blocca</string>
@ -883,6 +916,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Password intervallo di inattività</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Password intervallo di inattività</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Intervallo di timeout per inattività</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Intervallo di timeout per inattività</string>
<string name="preferences__notifications">Notifiche</string> <string name="preferences__notifications">Notifiche</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Impostazioni notifiche di sistema</string>
<string name="preferences__led_color">Colore del LED</string> <string name="preferences__led_color">Colore del LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Sconosciuto</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Sconosciuto</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Impostazioni LED</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Impostazioni LED</string>
@ -1014,6 +1048,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="conversation__menu_leave_group">Abbandona il gruppo</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Abbandona il gruppo</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Tutti i file multimediali</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Tutti i file multimediali</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Impostazioni conversazione</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Impostazioni conversazione</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Aggiungi alla schermata principale</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Espandi popup</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Espandi popup</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -123,6 +123,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">ההודעה ריקה!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">ההודעה ריקה!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">חברי קבוצה</string> <string name="ConversationActivity_group_members">חברי קבוצה</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">מקבל לא תקף!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">מקבל לא תקף!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">התווסף אל מסך הבית</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">שיחות לא נתמכות</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">שיחות לא נתמכות</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">נראה כי מכשיר זה אינו תומך בפעולות חיוג.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">נראה כי מכשיר זה אינו תומך בפעולות חיוג.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">לעזוב את הקבוצה?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">לעזוב את הקבוצה?</string>
@ -201,7 +202,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">מסרון</string> <string name="ConversationFragment_sms">מסרון</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">מוחק</string> <string name="ConversationFragment_deleting">מוחק</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">מוחק הודעות...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">מוחק הודעות...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">הודעה מצוטטת לא נמצאה</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">הודעה מקורית לא נמצאה</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">הודעה מקורית כבר אינה זמינה</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">אין דפדפן מותקן במכשיר שלך.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">אין דפדפן מותקן במכשיר שלך.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -394,6 +396,8 @@
<string name="MessageRecord_called_s">התקשרת אל %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">התקשרת אל %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">שיחה שלא נענתה מאת %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">שיחה שלא נענתה מאת %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s משתמש ב-Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s משתמש ב-Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">הִשְׁבַּתְתָּ הודעות נעלמות.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s השבית הודעות נעלמות.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">הִגְדַּרְתָּ את קוצב הזמן של ההודעות הנעלמות אל %1$s.</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">הִגְדַּרְתָּ את קוצב הזמן של ההודעות הנעלמות אל %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$sהגדיר את קוצב הזמן של ההודעות הנעלמות אל %2$s. </string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$sהגדיר את קוצב הזמן של ההודעות הנעלמות אל %2$s. </string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">מספר הביטחון שלך עם %s השתנה.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">מספר הביטחון שלך עם %s השתנה.</string>
@ -527,6 +531,7 @@
<string name="ThreadRecord_missed_call">שיחה שלא נענתה</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">שיחה שלא נענתה</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">הודעת מדיה</string> <string name="ThreadRecord_media_message">הודעת מדיה</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s משתמש ב-Signal!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s משתמש ב-Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">הודעות נעלמות הושבתו</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">זמן הודעות נעלמות הוגדר אל %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">זמן הודעות נעלמות הוגדר אל %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">מספר ביטחון השתנה</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">מספר ביטחון השתנה</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">מספר הביטחון שלך עם %s השתנה.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">מספר הביטחון שלך עם %s השתנה.</string>
@ -602,6 +607,16 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">יש לך הודעות Signal ממתינות, הקש כדי לפתוח ולאחזר אותן</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">יש לך הודעות Signal ממתינות, הקש כדי לפתוח ולאחזר אותן</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">איש קשר</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">איש קשר</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">ברירת מחדל</string>
<string name="NotificationChannel_calls">שיחות</string>
<string name="NotificationChannel_failures">כישלונות</string>
<string name="NotificationChannel_backups">גיבויים</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">מעמד נעילה</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">עדכוני יישום</string>
<string name="NotificationChannel_other">אחר</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">הודעות</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">לא ידוע</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">תגובה מהירה אינה זמינה כאשר Signal נעול!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">תגובה מהירה אינה זמינה כאשר Signal נעול!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">בעיה בשליחת הודעה!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">בעיה בשליחת הודעה!</string>
@ -610,6 +625,8 @@
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">חפש</string> <string name="SearchToolbar_search">חפש</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">חפש שיחות, אנשי קשר והודעות</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">חפש שיחות, אנשי קשר והודעות</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">קיצור דרך בלתי תקף</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">הודעה חדשה</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">הודעה חדשה</string>
@ -698,6 +715,7 @@
<string name="QuoteView_photo">תצלום</string> <string name="QuoteView_photo">תצלום</string>
<string name="QuoteView_document">מסמך</string> <string name="QuoteView_document">מסמך</string>
<string name="QuoteView_you">אתה</string> <string name="QuoteView_you">אתה</string>
<string name="QuoteView_original_missing">הודעה מקורית לא נמצאה</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">גלול לתחתית</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">גלול לתחתית</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -773,10 +791,23 @@
<!--giphy_fragment--> <!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">לא נמצא דבר</string> <string name="giphy_fragment__nothing_found">לא נמצא דבר</string>
<!--log_submit_activity--> <!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">לא ניתן לקרוא את היומן במכשיר שלך. עדיין אפשר להשתמש ב־ADB כדי לקבל יומן תיקון שגיאות.</string> <string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">לא היה ניתן לקרוא את היומן במכשיר שלך. אתה עדין יכול להשתמש ב־ADB כדי לקבל יומן תקלים במקום.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">תודה על העזרה שלך!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">תודה על העזרה שלך!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">מגיש</string> <string name="log_submit_activity__submitting">מגיש</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">לא מותקן דפדפן</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">לא מותקן דפדפן</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">אל תגיש</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">הגש</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">הבנתי</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">חבר דוא\"ל</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">יומן זה יפורסם באופן ציבורי ומקוון לתורמים עבור צפייה, אתה יכול לבחון ולערוך אותו לפני הגשה.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">טוען יומן אירועים...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">מעלה יומן אירועים...</string>
<string name="log_submit_activity__success">זה עבד!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">העתק כתובת זו והוסף אותה אל דוח הסוגייה שלך או דוא\"ל התמיכה שלך:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">הועתק ללוח</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">בחר יישום דוא\"ל</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">אנא סקור יומן זה מהיישום שלי: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">כישלון רשת. אנא נסה שוב.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">האם תרצה לייבא את הודעות הטקסט הקיימות שלך אל מסד הנתונים המוצפן של Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">האם תרצה לייבא את הודעות הטקסט הקיימות שלך אל מסד הנתונים המוצפן של Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">מסד הנתונים הרגיל של המערכת לא ישונה בשום צורה.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">מסד הנתונים הרגיל של המערכת לא ישונה בשום צורה.</string>
@ -823,6 +854,8 @@
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">מדיה משותפת</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">מדיה משותפת</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">השתק שיחה</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">השתק שיחה</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">התראות מותאמות אישית</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">הגדרות של התראות מערכת</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">צליל התראה</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">צליל התראה</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">רטט</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">רטט</string>
<string name="recipient_preferences__block">חסום</string> <string name="recipient_preferences__block">חסום</string>
@ -873,7 +906,7 @@
<string name="AndroidManifest__select_contacts">נא לבחור אנשי קשר</string> <string name="AndroidManifest__select_contacts">נא לבחור אנשי קשר</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">שינוי משפט סודי</string> <string name="AndroidManifest__change_passphrase">שינוי משפט סודי</string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">וודא מספר ביטחון</string> <string name="AndroidManifest__verify_safety_number">וודא מספר ביטחון</string>
<string name="AndroidManifest__log_submit">שליחת יומן תיקון שגיאות</string> <string name="AndroidManifest__log_submit">הגש יומן תקלים</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">תצוגה מקדימה של מדיה</string> <string name="AndroidManifest__media_preview">תצוגה מקדימה של מדיה</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">פרטי הודעה</string> <string name="AndroidManifest__message_details">פרטי הודעה</string>
<string name="AndroidManifest__linked_devices">מכשירים מקושרים</string> <string name="AndroidManifest__linked_devices">מכשירים מקושרים</string>
@ -933,6 +966,7 @@
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">משפט־סיסמה של אי־פעילות</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">משפט־סיסמה של אי־פעילות</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">מרווח אי־פעילות</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">מרווח אי־פעילות</string>
<string name="preferences__notifications">התראות</string> <string name="preferences__notifications">התראות</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">הגדרות של התראות מערכת</string>
<string name="preferences__led_color">צבע LED</string> <string name="preferences__led_color">צבע LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">לא ידוע</string> <string name="preferences__led_color_unknown">לא ידוע</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">תבנית הבהוב הנורית</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">תבנית הבהוב הנורית</string>
@ -983,7 +1017,7 @@
<string name="preferences__language">שפה</string> <string name="preferences__language">שפה</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">הודעות ושיחות של Signal</string> <string name="preferences__signal_messages_and_calls">הודעות ושיחות של Signal</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">הודעות ושיחות פרטיות חינמיות אל משתמשי Signal</string> <string name="preferences__free_private_messages_and_calls">הודעות ושיחות פרטיות חינמיות אל משתמשי Signal</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">שליחת יומן תיקון שגיאות</string> <string name="preferences__submit_debug_log">הגש יומן תקלים</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">מצב תאימות „התקשרות WiFi”</string> <string name="preferences__support_wifi_calling">מצב תאימות „התקשרות WiFi”</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">יש להפעיל את זה אם המכשיר שלך משתמש במסירת SMS/MMS דרך WiFi (ורק אם מצב „התקשרות Wifi” או WiFi Calling מופעל במכשיר שלך)</string> <string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">יש להפעיל את זה אם המכשיר שלך משתמש במסירת SMS/MMS דרך WiFi (ורק אם מצב „התקשרות Wifi” או WiFi Calling מופעל במכשיר שלך)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">מקלדת סמויה</string> <string name="preferences__incognito_keyboard">מקלדת סמויה</string>
@ -1064,6 +1098,7 @@
<string name="conversation__menu_leave_group">עזוב קבוצה</string> <string name="conversation__menu_leave_group">עזוב קבוצה</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">כל המדיה</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">כל המדיה</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">הגדרות שיחה</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">הגדרות שיחה</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">הוסף אל מסך הבית</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">הרחב חלון קופץ</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">הרחב חלון קופץ</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -114,6 +114,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">メッセージが空です。</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">メッセージが空です。</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">グループメンバー</string> <string name="ConversationActivity_group_members">グループメンバー</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">受信先が無効です。</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">受信先が無効です。</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">ホーム画面に追加された</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">通話には対応していません</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">通話には対応していません</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">お使いの端末は、ダイヤル機能に対応していないようです。</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">お使いの端末は、ダイヤル機能に対応していないようです。</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">グループを抜けますか?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">グループを抜けますか?</string>
@ -171,7 +172,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">削除中</string> <string name="ConversationFragment_deleting">削除中</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">メッセージを削除しています...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">メッセージを削除しています...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">引用されたメッセージが見つかりません</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">元のメッセージが見つかりません</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">元のメッセージはもはや手に入らない</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ブラウザがインストールされていません</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ブラウザがインストールされていません</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -340,6 +342,8 @@
<string name="MessageRecord_called_s">%sに発信</string> <string name="MessageRecord_called_s">%sに発信</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">%sから不在着信</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">%sから不在着信</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%sがSignalに登録しています</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%sがSignalに登録しています</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">消えるメッセージを無効にしました。</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$sが消えるメッセージを無効にしました。</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">消えるメッセージの消去時間を%1$sに設定しました</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">消えるメッセージの消去時間を%1$sに設定しました</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$sが消えるメッセージの消去時間を%2$sに設定しました</string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$sが消えるメッセージの消去時間を%2$sに設定しました</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%sとの安全番号が変わりました</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%sとの安全番号が変わりました</string>
@ -468,6 +472,7 @@
<string name="ThreadRecord_missed_call">不在着信</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">不在着信</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">メディアでのメッセージ</string> <string name="ThreadRecord_media_message">メディアでのメッセージ</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%sがSignalに登録しています</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%sがSignalに登録しています</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Disappearing messages disabled</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">消えるメッセージの消去時間が%sに設定されました</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">消えるメッセージの消去時間が%sに設定されました</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">安全番号が変わりました</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">安全番号が変わりました</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%sとの安全番号が変わりました</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%sとの安全番号が変わりました</string>
@ -543,6 +548,16 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">保留中のメッセージがあります。取得するにはタップしてください。</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">保留中のメッセージがあります。取得するにはタップしてください。</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%2$s%1$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%2$s%1$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">連絡先</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">連絡先</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">デフォルト</string>
<string name="NotificationChannel_calls">通話</string>
<string name="NotificationChannel_failures">障害</string>
<string name="NotificationChannel_backups">バックアップ</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">アプリのロック状態</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">アプリ更新</string>
<string name="NotificationChannel_other">その他</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">メッセージ</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">不明</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signalのロック中はクイック・レスポンスは使えません</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signalのロック中はクイック・レスポンスは使えません</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">メッセージ送信で問題発生</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">メッセージ送信で問題発生</string>
@ -551,6 +566,7 @@
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">検索</string> <string name="SearchToolbar_search">検索</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">会話やメッセージ、連絡先を検索します。</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">会話やメッセージ、連絡先を検索します。</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">新着メッセージ</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">新着メッセージ</string>
@ -639,6 +655,7 @@
<string name="QuoteView_photo">写真</string> <string name="QuoteView_photo">写真</string>
<string name="QuoteView_document">ドキュメント</string> <string name="QuoteView_document">ドキュメント</string>
<string name="QuoteView_you">あなた</string> <string name="QuoteView_you">あなた</string>
<string name="QuoteView_original_missing">元のメッセージが見つかりません</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">最後までスクロール</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">最後までスクロール</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -700,6 +717,19 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">ご協力ありがとうございます!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">ご協力ありがとうございます!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">送信中</string> <string name="log_submit_activity__submitting">送信中</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">ブラウザがインストールされていません</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">ブラウザがインストールされていません</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">提出しない</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">提出する</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">分かりました</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">メール作成</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">このログは、公共に貢献者に見られるようになります。提出する前にログの内容をチェックしたり変更してもよろしいです。</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">ログを読み込み中</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">ログをアップロード中</string>
<string name="log_submit_activity__success">成功しました。</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">このリンクをコピーして問題報告またはサポートのメールに貼り付けてください:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">メールアプリを選んで下さい</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">私のアプリからのログを見直して下さい:%1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">ネットワーク失敗。再接続してみて下さい。</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Signalの暗号化されたデータベースにメッセージをインポートしますか</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Signalの暗号化されたデータベースにメッセージをインポートしますか</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">携帯端末にある既定データベースは変更されません。</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">携帯端末にある既定データベースは変更されません。</string>
@ -981,6 +1011,7 @@
<string name="conversation__menu_leave_group">グループを抜ける</string> <string name="conversation__menu_leave_group">グループを抜ける</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">すべてのメディア</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">すべてのメディア</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">会話の設定</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">会話の設定</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">ホーム画面に追加する</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">ポップアップを拡大</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">ポップアップを拡大</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -91,8 +91,10 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">ផ្សេងៗ</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_missing">ផ្សេងៗ</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">លេខទំនាក់ទំនងដែលបានជ្រើសរើសមិនត្រឹមត្រូវ</string> <string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">លេខទំនាក់ទំនងដែលបានជ្រើសរើសមិនត្រឹមត្រូវ</string>
<!--ConversationItem--> <!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">ផ្ញើបរាជ័យ ចុច សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">ទទួលបានសារ ផ្លាស់ប្តូរសោរ សូមចុច ដើម្បីដំណើរការ។</string> <string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">ទទួលបានសារ ផ្លាស់ប្តូរសោរ សូមចុច ដើម្បីដំណើរការ។</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s នាក់បានចាកចេញពីក្រុម។</string> <string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s នាក់បានចាកចេញពីក្រុម។</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">ផ្ញើបរាជ័យ ចុច សម្រាប់ជំនួសគ្មានសុវត្ថិភាព</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">ជំនួសទៅSMSគ្មានសុវត្ថិភាព?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">ជំនួសទៅSMSគ្មានសុវត្ថិភាព?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">ជំនួសទៅMMSគ្មានសុវត្ថិភាព?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">ជំនួសទៅMMSគ្មានសុវត្ថិភាព?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">សារនេះនឹង <b>មិនមែន</b> ត្រូវបានកាណាល់កូដសម្ងាត់ទេ ពីព្រោះអ្នកទទួលឈប់ប្រើ ស៊ីហ្គណល។\n\nផ្ញើសារដែរគ្មានសុវត្ថិភាព?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">សារនេះនឹង <b>មិនមែន</b> ត្រូវបានកាណាល់កូដសម្ងាត់ទេ ពីព្រោះអ្នកទទួលឈប់ប្រើ ស៊ីហ្គណល។\n\nផ្ញើសារដែរគ្មានសុវត្ថិភាព?</string>
@ -169,7 +171,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">កំពុងលុប</string> <string name="ConversationFragment_deleting">កំពុងលុប</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">កំពុងលុបសារ...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">កំពុងលុបសារ...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">រកមិនឃើញសារដែលបានដកស្រង់</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ពំុមានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ពំុមានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ។</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -204,12 +205,15 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ប្រើលំនាំដើម៖ %s</string> <string name="CustomDefaultPreference_using_default">ប្រើលំនាំដើម៖ %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">គ្មាន</string> <string name="CustomDefaultPreference_none">គ្មាន</string>
<!--DateUtils--> <!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">ឥឡូវនេះ</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d នាទី</string> <string name="DateUtils_minutes_ago">%d នាទី</string>
<string name="DateUtils_today">ថ្ងៃនេះ</string> <string name="DateUtils_today">ថ្ងៃនេះ</string>
<string name="DateUtils_yesterday">ម្សិលមិញ</string> <string name="DateUtils_yesterday">ម្សិលមិញ</string>
<!--DeliveryStatus--> <!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sending">កំពុងផ្ញើ</string>
<string name="DeliveryStatus_sent">បានផ្ញើ</string> <string name="DeliveryStatus_sent">បានផ្ញើ</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">បានបញ្ចូន</string> <string name="DeliveryStatus_delivered">បានបញ្ចូន</string>
<string name="DeliveryStatus_read">អាន</string>
<!--DeviceListActivity--> <!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">ផ្តាត់តំណភ្ជាប់ \'%s\'?</string> <string name="DeviceListActivity_unlink_s">ផ្តាត់តំណភ្ជាប់ \'%s\'?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">ពេលផ្តាច់តំណភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ញើ និងទទួលសារទៀតទេ។ </string> <string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">ពេលផ្តាច់តំណភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ញើ និងទទួលសារទៀតទេ។ </string>
@ -328,12 +332,17 @@
<string name="MessageRecord_left_group">អ្នកបានចាកចេញពីក្រុម។</string> <string name="MessageRecord_left_group">អ្នកបានចាកចេញពីក្រុម។</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">អ្នកបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម។</string> <string name="MessageRecord_you_updated_group">អ្នកបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម។</string>
<string name="MessageRecord_you_called">អ្នកបានហៅ</string> <string name="MessageRecord_you_called">អ្នកបានហៅ</string>
<string name="MessageRecord_called_you">លេខទំនាក់ទំនងបានហៅ</string>
<string name="MessageRecord_missed_call">ការហៅមិនបានទទួល</string> <string name="MessageRecord_missed_call">ការហៅមិនបានទទួល</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម។</string> <string name="MessageRecord_s_updated_group">%s បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម។</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s ហៅមកអ្នក</string> <string name="MessageRecord_s_called_you">%s ហៅមកអ្នក</string>
<string name="MessageRecord_called_s">ហៅទៅកាន់ %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">ហៅទៅកាន់ %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">ការហៅមិនបានទទួលពី %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">ការហៅមិនបានទទួលពី %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s ប្រើស៊ីហ្គណល!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s ប្រើស៊ីហ្គណល!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">អ្នកបានបិទសារបាត់ទៅវិញ។</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s បានបិទសារបាត់ទៅវិញ។</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">អ្នកបានកំណត់រយៈពេលសារបាត់ទៅវិញជា %1$s។</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s បានកំណត់រយៈពេលលុបសារ %2$s។</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">លេខសុវត្ថិភាពអ្នក %s បានផ្លាស់ប្តូរ។</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">លេខសុវត្ថិភាពអ្នក %s បានផ្លាស់ប្តូរ។</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %s</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %s</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព %sដោយបានផ្ទៀងផ្ទាត់ជាមួយឧបករណ៍ផ្សេង</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">អ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព %sដោយបានផ្ទៀងផ្ទាត់ជាមួយឧបករណ៍ផ្សេង</string>
@ -465,6 +474,7 @@
<string name="ThreadRecord_missed_call">ការហៅមិនបានទទួល</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">ការហៅមិនបានទទួល</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">សារក្នុងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ</string> <string name="ThreadRecord_media_message">សារក្នុងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s ប្រើ ស៊ីហ្គណល!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s ប្រើ ស៊ីហ្គណល!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">សារបាត់ទៅវិញបានបិទ</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">កំណត់រយៈពេលលុបសារ %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">កំណត់រយៈពេលលុបសារ %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">លេខសុវត្ថិភាព បានផ្លាស់ប្តូរ</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">លេខសុវត្ថិភាព បានផ្លាស់ប្តូរ</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក %s បានផ្លាស់ប្តូរ។</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក %s បានផ្លាស់ប្តូរ។</string>
@ -540,6 +550,13 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">អ្នកមានសារស៊ីហ្គណល មិនទាន់បញ្ចូនសម្រេច ចុចបើក និងទាញយកមកវិញ</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">អ្នកមានសារស៊ីហ្គណល មិនទាន់បញ្ចូនសម្រេច ចុចបើក និងទាញយកមកវិញ</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">ទំនាក់ទំនង</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">ទំនាក់ទំនង</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">លំនាំដើម</string>
<string name="NotificationChannel_calls">ការហៅ</string>
<string name="NotificationChannel_backups">បម្រុងទុក</string>
<string name="NotificationChannel_other">ផ្សេងៗ</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">សារ</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">មិនស្គាល់</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">មិនមានការឆ្លើយតបភ្លាមៗ នៅពេល ស៊ីហ្គណល ត្រូវបានចាក់សោរ!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">មិនមានការឆ្លើយតបភ្លាមៗ នៅពេល ស៊ីហ្គណល ត្រូវបានចាក់សោរ!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">សារដែលបានបញ្ជូនមានបញ្ហា!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">សារដែលបានបញ្ជូនមានបញ្ហា!</string>
@ -547,6 +564,8 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">បានរក្សាទុកនៅ %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">បានរក្សាទុកនៅ %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">ស្វែងរក</string> <string name="SearchToolbar_search">ស្វែងរក</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">ការស្វែងរកសម្រាប់ការសន្ទនា បញ្ជីទំនាក់ទំនង និងសារ</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal"> ស៊ីហ្គណល</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal"> ស៊ីហ្គណល</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">សារថ្មី</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">សារថ្មី</string>
@ -696,6 +715,8 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">អរគុណសម្រាប់ការជួយរបស់អ្នក!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">អរគុណសម្រាប់ការជួយរបស់អ្នក!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">កំពុងបញ្ជូន</string> <string name="log_submit_activity__submitting">កំពុងបញ្ជូន</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">ពុំមានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងទេ</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">ពុំមានកម្មវិធីរុករកបានដំឡើងទេ</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">ទទួលបាន</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">បានចម្លងទៅ clipboard</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">តើអ្នកចង់នាំចូលសារជាអក្សរដែលមានស្រាប់ ចូលក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានកាណាល់កូដសម្ងាត់របស់ស៊ីហ្គណលទេ?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">តើអ្នកចង់នាំចូលសារជាអក្សរដែលមានស្រាប់ ចូលក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលមានកាណាល់កូដសម្ងាត់របស់ស៊ីហ្គណលទេ?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">ប្រព័ន្ទមូលដ្ឋានទិន្នន័យលំនាំដើម នឹងមិនត្រូវបានកែប្រែ ឬផ្លាស់ប្តូរ តាមវិធីណាមួយឡើយ។ </string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">ប្រព័ន្ទមូលដ្ឋានទិន្នន័យលំនាំដើម នឹងមិនត្រូវបានកែប្រែ ឬផ្លាស់ប្តូរ តាមវិធីណាមួយឡើយ។ </string>
@ -946,7 +967,7 @@
<!--conversation_context_image--> <!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">រក្សាឯកសារភ្ជាប់</string> <string name="conversation_context_image__save_attachment">រក្សាឯកសារភ្ជាប់</string>
<!--conversation_expiring_off--> <!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">សារដែលមិនង្ហាញ</string> <string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">សារបាត់ទៅវិ</string>
<!--conversation_expiring_on--> <!--conversation_expiring_on-->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">សារដែលហួសកាលកំណត់</string> <string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">សារដែលហួសកាលកំណត់</string>
<!--conversation_insecure--> <!--conversation_insecure-->
@ -955,7 +976,7 @@
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">លុបការជ្រើសរើស</string> <string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">លុបការជ្រើសរើស</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">ជ្រើសរើសទាំងអស់</string> <string name="conversation_list_batch__menu_select_all">ជ្រើសរើសទាំងអស់</string>
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">ដាក់បណ្ណសារដែលបានជ្រើសរើស</string> <string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">ដាក់បណ្ណសារដែលបានជ្រើសរើស</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">ដកបណ្ណសារមិនបានជ្រើសរើស</string> <string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">ដកបណ្ណសារដែលបានជ្រើសរើស</string>
<!--conversation_list--> <!--conversation_list-->
<!--conversation_list_item_view--> <!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">រូបថតទំនាក់ទំនង</string> <string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">រូបថតទំនាក់ទំនង</string>

