mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 12:37:39 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -56,7 +56,6 @@
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal richiede l\'autorizzazione alla lettura dei contatti per allegare le informazioni di contatto, ma è stata negata in modo permanente. Si prega di continuare con il menu delle impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\" e abilitare \"Contatti\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal richiede l\'autorizzazione alla geolocalizzazione per allegare una posizione, ma è stata negata in modo permanente. Si prega di continuare con il menu delle impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\" e abilitare \"Posizione\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal richiede l\'autorizzazione all\'uso della fotocamera per scattare foto, ma è stata negata in modo permanente. Si prega di continuare al menu delle impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\" e abilitare \"Fotocamera\".</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Errore nel riprodurre l\'audio!</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
@@ -95,11 +94,8 @@
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Altro</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Il contatto selezionato non è valido</string>
|
||||
<!--ConversationItem-->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Non consegnato</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Ricevuto un messaggio con chiave di scambio, tocca per processarlo</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s ha lasciato il gruppo.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Tocca per i dettagli</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Tocca per tornare alla conversazione non cifrata</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Tornare agli SMS non cifrati?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Tornare agli MMS non cifrati?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Questo messaggio <b>non</b> sarà criptato perché il destinatario non è più un utente Signal.\n\nInviare un messaggio non sicuro?</string>
|
||||
@@ -136,7 +132,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">L\'allegato che stai cercando di inviare supera le dimensioni consentite</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Fotocamera non disponibile</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Impossibile registrare il messaggio!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Errore nell\'invio del messaggio vocale</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Sul tuo dispositivo non sono presenti app per gestire questo link.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Per poter mandare un messaggio audio, permetti a Signal di accedere al tuo microfono.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal richiede l\'autorizzazione all\'uso del microfono per inviare messaggi audio, ma è stata negata in modo permanente. Si prega di continuare con le impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\" e abilitare \"Microfono\".</string>
|
||||
@@ -169,10 +164,6 @@
|
||||
<item quantity="one">Errore nel salvare l\'allegato in memoria!</item>
|
||||
<item quantity="other">Errore nel salvare gli allegati in memoria!</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_files_saved_successfully">
|
||||
<item quantity="one">File salvato correttamente.</item>
|
||||
<item quantity="other">Files salvati correttamente.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Impossibile scrivere sulla memoria!</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||||
<item quantity="one">Salvataggio allegato</item>
|
||||
@@ -231,6 +222,9 @@
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
|
||||
<string name="DateUtils_today">Oggi</string>
|
||||
<string name="DateUtils_yesterday">Ieri</string>
|
||||
<!--DeliveryStatus-->
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sent">Inviato</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_delivered">Consegnato</string>
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Scollegare \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Scollegando questo dispositivo non gli sarà più possibile inviare o ricevere messaggi.</string>
|
||||
@@ -264,16 +258,6 @@
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Pronto per il tuo primo piano?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Ora puoi condividere una foto profilo e un nome con i tuoi amici su Signal</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">I profili Signal sono arrivati</string>
|
||||
<!--ExportFragment-->
|
||||
<string name="ExportFragment_export">Esporta</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_storage">Esportare messaggi in chiaro sulla memoria?</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_warning_this_will_export_the_plaintext_contents">Attenzione, così esporterai i messaggi di Signal in chiaro sulla memoria.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_cancel">Annulla</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting">In esportazione</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_storage">Esportazione messaggi in memoria...</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_storage">Errore, impossibile scrivere sulla memoria.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_storage">Errore durante la scrittura in memoria.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_successful">Esportazione completata.</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Comunicazione Signal fallita definitivamente!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal è stato impossibilitato a registrarsi con i sevizi di Google Play.
