mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-10-17 12:51:55 +00:00
Updated language translations.
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -19,6 +19,8 @@
|
||||
пристапи до нив.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Оневозможи</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Одјавување</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_textsecure_messages">Одвјавување од TextSecure пораки...</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_textsecure_messages">Оневозможи TextSecure пораки</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_disable_textsecure_messages">
|
||||
Со деактивирање на TextSecure-пораките ќе се избрише вашата регистрација од серверот.
|
||||
@@ -49,6 +51,7 @@
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">Звук</string>
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_contact">Инфо за контакт</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Блокирани контакти</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Клучот за идентификација од %1$s е променет.
|
||||
Ова може или да значи дека некој сака да ја пресретне вашата комуникација, или пак %2$s ја преинсталирал TextSecure и сега има нов клуч.</string>
|
||||
@@ -104,6 +107,9 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS не е поддржан</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Оваа порака не може да се испрати, бидејќи вашиот провајдер не поддржува MMS.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Изберете контакт</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_question">Одблокирај?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_unblock_this_contact">Дали сте сигурни дека сакате да го одблокирате овој контакт?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">Одблокирај</string>
|
||||
<!--ConversationFragment-->
|
||||
<string name="ConversationFragment_message_details">Детали за пораката</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">Трансфер: %1$s\nИспратено/Примено: %2$s</string>
|
||||
@@ -121,6 +127,7 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Податоци (TextSecure)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">Бришење</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Бришење на пораките...</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_search">Барај...</string>
|
||||
@@ -194,6 +201,7 @@
|
||||
повторното импортирање ќе резултира со дуплирање на пораките.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_importing">Се импортира</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse">Импортирам од нешифрирана копија...</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Не е најдена нешифрирана копија!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Грешка при импортирање на копијата!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">Импортирањето е завршено!</string>
|
||||
@@ -232,6 +240,7 @@
|
||||
- Чита сите ваши пораки
|
||||
\n- Праќа пораки во ваше име
|
||||
</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Додавам уред</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Додавање нов уред...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Уредот е додаден!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Уредот не е пронајден.</string>
|
||||
@@ -251,6 +260,14 @@
|
||||
<string name="RatingManager_no_thanks">Не, благодарам</string>
|
||||
<string name="RatingManager_later">Покасно</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Блокирај го контактот?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_see_messages_from_this_user">Повеќе нема да се покажуваат пораките од овој корисник.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Блокирај</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Одблокирај го контактот?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_are_you_sure_you_want_to_unblock_this_contact">Дали сте сигурни дека сакате да го одблокирате овој контакт?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Одблокирај</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Овозможено</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Оневозможено</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_connect_with_textsecure">Конектирајте се со TextSecure</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Изберете држава</string>
|
||||
@@ -394,9 +411,11 @@
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">Изберете за</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Нема блокирани контакти...</string>
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">Нема скорешни повици.</string>
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<string name="conversation_title_view__conversation_muted">Разговорот сега е безгласен</string>
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Пратете TextSecure порака</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">Пратете нешифрирана SMS порака</string>
|
||||
@@ -475,7 +494,13 @@
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__textsecure_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">За TextSecure се потребни MMS подесувања за да може да доставува медиа и групни пораки преку вашиот wireless провајдер. Вашиот уред не ги стави на располагање овие информации, што е некогаш случај со заклучени уреди или други рестриктивни конфигурации.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">За испраќање на медиа и групни пораки, притиснете \'OK\' и подесете ги потребните податоци. MMS подесувањата за вашиот провајдер можат вообичаено да се најдат доколку пребарате \'ваш провајдер APN\'. Ова е потребно да го направите само еднаш.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__blocked">БЛОКИРАНО</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Безгласен разговор</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__disable_notifications_for_this_conversation">Оневозможи известувања за овој разговор</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__ringtone">Звук за звонење</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__vibrate">Вибрирај</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Блокирај</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__textsecure_can_use_instant_messages_to_avoid_sms_charges_when_communicating_with_other_textsecure_users">
|
||||
Верификувајте го вашиот телефонски број за да се конектирате со TextSecure.</string>
|
||||
@@ -572,6 +597,13 @@ TextSecure автоматски ќе го провери вашиот број
|
||||
<string name="arrays__my_identity_key">Мој клуч за идентификација</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">Користете стандардно</string>
|
||||
<string name="arrays__use_custom">Користете прилагодено</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Безгласен 1 час</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Безгласен 2 часа</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_day">Безгласен 1 ден</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Безгласен 7 дена</string>
|
||||
<string name="arrays__settings_default">Стандардни подесувања</string>
|
||||
<string name="arrays__enabled">Овозможено</string>
|
||||
<string name="arrays__disabled">Оневозможено</string>
|
||||
<!--plurals.xml-->
|
||||
<plurals name="hours_ago">
|
||||
<item quantity="one">%d час</item>
|
||||
@@ -617,6 +649,7 @@ TextSecure автоматски ќе го провери вашиот број
|
||||
<string name="preferences__sound">Звук</string>
|
||||
<string name="preferences__change_notification_sound">Променете го звукот за известување</string>
|
||||
<string name="preferences__inthread_notifications">Извествања секогаш</string>
|
||||
<string name="preferences__play_inthread_notifications">Свири звук за известување за време на активен разговор</string>
|
||||
<string name="preferences__repeat_alerts">Повтори известувања</string>
|
||||
<string name="preferences__never">Никогаш</string>
|
||||
<string name="preferences__one_time">Еднаш</string>
|
||||
@@ -641,7 +674,7 @@ TextSecure автоматски ќе го провери вашиот број
|
||||
<string name="preferences__slow">Бавно</string>
|
||||
<string name="preferences__custom">Прилагодено</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced">Напредни подесувања</string>
|
||||
<string name="preferences__app_protection">Заштита на апликацијата</string>
|
||||
<string name="preferences__privacy">Приватност</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS кориснички агент</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Мануелни MMS подесувања</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_manual_mms">Користете мануелни MMS подесувања</string>
|
||||
@@ -671,6 +704,8 @@ TextSecure автоматски ќе го провери вашиот број
|
||||
Бесплатно допишување со корисниците на TextSecure и Signal</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Испратете протокол за дијагноза</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi Calling\' мод за компатибилност</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Овозможи доколку уредот користи SMS/MMS достава преку WiFi (овозможи само доколку \'WiFi Calling\' е овозможен на уредот)</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Блокирани контакти</string>
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -714,7 +749,9 @@ TextSecure автоматски ќе го провери вашиот број
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_identity">Проверете идентитет</string>
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_abort_secure_session">Заврши шифрирана сесија</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
<string name="conversation_muted__unmute">Вклучи звук</string>
|
||||
<!--conversation_unmuted-->
|
||||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Беззвучни известувања</string>
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_add_attachment">Прикачи датотека</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_update_group">Ажурирај група</string>
|
||||
@@ -756,9 +793,11 @@ TextSecure автоматски ќе го провери вашиот број
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<string name="media_preview_activity__image_content_description">Приказ на слика</string>
|
||||
<!--Trimmer-->
|
||||
<string name="trimmer__deleting">Бришење</string>
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Бришење на старите пораки...</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старите пораки се успешно избришани</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Симбол за транспорт</string>
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Безвучни известувања</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user