View File

@ -51,10 +51,10 @@
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(cih)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(cih)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(bersiv)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(bersiv)</string>
<!--AttchmentManager--> <!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Bername ji bo bijartina medya hat peyda nakir</string> <string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Bername ji bo bijartina medya ne hat peyde kirin</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Ji bo zêdekirina wêne, vidyo yan dengê, Signal destûra Embarê dixwaze, lê ew hat herdemî rakirin. Li \'Şikil\' &gt; \'Destûr\' &gt; \'Embar\' destûr bide.</string> <string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Ji bo zêdekirina wêne, vidyo yan dengê, Signal destûra Embarê dixwaze, lê ew hat herdemî rakirin. Li \'Şikil\' &gt; \'Destûr\' &gt; \'Embar\' destûr bide.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Ji bo zêdekirina agahiya têkilî, Signal destûra Têkilî dixwaze, lê ew hat herdemî rakirin. Li \'Şikil\' &gt; \'Destûr\' &gt; \'Têkilî\' destûr bide.</string> <string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Ji bo zêdekirina agahiya têkilî, Signal destûra Têkilî dixwaze, lê ew hat herdemî rakirin. Li \'Şikil\' &gt; \'Destûr\' &gt; \'Têkilî\' destûr bide.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Ji bo zşdekirina cihek, Signal destûra Cih dixwazeî lê ew hat herdemî rakirin. Li \'Şikil\' &gt; \'Destûr\' &gt; \'Cih\' destûr bide.</string> <string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Ji bo zêdekirina Cihek, Signal destûra Cih dixwaze, lê ew hat herdemî rakirin. Li \'Şikil\' &gt; \'Destûr\' &gt; \'Cih\' destûr bide.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Ji bo kişandina wêneyan, Signal destûra Kamera dixwaze, lê ew hat herdemî rakirin. Li \'Şikil\' &gt; \'Destûr\' &gt; \'Kamera\' destûr bide.</string> <string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Ji bo kişandina wêneyan, Signal destûra Kamera dixwaze, lê ew hat herdemî rakirin. Li \'Şikil\' &gt; \'Destûr\' &gt; \'Kamera\' destûr bide.</string>
<!--AudioSlidePlayer--> <!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Lêxistina dengê çênebû!</string> <string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Lêxistina dengê çênebû!</string>
@ -71,7 +71,7 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove">Derxistin</string> <string name="ClearProfileActivity_remove">Derxistin</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Derxistina wêneya profîlê?</string> <string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Derxistina wêneya profîlê?</string>
<!--ConfirmIdentityDialog--> <!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Hejmara ewletî bi %1$s re hat guhartin. Belkî kesek dixwaze rêya we birîn, an belkî %2$s tenê Signalê xwe dîsa saz kir.</string> <string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Hejmara ewletî bi %1$s re hat guhartin. Belkî kesek dixwaze rêya we bibire, an belkî %2$s tenê Signalê xwe dîsa saz kir.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Belkî tu dixwazî hejmara ewletî pê têkilî piştrastbikî.</string> <string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Belkî tu dixwazî hejmara ewletî pê têkilî piştrastbikî.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Temam</string> <string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Temam</string>
<!--ContactsCursorLoader--> <!--ContactsCursorLoader-->
@ -94,6 +94,7 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Din</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Din</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Têkilî bijarte ne çewt bû</string> <string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Têkilî bijarte ne çewt bû</string>
<!--ConversationItem--> <!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Peyam ne hat şandin, ji bo bêhtir hîn bûyinê </string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Peyama veguhastina kilît hat, ji bo vekirina wê lêxe.</string> <string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Peyama veguhastina kilît hat, ji bo vekirina wê lêxe.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s ji kom derket.</string> <string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s ji kom derket.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Vegere SMS a neveşartî?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Vegere SMS a neveşartî?</string>
@ -179,7 +180,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Radikim</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Radikim</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Peyam radikim...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Peyam radikim...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Peyama nîşankirî nahat peydakirin</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Di cihazê te de geroka web nîne.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Di cihazê te de geroka web nîne.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -560,6 +560,13 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Peyamên Signalê te ma, ji bo vekirina wan lêxe</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Peyamên Signalê te ma, ji bo vekirina wan lêxe</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Tekilî</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Tekilî</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Standar</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Gazî</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Kopî</string>
<string name="NotificationChannel_other">Din</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Peyam</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nenas</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Bersiva zû nabe dema Signal biqilf e!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Bersiva zû nabe dema Signal biqilf e!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Dema şandina peyamê pirsgirêk hebû!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Dema şandina peyamê pirsgirêk hebû!</string>
@ -567,6 +574,7 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Hat li %s tomarkirin</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Hat li %s tomarkirin</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Lêgerrîn</string> <string name="SearchToolbar_search">Lêgerrîn</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Peyama nû</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Peyama nû</string>
@ -722,6 +730,8 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">Ji ber alîkariya te sipas!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Ji ber alîkariya te sipas!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Wedişînin...</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Wedişînin...</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Geroka torr nîne</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Geroka torr nîne</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Temam</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Hat kopîkirin</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Dixwazî peyamên nivîs ên te ji derve bînin databanka bişifreya Signalê?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Dixwazî peyamên nivîs ên te ji derve bînin databanka bişifreya Signalê?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Databanka pergal a standar qet nebê guhartin.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Databanka pergal a standar qet nebê guhartin.</string>

View File

@ -123,6 +123,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Žinutė tuščia!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Žinutė tuščia!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Grupės dalyviai</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Grupės dalyviai</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Neteisingas gavėjas!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Neteisingas gavėjas!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Pridėta į pradžios ekraną</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Skambučiai nepalaikomi</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Skambučiai nepalaikomi</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Atrodo, kad šis įrenginys nepalaiko numerio rinkimo veiksmų.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Atrodo, kad šis įrenginys nepalaiko numerio rinkimo veiksmų.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Išeiti iš grupės?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Išeiti iš grupės?</string>
@ -201,7 +202,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Ištrinama</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Ištrinama</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Ištrinamos žinutės...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Ištrinamos žinutės...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Cituota žinutė nerasta</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Pradinė žinutė nerasta</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Pradinė žinutė daugiau nebeprieinama</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Jūsų įrenginyje nėra įdiegtos naršyklės.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Jūsų įrenginyje nėra įdiegtos naršyklės.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -611,6 +613,16 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Jūs turite laukiančių Signal žinučių, bakstelėkite, norėdami atverti ir jas gauti</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Jūs turite laukiančių Signal žinučių, bakstelėkite, norėdami atverti ir jas gauti</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontaktas</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontaktas</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Numatytoji</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Skambučiai</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Nesėkmės</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Atsarginės kopijos</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Užrakinimo būsena</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Programėlės atnaujinimai</string>
<string name="NotificationChannel_other">Kitas</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Žinutės</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nežinoma</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Spartusis atsakymas neprieinamas, kai Signal yra užrakinta!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Spartusis atsakymas neprieinamas, kai Signal yra užrakinta!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemos siunčiant žinutę!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemos siunčiant žinutę!</string>
@ -619,6 +631,8 @@
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Ieškoti</string> <string name="SearchToolbar_search">Ieškoti</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Ieškoti pokalbių, kontaktų ir žinučių</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Ieškoti pokalbių, kontaktų ir žinučių</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Neteisingas šaukinys</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nauja žinutė</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nauja žinutė</string>
@ -707,6 +721,7 @@
<string name="QuoteView_photo">Nuotrauka</string> <string name="QuoteView_photo">Nuotrauka</string>
<string name="QuoteView_document">Dokumentas</string> <string name="QuoteView_document">Dokumentas</string>
<string name="QuoteView_you">Jūs</string> <string name="QuoteView_you">Jūs</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Pradinė žinutė nerasta</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Slinkti į apačią</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Slinkti į apačią</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -786,6 +801,19 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">Ačiū už jūsų pagalbą!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Ačiū už jūsų pagalbą!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Pateikiama</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Pateikiama</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Neįdiegta jokia naršyklė</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Neįdiegta jokia naršyklė</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Nepateikti</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Pateikti</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Supratau</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Rašyti el. laišką</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Šis žurnalas bus viešai paskelbtas internete talkininkams peržiūrėti, prieš jį pateikdami, galite jį išnagrinėti ir redaguoti .</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Įkeliami žurnalai…</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Įkeliami žurnalai…</string>
<string name="log_submit_activity__success">Įvykdyta!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Nukopijuokite šį URL ir pridėkite jį į savo pranešimą apie klaidą ar palaikymo el. laišką:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Nukopijuota į iškarpinę</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Pasirinkite el. pašto programėlę</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Peržiūrėkite šį žurnalą iš mano programėlės: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Tinklo nesėkmė. Bandykite dar kartą.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Ar norėtumėte importuoti savo esamas tekstines žinutes į užšifruotą Signal duomenų bazę?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Ar norėtumėte importuoti savo esamas tekstines žinutes į užšifruotą Signal duomenų bazę?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Numatytoji sistemos duomenų bazė jokiu būdu nebus pakeista ar modifikuota.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Numatytoji sistemos duomenų bazė jokiu būdu nebus pakeista ar modifikuota.</string>
@ -832,6 +860,8 @@
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Bendrinama medija</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Bendrinama medija</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Nutildyti pokalbį</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Nutildyti pokalbį</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Tinkinti pranešimai</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Sistemos pranešimų nustatymai</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Pranešimų garsas</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Pranešimų garsas</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibruoti</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibruoti</string>
<string name="recipient_preferences__block">Užblokuoti</string> <string name="recipient_preferences__block">Užblokuoti</string>
@ -942,6 +972,7 @@
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Slaptafrazė po neveiklumui skirto laiko</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Slaptafrazė po neveiklumui skirto laiko</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Neveiklumui skirtas laiko intervalas</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Neveiklumui skirtas laiko intervalas</string>
<string name="preferences__notifications">Pranešimai</string> <string name="preferences__notifications">Pranešimai</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Sistemos pranešimų nustatymai</string>
<string name="preferences__led_color">Šviesos diodo spalva</string> <string name="preferences__led_color">Šviesos diodo spalva</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Nežinoma</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Nežinoma</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Šviesos diodo mirksėjimo šablonas</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Šviesos diodo mirksėjimo šablonas</string>
@ -1073,6 +1104,7 @@
<string name="conversation__menu_leave_group">Išeiti iš grupės</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Išeiti iš grupės</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Visa medija</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Visa medija</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Pokalbio nustatymai</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Pokalbio nustatymai</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Pridėti į pradžios ekraną</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Išskleisti iškylantįjį langą</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Išskleisti iškylantįjį langą</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -169,7 +169,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">ဖျက်နေသည်</string> <string name="ConversationFragment_deleting">ဖျက်နေသည်</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">စာများဖျက်နေသည်</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">စာများဖျက်နေသည်</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">မိမိရှာနေသော စာတိုအား မတွေ့ရှိပါ</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ဖုန်းထဲတွင် browser သွင်းထားခြင်းမရှိပါ</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ဖုန်းထဲတွင် browser သွင်းထားခြင်းမရှိပါ</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -540,6 +539,13 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Signalတွင် စာပေးပို့/လက်ခံမှုကို ဆိုင်းငံ့ထားပါသည်၊ ပြန်ဖွင့်ရန် နှိပ်လိုက်ပါ</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Signalတွင် စာပေးပို့/လက်ခံမှုကို ဆိုင်းငံ့ထားပါသည်၊ ပြန်ဖွင့်ရန် နှိပ်လိုက်ပါ</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">အဆက်အသွယ်</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">အဆက်အသွယ်</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">မူလ</string>
<string name="NotificationChannel_calls">ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ</string>
<string name="NotificationChannel_backups">အရံသိမ်းဆည်းမှုများ</string>
<string name="NotificationChannel_other">အခြား</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">စာများ</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">မသိ</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signal လော့ခ်ကျသွားသည့်အခါ ချက်ချင်းမတုံ့ပြန်နိုင်ပါ!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signal လော့ခ်ကျသွားသည့်အခါ ချက်ချင်းမတုံ့ပြန်နိုင်ပါ!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">စာပို့ခြင်းအခက်အခဲ</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">စာပို့ခြင်းအခက်အခဲ</string>
@ -547,6 +553,7 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s တွင် သိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s တွင် သိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">ရှာရန်</string> <string name="SearchToolbar_search">ရှာရန်</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">စာအသစ်</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">စာအသစ်</string>
@ -697,6 +704,9 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">ကူညီပေးတာ ကျေးဇူးပါ။</string> <string name="log_submit_activity__thanks">ကူညီပေးတာ ကျေးဇူးပါ။</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">ပေးပို့တင်ပြခြင်း</string> <string name="log_submit_activity__submitting">ပေးပို့တင်ပြခြင်း</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Browser မတပ်ဆင်ရသေးပါ</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Browser မတပ်ဆင်ရသေးပါ</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">ရပြီ</string>
<string name="log_submit_activity__success">အောင်မြင်!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">clipboard သို့ ကူးယူပါ</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">သင်၏စာသားသတင်းစကားများကို Signal ၏encrypt အချက်အလက်အဖြစ်ကူးပြောင်းချင်ပါသလား?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">သင်၏စာသားသတင်းစကားများကို Signal ၏encrypt အချက်အလက်အဖြစ်ကူးပြောင်းချင်ပါသလား?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">မူလဒေတာဘေ့စ်စနစ်ကို ပြောင်းလဲမည် မဟုတ်ပါ။</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">မူလဒေတာဘေ့စ်စနစ်ကို ပြောင်းလဲမည် မဟုတ်ပါ။</string>