|
||||
@@ -305,29 +289,6 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri-
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Rendi visibile</string>
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_me">Io</string>
|
||||
<!--ImportExportActivity-->
|
||||
<string name="ImportExportActivity_import">Importa</string>
|
||||
<string name="ImportExportActivity_export">Esporta</string>
|
||||
<!--ImportFragment-->
|
||||
<string name="ImportFragment_import_system_sms_database">Importare gli SMS dal database di sistema?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_the_system">In questo modo verranno importati in Signal gli SMS dal database predefinito di sistema. Se sono già stati importati in precedenza, la nuova importazione comporterà la duplicazione dei messaggi.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import">Importa</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_cancel">Annulla</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">Importare una copia in chiaro?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup">Questo importerà
|
||||
messaggi da una copia. Se hai già importato questa copia,
|
||||
una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_importing">Importazione</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse">Importazione backup in chiaro...</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Nessuna copia in chiaro trovata!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Errore durante l\'importazione della copia!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">Importazione terminata!</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages">Signal necessita l\'accesso agli SMS per importarli, ma è stato negato in modo permanente. Si prega di continuare con le impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\" e abilitare \"SMS\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages_toast">Signal necessita l\'accesso agli SMS per importarli</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal richiede l\'autorizzazione per leggere dalla memoria, ma è stata negata in modo permanente. Si prega di continuare con le impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\", quindi abilitare \"Archiviazione\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage">Signal necessita l\'autorizzazione per leggere dalla memoria</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal richiede l\'autorizzazione per scrivere sulla memoria esterna, ma è stata negata in modo permanente. Si prega di continuare con le impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\", quindi abilitare \"Archiviazione\".</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage">Signal richiede l\'autorizzazione per scrivere sulla memoria esterna.</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Tieni premuto per registrare un messaggio vocale, rilascia per inviare</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
@@ -349,7 +310,6 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Passiamo a Signal: %1$s</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Sembra che tu non abbia alcune applicazioni per condividere.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Gli amici non lasciano che gli amici chattino senza crittografia.</string>
|
||||
<!--KeyScanningActivity-->
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Invio fallito</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nuovo codice di sicurezza</string>
|
||||
@@ -387,13 +347,13 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Hai ricevuto un messaggio cifrato usando una vecchia versione di Signal che non è più supportata. Ti preghiamo di chiedere al mittente di aggiornare l\'app e rimandare il messaggio.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Hai lasciato il gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Hai aggiornato il gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called">Hai chiamato</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call">Chiamata persa</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s ha aggiornato il gruppo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s ti ha chiamato</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Hai chiamato %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Chiamata persa da %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s è su Signal!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Hai settato i messaggi a scomparsa a %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ha settato i messaggi a scomparsa a %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Il tuo codice di sicurezza con %s è cambiato.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Hai segnato il codice di sicurezza con %s come verificato</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Hai segnato il codice di sicurezza con %s come verificato da un altro dispositivo</string>
|
||||
@@ -486,20 +446,6 @@ proprio numero di telefono</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal richiede l\'accesso ai tuoi contatti e ai tuoi contenuti multimediali per connetterti con gli amici, scambiare messaggi e fare chiamate sicure</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Impossibile connettersi al servizio. Per favore controlla la connessione a internet e riprova</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Per verificare facilmente il tuo numero di telefono, Signal può rilevare automaticamente il codice di verifica se consenti a Signal di visualizzare i messaggi SMS.</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_complete">Registrazione completata</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_successfully_completed">La registrazione a Signal è stata completata con successo</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_error">Errore nella registrazione</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_encountered_a_problem">La registrazione a Signal ha riscontrato un problema</string>
|
||||
<!--RingtonePreference-->
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_default">Suoneria predefinita</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_silent">Nessuna</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_notification_sound_default">Suono di notifica predefinito</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_alarm_sound_default">Suono di avviso predefinito</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Aggiungi suoneria</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Impossibile aggiungere suoneria personalizzata</string>
|
||||
<!--ScribbleActivity-->
|
||||
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Salvataggio modifiche all\'immagine fallito</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
@@ -510,14 +456,8 @@ proprio numero di telefono</string>
|
||||
<!--SharedContactDetailsActivity-->
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Aggiungi ai contatti</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Invita su Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_message">Passiamo a Signal: %1$s</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_new_contact_success">Contatto aggiunto.</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_new_contact_failure">Recupero del contatto fallito</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_updated_contact_success">Contatto aggiornato.</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_updated_contact_failure">Errore nella modifica del contatto</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_initialization_failure">Errore nella lettura del contatto</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_as_new_contact">Aggiungi come nuovo contatto</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_existing_contact">Aggiungi ad un contatto esistente</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Messaggio Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Chiamata Signal</string>
|
||||
<!--SharedContactView-->
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">Aggiungi ai contatti</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Invita su Signal</string>
|
||||
@@ -577,19 +517,10 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Negli appunti non c\'è un codice di sicurezza da confrontare.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal richiede l\'autorizzazione all\'uso della fotocamera per leggere codici QR, ma è stata negata in modo permanente. Si prega di continuare al menu delle impostazioni dell\'app, selezionare \"Autorizzazioni\" e abilitare \"Fotocamera\".</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Impossibile scannerizzare QR code senza il permesso della fotocamera</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Cifratura messaggio non valida</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Decifratura in corso...</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Messaggio cifrato per una sessione non esistente...</string>
