Updated language translations.

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2015-06-04 10:20:48 -07:00
parent 11613ad69f
commit b5dda3624f
39 changed files with 204 additions and 744 deletions

View File

@@ -17,11 +17,6 @@
Uwaga, szyfrowanie wszystkich Twoich wiadomości i kluczy zostanie wyłączone. Twoje szyfrowane sesje będą dalej funkcjonować, jednak każdy z fizycznym dostępem do Twojego telefonu będzie mógł uzyskać dostęp do Twoich wiadomości.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Wyłącz</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Wyrejestrowywanie...</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_for_data_based_communication">Wyrejestrowanie dla transmisji danych</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_push_messages">Wyłączyć wiadomości push?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_disable_push_messages">
Wiadomości push zostaną wyłączone poprzez wyrejestrowanie Ciebie z serwera.
Będziesz musiał ponownie zarejestrować swój numer, aby w przyszłości ponownie używać wiadomości push.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Błąd połączenia z serwerem!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Włączone</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Dotknij aby zmienić swoją domyślną aplikację SMS</string>
@@ -41,6 +36,7 @@ Będziesz musiał ponownie zarejestrować swój numer, aby w przyszłości ponow
<!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Nie można znaleźć aplikacji, aby wybrać media.</string>
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_take_photo">Zrób zdjęcie</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_picture">Zdjęcie</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">Film</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">Dźwięk</string>
@@ -119,6 +115,7 @@ ten kontakt.
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Usuwanie...</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Usuwanie wiadomości...</string>
<!--ConversationListActivity-->
<!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_delete_threads_question">Usunąć wątki?</string>
<string name="ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads">Usunąć wybrane wątki? </string>
@@ -132,6 +129,7 @@ ten kontakt.
<string name="CustomDefaultPreference_none">Brak</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_now">Teraz</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d minuta</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Podziel się z</string>
<!--ExportFragment-->
@@ -239,15 +237,6 @@ Przywracanie szyfrowanej kopii zapasowej TextSecure spowoduje nadpisanie Twoich
<string name="RatingManager_rate_now">Oceń teraz!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">Nie dzięki</string>
<string name="RatingManager_later">Później</string>
<!--ReceiveKeyActivity-->
<string name="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Podpis pod tą wymianą kluczy jest inny od tego, który otrzymałeś poprzednio od tego
kontaktu. Może to oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację lub
Twój kontakt przeinstalował program TextSecure i posiada teraz nowy klucz tożsamości.</string>
<string name="ReceiveKeyActivity_you_may_wish_to_verify_this_contact">Możesz chcieć zweryfikować
ten kontakt.
</string>
<string name="ReceiveKeyActivity_processing">Przetwarzanie</string>
<string name="ReceiveKeyActivity_processing_key_exchange">Przetwarzanie wymiany kluczy...</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_connect_with_textsecure">Połącz z TextSecure</string>
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Wybierz swój kraj</string>
@@ -465,8 +454,6 @@ Importuj niezaszyfrowany plik kopii zapasowej, kompatybilny z \'SMSBackup And Re
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__textsecure_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">TextSecure wymaga ustawień MMS w celu dostarczenia wiadomości multimedialnych za pośrednictwem Twojego operatora. Twoje urządzenie nie udostępnia tych informacji. Może to być spowodowane pewnymi restrykcyjnymi konfiguracjami w telefonie.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">Aby mieć możliwość wysyłania wiadomości multimedialnych i wiadomości grupowych, kliknij \'OK\' i wypełnij pola, o które jesteś proszony. Dane MMS dla Twojego operatora, można znaleźć szukając w ustawieniach frazy typu \'Punkty Dostępu - APN\'. Wystarczy to zrobić tylko jeden raz.</string>
<!--receive_key_dialog-->
<string name="receive_key_dialog__complete">Zakończono</string>
<!--registration_activity-->
<string name="registration_activity__textsecure_can_use_instant_messages_to_avoid_sms_charges_when_communicating_with_other_textsecure_users">
Weryfikuj swój numer telefonu, aby połączyć się z TextSecure.</string>
@@ -549,11 +536,6 @@ Upłynął czas oczekiwania na wiadomość weryfikacyjną SMS.</string>
<string name="arrays__use_default">Użyj domyślnych</string>
<string name="arrays__use_custom">Użyj własnych</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="minutes_ago">
<item quantity="one">%d minuta</item>
<item quantity="few">%d minut</item>
<item quantity="other">%d minut</item>
</plurals>
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%d godzina</item>
<item quantity="few">%d godzin</item>