View File

@ -94,8 +94,10 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Annet</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Annet</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Valgt kontakt er ugyldig</string> <string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Valgt kontakt er ugyldig</string>
<!--ConversationItem--> <!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Sending mislyktes, trykk for detaljer</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Melding for nøkkelutveksling mottatt. Trykk for å behandle.</string> <string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Melding for nøkkelutveksling mottatt. Trykk for å behandle.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s har forlatt gruppa.</string> <string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s har forlatt gruppa.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Sending mislyktes, trykk for usikret falle tilbake</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Vil du bruke ukryptert SMS som reserveløsning?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Vil du bruke ukryptert SMS som reserveløsning?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Vil du bruke ukryptert MMS som reserveløsning?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Vil du bruke ukryptert MMS som reserveløsning?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Denne meldinga blir <b>ikke</b> kryptert, fordi mottakeren ikke bruker Signal lenger.\n\nVil du sende den ukryptert?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Denne meldinga blir <b>ikke</b> kryptert, fordi mottakeren ikke bruker Signal lenger.\n\nVil du sende den ukryptert?</string>
@ -115,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Meldinga er tom.</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Meldinga er tom.</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Gruppemedlemmer</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Gruppemedlemmer</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Ugyldig mottaker.</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Ugyldig mottaker.</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Lagt til startskjermen</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Samtaler støttes ikke</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Samtaler støttes ikke</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Denne enheten ser ikke ut til å støtte oppringing.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Denne enheten ser ikke ut til å støtte oppringing.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Vil du forlate gruppa?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Vil du forlate gruppa?</string>
@ -179,7 +182,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Sletter</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Sletter</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Sletter meldinger …</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Sletter meldinger …</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Fant ikke sitert melding</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Opprinnelig melding ikke funnet</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Opprinnelig melding er ikke lenger tilgjengelig</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Denne enheten har ingen nettleser installert.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Denne enheten har ingen nettleser installert.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -223,8 +227,10 @@
<string name="DateUtils_today">I dag</string> <string name="DateUtils_today">I dag</string>
<string name="DateUtils_yesterday">I går</string> <string name="DateUtils_yesterday">I går</string>
<!--DeliveryStatus--> <!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sending">Sender</string>
<string name="DeliveryStatus_sent">Sendt</string> <string name="DeliveryStatus_sent">Sendt</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">Levert</string> <string name="DeliveryStatus_delivered">Levert</string>
<string name="DeliveryStatus_read">Les</string>
<!--DeviceListActivity--> <!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Vil du koble fra «%s»?</string> <string name="DeviceListActivity_unlink_s">Vil du koble fra «%s»?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Hvis du kobler denne enheten fra tjenesten, kan den ikke lenger sende eller motta meldinger.</string> <string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Hvis du kobler denne enheten fra tjenesten, kan den ikke lenger sende eller motta meldinger.</string>
@ -347,12 +353,17 @@
<string name="MessageRecord_left_group">Du har forlatt gruppa.</string> <string name="MessageRecord_left_group">Du har forlatt gruppa.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Du har oppdatert gruppa.</string> <string name="MessageRecord_you_updated_group">Du har oppdatert gruppa.</string>
<string name="MessageRecord_you_called">Du ringte</string> <string name="MessageRecord_you_called">Du ringte</string>
<string name="MessageRecord_called_you">Kontakt ringte</string>
<string name="MessageRecord_missed_call">Ubesvart anrop</string> <string name="MessageRecord_missed_call">Ubesvart anrop</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s oppdaterte gruppa.</string> <string name="MessageRecord_s_updated_group">%s oppdaterte gruppa.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s ringte deg</string> <string name="MessageRecord_s_called_you">%s ringte deg</string>
<string name="MessageRecord_called_s">Ringte %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">Ringte %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Tapt anrop fra %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Tapt anrop fra %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s er på Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s er på Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Du deaktiverte forsvinner meldinger.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s deaktivert utløpstid meldinger.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du satt utløpstid meldingstimeren til %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s satt utløpstiden for meldinger til %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Din sikkerhets nummer med %s har endret seg.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Din sikkerhets nummer med %s har endret seg.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Du markerte sikkerhetsnummeret for %s som verifisert</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Du markerte sikkerhetsnummeret for %s som verifisert</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Du markerte sikkerhetsnummeret for %s som verifisert fra en annen enhet</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Du markerte sikkerhetsnummeret for %s som verifisert fra en annen enhet</string>
@ -485,6 +496,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">Ubesvart anrop</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Ubesvart anrop</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Mediemelding</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Mediemelding</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal"> %s er på Signal!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal"> %s er på Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Forsvinner meldinger deaktivert</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Utløpstid for meldinger endret til %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Utløpstid for meldinger endret til %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Sikkerhetsnummer endret </string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Sikkerhetsnummer endret </string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Din sikkerhets nummer med %s har endret seg.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Din sikkerhets nummer med %s har endret seg.</string>
@ -560,6 +572,16 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du har ventende Signalmeldinger, trykk for å åpne og hente</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du har ventende Signalmeldinger, trykk for å åpne og hente</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Forvalgt</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Samtaler</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Feil</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Sikkerhetskopiering</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Lås status</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">App oppdateringer</string>
<string name="NotificationChannel_other">Annet</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Meldinger</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Ukjent</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hurtigsvar er utilgjengelig når Signal er låst.</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hurtigsvar er utilgjengelig når Signal er låst.</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Det oppstod et problem under sending av melding.</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Det oppstod et problem under sending av melding.</string>
@ -567,6 +589,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Lagret til %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Lagret til %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Søk</string> <string name="SearchToolbar_search">Søk</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Søk etter samtaler, kontakter, og meldinger</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Ugyldig snarvei</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ny melding</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ny melding</string>
@ -655,6 +680,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="QuoteView_photo">Bilde</string> <string name="QuoteView_photo">Bilde</string>
<string name="QuoteView_document">Dokument</string> <string name="QuoteView_document">Dokument</string>
<string name="QuoteView_you">Deg</string> <string name="QuoteView_you">Deg</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Opprinnelig melding ikke funnet</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Rull til bunnen</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Rull til bunnen</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -722,6 +748,20 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Takk for hjelpen!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Takk for hjelpen!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Innsending</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Innsending</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ingen nettleser installert</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ingen nettleser installert</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Ikke send inn</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Send inn</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Ålreit</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Skriv epost</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Denne loggen vil bli publisert online for bidragsytere for å se, du kan undersøke og redigere den før du sender inn.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Laster inn logger...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Laster opp logger...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Suksess!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopier denne nettadressen og legg den til i problemrapporten din eller støtte-e-postadressen:\n\n<b>%1$s</b>/n
</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavle</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Velg e-postprogram</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Vennligst prøv denne loggen fra appen min: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Nettverksfeil. Vær så snill, prøv på nytt.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vil du importere tekstmeldinger som ligger på enheten til Signals krypterte database?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vil du importere tekstmeldinger som ligger på enheten til Signals krypterte database?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Forvalgt systemdatabase blir ikke endret på noen måte.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Forvalgt systemdatabase blir ikke endret på noen måte.</string>
@ -766,6 +806,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Delte medier</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Delte medier</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Demp samtale</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Demp samtale</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Egendefinerte varsler</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Innstillinger for systemvarsling</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Varslingslyd</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Varslingslyd</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrer</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrer</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blokker</string> <string name="recipient_preferences__block">Blokker</string>
@ -874,6 +916,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Passord ved tidsavbrudd</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Passord ved tidsavbrudd</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Tidsavbrudd ved inaktivitet</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Tidsavbrudd ved inaktivitet</string>
<string name="preferences__notifications">Varsler</string> <string name="preferences__notifications">Varsler</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Innstillinger for systemvarsling</string>
<string name="preferences__led_color">LED-farge</string> <string name="preferences__led_color">LED-farge</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Ukjent</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Ukjent</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-blinkemønster</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-blinkemønster</string>
@ -1006,6 +1049,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Forlat gruppe</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Forlat gruppe</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Alle medier</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Alle medier</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Samtaleinnstillinger</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Samtaleinnstillinger</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Legg til på startskjermen</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Utvid sprettoppvindu</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Utvid sprettoppvindu</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -88,10 +88,10 @@
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">Achtervoegsel</string> <string name="ContactNameEditActivity_suffix">Achtervoegsel</string>
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">2e voornaam</string> <string name="ContactNameEditActivity_middle_name">2e voornaam</string>
<!--ContactShareEditActivity--> <!--ContactShareEditActivity-->
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">Adres</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_home">Thuis</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Mobiel</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Mobiel</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">Werk</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_work">Werk</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Ander</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Anders</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Het geselecteerde contact was ongeldig</string> <string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Het geselecteerde contact was ongeldig</string>
<!--ConversationItem--> <!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Verzenden is mislukt, tap voor details</string> <string name="ConversationItem_error_not_delivered">Verzenden is mislukt, tap voor details</string>
@ -117,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Bericht is leeg!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Bericht is leeg!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Groepsleden</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Groepsleden</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Ongeldige ontvanger!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Ongeldige ontvanger!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Aan thuisscherm toevoegen</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Bellen niet ondersteund</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Bellen niet ondersteund</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Dit apparaat lijkt belacties niet te ondersteunen.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Dit apparaat lijkt belacties niet te ondersteunen.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Groep verlaten?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Groep verlaten?</string>
@ -181,7 +182,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">Sms</string> <string name="ConversationFragment_sms">Sms</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Verwijderen</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Verwijderen</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Berichten verwijderen...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Berichten verwijderen...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Geciteerde bericht niet gevonden</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Oorspronkelijk bericht niet gevonden</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Het originele bericht is niet meer beschikbaar</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Er is geen browser op het apparaat geïnstalleerd.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Er is geen browser op het apparaat geïnstalleerd.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -358,7 +360,9 @@
<string name="MessageRecord_called_s">%s gebeld</string> <string name="MessageRecord_called_s">%s gebeld</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Gemiste oproep van %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Gemiste oproep van %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s zit op Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s zit op Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Je hebt de timer voor verdwijnende berichten op %1$sgezet.</string> <string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Je hebt verdwijnende berichten uitgezet.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$sschakelde verdwijnende berichten uit.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Je hebt de timer voor verdwijnende berichten op %1$s gezet.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$szet de timervoor verdwijnende berichten op %2$s.</string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$szet de timervoor verdwijnende berichten op %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Je veiligheidsnummer met %s is veranderd.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Je veiligheidsnummer met %s is veranderd.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als geverifieerd</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Je hebt je veiligheidsnummer met %s gemarkeerd als geverifieerd</string>
@ -492,6 +496,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="ThreadRecord_missed_call">Gemiste oproep</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Gemiste oproep</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Mediabericht</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Mediabericht</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s zit op Signal!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s zit op Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Verdwijnende berichten uitgeschakeld</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Berichten zullen verdwijnen na %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Berichten zullen verdwijnen na %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Veiligheidsnummer veranderd</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Veiligheidsnummer veranderd</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Je veiligheidsnummer met %s is veranderd.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Je veiligheidsnummer met %s is veranderd.</string>
@ -567,6 +572,16 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Er staan Signal-berichten in de wachtrij, tik om ze te openen en op te halen</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Er staan Signal-berichten in de wachtrij, tik om ze te openen en op te halen</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contactpersoon</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contactpersoon</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Standaard</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Oproepen</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Mislukkingen</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Back-ups</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Vergrendelingstoestand</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Bijgewerkte app versies</string>
<string name="NotificationChannel_other">Anders</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Berichten</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Onbekend</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Snel reageren niet beschikbaar wanneer Signal vergrendeld is!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Snel reageren niet beschikbaar wanneer Signal vergrendeld is!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Fout bij verzenden van bericht!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Fout bij verzenden van bericht!</string>
@ -575,6 +590,8 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Zoeken</string> <string name="SearchToolbar_search">Zoeken</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Zoek naar conversaties, contacten, en berichten</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Zoek naar conversaties, contacten, en berichten</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Ongeldige snelkoppeling</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nieuw bericht</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nieuw bericht</string>
@ -663,6 +680,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="QuoteView_photo">Foto</string> <string name="QuoteView_photo">Foto</string>
<string name="QuoteView_document">Document</string> <string name="QuoteView_document">Document</string>
<string name="QuoteView_you">Jij</string> <string name="QuoteView_you">Jij</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Oorspronkelijk bericht niet gevonden</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Scroll naar beneden</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Scroll naar beneden</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -730,6 +748,19 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="log_submit_activity__thanks">Bedankt voor je hulp!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Bedankt voor je hulp!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Indienen</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Indienen</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Geen browser geïnstalleerd</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Geen browser geïnstalleerd</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Dien niet in</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Dien in</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Begrepen</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Email opstellen</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Dit logbestand wordt publiek beschikbaar op internet gezet zodat de ontwikkelaars het kunnen zien, je kunt het bestuderen en aanpassen voor versturen.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Logbestanden inladen...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Logbestanden aan het uploaden...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Succesvol!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copiëer deze URL en voeg het toe aan het foutrapport of de helpdesk email:\n\n <b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Gekopieerd naar klembord</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Kies email app</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Bestudeer a.u.b. dit logbestand van mijn app: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Netwerkfout. Probeer het opnieuw.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Wil je je huidige tekstberichtendatabase importeren naar de versleutelde database van Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Wil je je huidige tekstberichtendatabase importeren naar de versleutelde database van Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">De standaardsysteemdatabase zal niet gewijzigd of aangepast worden op enige wijze.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">De standaardsysteemdatabase zal niet gewijzigd of aangepast worden op enige wijze.</string>
@ -774,6 +805,8 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Gedeelde media</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Gedeelde media</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Gesprek dempen</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Gesprek dempen</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Aangepaste meldingen</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Systeemmeldingsinstellingen</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Meldingsgeluid</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Meldingsgeluid</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibreren</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibreren</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blokkeren</string> <string name="recipient_preferences__block">Blokkeren</string>
@ -882,6 +915,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Vergrendeling bij inactiviteit</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Vergrendeling bij inactiviteit</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Inactiviteitsduur voor vergrendeling</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Inactiviteitsduur voor vergrendeling</string>
<string name="preferences__notifications">Meldingen</string> <string name="preferences__notifications">Meldingen</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Systeemmeldingsinstellingen</string>
<string name="preferences__led_color">LED-kleur</string> <string name="preferences__led_color">LED-kleur</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Onbekend</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Onbekend</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-knipperpatroon</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-knipperpatroon</string>
@ -1013,6 +1047,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="conversation__menu_leave_group">Groep verlaten</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Groep verlaten</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Alle media</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Alle media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Gespreksinstellingen</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Gespreksinstellingen</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Aan thuisscherm toevoegen</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Pop-up vergroten</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Pop-up vergroten</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -117,6 +117,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Meldinga er tom.</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Meldinga er tom.</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Gruppemedlemmar</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Gruppemedlemmar</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Ugyldig mottakar.</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Ugyldig mottakar.</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Lagt til heimeskjermen</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Samtalar er ikkje støtta</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Samtalar er ikkje støtta</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Denne eininga ser ikkje ut til å støtta oppringing.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Denne eininga ser ikkje ut til å støtta oppringing.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Vil du forlata gruppa?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Vil du forlata gruppa?</string>
@ -181,7 +182,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Sletter</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Sletter</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Slettar meldingar …</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Slettar meldingar …</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Fann ikkje den siterte meldinga</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Fann ikkje den opphavlege meldinga</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Den opphavlege meldinga er ikkje lenger tilgjengeleg</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Denne eininga har ingen nettlesar installert.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Denne eininga har ingen nettlesar installert.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -358,6 +360,8 @@
<string name="MessageRecord_called_s">Ringte %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">Ringte %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Tapt anrop frå %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Tapt anrop frå %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s er på Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s er på Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Du skrudde av forsvinnande meldingar.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$sskrudde av forsvinnande meldingar.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %1$s</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %2$s</string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %2$s</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg.</string>
@ -493,6 +497,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">Usvart anrop</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Usvart anrop</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Mediemelding</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Mediemelding</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s er på Signal!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s er på Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Forsvinnande meldingar skrudd av</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Utløpstid for melding endra til %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Utløpstid for melding endra til %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Endra tryggleiksnummer</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Endra tryggleiksnummer</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg.</string>
@ -568,6 +573,16 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du har uhenta Signal-meldingar, klikk for å opna og henta</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du har uhenta Signal-meldingar, klikk for å opna og henta</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Forvald</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Samtalar</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Feil</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Reservekopiar</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Låsestatus</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Programoppdateringar</string>
<string name="NotificationChannel_other">Anna</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Meldingar</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Ukjend</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hurtigsvar er utilgjengeleg når Signal er låst.</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hurtigsvar er utilgjengeleg når Signal er låst.</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Det oppstod eit problem under sending av melding.</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Det oppstod eit problem under sending av melding.</string>
@ -576,6 +591,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Søk</string> <string name="SearchToolbar_search">Søk</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Søk etter samtalar, kontaktar og meldingar</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Søk etter samtalar, kontaktar og meldingar</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Ugyldig snarveg</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ny melding</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Ny melding</string>
@ -664,6 +681,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="QuoteView_photo">Foto</string> <string name="QuoteView_photo">Foto</string>
<string name="QuoteView_document">Dokument</string> <string name="QuoteView_document">Dokument</string>
<string name="QuoteView_you">Deg</string> <string name="QuoteView_you">Deg</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Fann ikkje den opphavlege meldinga</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Rull til botnen</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Rull til botnen</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -731,6 +749,19 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Takk for hjelpa!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Takk for hjelpa!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Innsending</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Innsending</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ingen nettlesar installert</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ingen nettlesar installert</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Ikkje send</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Send</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Ålreit</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Skriv e-post</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Denne loggen vil bli synleg offentleg på nettet slik at bidragsytarar kan sjå han; du kan sjå over og redigera han før du sender han inn.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Lastar inn loggar …</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Lastar opp loggar …</string>
<string name="log_submit_activity__success">Sendt!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopier denne URL-en og legg han til feilrapporten eller e-posten:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavla</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Vel e-postprogram</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Sjå over denne loggen frå app-en min: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Nettverksfeil. Prøv igjen.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vil du importera tekstmeldingar som ligg på eininga til Signal sin krypterte database?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vil du importera tekstmeldingar som ligg på eininga til Signal sin krypterte database?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Standard systemdatabase vert ikkje endra på nokon måte.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Standard systemdatabase vert ikkje endra på nokon måte.</string>
@ -775,6 +806,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Delt media</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Delt media</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Demp samtale</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Demp samtale</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Eigendefinerte varsel</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Systemvarselinnstillingar</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Varslingslyd</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Varslingslyd</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrer</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrer</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blokker</string> <string name="recipient_preferences__block">Blokker</string>
@ -885,6 +918,7 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">passordfrase ved tidsavbrot</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">passordfrase ved tidsavbrot</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Tidsavbrot ved inaktivitet</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Tidsavbrot ved inaktivitet</string>
<string name="preferences__notifications">Varsel</string> <string name="preferences__notifications">Varsel</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Systemvarselinnstillingar</string>
<string name="preferences__led_color">LED-farge</string> <string name="preferences__led_color">LED-farge</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Ukjend</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Ukjend</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-blinkemønster</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-blinkemønster</string>
@ -1017,6 +1051,7 @@ Du er à jour!</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Forlat gruppe</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Forlat gruppe</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">All media</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">All media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Samtaleinnstillingar</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Samtaleinnstillingar</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Legg til heimeskjermen</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Utvid sprettoppvindauge</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Utvid sprettoppvindauge</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -11,7 +11,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Obecnie: %s</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Obecnie: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Nie masz jeszcze ustawionego hasła!</string> <string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Nie masz jeszcze ustawionego hasła!</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation"> <plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d wiadomości na rozmowę</item> <item quantity="one">%d wiadomość na rozmowę</item>
<item quantity="few">%d wiadomości na rozmowę</item> <item quantity="few">%d wiadomości na rozmowę</item>
<item quantity="many">%d wiadomości na rozmowę</item> <item quantity="many">%d wiadomości na rozmowę</item>
<item quantity="other">%d wiadomości na rozmowę</item> <item quantity="other">%d wiadomości na rozmowę</item>
@ -41,14 +41,14 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">wyłączone</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_off">wyłączone</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Wyłączone</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Wyłączone</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Hasło %1$s, Ochrona ekranu %2$s</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Blokada ekranu %1$s, Blokada rejestracji %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Wygląd %1$s, Język %2$s</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Wygląd %1$s, Język %2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment--> <!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes"> <plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d minuta</item> <item quantity="one">%d minuta</item>
<item quantity="few">%d minuty</item> <item quantity="few">%d minuty</item>
<item quantity="many">%d minuty</item> <item quantity="many">%d minut</item>
<item quantity="other">%d minuty</item> <item quantity="other">%d minut</item>
</plurals> </plurals>
<!--DraftDatabase--> <!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(zdjęcie)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(zdjęcie)</string>
@ -123,6 +123,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Wiadomość jest pusta!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Wiadomość jest pusta!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Użytkownicy grupy</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Użytkownicy grupy</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Nieprawidłowy adresat!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Nieprawidłowy adresat!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Dodano do ekranu głównego</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Połączenia nie są obsługiwane</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Połączenia nie są obsługiwane</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Wygląda na to, że urządzenie nie wspiera wybierania numeru.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Wygląda na to, że urządzenie nie wspiera wybierania numeru.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Opuścić grupę?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Opuścić grupę?</string>
@ -141,11 +142,11 @@
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera jest niedostępna</string> <string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera jest niedostępna</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Nie udało się nagrać dźwięku!</string> <string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Nie udało się nagrać dźwięku!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Brak aplikacji do obsługi tego linku na Twoim urządzeniu.</string> <string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Brak aplikacji do obsługi tego linku na Twoim urządzeniu.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Aby wysyłać wiadomości głosową, zezwól Signal na dostęp do mikrofonu.</string> <string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Aby wysyłać wiadomości głosowe, zezwól Signal na dostęp do mikrofonu.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do mikrofonu w celu umożliwienia wysyłania wiadomości głosowych, ale zostało one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Mikrofon\".</string> <string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do mikrofonu w celu umożliwienia wysyłania wiadomości głosowych, ale zostało one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Mikrofon\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Aby zadzwonić do %s, Signal potrzebuje dostępu do mikrofonu i kamery.</string> <string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Aby zadzwonić do %s, Signal potrzebuje dostępu do mikrofonu i kamery.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do mikrofonu i aparatu aby zadzwonić do %s, ale zostały one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Aparat\" oraz \"Mikrofon\".</string> <string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do mikrofonu i aparatu, aby zadzwonić do %s, ale zostały one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Aparat\" oraz \"Mikrofon\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Aby nagrywać zdjęcia i wideo, zezwól aplikacji Signal na dostęp do kamery.</string> <string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Aby nagrywać zdjęcia i wideo zezwól aplikacji Signal na dostęp do kamery.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do aparatu w celu umożliwienia robienia zdjęć i nagrywania filmów, ale zostało one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Aparat\".</string> <string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do aparatu w celu umożliwienia robienia zdjęć i nagrywania filmów, ale zostało one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Aparat\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do aparatu w celu umożliwienia robienia zdjęć i nagrywania filmów</string> <string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do aparatu w celu umożliwienia robienia zdjęć i nagrywania filmów</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
@ -201,7 +202,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Usuwanie</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Usuwanie</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Usuwanie wiadomości...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Usuwanie wiadomości...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Nie znaleziono cytowanej wiadomości</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Nie znaleziono oryginalnej wiadomości</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Oryginalna wiadomość nie jest już dostępna</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Twoje urządzenie nie ma zainstalowanej przeglądarki.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Twoje urządzenie nie ma zainstalowanej przeglądarki.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -287,9 +289,9 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal wspiera teraz bezpieczne rozmowy wideo. Rozpocznij połączenie tak jak zawsze, dotknij przycisk wideo i pomachaj na powitanie.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal wspiera teraz bezpieczne rozmowy wideo. Rozpocznij połączenie tak jak zawsze, dotknij przycisk wideo i pomachaj na powitanie.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal wspiera teraz bezpieczne rozmowy wideo.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal wspiera teraz bezpieczne rozmowy wideo.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal wspiera teraz bezpieczne rozmowy wideo. Dotknij, aby dowiedzieć się więcej.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal wspiera teraz bezpieczne rozmowy wideo. Dotknij, aby dowiedzieć się więcej.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Gotowy do zdjęcia?</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Gotowy(a) do zdjęcia?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Teraz możesz współdzielić zdjęcie profilowe i nazwę ze znajomymi w Signal</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Teraz możesz współdzielić zdjęcie profilowe i nazwę ze znajomymi w Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Tu znajdują się Profile Signal</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Tu znajdują się profile Signal</string>
<!--GcmRefreshJob--> <!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Permanentny błąd komunikacji Signal!</string> <string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Permanentny błąd komunikacji Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal nie był w stanie zarejestrować się z Google Play Services. Wiadomości i połączenia Signal zostały wyłączone. Proszę spróbuj ponownie zarejestrować się poprzez pójście do Ustawienia &gt; Zaawansowane.</string> <string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal nie był w stanie zarejestrować się z Google Play Services. Wiadomości i połączenia Signal zostały wyłączone. Proszę spróbuj ponownie zarejestrować się poprzez pójście do Ustawienia &gt; Zaawansowane.</string>
@ -338,7 +340,7 @@
</plurals> </plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites"> <plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one">Wysłać %d zaproszenie SMS?</item> <item quantity="one">Wysłać %d zaproszenie SMS?</item>
<item quantity="few">Wysłać %d zaproszeń SMS?</item> <item quantity="few">Wysłać %d zaproszenia SMS?</item>
<item quantity="many">Wysłać %d zaproszeń SMS?</item> <item quantity="many">Wysłać %d zaproszeń SMS?</item>
<item quantity="other">Wysłać %d zaproszeń SMS?</item> <item quantity="other">Wysłać %d zaproszeń SMS?</item>
</plurals> </plurals>
@ -385,23 +387,24 @@
<!--MessageRecord--> <!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Otrzymano wiadomość szyfrowaną. Wiadomość ta została wysłana przy użyciu starej wersji Signal, która nie jest już wspierana. Poproś nadawcę tej wiadomości o aktualizacje aplikacji do najnowszej wersji i przesłanie wiadomości ponownie.</string> <string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Otrzymano wiadomość szyfrowaną. Wiadomość ta została wysłana przy użyciu starej wersji Signal, która nie jest już wspierana. Poproś nadawcę tej wiadomości o aktualizacje aplikacji do najnowszej wersji i przesłanie wiadomości ponownie.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Opuściłeś grupę.</string> <string name="MessageRecord_left_group">Opuściłeś grupę.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Zaktualizowałeś grupę.</string> <string name="MessageRecord_you_updated_group">Zaktualizowałeś(aś) grupę.</string>
<string name="MessageRecord_you_called">Ty zadzwoniłeś</string> <string name="MessageRecord_you_called">Ty dzwoniłeś(aś)</string>
<string name="MessageRecord_called_you">Kontakt zadzwonił</string> <string name="MessageRecord_called_you">Kontakt dzwonił</string>
<string name="MessageRecord_missed_call">Nieodebrane połączenie</string> <string name="MessageRecord_missed_call">Nieodebrane połączenie</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s zaktualizował grupę.</string> <string name="MessageRecord_s_updated_group">%s zaktualizował(a) grupę.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s dzwonił do Ciebie</string> <string name="MessageRecord_s_called_you">%s dzwonił do Ciebie</string>
<string name="MessageRecord_called_s">Zadzwoniono do %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">Zadzwoniono do %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Nieodebrane połączenie od %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Nieodebrane połączenie od %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s jest w Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s jest w Signal!</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s wyłączył/a znikające wiadomości.</string> <string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Wyłączyłeś(aś) znikające wiadomości.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Ustawiłeś/aś znikanie wiadomości na %1$s.</string> <string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s wyłączył(a) znikające wiadomości.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ustawił/a znikanie wiadomości po %2$s.</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Ustawiłeś(aś) znikające wiadomości na %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ustawił(a) znikające wiadomości na %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Oznaczyłeś numer bezpieczeństwa z %s jako zweryfikowany</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Oznaczyłeś(aś) numer bezpieczeństwa z %s jako zweryfikowany</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Oznaczyłeś numer bezpieczeństwa z %s jako zweryfikowany na innym urządzeniu</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Oznaczyłeś(aś) numer bezpieczeństwa z %s jako zweryfikowany na innym urządzeniu</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Oznaczyłeś numer bezpieczeństwa z %s jako niezweryfikowany</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Oznaczyłeś(aś) numer bezpieczeństwa z %s jako niezweryfikowany</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Oznaczyłeś numer bezpieczeństwa z %s jako niezweryfikowany na innym urządzeniu</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Oznaczyłeś(aś) numer bezpieczeństwa z %s jako niezweryfikowany na innym urządzeniu</string>
<!--PassphraseChangeActivity--> <!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Hasło niezgodne!</string> <string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Hasło niezgodne!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Nieprawidłowe stare hasło!</string> <string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Nieprawidłowe stare hasło!</string>
@ -476,7 +479,7 @@
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Numer jaki podałeś (%s) jest niepoprawny. <string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Numer jaki podałeś (%s) jest niepoprawny.
</string> </string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Brak Usług Google Play</string> <string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Brak Usług Google Play</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Brak Usług Google Play na tym urządzeniu. Nadal możesz używać Signal, lecz ta konfiguracja może skutkować mniejszą niezawodnością i wydajnością\n\nIf Jeśli nie jesteś zaawansowanym użytkownikiem, nie korzystasz ze zmodyfikowanego Androida, lub jeśli sądzisz, że to błąd, wyślij email na support@signal.org, aby otrzymać pomoc.</string> <string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Brak Usług Google Play na tym urządzeniu. Nadal możesz używać Signal, lecz ta konfiguracja może skutkować mniejszą niezawodnością i wydajnością\n\nJeśli nie jesteś zaawansowanym użytkownikiem, nie korzystasz ze zmodyfikowanego Androida, lub jeśli sądzisz, że to błąd, wyślij email na support@signal.org, aby otrzymać pomoc.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Rozumiem</string> <string name="RegistrationActivity_i_understand">Rozumiem</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Błąd Usług Play</string> <string name="RegistrationActivity_play_services_error">Błąd Usług Play</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Trwa aktualizacja Usług Sklepu Google Play lub są one niedostępne. Spróbuj ponownie.</string> <string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Trwa aktualizacja Usług Sklepu Google Play lub są one niedostępne. Spróbuj ponownie.</string>
@ -486,7 +489,7 @@
<string name="RegistrationActivity_less_information">Mniej informacji</string> <string name="RegistrationActivity_less_information">Mniej informacji</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal potrzebuje dostęp do Twoich kontaktów i plików multimedialnych w celu połączenia ze znajomymi, wymiany wiadomości oraz wykonywania bezpiecznych połączeń</string> <string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal potrzebuje dostęp do Twoich kontaktów i plików multimedialnych w celu połączenia ze znajomymi, wymiany wiadomości oraz wykonywania bezpiecznych połączeń</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Nie można połączyć się z serwisem. Proszę sprawdzić połączenie internetowe i spróbować ponownie.</string> <string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Nie można połączyć się z serwisem. Proszę sprawdzić połączenie internetowe i spróbować ponownie.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Aby łatwo zweryfikować Twój numer telefonu, Signal może automatycznie wykryć Twój kod weryfikacyjny jeżeli zezwolisz aplikacji Signal przeglądać Twoje wiadomości SMS.</string> <string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Aby łatwo zweryfikować Twój numer telefonu, Signal może automatycznie wykryć Twój kod weryfikacyjny, jeżeli zezwolisz aplikacji Signal przeglądać Twoje wiadomości SMS.</string>
<!--ScribbleActivity--> <!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Nie udało się zapisać zmian obrazu</string> <string name="ScribbleActivity_save_failure">Nie udało się zapisać zmian obrazu</string>
<!--Search--> <!--Search-->
@ -529,8 +532,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Czas znikania wiadomości ustawiony na %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Czas znikania wiadomości ustawiony na %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Zmieniono numer bezpieczeństwa</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Zmieniono numer bezpieczeństwa</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Oznaczyłeś jako zweryfikowany</string> <string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Oznaczyłeś(aś) jako zweryfikowany</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Oznaczyłeś jako niezweryfikowany</string> <string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Oznaczyłeś(aś) jako niezweryfikowany</string>
<!--UpdateApkReadyListener--> <!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Aktualizacja Signal</string> <string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Aktualizacja Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Dostępna jest nowa wersja Signal. Dotknij, aby zaktualizować</string> <string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Dostępna jest nowa wersja Signal. Dotknij, aby zaktualizować</string>
@ -581,8 +584,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_you">Ty</string> <string name="MediaPreviewActivity_you">Ty</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Nieobsługiwany typ media</string> <string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Nieobsługiwany typ media</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Szkic</string> <string name="MediaPreviewActivity_draft">Szkic</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do danych telefonu w celu zapisu do zewnętrznego dysku, ale zostało one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Przechowywanie\".</string> <string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal wymaga pozwolenia na dostęp do danych telefonu w celu zapisu do pamięci zewnętrznej, ale zostało one na stałe odrzucone. Przejdź do ustawień aplikacji, wybierz \"Uprawnienia\" i włącz \"Przechowywanie\".</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Nie można zapisać do zewnętrznego dysku bez odpowiedniego pozwolenia</string> <string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Nie można zapisać do pamięci zewnętrznej bez odpowiedniego pozwolenia</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Usunąć wiadomość?</string> <string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Usunąć wiadomość?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Spowoduje to trwałe usunięcie tej wiadomości.</string> <string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Spowoduje to trwałe usunięcie tej wiadomości.</string>
<!--MessageNotifier--> <!--MessageNotifier-->
@ -601,6 +604,16 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Masz oczekujące wiadomości Signal, dotknij aby otworzyć.</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Masz oczekujące wiadomości Signal, dotknij aby otworzyć.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Domyślne</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Połączenia</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Awarie</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Kopie zapasowe</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Status blokady</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Aktualizacje aplikacji</string>
<string name="NotificationChannel_other">Inny</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Wiadomości</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nieznane</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Szybka odpowiedź jest niedostępna kiedy Signal jest zablokowany!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Szybka odpowiedź jest niedostępna kiedy Signal jest zablokowany!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Wystąpił błąd przy wysyłaniu wiadomości!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Wystąpił błąd przy wysyłaniu wiadomości!</string>
@ -609,6 +622,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Szukaj</string> <string name="SearchToolbar_search">Szukaj</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Wyszukaj rozmowy, kontakty i wiadomości</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Wyszukaj rozmowy, kontakty i wiadomości</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Nieprawidłowy skrót</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nowa wiadomość</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nowa wiadomość</string>
@ -697,6 +712,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="QuoteView_photo">Zdjęcie</string> <string name="QuoteView_photo">Zdjęcie</string>
<string name="QuoteView_document">Dokument</string> <string name="QuoteView_document">Dokument</string>
<string name="QuoteView_you">Ty</string> <string name="QuoteView_you">Ty</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Nie znaleziono oryginalnej wiadomości</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Przewiń do dołu</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Przewiń do dołu</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -712,29 +728,29 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<!--experience_upgrade_activity--> <!--experience_upgrade_activity-->
<string name="experience_upgrade_activity__continue">kontynuuj</string> <string name="experience_upgrade_activity__continue">kontynuuj</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Potwierdzenia przeczytania są tutaj</string> <string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Potwierdzenia przeczytania są tutaj</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">Opcjonalnie możesz otrzymywać i udostępniać informacje kiedy wiadomości zostały przeczytane</string> <string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">Opcjonalnie możesz otrzymywać i udostępniać informacje, kiedy wiadomości zostały przeczytane</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Włącz potwierdzenia przeczytania</string> <string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Włącz potwierdzenia przeczytania</string>
<!--expiration--> <!--expiration-->
<string name="expiration_off">Wyłączone</string> <string name="expiration_off">Wyłączone</string>
<plurals name="expiration_seconds"> <plurals name="expiration_seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item> <item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekund</item> <item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="many">%d sekund</item> <item quantity="many">%d sekund</item>
<item quantity="other">%d sekund</item> <item quantity="other">%d sekund</item>
</plurals> </plurals>
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%ds</string> <string name="expiration_seconds_abbreviated">%ds</string>
<plurals name="expiration_minutes"> <plurals name="expiration_minutes">
<item quantity="one">%d minuta</item> <item quantity="one">%d minuta</item>
<item quantity="few">%d minut</item> <item quantity="few">%d min</item>
<item quantity="many">%d minut</item> <item quantity="many">%d min</item>
<item quantity="other">%d minut</item> <item quantity="other">%d min</item>
</plurals> </plurals>
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%dm</string> <string name="expiration_minutes_abbreviated">%dm</string>
<plurals name="expiration_hours"> <plurals name="expiration_hours">
<item quantity="one">%d godzina</item> <item quantity="one">%d godzina</item>
<item quantity="few">%d godzin</item> <item quantity="few">%d godz.</item>
<item quantity="many">%d godzin</item> <item quantity="many">%d godz.</item>
<item quantity="other">%d godzin</item> <item quantity="other">%d godz.</item>
</plurals> </plurals>
<string name="expiration_hours_abbreviated">%dg</string> <string name="expiration_hours_abbreviated">%dg</string>
<plurals name="expiration_days"> <plurals name="expiration_days">
@ -745,17 +761,17 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
</plurals> </plurals>
<string name="expiration_days_abbreviated">%dd</string> <string name="expiration_days_abbreviated">%dd</string>
<plurals name="expiration_weeks"> <plurals name="expiration_weeks">
<item quantity="one">%dtydzień</item> <item quantity="one">%d tydzień</item>
<item quantity="few">%dtygodnie</item> <item quantity="few">%d tyg.</item>
<item quantity="many">%d tygodni</item> <item quantity="many">%d tyg.</item>
<item quantity="other">%d tygodni</item> <item quantity="other">%d tyg.</item>
</plurals> </plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dt</string> <string name="expiration_weeks_abbreviated">%dt</string>
<!--unverified safety numbers--> <!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się i nie jest już zweryfikowany</string> <string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się i nie jest już zweryfikowany</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Numery z bezpieczeństwa z %1$s i %2$s nie są już zweryfikowane</string> <string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Numery z bezpieczeństwa z %1$s i %2$s nie są już zweryfikowane</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Numery z bezpieczeństwa z %1$s, %2$s i %3$s nie są już zweryfikowane</string> <string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Numery z bezpieczeństwa z %1$s, %2$s i %3$s nie są już zweryfikowane</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Twój numer bezpieczeństwa z %1$s zmienił się i nie już zweryfikowany. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że po prostu %1$s przeinstalował Signal. </string> <string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Twój numer bezpieczeństwa z %1$s zmienił się i nie już zweryfikowany. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację lub że po prostu %1$s przeinstalował Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Twoje numery bezpieczeństwa z %1$s i %2$s zmieniły się i nie są już zweryfikowane. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że rozmówcy przeinstalowali Signal.</string> <string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Twoje numery bezpieczeństwa z %1$s i %2$s zmieniły się i nie są już zweryfikowane. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że rozmówcy przeinstalowali Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Twoje numery bezpieczeństwa z %1$s, %2$s i %3$s zmieniły się. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że po rozmówcy przeinstalowali Signal.</string> <string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Twoje numery bezpieczeństwa z %1$s, %2$s i %3$s zmieniły się. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że po rozmówcy przeinstalowali Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.</string> <string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.</string>
@ -776,6 +792,19 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Dziękujemy za Twoją pomoc!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Dziękujemy za Twoją pomoc!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Wysyłanie</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Wysyłanie</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Brak zainstalowanej przeglądarki</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Brak zainstalowanej przeglądarki</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Nie wysyłaj</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Wyślij</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Rozumiem</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Utwórz email</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Ten log zostanie opublikowany publicznie online, aby umożliwić współtwórcą jego sprawdzenie. Możesz go przejrzeć i edytować przed przesłaniem.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Wczytywanie logów...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Przesyłanie logów...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Sukces!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Skopiuj ten adres URL i dodaj go do raportu lub do wiadomości e-mail:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Skopiowane do schowka </string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Wybierz aplikację email</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Przejrzyj proszę ten log z mojej aplikacji: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Błąd sieci. Spróbuj ponownie.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Czy chcesz zaimportować swoje wiadomości do zaszyfrowanej bazy danych Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Czy chcesz zaimportować swoje wiadomości do zaszyfrowanej bazy danych Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Domyślna baza danych nie zostanie zmodyfikowana ani zastąpiona w żaden sposób.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Domyślna baza danych nie zostanie zmodyfikowana ani zastąpiona w żaden sposób.</string>
@ -822,6 +851,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Udostępnione media</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Udostępnione media</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Wycisz konwersację</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Wycisz konwersację</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Niestandardowe powiadomienia</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Ustawienia powiadomień systemowych</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Dźwięk powiadomień</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Dźwięk powiadomień</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Wibracja</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Wibracja</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blokuj</string> <string name="recipient_preferences__block">Blokuj</string>
@ -849,7 +880,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">DODAJ DO KONTAKTÓW</string> <string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">DODAJ DO KONTAKTÓW</string>
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NIE DODAWAJ, ALE UCZYŃ MÓJ PROFIL WIDOCZNYM</string> <string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NIE DODAWAJ, ALE UCZYŃ MÓJ PROFIL WIDOCZNYM</string>
<!--verify_display_fragment--> <!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jeśli chcesz zweryfikować bezpieczeństwo szyfrowania end-to-end z %s, porównaj numer powyżej z numerem na jego urządzeniu. Możesz również zeskanować kod na jego telefonie lub poprosić o zeskanowanie Twojego kodu. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Dowiedz się więcej</a>]]></string> <string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jeśli chcesz zweryfikować bezpieczeństwo szyfrowania end-to-end z %s, porównaj numer powyżej z numerem na jego urządzeniu. Możesz również zeskanować kod na jego (jej) telefonie lub poprosić o zeskanowanie Twojego kodu. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Dowiedz się więcej</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Dotknij aby zeskanować</string> <string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Dotknij aby zeskanować</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">Ładowanie...</string> <string name="verify_display_fragment__loading">Ładowanie...</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Zweryfikowano</string> <string name="verify_display_fragment__verified">Zweryfikowano</string>
@ -932,6 +963,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Limit czasu dla hasła</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Limit czasu dla hasła</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Czas zapomnienia hasła</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Czas zapomnienia hasła</string>
<string name="preferences__notifications">Powiadomienia</string> <string name="preferences__notifications">Powiadomienia</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Ustawienia powiadomień systemowych</string>
<string name="preferences__led_color">Kolor LED</string> <string name="preferences__led_color">Kolor LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Nieznane</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Nieznane</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Wzór powiadomień LED</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Wzór powiadomień LED</string>
@ -1063,6 +1095,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Opuść grupę</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Opuść grupę</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Wszystkie multimedia</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Wszystkie multimedia</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Ustawienia konwersacji</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Ustawienia konwersacji</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Dodaj do ekranu głównego</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Powiększ okno</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Powiększ okno</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->
@ -1136,7 +1169,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Odblokuj Signal, aby ukończyć aktualizację.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Odblokuj Signal, aby ukończyć aktualizację.</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Hasło kopii zapasowej</string> <string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Hasło kopii zapasowej</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Kopie zapasowe zostaną zapisane w pamięci zewnętrznej i zaszyfrowana za pomocą poniższego hasła. Musisz mieć to hasło, aby przywrócić kopię zapasową.</string> <string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Kopie zapasowe zostaną zapisane w pamięci zewnętrznej i zaszyfrowana za pomocą poniższego hasła. Musisz mieć to hasło, aby przywrócić kopię zapasową.</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Zapisałem to hasło. Bez tego nie będę mógł przywrócić kopii zapasowej.</string> <string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Zapisałem(am) to hasło. Bez tego nie będę mógł(a) przywrócić kopii zapasowej.</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">Przywróć kopię zapasową</string> <string name="registration_activity__restore_backup">Przywróć kopię zapasową</string>
<string name="registration_activity__skip">Pomiń</string> <string name="registration_activity__skip">Pomiń</string>
<string name="registration_activity__register">Rejestracja</string> <string name="registration_activity__register">Rejestracja</string>
@ -1154,7 +1187,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Data utworzenia kopii zapasowej: %s</string> <string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Data utworzenia kopii zapasowej: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Włączyć kopie zapasowe?</string> <string name="BackupDialog_enable_local_backups">Włączyć kopie zapasowe?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Włącz kopie zapasowe</string> <string name="BackupDialog_enable_backups">Włącz kopie zapasowe</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Zaznaczając to pole potwierdzasz, że zrozumiałeś</string> <string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Zaznaczając to pole potwierdzasz, że zrozumiałeś(aś)</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">Usunąć kopie zapasowe?</string> <string name="BackupDialog_delete_backups">Usunąć kopie zapasowe?</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Wyłączyć i usunąć wszystkie lokalne kopie zapasowe?</string> <string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Wyłączyć i usunąć wszystkie lokalne kopie zapasowe?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Usuń kopie zapasowe</string> <string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Usuń kopie zapasowe</string>
@ -1175,9 +1208,9 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Zablokuj dostęp do aplikacji Signal za pomocą blokady ekranu Android lub za pomocą odcisku palca</string> <string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Zablokuj dostęp do aplikacji Signal za pomocą blokady ekranu Android lub za pomocą odcisku palca</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Blokada ekranu po czasie nieaktywności</string> <string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Blokada ekranu po czasie nieaktywności</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Brak</string> <string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Brak</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Kod PIN blokady rejestracji różni się od kodu weryfikacyjnego SMS, który właśnie otrzymałeś. Wprowadź kod PIN skonfigurowany wcześniej w aplikacji.</string> <string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Kod PIN blokady rejestracji różni się od kodu weryfikacyjnego SMS, który właśnie otrzymałeś(aś). Wprowadź kod PIN skonfigurowany wcześniej w aplikacji.</string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">PIN blokady rejestracji</string> <string name="registration_activity__registration_lock_pin">PIN blokady rejestracji</string>
<string name="registration_activity__forgot_pin">Zapomniałeś PIN?</string> <string name="registration_activity__forgot_pin">Zapomniałeś(aś) PIN?</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">Kod PIN może składać się z czterech lub więcej cyfr. Jeśli zapomnisz kodu PIN, Twoje konto może zostać zablokowane na okres siedmiu dni.</string> <string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">Kod PIN może składać się z czterech lub więcej cyfr. Jeśli zapomnisz kodu PIN, Twoje konto może zostać zablokowane na okres siedmiu dni.</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">Wpisz PIN</string> <string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">Wpisz PIN</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">Potwierdź PIN</string> <string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">Potwierdź PIN</string>
@ -1196,7 +1229,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">PIN blokady rejestracji</string> <string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">PIN blokady rejestracji</string>
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Ten numer telefonu ma włączoną blokadę rejestracji. Wprowadź kod PIN blokady rejestracji.</string> <string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Ten numer telefonu ma włączoną blokadę rejestracji. Wprowadź kod PIN blokady rejestracji.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Blokada rejestracji jest włączona dla Twojego numeru telefonu. Aby pomóc Ci zapamiętać PIN blokady rejestracji, Signal okresowo poprosi Cię o jego wprowadzenie.</string> <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Blokada rejestracji jest włączona dla Twojego numeru telefonu. Aby pomóc Ci zapamiętać PIN blokady rejestracji, Signal okresowo poprosi Cię o jego wprowadzenie.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Zapomniałem PIN.</string> <string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Zapomniałem(am) PIN.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Nie pamiętasz PIN?</string> <string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Nie pamiętasz PIN?</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Blokada rejestracji pomaga chronić swój numer telefonu przed nieautoryzowanymi próbami rejestracji. Ta funkcja może być w dowolnym momencie wyłączona w ustawieniach prywatności Signal</string> <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Blokada rejestracji pomaga chronić swój numer telefonu przed nieautoryzowanymi próbami rejestracji. Ta funkcja może być w dowolnym momencie wyłączona w ustawieniach prywatności Signal</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Blokada rejestracji</string> <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Blokada rejestracji</string>