|
||||
<!--EncryptingSmsDatabase-->
|
||||
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">Errore nel decifrare il messaggio.</string>
|
||||
<!--ThreadDatabase-->
|
||||
<string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">Errore nel decifrare il messaggio.</string>
|
||||
<!--MmsDatabase-->
|
||||
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Errore nel decifrare il messaggio.</string>
|
||||
<!--MmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">Decifratura MMS in corso, attendere...</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Cifratura MMS non valida</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Messaggio MMS cifrato per una sessione non esistente</string>
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
@@ -630,12 +561,10 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Hai messaggi Signal in attesa, tocca per aprire e ricevere</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contatto</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Risposta veloce non disponibile quando Signal è bloccato!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema nell\'invio del messaggio!</string>
|
||||
<!--SaveAttachmentTask-->
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_open_directory">Apri cartella</string>
|
||||
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Salvato in %s</string>
|
||||
<!--SearchToolbar-->
|
||||
<string name="SearchToolbar_search">Cerca</string>
|
||||
@@ -655,7 +584,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Dovresti verificare il codice di sicurezza con questo contatto.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Nuovo codice di sicurezza</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Accetta</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_cancel">Annulla</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Termina chiamata</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Tocca per abilitare il tuo video</string>
|
||||
@@ -691,11 +619,9 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Errore di rilevamento dei contatti, controlla la connessione di rete</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nessun contatto bloccato</string>
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal richiede l\'accesso ai tuoi contatti per poterli mostrare.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Mostra contatti</string>
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Messaggio Signal</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">SMS non sicuro</string>
|
||||
@@ -730,9 +656,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="QuoteView_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="QuoteView_document">Documento</string>
|
||||
<string name="QuoteView_you">Tu</string>
|
||||
<!--conversation_fragment_cab-->
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Modalità di selezione di gruppo</string>
|
||||
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_amount">%s selezionati</string>
|
||||
<!--conversation_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Salta alla fine</string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
@@ -795,7 +718,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Cerca GIF ed adesivi</string>
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Non trovato</string>
|
||||
<!--import_export_fragment-->
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Non è possibile leggere i log dal tuo dispositivo. Puoi provare ad usare ADB per ottenere i log di debug</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">Grazie dell\'aiuto!</string>
|
||||
@@ -810,8 +732,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="database_migration_activity__importing">COPIA</string>
|
||||
<!--database_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Aggiornando il database...</string>
|
||||
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">Esportare copia in chiaro</string>
|
||||
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">Esporta in memoria una copia in chiaro compatibile con \'SMS Backup & Restore\'</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Importa gli SMS dal database criptato</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Importa i messaggi dall\'app di sistema per gli SMS</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Importare copia in chiaro</string>
|
||||
@@ -860,14 +780,11 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Chiamata Signal</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__mute">Togli l\'audio</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">Cambia fotocamera</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__signal_call">Chiamata Signal</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">NUMERO DI TELEFONO</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal rende facile comunicare usando il tuo numero di telefono e la tua rubrica. Gli amici e i contatti che sanno già come chiamarti per telefono potranno mettersi in contatto facilmente con Signal.\n\nLa registrazione trasmette alcune informazioni di contatto al sever. Non vengono salvate.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">Verifica il tuo numero</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Inseirisci il tuo numero di telefono per ricevere un codice di verifica. Costi dell\'operatore applicabili.</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
<!--registration_progress_activity-->
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Inserisci un nome o un numero</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Aggiungi membri</string>
|
||||
@@ -897,7 +814,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="message_details_header__with">Con:</string>
|
||||
<!--AndroidManifest.xml-->
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Crea password</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Inserire la password</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Seleziona contatti</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Cambia password</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Verifica numero sicuro.</string>
|
||||
@@ -1045,8 +961,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--contact_selection_list-->
|
||||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nuovo messaggio a...</string>
|
||||
<!--contact_selection-->
|
||||
<!--refreshing push directory from menu-->
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Chiama</string>
|
||||
<!--conversation_callable_secure-->
|
||||
@@ -1066,7 +980,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Messaggi in scadenza</string>
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">Invita</string>
|
||||
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
||||
<!--conversation_list_batch-->
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Elimina selezionati</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Seleziona tutto</string>
|
||||
@@ -1102,9 +1015,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="conversation_group_options__delivery">Invio</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__conversation">Conversazione</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__broadcast">Broadcast</string>
|
||||
<!--key_scanning-->
|
||||
<!--text_secure_normal-->
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">Nuovo messaggio</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Nuovo gruppo</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Impostazioni</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Blocca</string>
|
||||
@@ -1201,7 +1112,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
|
||||
<string name="RegistrationActivity_available_in">Disponibile in:\u0020</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">Mai</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_unknown">Sconosciuto</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock_signal">Sblocca Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Blocco schermo</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Blocca l\'accesso a Signal con il blocco schermo di Android o la tua impronta digitale</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Tempo di inattività per blocco schermo</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user