View File

@ -541,6 +541,12 @@
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Mensagens Signal pendentes</string> <string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Mensagens Signal pendentes</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Você tem mensagens Signal pendentes. Clique para abrir e recuperá-las.</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Você tem mensagens Signal pendentes. Clique para abrir e recuperá-las.</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contato</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contato</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Padrão</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Chamadas</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Backups</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mensagens</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Desconhecida</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Resposta rápida não disponível quando o Signal está trancado!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Resposta rápida não disponível quando o Signal está trancado!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema ao enviar mensagem!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema ao enviar mensagem!</string>
@ -548,6 +554,7 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Gravado no %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Gravado no %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Procurar</string> <string name="SearchToolbar_search">Procurar</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nova mensagem</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nova mensagem</string>
@ -703,6 +710,11 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">Obrigado por sua ajuda!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Obrigado por sua ajuda!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Enviando</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Enviando</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nenhum navegador instalado</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nenhum navegador instalado</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Não enviar</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Enviar</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Entendi</string>
<string name="log_submit_activity__success">Sucesso!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Copiada para a área de transferência</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Gostaria de importar suas mensagens para a base de dados criptografada do Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Gostaria de importar suas mensagens para a base de dados criptografada do Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">A base de dados padrão do sistema não será alterada.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">A base de dados padrão do sistema não será alterada.</string>

View File

@ -179,7 +179,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">A apagar</string> <string name="ConversationFragment_deleting">A apagar</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">A apagar mensagens...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">A apagar mensagens...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Mensagem citada não encontrada</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Não existe um navegador instalado no seu dispositivo.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Não existe um navegador instalado no seu dispositivo.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -557,6 +556,13 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Tem mensagens do Signal pendentes, toque para abrir e obter</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Tem mensagens do Signal pendentes, toque para abrir e obter</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contacto</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contacto</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Predefinição</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Chamadas</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Cópias de segurança</string>
<string name="NotificationChannel_other">Outro</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mensagens</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Desconhecido</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Resposta rápida indisponível quando o Signal está bloqueado!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Resposta rápida indisponível quando o Signal está bloqueado!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema no envio da mensagem!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema no envio da mensagem!</string>
@ -564,6 +570,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Guardado para %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Guardado para %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Procurar</string> <string name="SearchToolbar_search">Procurar</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Mensagem nova</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Mensagem nova</string>
@ -719,6 +726,11 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="log_submit_activity__thanks">Obrigado pela sua ajuda!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Obrigado pela sua ajuda!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">A enviar</string> <string name="log_submit_activity__submitting">A enviar</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Não existe um navegador instalado</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Não existe um navegador instalado</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Não enviar</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Enviar</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Recebido</string>
<string name="log_submit_activity__success">Sucesso!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Gostaria de importar as suas mensagens de texto existentes para a base de dados encriptada do Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Gostaria de importar as suas mensagens de texto existentes para a base de dados encriptada do Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">A base de dados de sistema não será modificada ou alterada de nenhuma forma.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">A base de dados de sistema não será modificada ou alterada de nenhuma forma.</string>

View File

@ -28,7 +28,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Anulați înregistrarea</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Anulați înregistrarea</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Se dezabonează de la mesajele și apelurile Signal... </string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Se dezabonează de la mesajele și apelurile Signal... </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Dezactivez mesajele și apelurile Signal? </string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Dezactivez mesajele și apelurile Signal? </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Dezactivare mesaje și apeluri Signal prin dezabonarea de la server. Va trebui să re-înregistrezi numărul tău de telefon pentru a putea să le folosești din nou în viitor.</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Dezactivați mesajele și apeluri Signal prin dezabonarea de la server. Va trebui să vă re-înregistrezi numărul dvs. de telefon pentru a putea să le folosiți din nou în viitor.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Eroare de conectare la server!</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Eroare de conectare la server!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Activat</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Activat</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Atingeți pentru a schimba aplicaţia implicită de SMS </string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Atingeți pentru a schimba aplicaţia implicită de SMS </string>
@ -120,6 +120,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mesajul este gol!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mesajul este gol!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Membrii grupului</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Membrii grupului</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatar invalid!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatar invalid!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Adăugat pe ecranul principal</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Nu există suport pentru apeluri</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Nu există suport pentru apeluri</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Acest dispozitiv nu pare să suporte acțiune de apelare.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Acest dispozitiv nu pare să suporte acțiune de apelare.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Părăsiți grupul?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Părăsiți grupul?</string>
@ -191,7 +192,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Se șterge</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Se șterge</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Se șterg mesajele...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Se șterg mesajele...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Mesajul citat nu a fost găsit</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Mesajul original nu a fost găsit</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Mesajul original nu mai este disponibil</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nu aveți nici un browser instalat pe dispozitivul dvs.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nu aveți nici un browser instalat pe dispozitivul dvs.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -588,6 +590,16 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Ai mesaje Signal în așteptare, apasă pentru deschidere și recuperare</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Ai mesaje Signal în așteptare, apasă pentru deschidere și recuperare</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contact</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contact</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Implicit</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Apeluri</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Erori</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Backup-uri</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Stare blocare</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Actualizări aplicație</string>
<string name="NotificationChannel_other">Altul</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mesaje</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Necunoscut</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Răspunsul rapid nu este disponibil cât timp Signal este blocat!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Răspunsul rapid nu este disponibil cât timp Signal este blocat!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemă la trimiterea mesajului!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemă la trimiterea mesajului!</string>
@ -596,6 +608,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Căutați</string> <string name="SearchToolbar_search">Căutați</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Căutați conversații, contacte și mesaje</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Căutați conversații, contacte și mesaje</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Scurtătură invalidă</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Mesaj nou</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Mesaj nou</string>
@ -684,6 +698,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="QuoteView_photo">Poză</string> <string name="QuoteView_photo">Poză</string>
<string name="QuoteView_document">Document</string> <string name="QuoteView_document">Document</string>
<string name="QuoteView_you">Tu</string> <string name="QuoteView_you">Tu</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Mesajul original nu a fost găsit</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Derulați până jos</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Derulați până jos</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -757,6 +772,19 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="log_submit_activity__thanks">Vă mulțumim pentru ajutor!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Vă mulțumim pentru ajutor!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Se trimite</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Se trimite</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nici un browser instalat</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Nici un browser instalat</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Nu trimite</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Trimite</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Am înțeles</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Compune e-mail</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Acest jurnal va fi postat public online pentru a fi analizat de contribuitori, puteți examina şi edita jurnalul înainte de al trimite.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Se încarcă jurnalele...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Se încarcă jurnalele...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Succes!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copiați acest URL și adăugați-l la raportul de probleme sau la mail-ul de suport:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">S-a copiat în clipboard</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Alegeți aplicație de e-mail</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Vă rog revizuiți acest jurnal din aplicația mea: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Eroare de rețea. Vă rugăm încercați din nou.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Doriți să importaţi mesajale dvs. text existente în baza de date criptată Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Doriți să importaţi mesajale dvs. text existente în baza de date criptată Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Baza de date a sistemului nu va fi modificată în nici un fel.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Baza de date a sistemului nu va fi modificată în nici un fel.</string>
@ -802,6 +830,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Fișiere media distribuite</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Fișiere media distribuite</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Conversaţie fără sunet</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Conversaţie fără sunet</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Notificări personalizate</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Setări notificări de sistem</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Sunet de notificare</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Sunet de notificare</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrează</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrează</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blochează</string> <string name="recipient_preferences__block">Blochează</string>
@ -911,6 +941,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Cere parolă pentru inactivitate</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Cere parolă pentru inactivitate</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Interval de timp pentru inactivitate</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Interval de timp pentru inactivitate</string>
<string name="preferences__notifications">Notificări</string> <string name="preferences__notifications">Notificări</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Setări notificări de sistem</string>
<string name="preferences__led_color">Culoare LED</string> <string name="preferences__led_color">Culoare LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Necunoscut</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Necunoscut</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Tipar de clipire LED</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Tipar de clipire LED</string>
@ -1043,6 +1074,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="conversation__menu_leave_group">Părăseşte grupul</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Părăseşte grupul</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Toate fișierele media</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Toate fișierele media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Setări conversaţie</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Setări conversaţie</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Adaugă pe ecranul principal</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Extinde popup-ul</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Extinde popup-ul</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->
@ -1088,7 +1120,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="media_preview__forward_title">Redirecționează</string> <string name="media_preview__forward_title">Redirecționează</string>
<string name="media_preview__all_media_title">Toate fișierele media</string> <string name="media_preview__all_media_title">Toate fișierele media</string>
<!--media_overview--> <!--media_overview-->
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Nici un document</string> <string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Nu aveți documente</string>
<!--media_preview_activity--> <!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Previzualizare media</string> <string name="media_preview_activity__media_content_description">Previzualizare media</string>
<!--new_conversation_activity--> <!--new_conversation_activity-->
@ -1113,24 +1145,24 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Deblocați pentru a vedea mesajele în curs</string> <string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Deblocați pentru a vedea mesajele în curs</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">Deblocați pentru a finaliza actualizarea</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">Deblocați pentru a finaliza actualizarea</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Vă rog deblocați Signal pentru a finaliza actualizarea</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Vă rog deblocați Signal pentru a finaliza actualizarea</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Parolă copie de rezervă</string> <string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Parolă backup</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Backup-urile se vor salva pe stocarea externă și vor fi criptate cu parola de mai jos. Trebuie sa știi această parola pentru a putea restaura un backup.</string> <string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Backup-urile se vor salva pe stocarea externă și vor fi criptate cu parola de mai jos. Trebuie sa aveți această parola pentru a putea restaura un backup.</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Am scris parola. Fără ea nu voi putea restaura o copie de siguranță.</string> <string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Am scris parola. Fără ea nu voi putea restaura un backup.</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">Restaurare copie de rezervă</string> <string name="registration_activity__restore_backup">Restaurare backup</string>
<string name="registration_activity__skip">Omite</string> <string name="registration_activity__skip">Omite</string>
<string name="registration_activity__register">Înregistrare</string> <string name="registration_activity__register">Înregistrare</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">Backup-uri pt. conversații</string> <string name="preferences_chats__chat_backups">Backup-uri pt. conversații</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Salvează conversațiile pe stocarea externă</string> <string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Salvează conversațiile pe stocarea externă</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Creează copie de rezervă</string> <string name="preferences_chats__create_backup">Creează backup</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Introduceți parola pentru copia de rezervă</string> <string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Introduceți parola pentru backup</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Restaurează</string> <string name="RegistrationActivity_restore">Restaurează</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Parola pentru copia de rezervă este incorectă</string> <string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Parola pentru backup este incorectă</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">În curs de verificare</string> <string name="RegistrationActivity_checking">În curs de verificare</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d mesaje până acum...</string> <string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d mesaje până acum...</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Restaurez dintr-o copie de rezervă?</string> <string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Restaurez din backup?</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Restaurați mesajele și media dintr-o copie de rezervă locală. Dacă nu restaurați acum, nu veți putea restaura mai târziu.</string> <string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Restaurați mesajele și media dintr-un backup local. Dacă nu restaurați acum, nu veți putea restaura mai târziu.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Mărime copie de rezervă: %s</string> <string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Mărime backup: %s</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Data copiei de rezervă: %s</string> <string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Dată backup: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Activez backup-urile locale?</string> <string name="BackupDialog_enable_local_backups">Activez backup-urile locale?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Activează backup-urile</string> <string name="BackupDialog_enable_backups">Activează backup-urile</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Vă rog să vă dați acceptul prin marcarea căsuței de confirmare.</string> <string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Vă rog să vă dați acceptul prin marcarea căsuței de confirmare.</string>
@ -1139,9 +1171,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Șterge backup-urile</string> <string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Șterge backup-urile</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">S-a copiat în clipboard</string> <string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">S-a copiat în clipboard</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal necesită permisiunea de acces la stocarea externă pentru a putea crea backup-uri, dar i-a fost refuzat permanent. Vă rog continuați la setări aplicație, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Stocare\". </string> <string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal necesită permisiunea de acces la stocarea externă pentru a putea crea backup-uri, dar i-a fost refuzat permanent. Vă rog continuați la setări aplicație, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Stocare\". </string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Ultima copie de rezervă: %s</string> <string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Ultimul backup: %s</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">În curs</string> <string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">În curs</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Se creează copia de rezervă...</string> <string name="LocalBackupJob_creating_backup">Se creează backup-ul...</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d mesaje până acum</string> <string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d mesaje până acum</string>
<string name="RegistrationActivity_verify_s">Verifică %s</string> <string name="RegistrationActivity_verify_s">Verifică %s</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Vă rugăm să introduceți codul de verificare trimis la %s.</string> <string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Vă rugăm să introduceți codul de verificare trimis la %s.</string>

View File

@ -14,7 +14,7 @@
<item quantity="one">%dсообщение в разговоре</item> <item quantity="one">%dсообщение в разговоре</item>
<item quantity="few">%dсообщения в разговоре</item> <item quantity="few">%dсообщения в разговоре</item>
<item quantity="many">%dсообщений в разговоре</item> <item quantity="many">%dсообщений в разговоре</item>
<item quantity="other">%dсообщений в разговоре</item> <item quantity="other">%d сообщений в разговоре</item>
</plurals> </plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Удалить все старые сообщения?</string> <string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Удалить все старые сообщения?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages"> <plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
@ -123,6 +123,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Пустое сообщение!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Пустое сообщение!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Участники группы</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Участники группы</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Неверный получатель!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Неверный получатель!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Добавлено на главный экран</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Звонки не поддерживаются</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Звонки не поддерживаются</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Ваше устройство, по-видимому, не поддерживает набор номера.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Ваше устройство, по-видимому, не поддерживает набор номера.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Покинуть группу?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Покинуть группу?</string>
@ -201,7 +202,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Удаление</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Удаление</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Удаляем сообщения...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Удаляем сообщения...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Цитируемое сообщение не найдено</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Исходное сообщение не найдено</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Исходное сообщение больше не доступно</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">На вашем устройстве не установлен браузер.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">На вашем устройстве не установлен браузер.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -394,6 +396,8 @@
<string name="MessageRecord_called_s">Вы звонили %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">Вы звонили %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Пропущен звонок от %s</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">Пропущен звонок от %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s теперь в Signal!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s теперь в Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Вы отключили исчезающие сообщения</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s отключил исчезающие сообщения</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Вы установили таймер для исчезающих сообщений на %1$s</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Вы установили таймер для исчезающих сообщений на %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$sустановил таймер для исчезающих сообщений на %2$s</string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$sустановил таймер для исчезающих сообщений на %2$s</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш с %s код безопасности изменился.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш с %s код безопасности изменился.</string>
@ -527,6 +531,7 @@
<string name="ThreadRecord_missed_call">Пропущен звонок</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Пропущен звонок</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Медиа-сообщение</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Медиа-сообщение</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s теперь в Signal!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s теперь в Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Исчезающие сообщения отключены</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Время исчезновения сообщений %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Время исчезновения сообщений %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Код безопасности изменился</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Код безопасности изменился</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш код безопасности с %s изменился.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш код безопасности с %s изменился.</string>
@ -602,6 +607,16 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">У вас есть неполученные сообщения в Signal. Нажмите, чтобы открыть приложение и получить их.</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">У вас есть неполученные сообщения в Signal. Нажмите, чтобы открыть приложение и получить их.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Контакт</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Контакт</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">По умолчанию</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Звонки</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Сбои</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Резервные копии</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Статус блокировки</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Обновления приложений</string>
<string name="NotificationChannel_other">Другой</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Сообщения</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Неизвестен</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Быстрые ответы недоступны, когда Signal заблокирован!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Быстрые ответы недоступны, когда Signal заблокирован!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблема при отправке сообщения!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблема при отправке сообщения!</string>
@ -610,6 +625,8 @@
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Поиск</string> <string name="SearchToolbar_search">Поиск</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Поиск по разговорам, контактам и сообщениям</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Поиск по разговорам, контактам и сообщениям</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Недопустимый ярлык</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Новое сообщение</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Новое сообщение</string>
@ -698,6 +715,7 @@
<string name="QuoteView_photo">Фото</string> <string name="QuoteView_photo">Фото</string>
<string name="QuoteView_document">Документ</string> <string name="QuoteView_document">Документ</string>
<string name="QuoteView_you">Вы</string> <string name="QuoteView_you">Вы</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Исходное сообщение не найдено</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Промотать вниз</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Промотать вниз</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -777,6 +795,19 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">Спасибо за помощь!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Спасибо за помощь!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Отправка</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Отправка</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Браузер не установлен</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Браузер не установлен</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Не отправлять</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Отправить</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Понятно</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Написать письмо</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Этот журнал будет опубликован онлайн и доступен всем контрибьюторам. Вы можете изучить и отредактировать его перед отправкой.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Загрузка журналов...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Выгрузка журналов…</string>
<string name="log_submit_activity__success">Успешно!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Скопируйте этот URL-адрес и добавьте его в отчет о проблеме или в адрес электронной почты службы поддержки:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Скопировано в буфер</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Выберите приложение электронной почты</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Просмотрите этот журнал моего приложения: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Ошибка сети. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Хотите ли вы импортировать имеющиеся текстовые сообщения в зашифрованную базу данных Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Хотите ли вы импортировать имеющиеся текстовые сообщения в зашифрованную базу данных Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">стемная база данных изменена не будет.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">стемная база данных изменена не будет.</string>
@ -823,6 +854,8 @@
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Общие медиа</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Общие медиа</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Выключить звуки разговора</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Выключить звуки разговора</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Пользовательские уведомления</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Настройки системных уведомлений</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Звук уведомления</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Звук уведомления</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Вибрация</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Вибрация</string>
<string name="recipient_preferences__block">Заблокировать</string> <string name="recipient_preferences__block">Заблокировать</string>
@ -933,6 +966,7 @@
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Парольная фраза при бездействии</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Парольная фраза при бездействии</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Интервал бездействия</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Интервал бездействия</string>
<string name="preferences__notifications">Уведомления</string> <string name="preferences__notifications">Уведомления</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Настройки системных уведомлений</string>
<string name="preferences__led_color">Цвет светодиода</string> <string name="preferences__led_color">Цвет светодиода</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Неизвестен</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Неизвестен</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Мигание светодиода</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Мигание светодиода</string>
@ -1064,6 +1098,7 @@
<string name="conversation__menu_leave_group">Покинуть группу</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Покинуть группу</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Все медиа-файлы</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Все медиа-файлы</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Настройки разговора</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Настройки разговора</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Добавить на главный экран</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Расширить</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Расширить</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -123,6 +123,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Sporočilo je prazno!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Sporočilo je prazno!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Člani skupine</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Člani skupine</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Neveljaven prejemnik!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Neveljaven prejemnik!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Dodano na domači zaslon</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Klici niso podprti</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Klici niso podprti</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Izgleda, da naprava ne podpira klicanja.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Izgleda, da naprava ne podpira klicanja.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Želite zapustiti skupino?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Želite zapustiti skupino?</string>
@ -201,7 +202,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Brišem</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Brišem</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Brišem sporočila ...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Brišem sporočila ...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Citirano sporočilo ni bilo najdeno</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Izvorno sporočilo ni bilo najdeno</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Izvorno sporočilo ni več na voljo</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Na svoji napravi nimate nameščenega spletnega brskalnika.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Na svoji napravi nimate nameščenega spletnega brskalnika.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -602,6 +604,16 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Imate čakajoča sporočila Signal. Tapnite za pridobitev in pregled.</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Imate čakajoča sporočila Signal. Tapnite za pridobitev in pregled.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Stik</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Stik</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Privzeto</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Klici</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Napake</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Varnostne kopije</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Stanje zaklepa</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Posodobitve aplikacije</string>
<string name="NotificationChannel_other">Drugo</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Sporočila</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Neznano</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hitri odziv ni mogoč, kadar je aplikacija Signal zaklenjena!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hitri odziv ni mogoč, kadar je aplikacija Signal zaklenjena!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Težava pri pošiljanju sporočila</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Težava pri pošiljanju sporočila</string>
@ -610,6 +622,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Poišči</string> <string name="SearchToolbar_search">Poišči</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Iskanje po pogovorih, stikih in sporočilih</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Iskanje po pogovorih, stikih in sporočilih</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Neveljavna bližnjica</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Novo sporočilo</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Novo sporočilo</string>
@ -698,6 +712,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="QuoteView_photo">Fotografija</string> <string name="QuoteView_photo">Fotografija</string>
<string name="QuoteView_document">Dokument</string> <string name="QuoteView_document">Dokument</string>
<string name="QuoteView_you">Vi</string> <string name="QuoteView_you">Vi</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Izvorno sporočilo ni bilo najdeno</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Na dno</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Na dno</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -777,6 +792,19 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="log_submit_activity__thanks">Hvala za pomoč!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Hvala za pomoč!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Oddajam</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Oddajam</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ni nameščenega brskalnika</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ni nameščenega brskalnika</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Ne oddaj</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Oddaj</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Razumem</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Sestavi elektronsko sporočilo</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Ta zabeležba bo javno objavljena na spletu in v ogled razvijalcem aplikacije. Pred oddajo jo lahko pregledate in popravite.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Nalagam sistemske zabaležbe ...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Prenašam sistemske zabeležbe ...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Uspešno opravljeno!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Prekopirajte ta URL in ga dodajte k prijavi napake ali v elektronsko sporočilo podpori:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Prekopirano v odložišče</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Izberite odjemalca za e-pošto</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Prosim preglejte to sistemsko zabeležbo mojega odjemalca: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Napaka omrežja. Poskusite znova.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Želite uvoziti obstoječa sporočila SMS v šifrirano zbirko aplikacije Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Želite uvoziti obstoječa sporočila SMS v šifrirano zbirko aplikacije Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Osnovna SMS podatkovna zbirka bo ostala nespremenjena.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Osnovna SMS podatkovna zbirka bo ostala nespremenjena.</string>
@ -823,6 +851,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Deljene datoteke</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Deljene datoteke</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Utišaj pogovor</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Utišaj pogovor</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Obvestila po meri</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Nastavitve za sistemska obvestila</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Zvok obvestila</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Zvok obvestila</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibriranje</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Vibriranje</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blokiraj</string> <string name="recipient_preferences__block">Blokiraj</string>
@ -850,7 +880,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">DODAJ MED STIKE</string> <string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">DODAJ MED STIKE</string>
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NE DODAJ, A NAREDI MOJ PROFIL VIDEN</string> <string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NE DODAJ, A NAREDI MOJ PROFIL VIDEN</string>
<!--verify_display_fragment--> <!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[če želite preveriti zasebnost vaše komunikacije z uporabnikom %s, primerjajte gornje število s številom na njegovi napravi. Lahko tudi skenirate kodo na njegovi napravi ali ga prosite, naj skenira vašo. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Več.</a>]]></string> <string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Če želite preveriti zasebnost vaše komunikacije z uporabnikom %s, primerjajte gornje število s številom na njegovi napravi. Lahko tudi skenirate kodo na njegovi napravi ali ga prosite, naj skenira vašo. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Več.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tapnite za skeniranje</string> <string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tapnite za skeniranje</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">Nalagam ...</string> <string name="verify_display_fragment__loading">Nalagam ...</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Potrjeno</string> <string name="verify_display_fragment__verified">Potrjeno</string>
@ -933,6 +963,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Geslo za zaklep aplikacije</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Geslo za zaklep aplikacije</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Časovni interval za zaklep aplikacije</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Časovni interval za zaklep aplikacije</string>
<string name="preferences__notifications">Obvestila</string> <string name="preferences__notifications">Obvestila</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Nastavitve za sistemska obvestila</string>
<string name="preferences__led_color">Barva LED</string> <string name="preferences__led_color">Barva LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Neznano</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Neznano</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Utripanje LED</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">Utripanje LED</string>
@ -1064,6 +1095,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="conversation__menu_leave_group">Zapusti skupino</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Zapusti skupino</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Vsa multimedijska sporočila</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Vsa multimedijska sporočila</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Nastavitve pogovora</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Nastavitve pogovora</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Dodaj na domači zaslon</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Razširi pojavno okno</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Razširi pojavno okno</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->

View File

@ -179,7 +179,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Raderar</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Raderar</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Raderar meddelanden...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Raderar meddelanden...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Citerat meddelande hittades inte</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Det finns ingen webbläsare installerad på din enhet.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Det finns ingen webbläsare installerad på din enhet.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -555,6 +554,13 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du har väntande Signal-meddelanden, tryck för att öppna och hämta</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du har väntande Signal-meddelanden, tryck för att öppna och hämta</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Standard</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Samtal</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Säkerhetskopia</string>
<string name="NotificationChannel_other">Övrigt</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Meddelanden</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Okänd</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Snabbsvar är ej tillgängligt när Signal är låst!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Snabbsvar är ej tillgängligt när Signal är låst!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problem med att skicka meddelandet!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problem med att skicka meddelandet!</string>
@ -562,6 +568,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Sparad till %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Sparad till %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Sök</string> <string name="SearchToolbar_search">Sök</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nytt meddelande</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nytt meddelande</string>
@ -717,6 +724,11 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Tack för din hjälp!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Tack för din hjälp!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Skickar</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Skickar</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ingen webbläsare installerad</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Ingen webbläsare installerad</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Skicka ej</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Skicka</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Uppfattat</string>
<string name="log_submit_activity__success">Klart!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Kopierade till urklipp</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vill du importera dina existerande SMS-meddelanden till Signals krypterade databas?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Vill du importera dina existerande SMS-meddelanden till Signals krypterade databas?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Systemets standarddatabas kommer på intet sätt att modifieras eller ändras.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Systemets standarddatabas kommer på intet sätt att modifieras eller ändras.</string>

View File

@ -171,7 +171,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">ఎస్సెమ్మెస్</string> <string name="ConversationFragment_sms">ఎస్సెమ్మెస్</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">తొలగిపోతున్నాయ్</string> <string name="ConversationFragment_deleting">తొలగిపోతున్నాయ్</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">సందేశాలను తొలగిస్తోంది ...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">సందేశాలను తొలగిస్తోంది ...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">కోట్ చేసిన సందేశం కనుగొనబడలేదు</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">మీ పరికరంలో ఎటువంటి బ్రౌజర్ ఇన్స్టాల్ అయి లేదు</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">మీ పరికరంలో ఎటువంటి బ్రౌజర్ ఇన్స్టాల్ అయి లేదు</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -542,6 +541,12 @@
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">సిగ్నల్ సందేశాలు పెండింగ్లో ఉన్నాయి</string> <string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">సిగ్నల్ సందేశాలు పెండింగ్లో ఉన్నాయి</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">మీ సిగ్నల్ సందేశాలు పెండింగ్లో ఉన్నాయి, తెరవడానికి మరియు తిరిగి పొందడానికి నొక్కండి</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">మీ సిగ్నల్ సందేశాలు పెండింగ్లో ఉన్నాయి, తెరవడానికి మరియు తిరిగి పొందడానికి నొక్కండి</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">పరిచయం</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">పరిచయం</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">అప్రమేయం</string>
<string name="NotificationChannel_calls">కాల్స్</string>
<string name="NotificationChannel_backups">బ్యాకప్లు</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">సందేశాలు</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">తెలియని</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">సిగ్నల్ బంధించినపుడు తక్షణ స్పందన అందుబాటులొ లేదు!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">సిగ్నల్ బంధించినపుడు తక్షణ స్పందన అందుబాటులొ లేదు!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">సందేశాన్ని పంపడంలొ సమస్య!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">సందేశాన్ని పంపడంలొ సమస్య!</string>
@ -549,6 +554,7 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s కు సేవ్ చేయబడింది</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s కు సేవ్ చేయబడింది</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">వెతకండి</string> <string name="SearchToolbar_search">వెతకండి</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">సిగ్నల్</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">సిగ్నల్</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">కొత్త సందేశం</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">కొత్త సందేశం</string>
@ -693,6 +699,8 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">మీ సహాయానికి ధన్యవాదాలు!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">మీ సహాయానికి ధన్యవాదాలు!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">సమర్పిస్తోంది</string> <string name="log_submit_activity__submitting">సమర్పిస్తోంది</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">బ్రౌజర్ వ్యవస్థాపన లేదు</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">బ్రౌజర్ వ్యవస్థాపన లేదు</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">దొరికింది</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">క్లిప్బోర్డ్కు కాపీ చేయబడింది</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">మీరు సిగ్నల్ యొక్క ఎన్క్రిప్టెడ్ డేటాబేస్లో ఇప్పటికే మీ వద్ద ఉన్నటెక్స్ట్ సందేశాలను దిగుమతి చేయాలనుకుంటున్నారా?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">మీరు సిగ్నల్ యొక్క ఎన్క్రిప్టెడ్ డేటాబేస్లో ఇప్పటికే మీ వద్ద ఉన్నటెక్స్ట్ సందేశాలను దిగుమతి చేయాలనుకుంటున్నారా?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">డిఫాల్ట్ డాటాబెశ్ వ్యవస్థల్లొ ఏట్టీ పరిస్థిథుల్లొ చివరి మార్పు చెయ్యబడదు</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">డిఫాల్ట్ డాటాబెశ్ వ్యవస్థల్లొ ఏట్టీ పరిస్థిథుల్లొ చివరి మార్పు చెయ్యబడదు</string>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -45,13 +45,13 @@
<item quantity="other">%d dakika</item> <item quantity="other">%d dakika</item>
</plurals> </plurals>
<!--DraftDatabase--> <!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(resim)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(görüntü)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(ses)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(ses)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(görüntü)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(video)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(konum)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(konum)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(yanıtla)</string> <string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(yanıtla)</string>
<!--AttchmentManager--> <!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Medyayı seçmek için bir uygulama bulunamıyor.</string> <string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Medya seçebilecek uygulama bulunamıyor.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Resim, görüntü veya ses ekleyebilmek için Signal\'a Depolama izni gerekiyor, fakat bu izin temelli reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarlarına girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Depolama\"yı etkinleştirin.</string> <string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Resim, görüntü veya ses ekleyebilmek için Signal\'a Depolama izni gerekiyor, fakat bu izin temelli reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarlarına girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Depolama\"yı etkinleştirin.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal, iletişim bilgilerini eklemek için Kişiler iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Kişiler\" i etkinleştirin.</string> <string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal, iletişim bilgilerini eklemek için Kişiler iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Kişiler\" i etkinleştirin.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal, konum bilgisi eklemek için Konum iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Konum\" u etkinleştirin.</string> <string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal, konum bilgisi eklemek için Konum iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Konum\" u etkinleştirin.</string>
@ -71,7 +71,7 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove">Kaldır</string> <string name="ClearProfileActivity_remove">Kaldır</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Profil fotoğrafı kaldırılsın mı?</string> <string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Profil fotoğrafı kaldırılsın mı?</string>
<!--ConfirmIdentityDialog--> <!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s ile güvenlik numaranız değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya %2$s \'in yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.</string> <string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s ile olan güvenlik numaranız değişti. Bu, birisinin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da %2$s Signal\'i yeniden yüklemiş olduğu anlamına gelebilir.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Bu kişiyle güvenlik numaranızı doğrulamak isteyebilirsiniz.</string> <string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Bu kişiyle güvenlik numaranızı doğrulamak isteyebilirsiniz.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Kabul et</string> <string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Kabul et</string>
<!--ContactsCursorLoader--> <!--ContactsCursorLoader-->
@ -79,8 +79,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Kişiler</string> <string name="ContactsCursorLoader_contacts">Kişiler</string>
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Gruplar</string> <string name="ContactsCursorLoader_groups">Gruplar</string>
<!--ContactsDatabase--> <!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">%s Mesaj</string> <string name="ContactsDatabase_message_s">Mesaj %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">%s Signal Araması</string> <string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal Araması %s</string>
<!--ContactNameEditActivity--> <!--ContactNameEditActivity-->
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">Ad</string> <string name="ContactNameEditActivity_given_name">Ad</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">Soyad</string> <string name="ContactNameEditActivity_family_name">Soyad</string>
@ -89,7 +89,7 @@
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">İkinci ad</string> <string name="ContactNameEditActivity_middle_name">İkinci ad</string>
<!--ContactShareEditActivity--> <!--ContactShareEditActivity-->
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">Ev</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_home">Ev</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Mobil</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Telefon</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">İş</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_work">İş</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Diğer</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Diğer</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Seçilen kişi geçersiz</string> <string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Seçilen kişi geçersiz</string>
@ -97,10 +97,10 @@
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Gönderme başarısız, ayrıntılar için dokunun</string> <string name="ConversationItem_error_not_delivered">Gönderme başarısız, ayrıntılar için dokunun</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Anahtar takas mesajı alındı, işlemek için dokunun.</string> <string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Anahtar takas mesajı alındı, işlemek için dokunun.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s gruptan ayrıldı.</string> <string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s gruptan ayrıldı.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Gönderme başarısız, güvensiz gönderim için dokunun</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Gönderme başarısız oldu, şifresiz göndermek için dokunun</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Şifrelenmemiş SMS\'e geri dönülsün mü?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Şifrelenmemiş SMS\'e geri dönülsün mü?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Şifrelenmemiş MMS\'e geri dönülsün mü?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Şifrelenmemiş MMS\'e geri dönülsün mü?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Bu mesaj alıcının artık Signal kullanıcısı olmaması nedeniyle şifrelenmiş olarak <b>gönderilemez</b>. \n\nGüvensiz mesaj gönderilsin mi?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Alıcı artık Signal kullanıcısı olmadığı için bu mesaj <b>ŞİFRELENMEYECEKTİR</b>.\n\nŞifresiz olarak gönder?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Bu medyayı açabilen bir uygulama bulunamadı.</string> <string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Bu medyayı açabilen bir uygulama bulunamadı.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">%s kopyalandı</string> <string name="ConversationItem_copied_text">%s kopyalandı</string>
<string name="ConversationItem_from_s">gönderen %s</string> <string name="ConversationItem_from_s">gönderen %s</string>
@ -109,23 +109,24 @@
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Güvenli oturumu sıfırla?</string> <string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Güvenli oturumu sıfırla?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Bu sohbette şifreleme sorunları yaşıyorsanız bu işlem yardımcı olabilir. Mesajlarınız saklanacaktır.</string> <string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Bu sohbette şifreleme sorunları yaşıyorsanız bu işlem yardımcı olabilir. Mesajlarınız saklanacaktır.</string>
<string name="ConversationActivity_reset">Sıfırla</string> <string name="ConversationActivity_reset">Sıfırla</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Ek ekle</string> <string name="ConversationActivity_add_attachment">Eklenti ekle</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Kişi bilgisi seç</string> <string name="ConversationActivity_select_contact_info">Kişi bilgisi seç</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">Mesaj Yaz</string> <string name="ConversationActivity_compose_message">Mesaj oluştur</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Ekiniz gönderilirken bir hata oluştu.</string> <string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Üzgünüz, eklentiniz ayarlanırken hata oluştu.</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Alıcı geçerli bir SMS veya e-posta adresi değil!</string> <string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Alıcı geçerli bir SMS veya e-posta adresi değil!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mesaj boş!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mesaj boş!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Grup üyeleri</string> <string name="ConversationActivity_group_members">Grup üyeleri</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Geçersiz alıcı!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Geçersiz alıcı!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Ana ekrana eklendi</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Aramalar desteklenmiyor</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Aramalar desteklenmiyor</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Bu cihaz arama işlemlerini destekliyor gibi görünmüyor.</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Bu cihaz arama işlemlerini destekliyor gibi görünmüyor.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Gruptan ayrıl?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">Gruptan ayrıl?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Bu gruptan ayrılmak istediğinize emin misiniz?</string> <string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Bu gruptan ayrılmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Güvensiz SMS</string> <string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Şifresiz SMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Güvensiz MMS</string> <string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Şifresiz MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string> <string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Hadi Signal uygulamasını kullanmaya başlayalım %1$s</string> <string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal uygulamasından konuşalım %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Hadi sohbet etmek için bunu kullanalım: %1$s</string> <string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Sohbet etmek için bunu kullanalım: %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gruptan ayrılırken hata</string> <string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gruptan ayrılırken hata</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Lütfen bir kişi seçin</string> <string name="ConversationActivity_specify_recipient">Lütfen bir kişi seçin</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bu kişinin engellemesini kaldır?</string> <string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bu kişinin engellemesini kaldır?</string>
@ -134,14 +135,14 @@
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Eklenti gönderdiğiniz mesaj türü için olan boyut limitini aşıyor.</string> <string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Eklenti gönderdiğiniz mesaj türü için olan boyut limitini aşıyor.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera kullanılamıyor</string> <string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera kullanılamıyor</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ses kaydedilemedi!</string> <string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ses kaydedilemedi!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Cihazınızda bu linke ulaşmanız için gereken hiç bir uygulama yüklü değil.</string> <string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Cihazınızda bu bağlantıyı işleyebilecek uygulama bulunmamaktadır.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Sesli mesaj göndermek için Signal\'in mikrofonunuza erişime ihtiyacı var.</string> <string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Sesli mesaj göndermek için Signal\'in mikrofonunuza erişmesine izin verin.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal,sesli mesaj göndermek için Mikrofon iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Mikrofon\" u etkinleştirin.</string> <string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal,sesli mesaj göndermek için Mikrofon iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Mikrofon\" u etkinleştirin.</string>
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Arama yapmak için %s Signal\'in mikrofon ve kameranıza erişime ihtiyacı var.</string> <string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Arama yapmak için %s Signal\'in mikrofon ve kameranıza erişime ihtiyacı var.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal, %s \'ı aramak için Mikrofon ve Kamera iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Mikrofon\" ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string> <string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal, %s \'ı aramak için Mikrofon ve Kamera iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Mikrofon\" ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Resim ve görüntü çekmek icin Signal\'a kamera izni verin.</string> <string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Fotoğraf veya video çekmek için, Signal\'in kameraya erişmesine izin verin.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal, fotoğraf ve görüntü çekmek için Kamera iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string> <string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal, fotoğraf ve görüntü çekmek için Kamera iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Resim veya görüntü çekebilmek için Signal\'a kamera izni gerek.</string> <string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal fotoğraf veya video çekebilmek için kamera erişimine ihtiyaç duyar.</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
<!--ConversationAdapter--> <!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages"> <plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@ -163,29 +164,30 @@
<item quantity="other">%1$d medyanın tümünü depolama alanına kaydetmek, telefonunuzdaki diğer uygulamaların erişimine izin verecektir.\n\nDevam edilsin mi?</item> <item quantity="other">%1$d medyanın tümünü depolama alanına kaydetmek, telefonunuzdaki diğer uygulamaların erişimine izin verecektir.\n\nDevam edilsin mi?</item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card"> <plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Ekler depolama alanına kaydedilirken hata oluştu! </item> <item quantity="one">Eklenti hafızaya kaydedilirken hata oluştu!</item>
<item quantity="other">Ekler depolama alanına kaydedilirken hata oluştu! </item> <item quantity="other">Eklentiler hafızaya kaydedilirken hata oluştu!</item>
</plurals> </plurals>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Depolama alanına yazılamıyor!</string> <string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Depolama alanına yazılamıyor!</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments"> <plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="one">%1$d ekleri kaydediliyor</item> <item quantity="one">Eklenti kaydediliyor</item>
<item quantity="other">%1$d ekleri kaydediliyor</item> <item quantity="other">%1$d eklenti kaydediliyor</item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card"> <plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">%1$d ekleri depolama alanına kaydediliyor... </item> <item quantity="one">Eklenti hafızaya kaydediliyor...</item>
<item quantity="other">%1$d ekleri depolama alanına kaydediliyor... </item> <item quantity="other">%1$d eklenti hafızaya kaydediliyor...</item>
</plurals> </plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">Bekleyen...</string> <string name="ConversationFragment_pending">Beklemede...</string>
<string name="ConversationFragment_push">Veri (Signal)</string> <string name="ConversationFragment_push">Veri (Signal)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string> <string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Siliniyor</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Siliniyor</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Mesajlar siliniyor...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Mesajlar siliniyor...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Alıntılanmış mesaj bulunamadı</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Mesajın aslı bulunamadı</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Mesajın aslı artık mevcut değil</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Cihazınıza yüklü tarayıcı bulunmamaktadır.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Cihazınıza yüklü tarayıcı bulunmamaktadır.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">\'%s\' için hiç sonuç bulunamadı.</string> <string name="ConversationListFragment_no_results_found_for_s_">\'%s\' için hiç sonuç bulunamadı</string>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations"> <plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">Seçilen sohbeti sil?</item> <item quantity="one">Seçilen sohbeti sil?</item>
<item quantity="other">Seçilen sohbetleri sil?</item> <item quantity="other">Seçilen sohbetleri sil?</item>
@ -195,7 +197,7 @@
<item quantity="other">Bu işlem seçilmiş %1$d sohbeti kalıcı olarak silecektir.</item> <item quantity="other">Bu işlem seçilmiş %1$d sohbeti kalıcı olarak silecektir.</item>
</plurals> </plurals>
<string name="ConversationListFragment_deleting">Siliniyor</string> <string name="ConversationListFragment_deleting">Siliniyor</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Seçilmiş sohbetler siliniyor...</string> <string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Seçilen sohbetler siliniyor...</string>
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived"> <plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
<item quantity="one">Sohbet arşivlendi</item> <item quantity="one">Sohbet arşivlendi</item>
<item quantity="other">%d sohbet arşivlendi</item> <item quantity="other">%d sohbet arşivlendi</item>
@ -227,7 +229,7 @@
<!--DeliveryStatus--> <!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sending">Gönderiliyor</string> <string name="DeliveryStatus_sending">Gönderiliyor</string>
<string name="DeliveryStatus_sent">Gönderildi</string> <string name="DeliveryStatus_sent">Gönderildi</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">Gönderildi</string> <string name="DeliveryStatus_delivered">İletildi</string>
<string name="DeliveryStatus_read">Okundu</string> <string name="DeliveryStatus_read">Okundu</string>
<!--DeviceListActivity--> <!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\'%s\' bağlantısını kaldır?</string> <string name="DeviceListActivity_unlink_s">\'%s\' bağlantısını kaldır?</string>
@ -236,7 +238,7 @@
<string name="DeviceListActivity_try_again">Tekrar dene</string> <string name="DeviceListActivity_try_again">Tekrar dene</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Cihaz bağlantısı kaldırılıyor...</string> <string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Cihaz bağlantısı kaldırılıyor...</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Cihaz bağlantısı kaldırılıyor</string> <string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Cihaz bağlantısı kaldırılıyor</string>
<string name="DeviceListActivity_network_failed">arızası!</string> <string name="DeviceListActivity_network_failed">bağlantısı başarısız oldu!</string>
<!--DeviceListItem--> <!--DeviceListItem-->
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">İsimsiz cihaz</string> <string name="DeviceListItem_unnamed_device">İsimsiz cihaz</string>
<string name="DeviceListItem_linked_s">%s bağlandı </string> <string name="DeviceListItem_linked_s">%s bağlandı </string>
@ -245,26 +247,26 @@
<!--DocumentView--> <!--DocumentView-->
<string name="DocumentView_unknown_file">Bilinmeyen dosya</string> <string name="DocumentView_unknown_file">Bilinmeyen dosya</string>
<!--DozeReminder--> <!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Eksik Google Play Servisleri ile en iyi çalışacak hale getir</string> <string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Eksik Google Play Hizmetleri için optimize et</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Bu cihaz Play Servislerini desteklemiyor. Signal etkin değilken mesaj almasını engelleyebilecek sistem pil tasarrufu ayarlarını devre dışı bırakmak için dokunun.</string> <string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Bu cihaz Play Hizmetlerini desteklemiyor. Signal etkin değilken mesaj almasını engelleyebilecek pil optimizasyonlarını devre dışı bırakmak için dokunun.</string>
<!--ShareActivity--> <!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Paylaşılan kişi</string> <string name="ShareActivity_share_with">Paylaşılan kişi</string>
<!--ExperienceUpgradeActivity--> <!--ExperienceUpgradeActivity-->
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">Signal\'e hoşgeldiniz.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">Signal\'e hoşgeldiniz.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">TextSecure ve RedPhone artık tek bir özel haberleşme uygulaması \"Signal\"</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">TextSecure ve RedPhone artık tek bir özel haberleşme uygulaması: Signal.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">Signal\'e hoşgeldiniz!</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">Signal\'e hoşgeldiniz!</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">TextSecure\'un adı artık Signal</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">TextSecure\'un adı artık Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">TextSecure ve RedPhone artık tek bir uygulama: Signal. Keşfetmek için dokunun.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">TextSecure ve RedPhone artık tek bir uygulama: Signal. Keşfetmek için dokunun.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">Güvenli görüntülü aramalara merhaba deyin.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">Güvenli görüntülü aramalara merhaba deyin.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal şimdi güvenli görüntülü aramayı destekliyor. Her zamanki gibi bir Signal araması başlatın, video düğmesine dokunun ve merhaba diyerek el sallayın.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal artık güvenli görüntülü aramayı destekliyor. Her zamanki gibi bir Signal araması başlatın, video düğmesine dokunun ve selam verin.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal şimdi güvenli görüntülü aramayı destekliyor.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal şimdi güvenli görüntülü aramayı destekliyor.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal güvenli görüntülü aramayı artık destekliyor. Keşfetmek için dokunun.</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal artık güvenli görüntülü aramayı destekliyor. Keşfetmek için dokunun.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Yakın çekime hazır mısınız?</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Yakın çekime hazır mısınız?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Şimdi Signal\'deki arkadaşlarınızla isminizi ve profil fotoğrafınızı paylaşabilirsiniz</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Artık Signal\'deki arkadaşlarınızla isminizi ve profil fotoğrafınızı paylaşabilirsiniz</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal profilleri burada</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal profilleri geldi</string>
<!--GcmRefreshJob--> <!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Kalıcı Signal haberleşme hatası!</string> <string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Kalıcı Signal haberleşme hatası!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal Google Play Servislerine kayıt olamadı. Signal mesajları ve aramaları devre dışı bırakıldı, Lütfen Ayarlar &gt; Gelişmiş kısmından tekrardan kayıt olmayı deneyin.</string> <string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal Google Play Hizmetleri\'ne kaydolamadı. Signal mesajları ve aramaları devre dışı bırakıldı, lütfen Ayarlar &gt; Gelişmiş kısmından tekrar kaydolmayı deneyin.</string>
<!--GiphyActivity--> <!--GiphyActivity-->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Tam çözünürlüklü GIF alınırken hata</string> <string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Tam çözünürlüklü GIF alınırken hata</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter--> <!--GiphyFragmentPageAdapter-->
@ -282,14 +284,14 @@
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Grup resmi</string> <string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Grup resmi</string>
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">Uygula</string> <string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">Uygula</string>
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">%1$s oluşturuluyor…</string> <string name="GroupCreateActivity_creating_group">%1$s oluşturuluyor…</string>
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">Güncelleniyor %1$s...</string> <string name="GroupCreateActivity_updating_group">%1$s güncelleniyor...</string>
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">%1$s Signal kullanıcısı olmadığı için eklenemedi.</string> <string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">%1$s Signal kullanıcısı olmadığı için eklenemedi.</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Grup ayrıntıları yükleniyor...</string> <string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Grup ayrıntıları yükleniyor...</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Zaten gruptasınız.</string> <string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Zaten gruptasınız.</string>
<!--GroupShareProfileView--> <!--GroupShareProfileView-->
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Profil adınız ve fotoğrafınız bu grupla paylaşılsın mı?</string> <string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Profil adınız ve fotoğrafınız bu grupla paylaşılsın mı?</string>
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Profil adınız ve fotoğrafınız bu grubun şu anki ve gelecek tüm üyeleri ile paylaşılsın mı?</string> <string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Profil adınızı ve fotoğrafınızı bu grupta bulunan ve sonradan eklenecek üyelere görünür yapmak istiyor musunuz?</string>
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Görünür kıl</string> <string name="GroupShareProfileView_make_visible">Görünür yap</string>
<!--GroupMembersDialog--> <!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_me">Ben</string> <string name="GroupMembersDialog_me">Ben</string>
<!--InputPanel--> <!--InputPanel-->
@ -314,11 +316,11 @@
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Paylaşmak için herhangi bir uygulamanız yok gibi görünüyor.</string> <string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Paylaşmak için herhangi bir uygulamanız yok gibi görünüyor.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Arkadaşlar, arkadaşlarının şifresiz sohbet etmesine izin vermez.</string> <string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Arkadaşlar, arkadaşlarının şifresiz sohbet etmesine izin vermez.</string>
<!--MessageDetailsRecipient--> <!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Başarısız gönderme</string> <string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Gönderilemedi</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Yeni güvenlik numarası</string> <string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Yeni güvenlik numarası</string>
<!--MessageRetrievalService--> <!--MessageRetrievalService-->
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string> <string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Arkaplan bağlantı etkinleştirildi</string> <string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Arkaplan bağlantısı etkinleştirildi</string>
<!--MmsDownloader--> <!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Kablosuz MMS sağlayıcısı ayarları okunurken hata</string> <string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Kablosuz MMS sağlayıcısı ayarları okunurken hata</string>
<!--MediaOverviewActivity--> <!--MediaOverviewActivity-->
@ -358,13 +360,15 @@
<string name="MessageRecord_called_s">%s arandı</string> <string name="MessageRecord_called_s">%s arandı</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">%s tarafından cevapsız çağrı</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">%s tarafından cevapsız çağrı</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s Signal\'e katıldı!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s Signal\'e katıldı!</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Mesaj yok olma zamanını %1$s olarak belirlediniz.</string> <string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Kaybolan mesajları devre dışı bıraktınız.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$smesaj yok olma zamanını %2$s olarak belirledi.</string> <string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s kaybolan mesajları devre dışı bıraktı.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Kaybolan mesaj zamanlayıcısını %1$s olarak ayarladınız.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s kaybolan mesaj zamanlayıcısını %2$s olarak ayarladı.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s ile güvenlik numaranız değişti.</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s ile güvenlik numaranız değişti.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">%s ile güvenlik numaranızı doğrulanmış işaretlediniz.</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">%s ile olan güvenlik numaranızı doğrulanmış olarak işaretlediniz.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">%s ile güvenlik numaranızı başka bir cihazda doğrulanmış işaretlediniz.</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">%s ile olan güvenlik numaranızı başka bir cihazdan doğrulanmış olarak işaretlediniz.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">%s ile güvenlik numaranızı doğrulanmamış işaretlediniz.</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">%s ile olan güvenlik numaranızı doğrulanmamış olarak işaretlediniz.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">%s ile güvenlik numaranızı başka bir cihazda doğrulanmamış işaretlediniz.</string> <string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">%s ile olan güvenlik numaranızı başka bir cihazdan doğrulanmamış olarak işaretlediniz. </string>
<!--PassphraseChangeActivity--> <!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Parolalar uyuşmuyor!</string> <string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Parolalar uyuşmuyor!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Yanlış eski parola!</string> <string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Yanlış eski parola!</string>
@ -373,39 +377,41 @@
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Bu cihazı bağla?</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Bu cihazı bağla?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">VAZGEÇ</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">VAZGEÇ</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">DEVAM ET</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_continue">DEVAM ET</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Mümkün olacak</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Aşağıdaki eylemleri gerçekleştirebilecek</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets"> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
• Tüm mesajlarınızı okuyun \n•Mesajları adınızla gönderin</string> • Tüm mesajları okuma
\n• Adınıza mesaj gönderme
</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Cihaz bağlama</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Cihaz bağlama</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Yeni cihaz bağlanıyor...</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Yeni cihaz bağlanıyor...</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Cihaz onaylandı!</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Cihaz onaylandı!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Hiç cihaz bulanamadı.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Hiç cihaz bulanamadı.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Ağ hatası.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Ağ hatası.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Geçersiz QR kodu.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Geçersiz karekod.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Üzgünüz, zaten çok fazla cihaz bağlı, bazılarını kaldırmayı deneyin</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Üzgünüz, halihazırda bağlı olan çok fazla cihazınız var. Bazılarını kaldırmayı deneyin.</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Maalesef, bu geçerli bir cihaz bağlama QR kodu değil.</string> <string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Üzgünüz, bu geçerli bir cihaz bağlama karekodu değil.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Bir Signal cihazına bağlanılsın mı?</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Bir Signal cihazı bağlansın mı?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">3. parti bir tarayıcı kullanarak bir Signal cihazına bağlanmaya çalışıyor gibi görünüyorsunuz. Kendi güvenliğinizi korumak için, Kodu lütfen Signal içinden tarayınız.</string> <string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Üçüncül bir tarafın tarayıcısı ile taramaya çalışıyorsunuz gibi gözüküyor. Güvenliğiniz için, lütfen kodu Signal\'in içerisinden tekrar tarayın.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal, bir KK -Kare Kodu- taramak için Kamera iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string> <string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal, bir KK -Kare Kodu- taramak için Kamera iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Kamera izni olmadan bir Kare Kod (KK) taraması yapılamıyor.</string> <string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Kamera izni olmadan karekod taranamıyor.</string>
<!--ExpirationDialog--> <!--ExpirationDialog-->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Yok olan mesajlar</string> <string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Kaybolan mesajlar</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Mesajlarınız yok olmaz.</string> <string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Mesajlarınız kaybolmayacak.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Bu sohbette gönderilen ve alınan mesajlar görüldükten %s sonra yok olur.</string> <string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Bu sohbette gönderilen ve alınan mesajlar görüldükten %s sonra yok olur.</string>
<!--PassphrasePromptActivity--> <!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Parola girin</string> <string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Parola girin</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal simgesi</string> <string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal simgesi</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Parola gönder</string> <string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Parola gir</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Geçersiz parola!</string> <string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Geçersiz parola!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment--> <!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Google Play Services\'in kurulu sürümü doğru çalışmıyor. Lütfen Google Play Services\'i tekrar kurun, güncelleyin veya yeniden deneyin.</string> <string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Kurulu Google Play Hizmetleri sürümü doğru çalışmıyor. Lütfen Google Play Hizmetleri\'ni tekrar yükleyin ve yeniden deneyin.</string>
<!--RatingManager--> <!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Bu uygulamaya puan verin</string> <string name="RatingManager_rate_this_app">Bu uygulamaya puan verin</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Bu uygulamayı kullanmaktan hoşlanıyorsanız, lütfen bir dakikanızı ayırıp puan vererek bize yardımcı olun.</string> <string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Bu uygulamayı kullanmaktan hoşlanıyorsanız, lütfen bir dakikanızı ayırıp puan vererek bize yardımcı olun.</string>
<string name="RatingManager_rate_now">Puan ver!</string> <string name="RatingManager_rate_now">Şimdi puan ver!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">Hayır</string> <string name="RatingManager_no_thanks">Hayır teşekkürler</string>
<string name="RatingManager_later">Sonra</string> <string name="RatingManager_later">Sonra</string>
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Hoppala, Play Store uygulaması cihazınıza yüklenmiş görünmüyor.</string> <string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Aman aman, Play Store uygulaması nereye gitmiş, cihazınızda yüklü gözükmüyor.</string>
<!--RecipientPreferencesActivity--> <!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bu kişiyi engelle?</string> <string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bu kişiyi engelle?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Artık bu kişiden gelen mesajları ve aramaları almayacaksınız.</string> <string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Artık bu kişiden gelen mesajları ve aramaları almayacaksınız.</string>
@ -416,18 +422,18 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Engeli kaldır</string> <string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Engeli kaldır</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Etkin</string> <string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Etkin</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Devre dışı</string> <string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Devre dışı</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">Mesaj alımı veya gönderimi tamamlandığında hazır olacak</string> <string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">Herhangi bir mesaj alındığında veya gönderildiğinde kullanılabilir olacak</string>
<!--RecipientProvider--> <!--RecipientProvider-->
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">Adsız grup</string> <string name="RecipientProvider_unnamed_group">Adsız grup</string>
<!--RedPhone--> <!--RedPhone-->
<string name="RedPhone_answering">Cevap veriliyor</string> <string name="RedPhone_answering">Cevap veriliyor</string>
<string name="RedPhone_ending_call">Arama sonlandırılıyor</string> <string name="RedPhone_ending_call">Arama sonlandırılıyor</string>
<string name="RedPhone_dialing">Aranıyor</string> <string name="RedPhone_dialing">Aranıyor</string>
<string name="RedPhone_ringing">Çaldırılıyor</string> <string name="RedPhone_ringing">Çalıyor</string>
<string name="RedPhone_busy">Meşgul</string> <string name="RedPhone_busy">Meşgul</string>
<string name="RedPhone_connected">Bağlanıldı</string> <string name="RedPhone_connected">Bağlanıldı</string>
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Kişi müsait değil</string> <string name="RedPhone_recipient_unavailable">Kişi müsait değil</string>
<string name="RedPhone_network_failed">arızası!</string> <string name="RedPhone_network_failed">hatası!</string>
<string name="RedPhone_number_not_registered">Numara kayıtlı değil!</string> <string name="RedPhone_number_not_registered">Numara kayıtlı değil!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Aradığınız numara güvenli ses sistemini desteklemiyor!</string> <string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Aradığınız numara güvenli ses sistemini desteklemiyor!</string>
<string name="RedPhone_got_it">Anladım</string> <string name="RedPhone_got_it">Anladım</string>
@ -453,10 +459,10 @@
<string name="RegistrationActivity_more_information">Daha fazla bilgi</string> <string name="RegistrationActivity_more_information">Daha fazla bilgi</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">Daha az bilgi</string> <string name="RegistrationActivity_less_information">Daha az bilgi</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Kişilerle iletişim kurabilmeniz, mesaj alıp, göndermeniz ve güvenli aramalar yapabilmeniz için Signal\'in kişilerinize ve dosyalarınıza erişmesi gerekir</string> <string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Kişilerle iletişim kurabilmeniz, mesaj alıp, göndermeniz ve güvenli aramalar yapabilmeniz için Signal\'in kişilerinize ve dosyalarınıza erişmesi gerekir</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Servise bağlanamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin.</string> <string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Hizmete bağlanılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin. </string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Telefon numaranızı kolayca doğrulamak için Signal\'in SMS mesajlarınızı görmesine izin verirseniz, Signal doğrulama kodunuzu otomatik olarak algılayabilir.</string> <string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Telefon numaranızı kolayca doğrulamak için Signal\'in SMS mesajlarınızı görmesine izin verirseniz, Signal doğrulama kodunuzu otomatik olarak algılayabilir.</string>
<!--ScribbleActivity--> <!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Resim değişiklikleri kaydedilirken hata oluştu</string> <string name="ScribbleActivity_save_failure">Görüntü değişiklikleri kaydedilemedi</string>
<!--Search--> <!--Search-->
<string name="SearchFragment_no_results">\'%s\' için hiç sonuç bulunamadı.</string> <string name="SearchFragment_no_results">\'%s\' için hiç sonuç bulunamadı.</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Sohbetler</string> <string name="SearchFragment_header_conversations">Sohbetler</string>
@ -472,17 +478,17 @@
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Signal\'e davet et</string> <string name="SharedContactView_invite_to_signal">Signal\'e davet et</string>
<string name="SharedContactView_message">Signal Mesajı</string> <string name="SharedContactView_message">Signal Mesajı</string>
<!--Slide--> <!--Slide-->
<string name="Slide_image">Resim</string> <string name="Slide_image">Görüntü</string>
<string name="Slide_audio">Ses</string> <string name="Slide_audio">Ses</string>
<string name="Slide_video">Görüntü</string> <string name="Slide_video">Video</string>
<!--SmsMessageRecord--> <!--SmsMessageRecord-->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Bozulmuş anahtar değişim <string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Bozulmuş anahtar takas
mesajı alındı!</string> mesajı alındı!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version"> <string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string> Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Yeni güvenlik numarası ile mesaj alındı. İşlemek ve görüntülemek için dokunun.</string> <string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Yeni güvenlik numarası ile mesaj alındı. İşlemek ve görüntülemek için dokunun.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Güvenli oturumu sıfırla.</string> <string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Güvenli oturumu sıfırladınız.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s güvenli oturumu sıfırla.</string> <string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s güvenli oturumu sıfırladı.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Tekrarlanan mesaj.</string> <string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Tekrarlanan mesaj.</string>
<!--ThreadRecord--> <!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grup güncelledi</string> <string name="ThreadRecord_group_updated">Grup güncelledi</string>
@ -494,17 +500,18 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">Cevapsız arama</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">Cevapsız arama</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Medya mesajı</string> <string name="ThreadRecord_media_message">Medya mesajı</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s Signal\'e katıldı!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s Signal\'e katıldı!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Mesaj yok olma zamanı %s olarak belirlendi</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Kaybolan mesajlar devre dışı</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Kaybolan mesaj süresi %s olarak ayarlandı</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Güvenlik numarası değişti</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Güvenlik numarası değişti</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s ile güvenlik numaranız değişti.</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s ile güvenlik numaranız değişti.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Doğrulanmış işaretlediniz.</string> <string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Doğrulanmış olarak işaretlediniz.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Doğrulanmamış işaretlediniz.</string> <string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Doğrulanmamış olarak işaretlediniz.</string>
<!--UpdateApkReadyListener--> <!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal güncellemesi</string> <string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal güncellemesi</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal\'in yeni sürümü mevcut, güncellemek için dokunun</string> <string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal\'in yeni sürümü mevcut, güncellemek için dokunun</string>
<!--UnknownSenderView--> <!--UnknownSenderView-->
<string name="UnknownSenderView_block_s">%s kişisini engelle?</string> <string name="UnknownSenderView_block_s">\'%s\' engellensin mi?</string>
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">Engellenmiş kullanıcılar artık size mesaj gönderemeyecek ya da sizi arayamayacaklar.</string> <string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">Engellenmiş kişiler artık size mesaj gönderemeyecek ya da sizi arayamayacaklardır.</string>
<string name="UnknownSenderView_block">Engelle</string> <string name="UnknownSenderView_block">Engelle</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">%s ile profiliniz paylaşılsın mı?</string> <string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">%s ile profiliniz paylaşılsın mı?</string>
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">Profilinizi paylaşmanın en kolay yolu göndereni kişilerinize eklemektir. Bunu yapmak istemiyorsanız, profilinizi bu şekilde de paylaşabilirsiniz.</string> <string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">Profilinizi paylaşmanın en kolay yolu göndereni kişilerinize eklemektir. Bunu yapmak istemiyorsanız, profilinizi bu şekilde de paylaşabilirsiniz.</string>
@ -516,50 +523,50 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Mesaj gönderilsin mi?</string> <string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Mesaj gönderilsin mi?</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Gönder</string> <string name="UnverifiedSendDialog_send">Gönder</string>
<!--VerifyIdentityActivity--> <!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Kişi Signal\'in eski bir sürümünü kullanıyor. Güvenlik numaranızı onaylamadan önce güncelleme yapmalarını isteyin. </string> <string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Kişi Signal\'in eski bir sürümünü kullanıyor. Güvenlik numaranızı doğrulamadan önce güncelleme yapmalarını isteyin. </string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Kişi QR kod biçimi ile uyumlu olmayan Signal\'in daha yeni bir sürümü kullanıyor. Karşılaştırmak için uygulamayı güncelleyin.</string> <string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Kişiniz Signal\'in uyumsuz karekod formatına sahip yeni bir sürümünü kullanıyor. Karşılaştırmak için lütfen güncelleyin.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Taranan QR kodu doğru biçimlendirilmiş bir güvenlik numarası doğrulama kodu değil. Lütfen tekrar taramayı deneyin.</string> <string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Taranan karekod düzgün biçimlendirilmiş bir güvenlik numarası doğrulama kodu değil. Lütfen tekrar taramayı deneyin.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Güvenlik numarasını paylaş...</string> <string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Güvenlik numarasını paylaş...</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Signal güvenlik numaramız:</string> <string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Signal güvenlik numaramız:</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Paylaşmak için herhangi bir uygulamanız yok gibi görünüyor. </string> <string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Paylaşmak için herhangi bir uygulamanız yok gibi görünüyor. </string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Karşılaştırmak için panoda hiçbir güvenlik numarası bulunamadı</string> <string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Panoda karşılaştırılacak bir güvenlik numarası bulunamadı</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal, bir Kare Kodu (KK) taramak için Kamera iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string> <string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal, bir Kare Kodu (KK) taramak için Kamera iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Kamera izni olmadan Kare Kod (KK) taraması yapılamıyor.</string> <string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Kamera izni olmadan karekod taranamıyor.</string>
<!--MessageDisplayHelper--> <!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Kötü şifrelenmiş mesaj</string> <string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Bozuk şifrelenmiş mesaj</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Mesaj var olmayan oturum için şifrelenmiş</string> <string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Mesaj var olmayan bir oturum için şifrelenmiş</string>
<!--MmsMessageRecord--> <!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Kötü şifrelenmiş MMS mesajı</string> <string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Bozuk şifrelenmiş MMS mesajı</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS mesajı var olmayan oturum için şifrelenmiş</string> <string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS mesajı var olmayan bir oturum için şifrelenmiş</string>
<!--MuteDialog--> <!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Bildirimleri sustur</string> <string name="MuteDialog_mute_notifications">Bildirimleri sessize al</string>
<!--OutdatedBuildReminder--> <!--OutdatedBuildReminder-->
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">Web tarayıcısı yüklü değil!</string> <string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">İnternet tarayıcısı yüklü değil!</string>
<!--ApplicationMigrationService--> <!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">İçe aktarma sürüyor</string> <string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">İçe aktarma sürüyor</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Mesajlar içe aktarılıyor</string> <string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Mesajlar içe aktarılıyor</string>
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Aktarım tamamlandı</string> <string name="ApplicationMigrationService_import_complete">İçe aktarma tamamlandı</string>
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Sistem veritabanı aktarması tamamlandı.</string> <string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Sistem veritabanı aktarması tamamlandı.</string>
<!--KeyCachingService--> <!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Açmak için dokunun.</string> <string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Açmak için dokunun.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Açmak için dokunun, veya kapatmak için kilide dokunun.</string> <string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Açmak için dokunun, veya kapatmak için kilide dokunun.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal kilidi açıldı</string> <string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal kilidi açık</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Signal\'ı Kilitle</string> <string name="KeyCachingService_lock">Signal\'ı Kilitle</string>
<!--MediaPreviewActivity--> <!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Siz</string> <string name="MediaPreviewActivity_you">Siz</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Desteklenmeyen medya türü</string> <string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Desteklenmeyen medya türü</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Taslak</string> <string name="MediaPreviewActivity_draft">Taslak</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal, harici depolama birimine kaydedebilmek için Depolama iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Depolama\" yı etkinleştirin.</string> <string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal, harici depolama birimine kaydedebilmek için Depolama iznini gerektirir, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Depolama\" yı etkinleştirin.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">İzinler olmadan harici depolama birimine kayıt yapılamıyor</string> <string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">İzinler olmadan harici depolamaya kaydedilemiyor</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Mesajı sil?</string> <string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Mesajı sil?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Bu işlem bu mesajı kalıcı olarak silecektir.</string> <string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Bu işlem bu mesajı kalıcı olarak silecektir.</string>
<!--MessageNotifier--> <!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d yeni mesaj %2$d sohbetten</string> <string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%2$d sohbetten %1$d yeni mesaj</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">En yeni mesaj: %1$s</string> <string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">En yeni mesaj: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Kilitlenmiş mesaj</string> <string name="MessageNotifier_locked_message">Kilitli mesaj</string>
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Medya mesajı: %s</string> <string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Medya mesajı: %s</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Mesaj iletimi başarısız.</string> <string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Mesaj iletimi başarısız oldu.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Mesaj iletimi başarısız oldu.</string> <string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Mesaj iletilemedi.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Mesaj iletiminde hata.</string> <string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Mesaj iletiminde hata.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Tümünü okundu işaretle</string> <string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Tümünü okundu işaretle</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Okundu işaretle</string> <string name="MessageNotifier_mark_read">Okundu işaretle</string>
@ -569,28 +576,40 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Bekleyen Signal mesajlarınız var, almak ve açmak için dokunun</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Bekleyen Signal mesajlarınız var, almak ve açmak için dokunun</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kişi</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kişi</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Varsayılan</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Aramalar</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Hatalar</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Yedekler</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Kilit durumu</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Uygulama güncellemeleri</string>
<string name="NotificationChannel_other">Diğer</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mesajlar</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Bilinmiyor</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signal kilitlendiğinde hızlı cevap kullanılamaz!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signal kilitliyken hızlı cevap kullanılamaz!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Mesaj gönderilirken hata!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Mesaj gönderilirken hata!</string>
<!--SaveAttachmentTask--> <!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s konumuna kaydedildi</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s konumuna kaydedildi</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Ara</string> <string name="SearchToolbar_search">Ara</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Sohbet, kişi ve mesajları ara.</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Sohbetleri, kişileri ve mesajları ara</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Geçersiz kısayol</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Yeni mesaj</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Yeni mesaj</string>
<!--UnauthorizedReminder--> <!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Cihaz artık kayıtlı değil</string> <string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Cihaz artık kayıtlı değil</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Bunun nedeni büyük olasılıkla telefon numaranızın farklı bir cihazda Sinyal ile kaydedilmesidir. Yeniden kayıt için dokunun.</string> <string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Bunun nedeni büyük olasılıkla telefon numaranızın farklı bir cihazda Signal\'e kaydedilmiş olmasıdır. Tekrar kaydetmek için dokunun.</string>
<!--VideoPlayer--> <!--VideoPlayer-->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Görüntü oynatma hatası</string> <string name="VideoPlayer_error_playing_video">Video oynatılırken hata</string>
<!--WebRtcCallActivity--> <!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">%s\'in aramasını cevaplamak için, Signal\'in mikrofonunuza erişimine izin vermelisiniz.</string> <string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">%s tarafından gelen aramayı yanıtlamak için, Signal\'in mikrofonunuza erişmesine izin verin.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal, arama yapmak ve aranmak için Mikrofon ve Kamera iznini gerektirir, ancak izinler kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Mikrofon\" ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string> <string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal, arama yapmak ve aranmak için Mikrofon ve Kamera iznini gerektirir, ancak izinler kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Mikrofon\" ve \"Kamera\" yı etkinleştirin.</string>
<!--WebRtcCallScreen--> <!--WebRtcCallScreen-->
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">%1$s ile sohbetinizin güvenlik numarası değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya %2$s \'in yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir. </string> <string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">%1$s ile sohbetinizin güvenlik numarası değişti. Bu, birisinin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da %2$s Signal\'i yeniden yüklemiş olduğu anlamına gelebilir.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Bu kişiyle güvenlik numaranızı doğrulamak isteyebilirsiniz.</string> <string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Bu kişi ile güvenlik numaranızı doğrulamak isteyebilirsiniz.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Yeni güvenlik numarası</string> <string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Yeni güvenlik numarası</string>
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Kabul et</string> <string name="WebRtcCallScreen_accept">Kabul et</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Aramayı sonlandır</string> <string name="WebRtcCallScreen_end_call">Aramayı sonlandır</string>
@ -607,7 +626,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="attachment_type_selector__location_description">Konum</string> <string name="attachment_type_selector__location_description">Konum</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string> <string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">Gif</string> <string name="attachment_type_selector__gif_description">Gif</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">Resim veya görüntü</string> <string name="attachment_type_selector__gallery_description">Görüntü veya video</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">Dosya</string> <string name="attachment_type_selector__file_description">Dosya</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">Galeri</string> <string name="attachment_type_selector__gallery">Galeri</string>
<string name="attachment_type_selector__file">Dosya</string> <string name="attachment_type_selector__file">Dosya</string>
@ -633,13 +652,13 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Kişileri Görüntüle</string> <string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Kişileri Görüntüle</string>
<!--conversation_activity--> <!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal mesajı</string> <string name="conversation_activity__type_message_push">Signal mesajı</string>
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">Güvensiz SMS</string> <string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">Şifresiz SMS</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">Güvensiz MMS</string> <string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">Şifresiz MMS</string>
<string name="conversation_activity__from_sim_name">Gönderen %1$s</string> <string name="conversation_activity__from_sim_name">Gönderen %1$s</string>
<string name="conversation_activity__send">Gönder</string> <string name="conversation_activity__send">Gönder</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Mesaj yaz</string> <string name="conversation_activity__compose_description">Mesaj yaz</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Emoji klavyesini göster/gizle</string> <string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Emoji klavyesini göster/gizle</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Ek küçük resmi</string> <string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Eklenti Önizlemesi</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Hızlı kamera eki çekmecesini göster/gizle</string> <string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Hızlı kamera eki çekmecesini göster/gizle</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Ses eki kaydet ve gönder</string> <string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Ses eki kaydet ve gönder</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">SMS için Signal\'i etkinleştir</string> <string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">SMS için Signal\'i etkinleştir</string>
@ -661,10 +680,11 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">İndir</string> <string name="audio_view__download_accessibility_description">İndir</string>
<!--QuoteView--> <!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">Ses</string> <string name="QuoteView_audio">Ses</string>
<string name="QuoteView_video">Görüntü</string> <string name="QuoteView_video">Video</string>
<string name="QuoteView_photo">Fotoğraf</string> <string name="QuoteView_photo">Fotoğraf</string>
<string name="QuoteView_document">Doküman</string> <string name="QuoteView_document">Doküman</string>
<string name="QuoteView_you">Siz</string> <string name="QuoteView_you">Siz</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Mesajın aslı bulunamadı</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">En alta kaydır</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">En alta kaydır</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -710,15 +730,15 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
</plurals> </plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dh</string> <string name="expiration_weeks_abbreviated">%dh</string>
<!--unverified safety numbers--> <!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">%s ile güvenlik numaranız değişti ve artık doğrulanmış değil.</string> <string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">%s ile olan güvenlik numaranız değişti ve henüz doğrulanmadı.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">%1$s ve %2$s ile güvenlik numaralarınız artık doğrulanmış değil.</string> <string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">%1$s ve %2$s ile olan güvenlik numaralarınız değişti ve henüz doğrulanmadı.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">%1$s, %2$s ve %3$s ile güvenlik numaralarınız artık doğrulanmış değil. </string> <string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">%1$s, %2$s ve %3$s ile olan güvenlik numaralarınız değişti ve henüz doğrulanmadı.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">%1$s ile güvenlik numaranız değişti ve artık doğrulanmış değil. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya %1$s kişisinin yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.</string> <string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">%1$s ile olan güvenlik numaranız değişti ve henüz doğrulanmadı. Bu, birisinin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da %1$s Signal\'i yeniden yüklemiş olduğu anlamına gelebilir.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">%1$s ve %2$s ile güvenlik numaralarınız değişti ve artık doğrulanmış değil. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya onların yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.</string> <string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">%1$s ve %2$s ile olan güvenlik numaralarınız değişti ve henüz doğrulanmadı. Bu, birisinin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da Signal\'i yeniden yüklemiş oldukları anlamına gelebilir.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">%1$s, %2$s ve %3$s ile güvenlik numaralarınız değişti ve artık doğrulanmış değil. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya onların yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.</string> <string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">%1$s, %2$s ve %3$s ile olan güvenlik numaralarınız değişti ve henüz doğrulanmadı. Bu, birisinin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da Signal\'i yeniden yüklemiş oldukları anlamına gelebilir.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">%s ile olan güvenlik numaranız az önce değişti.</string> <string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">%s ile olan güvenlik numaranız az önce değişti.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">%1$s ve %2$s ile olan güvenlik numaralarınız az önce değişti.</string> <string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">%1$s ve %2$s ile olan güvenlik numaralarınız az önce değişti.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">%1$s, %2$s ve %3$sile güvenlik numaralarınız az önce değişti. </string> <string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">%1$s, %2$s ve %3$s ile olan güvenlik numaralarınız az önce değişti.</string>
<plurals name="identity_others"> <plurals name="identity_others">
<item quantity="one">%d diğer</item> <item quantity="one">%d diğer</item>
<item quantity="other">%d diğer</item> <item quantity="other">%d diğer</item>
@ -728,10 +748,23 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<!--giphy_fragment--> <!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Hiçbir şey bulunamadı</string> <string name="giphy_fragment__nothing_found">Hiçbir şey bulunamadı</string>
<!--log_submit_activity--> <!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Cihazınızda bulunan log kayıtları okunamadı. ADB kullanarak log kayıtlarına erişim sağlayabilirsiniz.</string> <string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Cihazınızda bulunan günlük kayıtları okunamadı. Yine de ADB kullanarak günlük kayıtlarına erişim sağlayabilirsiniz.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Yardımınız için teşekkürler!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Yardımınız için teşekkürler!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Gönderiliyor</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Gönderiliyor</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Yüklü tarayıcı yok</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Yüklü tarayıcı yok</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Gönderme</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Gönder</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Anladım</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Eposta oluştur</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Bu günlük katkıda bulunanların görebilmeleri için herkese açık bir şekilde gönderilecektir. Göndermeden önce inceleyip düzenleyebilirsiniz.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Günlükler yükleniyor...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Günlükler gönderiliyor...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Başarılı!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Bu URL\'yi kopyalayın ve sorun bildirinize veya destek epostasına ekleyin:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Panoya kopyalandı</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Eposta uygulaması seçin</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Lütfen uygulamamdan çıkan bu günlüğü inceleyin: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Ağ hatası. Lütfen tekrar deneyin.</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Mevcut metin mesajlarınızı Signal\'in şifreli veritabanına almak ister misiniz?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Mevcut metin mesajlarınızı Signal\'in şifreli veritabanına almak ister misiniz?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Varsayılan sistem veritabanı hiçbir şekilde değiştirilemez veya dönüştürülemez.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Varsayılan sistem veritabanı hiçbir şekilde değiştirilemez veya dönüştürülemez.</string>
@ -765,8 +798,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<!--prompt_passphrase_activity--> <!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Kilidi aç</string> <string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Kilidi aç</string>
<!--prompt_mms_activity--> <!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal medya ve grup mesajlarını kablosuz taşıyıcı aracılığıyla taşıyabilmesi için MMS ayarlarının yapılmasını gerektirir. Cihazınız bu bilgiyi sağlamamaktadır. Bu durum bazen kilitli veya diğer kısıtlı yapılandırılmış cihazlar için geçerli olabilmektedir.</string> <string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal medya ve grup mesajlarını kablosuz operatörünüz aracılığıyla taşıyabilmesi için MMS ayarlarının yapılmasını gerektirir. Cihazınız bu bilgiyi sağlamamaktadır. Bu durum bazen kilitli veya diğer kısıtlı yapılandırılmış cihazlar için geçerli olabilmektedir.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Medya veya grup mesajları gönderebilmek için \'Tamam\' seçeneğine dokunup istenen ayarları tamamlayınız. Taşıyıcınızın MMS ayarları genellikle \'taşıyıcı MMS\' araştırılarak bulunabilir. Bunu bir kez yapmanız gerekecektir.</string> <string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Medya veya grup mesajları gönderebilmek için \'Tamam\' seçeneğine dokunup istenen ayarları tamamlayınız. Operatörünüzün MMS ayarları genellikle \'operatörünüz MMS\' araştırılarak bulunabilir. Bunu bir kez yapmanız gerekecektir.</string>
<!--profile_create_activity--> <!--profile_create_activity-->
<string name="profile_create_activity__set_later">Sonra ayarla</string> <string name="profile_create_activity__set_later">Sonra ayarla</string>
<string name="profile_create_activity__finish">BİTİR</string> <string name="profile_create_activity__finish">BİTİR</string>
@ -776,6 +809,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Paylaşılan medya</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">Paylaşılan medya</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Sohbeti sessize al</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">Sohbeti sessize al</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Özel bildirimler</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Sistem bildirim seçenekleri</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Bildirim sesi</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">Bildirim sesi</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Titreşim</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">Titreşim</string>
<string name="recipient_preferences__block">Engelle</string> <string name="recipient_preferences__block">Engelle</string>
@ -791,9 +826,9 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">Kamerayı Değiştir</string> <string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">Kamerayı Değiştir</string>
<!--registration_activity--> <!--registration_activity-->
<string name="registration_activity__phone_number">TELEFON NUMARASI</string> <string name="registration_activity__phone_number">TELEFON NUMARASI</string>
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal mevcut telefon numaranızı ve adres defterinizi kullanarak iletişim kurmayı kolaylaştırır. Zaten sizinle telefon aracılığı ile nasıl iletişim kuracağını bilen arkadaşlarınız ve kişiler, Signal ile sizinle kolayca iletişime geçebilecek.\n\nKayıt işlemi, bazı iletişim bilgilerini sunucuya iletir. Bunlar saklanmaz.</string> <string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal mevcut telefon numaranızı ve adres defterinizi kullanarak iletişim kurmayı kolaylaştırır. Zaten sizinle telefon aracılığı ile nasıl iletişim kuracağını bilen arkadaşlarınız ve kişileriniz,sizinle Signal kullanarak kolayca iletişime geçebilecek.\n\nKayıt işlemi, bazı iletişim bilgilerini sunucuya iletir. Bunlar saklanmaz.</string>
<string name="registration_activity__verify_your_number">Numaranızı Doğrulayın</string> <string name="registration_activity__verify_your_number">Numaranızı Doğrulayın</string>
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Bir onay kodu almak için lütfen telefon numaranızı giriniz. Ücret tarifesi uygulanabilir.</string> <string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Doğrulama kodu almak için lütfen telefon numaranızı giriniz. Tarife ücreti uygulanabilir.</string>
<!--recipients_panel--> <!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Bir isim veya numara girin</small></string> <string name="recipients_panel__to"><small>Bir isim veya numara girin</small></string>
<string name="recipients_panel__add_members">Üye ekle</string> <string name="recipients_panel__add_members">Üye ekle</string>
@ -816,7 +851,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Bazı sorunlar ilginizi gerektiriyor.</string> <string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Bazı sorunlar ilginizi gerektiriyor.</string>
<string name="message_details_header__sent">Gönderildi</string> <string name="message_details_header__sent">Gönderildi</string>
<string name="message_details_header__received">Alındı</string> <string name="message_details_header__received">Alındı</string>
<string name="message_details_header__disappears">Yok olma</string> <string name="message_details_header__disappears">Kaybolacak</string>
<string name="message_details_header__via">Vasıtasıyla</string> <string name="message_details_header__via">Vasıtasıyla</string>
<string name="message_details_header__to">Alıcı:</string> <string name="message_details_header__to">Alıcı:</string>
<string name="message_details_header__from">Gönderen:</string> <string name="message_details_header__from">Gönderen:</string>
@ -848,9 +883,9 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="arrays__name_and_message">İsim ve mesaj</string> <string name="arrays__name_and_message">İsim ve mesaj</string>
<string name="arrays__name_only">Yalnızca isim</string> <string name="arrays__name_only">Yalnızca isim</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">İsim veya mesaj yok</string> <string name="arrays__no_name_or_message">İsim veya mesaj yok</string>
<string name="arrays__images">Resimler</string> <string name="arrays__images">Görüntüler</string>
<string name="arrays__audio">Ses</string> <string name="arrays__audio">Ses</string>
<string name="arrays__video">Görüntü</string> <string name="arrays__video">Video</string>
<string name="arrays__documents">Belgeler</string> <string name="arrays__documents">Belgeler</string>
<string name="arrays__small">Küçük</string> <string name="arrays__small">Küçük</string>
<string name="arrays__normal">Normal</string> <string name="arrays__normal">Normal</string>
@ -858,7 +893,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="arrays__extra_large">Çok büyük</string> <string name="arrays__extra_large">Çok büyük</string>
<string name="arrays__default">Varsayılan</string> <string name="arrays__default">Varsayılan</string>
<string name="arrays__high">Yüksek</string> <string name="arrays__high">Yüksek</string>
<string name="arrays__max">Maksimum</string> <string name="arrays__max">En Yüksek</string>
<!--plurals.xml--> <!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago"> <plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%d saat</item> <item quantity="one">%d saat</item>
@ -870,20 +905,21 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Tüm MMS\'leri al</string> <string name="preferences__pref_all_mms_title">Tüm MMS\'leri al</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Gelen tüm metin mesajları için Signal kullanın</string> <string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Gelen tüm metin mesajları için Signal kullanın</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Gelen tüm medya mesajları için Signal kullanın</string> <string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Gelen tüm medya mesajları için Signal kullanın</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter tuşu gönderir</string> <string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter tuşu ile gönder</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Enter tuşuna basarak mesajı gönder</string> <string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Enter tuşuna basarak mesajı gönder</string>
<string name="preferences__choose_identity">Kimlik seç</string> <string name="preferences__choose_identity">Kimlik seçin</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Kişi girdinizi kişi listesinden seçin.</string> <string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Kişi girdinizi kişi listesinden seçin.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Parola değiştir</string> <string name="preferences__change_passphrase">Parola değiştir</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">Parolanı değiştir</string> <string name="preferences__change_your_passphrase">Parolanı değiştir</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Ekran kilidi parolasını etkinleştirin.</string> <string name="preferences__enable_passphrase">Ekran kilidi parolasını etkinleştirin</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Ekranı ve bildirimleri bir parola ile kilitleyin.</string> <string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Ekranı ve bildirimleri bir parola ile kilitleyin.</string>
<string name="preferences__screen_security">Ekran güvenliği</string> <string name="preferences__screen_security">Ekran güvenliği</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">En son listelerde ve uygulama içinde ekran görüntüsü alınmasını engelle</string> <string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Son uygulamalar görünümünde ve uygulama içinde ekran görüntüsü alınmasını engelle</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Signal\'i belirli bir zaman aralığından sonra otomatik kilitle</string> <string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Signal\'i belirli bir zaman aralığından sonra otomatik kilitle</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Zaman aşımı parolası</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Zaman aşımı parolası</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Zaman aşımı süresi</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Zaman aşımı süresi</string>
<string name="preferences__notifications">Bildirimler</string> <string name="preferences__notifications">Bildirimler</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Sistem bildirim seçenekleri</string>
<string name="preferences__led_color">LED rengi</string> <string name="preferences__led_color">LED rengi</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Bilinmeyen</string> <string name="preferences__led_color_unknown">Bilinmeyen</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED yanıp sönme şekli</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">LED yanıp sönme şekli</string>
@ -936,11 +972,11 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Signal kullanıcılarına ücretsiz özel mesajlar ve aramalar</string> <string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Signal kullanıcılarına ücretsiz özel mesajlar ve aramalar</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Hata ayıklama kaydı gönder</string> <string name="preferences__submit_debug_log">Hata ayıklama kaydı gönder</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi Calling\' uyumluluk modu</string> <string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi Calling\' uyumluluk modu</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Cihazınızın WiFi üzerinden SMS/MMS gönderimini kullanıyorsa etkinleştirin (yalnızca \'WiFi Araması\' cihazınızda etkin olduğunda etkinleştirin)</string> <string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Cihazınız WiFi üzerinden SMS/MMS iletebiliyorsa etkinleştirin (sadece cihazınızda \'WiFi Üzerinden Arama\' seçeneği etkin ise ekinleştirin)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Gizli klavye</string> <string name="preferences__incognito_keyboard">Gizli klavye</string>
<string name="preferences__read_receipts">Okundu bilgisi</string> <string name="preferences__read_receipts">Okundu bilgisi</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Okundu bilgisi etkin değilse, başkalarından gelen okundu bilgilerini göremeyeceksiniz.</string> <string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Okundu bilgisi etkin değilse, başkalarının okundu bilgilerini göremeyeceksiniz.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Kişiselleştirilmiş öğrenmeyi devre dışı bırakmak için klavye isteyin</string> <string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Klavyenin kişiselleştirilmiş öğrenmeyi devre dışı bırakmasını iste</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Engellenmiş kişiler</string> <string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Engellenmiş kişiler</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Mobil veri kullanırken</string> <string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Mobil veri kullanırken</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi kullanırken</string> <string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi kullanırken</string>
@ -949,8 +985,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">Mesaj kırpma</string> <string name="preferences_chats__message_trimming">Mesaj kırpma</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Sistem emojilerini kullan</string> <string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Sistem emojilerini kullan</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal\'in dahili emoji desteğini devre dışı bırak</string> <string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal\'in dahili emoji desteğini devre dışı bırak</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Karşımdaki kişiye IP adresimi göstermemek için tüm aramaları Signal sunucuları aracılığı ile ilet. Bunu etkinleştirmek arama kalitesini düşürür.</string> <string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Kişinize IP adresinizi göstermemek için aramaları Signal sunucusuyla aktar. Etkinleştirmek arama kalitesini düşürür.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Tüm aramaları aracı ile ilet</string> <string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Aramaları her zaman aktar</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Uygulama erişimi</string> <string name="preferences_app_protection__app_access">Uygulama erişimi</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">İletişim</string> <string name="preferences_app_protection__communication">İletişim</string>
<string name="preferences_chats__chats">Sohbetler</string> <string name="preferences_chats__chats">Sohbetler</string>
@ -962,7 +998,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Zil sesi</string> <string name="preferences_notifications__ringtone">Zil sesi</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Davetiye istemlerini göster</string> <string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Davetiye istemlerini göster</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Signal kullanmayan kişiler için davetiye istemlerini görüntüle</string> <string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Signal kullanmayan kişiler için davetiye istemlerini görüntüle</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Mesaj font boyutu</string> <string name="preferences_chats__message_text_size">Mesaj yazı tipi boyutu</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Kişi Signal\'e katıldı</string> <string name="preferences_events__contact_joined_signal">Kişi Signal\'e katıldı</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Öncelik</string> <string name="preferences_notifications__priority">Öncelik</string>
<!--****************************************--> <!--****************************************-->
@ -982,11 +1018,11 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Mesajı tekrar gönder</string> <string name="conversation_context__menu_resend_message">Mesajı tekrar gönder</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Mesajı yanıtla</string> <string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Mesajı yanıtla</string>
<!--conversation_context_image--> <!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Eki kaydet</string> <string name="conversation_context_image__save_attachment">Eklentiyi kaydet</string>
<!--conversation_expiring_off--> <!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Yok olan mesajlar</string> <string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Kaybolan mesajlar</string>
<!--conversation_expiring_on--> <!--conversation_expiring_on-->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Mesajlar yok oluyor</string> <string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Mesajlar kayboluyor</string>
<!--conversation_insecure--> <!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">Davet et</string> <string name="conversation_insecure__invite">Davet et</string>
<!--conversation_list_batch--> <!--conversation_list_batch-->
@ -996,7 +1032,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Seçilenleri arşivden çıkar</string> <string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Seçilenleri arşivden çıkar</string>
<!--conversation_list--> <!--conversation_list-->
<!--conversation_list_item_view--> <!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Kişi fotoğrafı</string> <string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Kişi Fotoğrafı</string>
<string name="conversation_list_item_view__archived">Arşivlendi</string> <string name="conversation_list_item_view__archived">Arşivlendi</string>
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">Gelen kutusu sıııfffııır</string> <string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">Gelen kutusu sıııfffııır</string>
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">Yok. Bitti. Kalmadı.\nÇok boş hissediyorum be!</string> <string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">Yok. Bitti. Kalmadı.\nÇok boş hissediyorum be!</string>
@ -1008,20 +1044,21 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<!--conversation_muted--> <!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">Sesi aç</string> <string name="conversation_muted__unmute">Sesi aç</string>
<!--conversation_unmuted--> <!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Bildirimleri sustur</string> <string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Bildirimleri sessize al</string>
<!--conversation--> <!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">Ek ekle</string> <string name="conversation__menu_add_attachment">Eklenti ekle</string>
<string name="conversation__menu_edit_group">Grubu düzenle</string> <string name="conversation__menu_edit_group">Grubu düzenle</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Gruptan ayrıl</string> <string name="conversation__menu_leave_group">Gruptan ayrıl</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Tüm medya</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">Tüm medya</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Sohbet ayarları</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">Sohbet ayarları</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Ana ekrana ekle</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">ılır pencereyi genişlet</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">ılır pencereyi genişlet</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Kişilere ekle</string> <string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Kişilere ekle</string>
<!--conversation_group_options--> <!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Katılımcı listesi</string> <string name="convesation_group_options__recipients_list">Alıcı listesi</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">Teslimat</string> <string name="conversation_group_options__delivery">İletim</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Sohbet</string> <string name="conversation_group_options__conversation">Sohbet</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Yayın</string> <string name="conversation_group_options__broadcast">Yayın</string>
<!--text_secure_normal--> <!--text_secure_normal-->
@ -1035,13 +1072,13 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Panoya kopyala</string> <string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Panoya kopyala</string>
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Pano ile karşılaştır</string> <string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Pano ile karşılaştır</string>
<!--reminder_header--> <!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_outdated_build">Signal sürümünüz eski kalmış</string> <string name="reminder_header_outdated_build">Signal sürümünüz eskimiş</string>
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details"> <plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
<item quantity="one">Signal sürümünüz %d gün içinde kullanım dışı kalacak. En yeni sürüme güncellemek için dokunun.</item> <item quantity="one">Signal sürümünüz %d gün içinde kullanım dışı kalacak. En yeni sürüme güncellemek için dokunun.</item>
<item quantity="other">Signal sürümünüz %d gün içinde kullanım dışı kalacak. En yeni sürüme güncellemek için dokunun.</item> <item quantity="other">Signal sürümünüz %d gün içinde kullanım dışı kalacak. En yeni sürüme güncellemek için dokunun.</item>
</plurals> </plurals>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Signal sürümünüz bugün kullanım dışı kalacak. En yeni sürüme güncellemek için dokunun.</string> <string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Signal sürümünüz bugün kullanım dışı kalacak. En yeni sürüme güncellemek için dokunun.</string>
<string name="reminder_header_expired_build">Signal sürümünüz kullanım dışı kaldı!</string> <string name="reminder_header_expired_build">Signal sürümünüzün süresi doldu!</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">Mesajlarınız artık başarılı olarak gönderilemez. En yeni sürüme güncellemek için dokunun.</string> <string name="reminder_header_expired_build_details">Mesajlarınız artık başarılı olarak gönderilemez. En yeni sürüme güncellemek için dokunun.</string>
<string name="reminder_header_sms_default_title">Varsayılan SMS uygulaması olarak ayarla</string> <string name="reminder_header_sms_default_title">Varsayılan SMS uygulaması olarak ayarla</string>
<string name="reminder_header_sms_default_text">Signal\'i varsayılan SMS uygulaması yapmak için dokunun.</string> <string name="reminder_header_sms_default_text">Signal\'i varsayılan SMS uygulaması yapmak için dokunun.</string>
@ -1050,7 +1087,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="reminder_header_push_title">Signal mesajlarını ve aramalarını etkinleştir</string> <string name="reminder_header_push_title">Signal mesajlarını ve aramalarını etkinleştir</string>
<string name="reminder_header_push_text">İletişim deneyiminizi yükseltin.</string> <string name="reminder_header_push_text">İletişim deneyiminizi yükseltin.</string>
<string name="reminder_header_invite_title">Signal\'e davet et</string> <string name="reminder_header_invite_title">Signal\'e davet et</string>
<string name="reminder_header_invite_text">%1$s ile sohbetinizi bir sonraki seviyeye alın.</string> <string name="reminder_header_invite_text">%1$s ile sohbetinizi bir sonraki seviyeye taşıyın.</string>
<string name="reminder_header_share_title">Arkadaşlarını davet et!</string> <string name="reminder_header_share_title">Arkadaşlarını davet et!</string>
<string name="reminder_header_share_text">Ne kadar çok arkadaşın Signal kullanırsa, o kadar iyi hale gelir.</string> <string name="reminder_header_share_text">Ne kadar çok arkadaşın Signal kullanırsa, o kadar iyi hale gelir.</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal teknik sorunlar yaşıyor. Hizmeti olabildiğince çabuk düzeltmek için sıkı çalışıyoruz.</string> <string name="reminder_header_service_outage_text">Signal teknik sorunlar yaşıyor. Hizmeti olabildiğince çabuk düzeltmek için sıkı çalışıyoruz.</string>
@ -1061,7 +1098,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<!--media_overview--> <!--media_overview-->
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Belge yok</string> <string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Belge yok</string>
<!--media_preview_activity--> <!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Medya önizleme</string> <string name="media_preview_activity__media_content_description">Medya önizlemesi</string>
<!--new_conversation_activity--> <!--new_conversation_activity-->
<string name="new_conversation_activity__refresh">Yenile</string> <string name="new_conversation_activity__refresh">Yenile</string>
<!--redphone_audio_popup_menu--> <!--redphone_audio_popup_menu-->
@ -1082,84 +1119,84 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Signal veritabanı taşınıyor</string> <string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Signal veritabanı taşınıyor</string>
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Yeni kilitli mesaj</string> <string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Yeni kilitli mesaj</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Bekleyen mesajları görüntülemek için kilidi açın</string> <string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Bekleyen mesajları görüntülemek için kilidi açın</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">Güncellemeyi tamamlamak için kilidi kaldırın</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">Güncellemeyi tamamlamak için kilidi ın</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Güncellemeyi tamamlamak için lütfen Signal kilidini açın</string> <string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Güncellemeyi tamamlamak için lütfen Signal kilidini açın</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Yedek parolası</string> <string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Yedek parolası</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Yedekler harici depolama alanına kaydedilecek ve aşağıdaki parola ile şifrelenecektir. Yedeği geri yüklemek için bu parolaya sahip olmanız gerekir.</string> <string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Yedekler harici depolama alanına kaydedilecek ve aşağıdaki parola ile şifrelenecektir. Yedeği geri yüklemek için bu parolaya sahip olmanız gereklidir.</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Bu parolayı kaydettim. Parola olmadan yedeği geri yükleyemem.</string> <string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Bu parolayı kaydettim. Parola olmadan yedeği geri yükleyemem.</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">Yedeği geri yükle</string> <string name="registration_activity__restore_backup">Yedeği geri yükle</string>
<string name="registration_activity__skip">Atla</string> <string name="registration_activity__skip">Atla</string>
<string name="registration_activity__register">Kayıt ol</string> <string name="registration_activity__register">Kaydol</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">Sohbet yedekleri</string> <string name="preferences_chats__chat_backups">Sohbet yedekleri</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Sohbetleri harici depolamaya yedekle</string> <string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Sohbetleri harici depolamaya yedekle</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Yedek oluştur</string> <string name="preferences_chats__create_backup">Yedek oluştur</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Yedek parolası gir</string> <string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Yedek parolasını giriniz</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Geri yükle</string> <string name="RegistrationActivity_restore">Geri yükle</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Geçersiz yedek parolası</string> <string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Yedek parolası yanlış</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Kontrol ediliyor...</string> <string name="RegistrationActivity_checking">Kontrol ediliyor...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">Şu ana kadar %d mesaj....</string> <string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">Şu ana kadar %d mesaj....</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Yedekten geri yüklensin mi?</string> <string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Yedekten geri yüklensin mi?</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Mesajlarınızı ve medyanızı yerel bir yedekten geri yükleyin. Eğer şimdi yüklemezseniz, daha sonra yükleyemezsiniz.</string> <string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Mesajlarınızı ve medyanızı yerel bir yedekten geri yükleyin. Eğer şimdi yüklemezseniz, daha sonra yükleyemezsiniz.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Yedek boyutu: %s</string> <string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Yedek boyutu: %s</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Yedek zaman damgası: %s</string> <string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Yedekleme zamanı: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Yerel yedekler etkinleştirilsin mi?</string> <string name="BackupDialog_enable_local_backups">Yerel yedekler etkinleştirilsin mi?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Yedekler etkinleştirilsin mi?</string> <string name="BackupDialog_enable_backups">Yedekleri etkinleştir</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Lütfen onay kutusunu işaretleyerek anladığınızı onaylayın.</string> <string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Lütfen onay kutusunu işaretleyerek anladığınızı onaylayın.</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">Yedekleri sil?</string> <string name="BackupDialog_delete_backups">Yedekleri sil?</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Tüm yerel yedekler devre dışı bırakıp silinsin mi?</string> <string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Tüm yerel yedekler devre dışı bırakılıp silinsin mi?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Yedekleri sil</string> <string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Yedekleri sil</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Panoya kopyalandı</string> <string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Panoya kopyalandı</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal, yedekleme yapmak için depolama iznine ihtiyaç duyuyor, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Depolama\" yı etkinleştirin.</string> <string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal, yedekleme yapmak için depolama iznine ihtiyaç duyuyor, ancak izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne geçin, \"İzinler\" i seçin ve \"Depolama\" yı etkinleştirin.</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Son yedek: %s</string> <string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Son yedek: %s</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">işlem devam etmektedir</string> <string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">Devam etmekte</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Yedek oluşturuluyor...</string> <string name="LocalBackupJob_creating_backup">Yedek oluşturuluyor...</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">Şimdiye kadar %d mesaj</string> <string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">Şimdiye kadar %d mesaj</string>
<string name="RegistrationActivity_verify_s">Doğrula %s</string> <string name="RegistrationActivity_verify_s">Doğrula %s</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Lütfen doğrulama kodunu girin ve %se gönderin.</string> <string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Lütfen %s numarasına gönderilen doğrulama kodunu girin.</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Yanlış numara?</string> <string name="RegistrationActivity_wrong_number">Yanlış numara?</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead">Bunun yerine beni ara</string> <string name="RegistrationActivity_call_me_instead">Bunun yerine beni ara</string>
<string name="RegistrationActivity_available_in">Kalan süre:\u0020</string> <string name="RegistrationActivity_available_in">Kalan süre:\u0020</string>
<string name="BackupUtil_never">Asla</string> <string name="BackupUtil_never">Asla</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Bilinmiyor</string> <string name="BackupUtil_unknown">Bilinmiyor</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Ekran kilidi</string> <string name="preferences_app_protection__screen_lock">Ekran kilidi</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Android ekran kilidi veya parmak izi ile Kilit Signal erişimi</string> <string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Signal erişimini Android kilit ekranı ile veya parmak izi ile kilitleyin</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">ekran kilidi, hareketsizlik zaman aşımı</string> <string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Ekran kilidi zaman aşımı</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Hiçbiri</string> <string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Hiçbiri</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Kaydolma Kilidi PIN\'iniz size gönderilen doğrulama koduyla aynı değildir. Lütfen kayıt olurken oluşturduğunuz şifrenizi giriniz. </string> <string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Kaydolma Kilidi PIN\'iniz size gönderilen doğrulama koduyla aynı değildir. Lütfen kayıt olurken oluşturduğunuz şifrenizi giriniz. </string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'i</string> <string name="registration_activity__registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'i</string>
<string name="registration_activity__forgot_pin">PIN i mi unuttun?</string> <string name="registration_activity__forgot_pin">PIN\'inizi mi unuttunuz?</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">Pin 4 veya daha fazla rakam içerebilir. Eğer şifrenizi unutursanız, hesabınız 7 güne kadar kilitlenebilir. </string> <string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">PIN dört veya daha fazla rakam içerebilir. Eğer PIN\'inizi unutursanız, hesabınıza erişiminizi yedi güne kadar kaybedebilirsiniz.</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">Şifrenizi giriniz</string> <string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">PIN\'i giriniz</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">Şifrenizi doğrulayınız</string> <string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">PIN\'i onaylayınız</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'inizi giriniz</string> <string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'inizi giriniz</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">Şifrenizi giriniz </string> <string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">PIN\'i giriniz</string>
<string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">Bu telefon numarası ile tekrar kaydolurken gerekecek olan Kaydolma Kilidi PIN kodunu etkinleştirin.</string> <string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">Bu telefon numarası ile tekrar kaydolurken gerekecek olan Kaydolma Kilidi PIN kodunu etkinleştirin.</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'i</string> <string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'i</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">Kaydolma Kilidi</string> <string name="preferences_app_protection__registration_lock">Kaydolma Kilidi</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Kaydolma Kilidi PINinizi girmek zorundasınız</string> <string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Kaydolma Kilidi PIN\'inizi girmek zorundasınız</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">Geçersiz Kaydolma Kilidi PIN\'i</string> <string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">Geçersiz Kaydolma Kilidi PIN\'i</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Çok fazla deneme</string> <string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Çok fazla deneme yapıldı</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Çok fazla Kaydolma Kilidi PIN denemesi yaptınız. Lütfen bir gün içerisinde tekrar deneyin.</string> <string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Çok fazla Kaydolma Kilidi PIN denemesi yaptınız. Lütfen bir gün içerisinde tekrar deneyin.</string>
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Bağlantı sırasında hatayla karşılaşıldı</string> <string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Hizmete bağlanırken hata</string>
<string name="RegistrationActivity_oh_no">Olamaz! </string> <string name="RegistrationActivity_oh_no">Olamaz! </string>
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">Bu telefon numarasının Signal üzerindeki son görülmesi 7 günü geçtiğinde Kaydolma Kilidi PIN kodu olmadan bu telefon numarası ile tekrar kaydolmak mümkün. %d gününüz kaldı.</string> <string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">Bu telefon numarasının Signal üzerindeki son görülmesi 7 günü geçtiğinde Kaydolma Kilidi PIN\'i olmadan bu telefon numarası ile tekrar kaydolmak mümkün. %d gününüz kaldı.</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'i</string> <string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'i</string>
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Bu telefon numarası Kaydolma Kilidini etkinleştirmiş. Lütfen Kaydolma Kilidi PIN\'ini giriniz.</string> <string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Bu telefon numarası Kaydolma Kilidini etkinleştirmiş. Lütfen Kaydolma Kilidi PIN\'ini giriniz.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Telefon numaranız için Kaydolma Kilidi etkinleştirilmiş. Kaydolma Kilidinin PIN kodunu unutmamanız için Signal, doğrulamak için zaman zaman size soracaktır.</string> <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Telefon numaranız için Kaydolma Kilidi etkinleştirilmiş. Kaydolma Kilidinin PIN\'ini unutmamanız için Signal, doğrulamak için zaman zaman size soracaktır.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Şifremi unuttum. </string> <string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">PIN\'imi unuttum.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Şifrenizi mi unuttunuz?</string> <string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">PIN\'inizi mi unuttunuz?</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Kaydolma Kilidi PIN\'iniz numaranızı izinsiz kaydolma denemelerinden korur. Bu özelliği istediğiniz zaman Signal\'in gizlilik ayarlarından devre dışı bırakabilirsiniz</string> <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Kaydolma Kilidi PIN\'iniz numaranızı izinsiz kaydolma denemelerinden korur. Bu özelliği istediğiniz zaman Signal\'in gizlilik ayarlarından devre dışı bırakabilirsiniz</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Kaydolma Kilidi</string> <string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Kaydolma Kilidi</string>
<string name="RegistrationLockDialog_enable">Etkinleştir</string> <string name="RegistrationLockDialog_enable">Etkinleştir</string>
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">Kaydolma Kilidi PIN\'iniz en az 4 rakam içermelidir.</string> <string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">Kaydolma Kilidi PIN\'iniz en az 4 rakam içermelidir.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">Girmiş olduğunuz şifreler uyuşmamaktadır. </string> <string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">Girmiş olduğunuz PIN\'ler uyuşmuyor.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">Bağlantı sırasında hatayla karşılaşıldı</string> <string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">Hizmete bağlanırken hata oluştu</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'ini devre dışı bırak?</string> <string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">Kaydolma Kilidi PIN\'ini devre dışı bırak?</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Devre dışı bırak</string> <string name="RegistrationLockDialog_disable">Devre dışı bırak</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Devam Et</string> <string name="RegistrationActivity_continue">Devam Et</string>
<string name="preferences_chats__backups">Yedekler</string> <string name="preferences_chats__backups">Yedekler</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal kilitli</string> <string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal kilitli</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">Kilidi açmak için dokunun! </string> <string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">AÇMAK İÇİN DOKUNUN</string>
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Hatırlatma:</string> <string name="RegistrationLockDialog_reminder">Hatırlatma:</string>
<string name="recipient_preferences__about">Hakkında</string> <string name="recipient_preferences__about">Hakkında</string>
<!--EOF--> <!--EOF-->

View File

@ -199,7 +199,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string> <string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Видалення</string> <string name="ConversationFragment_deleting">Видалення</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Видалення повідомлень...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">Видалення повідомлень...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Повідомлення, що цитується, не знайдено</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">На вашому пристрої не встановлено браузер.</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">На вашому пристрої не встановлено браузер.</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -600,6 +599,13 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">У вас є повідомлення в очікуванні, торкніться щоб отримати їх</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">У вас є повідомлення в очікуванні, торкніться щоб отримати їх</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Контакт</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Контакт</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Типово</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Виклики</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Резервні копії</string>
<string name="NotificationChannel_other">Інший</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Повідомлення</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Невідомо</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Швидка відповідь неможлива, коли Signal заблоковано!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Швидка відповідь неможлива, коли Signal заблоковано!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблема під час надсилання повідомлення!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Проблема під час надсилання повідомлення!</string>
@ -607,6 +613,7 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Збережено до %s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Збережено до %s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Пошук</string> <string name="SearchToolbar_search">Пошук</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Нове повідомлення</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Нове повідомлення</string>
@ -774,6 +781,11 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">Дякуємо за вашу допомогу!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">Дякуємо за вашу допомогу!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Надсилання</string> <string name="log_submit_activity__submitting">Надсилання</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Браузер не встановлено</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Браузер не встановлено</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Не відсилати</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Відіслати</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Ясно</string>
<string name="log_submit_activity__success">Успішно!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Скопійовано до буфера обміну</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Імпорутвати ваші SMS повідомлення у зашифровану базу даних Signal?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Імпорутвати ваші SMS повідомлення у зашифровану базу даних Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Системна база даних не буде порушена.</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Системна база даних не буде порушена.</string>

View File

@ -91,6 +91,7 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">其他</string> <string name="ContactShareEditActivity_type_missing">其他</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">所选联系人无效</string> <string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">所选联系人无效</string>
<!--ConversationItem--> <!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">发送失败,点击查看详情</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">已收到密钥交换信息,点击以开始处理。</string> <string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">已收到密钥交换信息,点击以开始处理。</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s 已经离开了该群组。</string> <string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s 已经离开了该群组。</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">退回未加密的短信?</string> <string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">退回未加密的短信?</string>
@ -169,7 +170,6 @@
<string name="ConversationFragment_sms">短信</string> <string name="ConversationFragment_sms">短信</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">删除中</string> <string name="ConversationFragment_deleting">删除中</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">正在删除信息…</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">正在删除信息…</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">没有找到指定的消息</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">您的设备上无浏览器</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">您的设备上无浏览器</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -209,8 +209,10 @@
<string name="DateUtils_today">今天</string> <string name="DateUtils_today">今天</string>
<string name="DateUtils_yesterday">昨天</string> <string name="DateUtils_yesterday">昨天</string>
<!--DeliveryStatus--> <!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sending">正在发送</string>
<string name="DeliveryStatus_sent">发送</string> <string name="DeliveryStatus_sent">发送</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">已送达</string> <string name="DeliveryStatus_delivered">已送达</string>
<string name="DeliveryStatus_read"></string>
<!--DeviceListActivity--> <!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">断开 \'%s\' </string> <string name="DeviceListActivity_unlink_s">断开 \'%s\' </string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">如果断开此设备的连接,它将不能再接受或发送信息。</string> <string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">如果断开此设备的连接,它将不能再接受或发送信息。</string>
@ -329,6 +331,7 @@
<string name="MessageRecord_left_group">您已经离开了此群组。</string> <string name="MessageRecord_left_group">您已经离开了此群组。</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">您更新了此群组</string> <string name="MessageRecord_you_updated_group">您更新了此群组</string>
<string name="MessageRecord_you_called">您呼叫的</string> <string name="MessageRecord_you_called">您呼叫的</string>
<string name="MessageRecord_called_you">联系号码已拨打</string>
<string name="MessageRecord_missed_call">未接来电</string> <string name="MessageRecord_missed_call">未接来电</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s 更新了此群组。</string> <string name="MessageRecord_s_updated_group">%s 更新了此群组。</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s 呼叫过您</string> <string name="MessageRecord_s_called_you">%s 呼叫过您</string>
@ -416,15 +419,19 @@
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">您所指定的号码 <string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">您所指定的号码
(%s) 无效。</string> (%s) 无效。</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play 服务缺失</string> <string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play 服务缺失</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">此设备缺少 Google Play 服务框架。您仍能使用 Signal但是 Signal 的功能与稳定性会因此受到很大影响。\n\n如果您不是高级用户并且运行的是原厂安卓手机操作系统或者您觉得此错误信息不正确请使用英文联系 support@whispersystems.org 我们会尝试帮助您解决此问题。</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">了解</string> <string name="RegistrationActivity_i_understand">了解</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Google Play 服务错误</string> <string name="RegistrationActivity_play_services_error">Google Play 服务错误</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play 服务正在更新或者暂时不可用。请稍后再试。</string> <string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play 服务正在更新或者暂时不可用。请稍后再试。</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">条款和隐私政策</string>
<string name="RegistrationActivity_no_browser">无法打开链接。没有找到网络浏览器</string>
<string name="RegistrationActivity_more_information">展开</string> <string name="RegistrationActivity_more_information">展开</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">隐藏</string> <string name="RegistrationActivity_less_information">隐藏</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal 需要访问您的联系人和媒体以连接您的朋友,外部存储信息,并建立安全呼叫。</string> <string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal 需要访问您的联系人和媒体以连接您的朋友,外部存储信息,并建立安全呼叫。</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">无法连接到 Signal 服务。请检查您的网络连接。</string> <string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">无法连接到 Signal 服务。请检查您的网络连接。</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">为了方便验证您的号码,如果您能允许 Signal 查看您的短信,便可自动检测您的验证代码。</string> <string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">为了方便验证您的号码,如果您能允许 Signal 查看您的短信,便可自动检测您的验证代码。</string>
<!--ScribbleActivity--> <!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">无法保存图像更改</string>
<!--Search--> <!--Search-->
<string name="SearchFragment_no_results">没有找到关于“%s”的信息</string> <string name="SearchFragment_no_results">没有找到关于“%s”的信息</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">对话</string> <string name="SearchFragment_header_conversations">对话</string>
@ -536,6 +543,13 @@
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">您有待处理的信号消息,轻触来打开和收取</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">您有待处理的信号消息,轻触来打开和收取</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">联系人</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">联系人</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">默认</string>
<string name="NotificationChannel_calls">通话</string>
<string name="NotificationChannel_backups">备份</string>
<string name="NotificationChannel_other">其他</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">信息</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">未知</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">当暗号处于锁定状态时,快速回复不可用!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">当暗号处于锁定状态时,快速回复不可用!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">发送信息时遇到问题!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">发送信息时遇到问题!</string>
@ -543,6 +557,8 @@
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">保存到%s</string> <string name="SaveAttachmentTask_saved_to">保存到%s</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">搜索</string> <string name="SearchToolbar_search">搜索</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">搜索对话,联系号码和信息</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">暗号</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">暗号</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">新信息</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">新信息</string>
@ -692,6 +708,11 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">感谢!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">感谢!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">正在提交</string> <string name="log_submit_activity__submitting">正在提交</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">无浏览器</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">无浏览器</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">不要提交</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">提交</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">收到</string>
<string name="log_submit_activity__success">成功!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">已复制到剪切板</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">您想要导入您已经存在的短信到暗号的加密数据库?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">您想要导入您已经存在的短信到暗号的加密数据库?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">默认的系统数据库将不会被修改或改变。</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">默认的系统数据库将不会被修改或改变。</string>

View File

@ -114,6 +114,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">訊息內容是空的!</string> <string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">訊息內容是空的!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">群組成員</string> <string name="ConversationActivity_group_members">群組成員</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">無效的聯絡人!</string> <string name="ConversationActivity_invalid_recipient">無效的聯絡人!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">新增到主畫面</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">不支援的通話</string> <string name="ConversationActivity_calls_not_supported">不支援的通話</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">您使用的裝置看來不支援撥號通話功能。</string> <string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">您使用的裝置看來不支援撥號通話功能。</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">離開群組?</string> <string name="ConversationActivity_leave_group">離開群組?</string>
@ -171,7 +172,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">簡訊</string> <string name="ConversationFragment_sms">簡訊</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">正在刪除</string> <string name="ConversationFragment_deleting">正在刪除</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">正在刪除訊息...</string> <string name="ConversationFragment_deleting_messages">正在刪除訊息...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">未找到被引用的訊息</string> <string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">無法找到原始訊息</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">原始訊息已不存在</string>
<!--ConversationListActivity--> <!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">您的裝置上未安裝瀏覽器。</string> <string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">您的裝置上未安裝瀏覽器。</string>
<!--ConversationListFragment--> <!--ConversationListFragment-->
@ -340,6 +342,8 @@
<string name="MessageRecord_called_s">已呼叫 %s</string> <string name="MessageRecord_called_s">已呼叫 %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">來自 %s 的未接來電</string> <string name="MessageRecord_missed_call_from">來自 %s 的未接來電</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s 在 Signal 了!</string> <string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s 在 Signal 了!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">你關閉了自動銷毀訊息的功能。</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s 關閉了自動銷毀訊息的功能。</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">你已將訊息銷毀時間設定為 %1$s。</string> <string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">你已將訊息銷毀時間設定為 %1$s。</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s 已將訊息銷毀時間設為 %2$s。</string> <string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s 已將訊息銷毀時間設為 %2$s。</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">您與 %s 的安全碼已改變。</string> <string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">您與 %s 的安全碼已改變。</string>
@ -436,7 +440,7 @@
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">無法連接服務。請檢查網路連線並再試一次。</string> <string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">無法連接服務。請檢查網路連線並再試一次。</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">如果你允許 Signal 讀取 SMS 訊息你可以簡單的驗證電話號碼Signal 會自動偵測你的驗證碼。</string> <string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">如果你允許 Signal 讀取 SMS 訊息你可以簡單的驗證電話號碼Signal 會自動偵測你的驗證碼。</string>
<!--ScribbleActivity--> <!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">無法儲存影像的變更</string> <string name="ScribbleActivity_save_failure">無法儲存圖片的變更</string>
<!--Search--> <!--Search-->
<string name="SearchFragment_no_results">沒有找到「%s」的結果</string> <string name="SearchFragment_no_results">沒有找到「%s」的結果</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">對話</string> <string name="SearchFragment_header_conversations">對話</string>
@ -477,6 +481,7 @@ signal 訊息</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">未接來電</string> <string name="ThreadRecord_missed_call">未接來電</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">媒體訊息</string> <string name="ThreadRecord_media_message">媒體訊息</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s 在 Signal 了!</string> <string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s 在 Signal 了!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">自動銷毀訊息功能已被關閉。</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">訊息銷毀時間設定為 %s</string> <string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">訊息銷毀時間設定為 %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">安全碼已改變</string> <string name="ThreadRecord_safety_number_changed">安全碼已改變</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">您與 %s 的安全碼已改變</string> <string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">您與 %s 的安全碼已改變</string>
@ -553,6 +558,16 @@ signal 訊息</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">你有擱置的 Signal 訊息,輕觸打開及取得訊息</string> <string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">你有擱置的 Signal 訊息,輕觸打開及取得訊息</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string> <string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">聯絡人</string> <string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">聯絡人</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">預設</string>
<string name="NotificationChannel_calls">通話</string>
<string name="NotificationChannel_failures">失敗</string>
<string name="NotificationChannel_backups">備份</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">鎖定狀態</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">應用程式升級</string>
<string name="NotificationChannel_other">其他</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">訊息</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">未知</string>
<!--QuickResponseService--> <!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">當 Signal 鎖定時無法使用快速回覆!</string> <string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">當 Signal 鎖定時無法使用快速回覆!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">傳送訊息出現問題!</string> <string name="QuickResponseService_problem_sending_message">傳送訊息出現問題!</string>
@ -561,6 +576,8 @@ signal 訊息</string>
<!--SearchToolbar--> <!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">搜尋</string> <string name="SearchToolbar_search">搜尋</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">搜尋對話、聯絡人與訊息</string> <string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">搜尋對話、聯絡人與訊息</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">無效的捷徑</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder--> <!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">新訊息</string> <string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">新訊息</string>
@ -649,6 +666,7 @@ signal 訊息</string>
<string name="QuoteView_photo">照片</string> <string name="QuoteView_photo">照片</string>
<string name="QuoteView_document">文件</string> <string name="QuoteView_document">文件</string>
<string name="QuoteView_you"></string> <string name="QuoteView_you"></string>
<string name="QuoteView_original_missing">無法找到原始訊息</string>
<!--conversation_fragment--> <!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">向下滑動至底部</string> <string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">向下滑動至底部</string>
<!--country_selection_fragment--> <!--country_selection_fragment-->
@ -710,6 +728,19 @@ signal 訊息</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">感謝您的協助!</string> <string name="log_submit_activity__thanks">感謝您的協助!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">上傳中</string> <string name="log_submit_activity__submitting">上傳中</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">未安裝瀏覽器</string> <string name="log_submit_activity__no_browser_installed">未安裝瀏覽器</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">不要上傳</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">上傳</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">收到</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">撰寫電子郵件</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">本日誌檔將會在網路上公開以供他人檢視,你可以在提交前檢視及編輯。</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">讀取日誌檔...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">上傳日誌檔...</string>
<string name="log_submit_activity__success">成功!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">複製此連結及加入你的錯誤報告或技術支援電子郵件:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">已複製到剪貼簿</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">選擇電子郵件程式</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">請從我的應用程式檢視這個日誌檔:%1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">網路連結錯誤。請再嘗試一次。</string>
<!--database_migration_activity--> <!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">您想要把已存在的訊息匯入 Signal 的加密資料庫嗎?</string> <string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">您想要把已存在的訊息匯入 Signal 的加密資料庫嗎?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">裝置上預設的資料庫將不會被做任何修改或變更。</string> <string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">裝置上預設的資料庫將不會被做任何修改或變更。</string>
@ -753,6 +784,8 @@ signal 訊息</string>
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">分享的媒體</string> <string name="recipient_preference_activity__shared_media">分享的媒體</string>
<!--recipient_preferences--> <!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">靜音對話</string> <string name="recipient_preferences__mute_conversation">靜音對話</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">自訂通知</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">系統通知設定</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">通知提示音</string> <string name="recipient_preferences__notification_sound">通知提示音</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">震動</string> <string name="recipient_preferences__vibrate">震動</string>
<string name="recipient_preferences__block">封鎖</string> <string name="recipient_preferences__block">封鎖</string>
@ -813,7 +846,7 @@ signal 訊息</string>
<!--arrays.xml--> <!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">匯入</string> <string name="arrays__import_export">匯入</string>
<string name="arrays__use_default">使用預設</string> <string name="arrays__use_default">使用預設</string>
<string name="arrays__use_custom">使用定製</string> <string name="arrays__use_custom">使用自訂</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">靜音 1 小時</string> <string name="arrays__mute_for_one_hour">靜音 1 小時</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">靜音 2 小時</string> <string name="arrays__mute_for_two_hours">靜音 2 小時</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">靜音 1 天</string> <string name="arrays__mute_for_one_day">靜音 1 天</string>
@ -860,6 +893,7 @@ signal 訊息</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">不活躍鎖定密碼</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">不活躍鎖定密碼</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">不活躍時間間隔</string> <string name="preferences__inactivity_timeout_interval">不活躍時間間隔</string>
<string name="preferences__notifications">通知</string> <string name="preferences__notifications">通知</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">系統通知設定</string>
<string name="preferences__led_color">LED燈號顏色</string> <string name="preferences__led_color">LED燈號顏色</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">未知</string> <string name="preferences__led_color_unknown">未知</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED 閃爍模式</string> <string name="preferences__pref_led_blink_title">LED 閃爍模式</string>
@ -991,6 +1025,7 @@ signal 訊息</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">離開對話群組</string> <string name="conversation__menu_leave_group">離開對話群組</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">所有的媒體</string> <string name="conversation__menu_view_all_media">所有的媒體</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">對話設定</string> <string name="conversation__menu_conversation_settings">對話設定</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">新增到主畫面</string>
<!--conversation_popup--> <!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">展開快顯</string> <string name="conversation_popup__menu_expand_popup">展開快顯</string>
<!--conversation_callable_insecure--> <!--conversation_callable_insecure-->