mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-12-28 13:07:39 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">移除頭像照片?</string>
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">找不到網路瀏覽器。</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">手機通話正在進行中。</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s 的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊/對話內容,或是因為 %2$s 重新安裝 Signal。</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">您可能希望驗證這名聯絡人的安全碼。</string>
|
||||
@@ -134,7 +135,6 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">不安全的多媒體訊息</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">我們要不要切換到 Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">我們要不要用這個軟體來聊天:%1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">離開群組時發生錯誤</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">請選擇聯絡人</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">解除封鎖此聯絡人?</string>
|
||||
@@ -159,6 +159,8 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_no">否</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d 的 %2$d</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_no_results">沒有結果</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">貼圖包已安裝</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">新! 用貼圖說出來</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="other">%d 則未讀訊息</item>
|
||||
@@ -280,7 +282,7 @@
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">不,謝謝。</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_link_previews">連結預覽功能介紹。</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_optional_link_previews_are_now_supported">連結預覽選項現在支援網路上一些最受歡迎的網站。</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">任何時候你可以在 Signal 設定中關閉或開啟這個功能 (隱私 > 傳送連結預覽)。</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">任何時候你可以在 Signal 設定中關閉或開啟這個功能 (隱私權 > 傳送連結預覽)。</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_got_it">收到</string>
|
||||
<!--GcmBroadcastReceiver-->
|
||||
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">回收一個訊息...</string>
|
||||
@@ -497,7 +499,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">我了解</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play 服務錯誤</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play 服務正在更新或暫時無法使用。請再重試。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">條款與條件;隱私政策</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">條款與條件;隱私權政策</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_no_browser">無法開啟此連結。沒有找到網頁瀏覽器。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">更多資訊</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">較少資訊</string>
|
||||
@@ -511,7 +513,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">驗證CAPTCHA 失敗</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_next">下一步</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">繼續</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">保護你的隱私。\n在每個訊息中做你自己。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">保護你的隱私權。\n在每個訊息中做你自己。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">輸入你的電話號碼即可開始使用。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">你將收到驗證碼。各電信公司的收費費率可能有所不同。</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">輸入我們傳送給 %s 的驗證碼</string>
|
||||
@@ -534,6 +536,7 @@
|
||||
<string name="SharedContactView_message">Signal 訊息</string>
|
||||
<!--Slide-->
|
||||
<string name="Slide_image">圖片</string>
|
||||
<string name="Slide_sticker">貼圖</string>
|
||||
<string name="Slide_audio">音訊</string>
|
||||
<string name="Slide_video">影片</string>
|
||||
<!--SmsMessageRecord-->
|
||||
@@ -546,6 +549,26 @@
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">您已重設安全對話。</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s 重設安全對話。</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">複製訊息</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">
|
||||
這個訊息無法處理,因為它是從較新版本的Signal發送的。 在更新後,你可以要求你的聯絡人再次發送此訊息。
|
||||
</string>
|
||||
<!--StickerManagementActivity-->
|
||||
<string name="StickerManagementActivity_stickers">貼圖</string>
|
||||
<!--StickerManagementAdapter-->
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">已裝的貼圖</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">你收到的貼圖</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal 藝術家系列</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">沒有貼圖被安裝</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">你收到的貼圖訊息將顯示在這裡</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">無標題</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">未知</string>
|
||||
<!--StickerPackPreviewActivity-->
|
||||
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">無標題</string>
|
||||
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">未知</string>
|
||||
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">安裝</string>
|
||||
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">移除</string>
|
||||
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">貼圖</string>
|
||||
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">讀取貼圖包失敗</string>
|
||||
<!--ThreadRecord-->
|
||||
<string name="ThreadRecord_group_updated">群組已更新</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">已離開群組</string>
|
||||
@@ -562,6 +585,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">您與 %s 的安全碼已改變</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">您標記為已驗證</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">您標記為未驗證</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">訊息無法被處理</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal 更新</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">有新版本的 Signal,輕觸更新</string>
|
||||
@@ -628,6 +652,7 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">全部標示為已讀</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_read">標示已讀</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">媒體訊息</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_sticker">貼圖</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">回覆</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal 訊息</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">不安全的簡訊</string>
|
||||
@@ -749,6 +774,7 @@
|
||||
<string name="QuoteView_audio">音訊</string>
|
||||
<string name="QuoteView_video">影片</string>
|
||||
<string name="QuoteView_photo">照片</string>
|
||||
<string name="QuoteView_sticker">貼圖</string>
|
||||
<string name="QuoteView_document">文件</string>
|
||||
<string name="QuoteView_you">您</string>
|
||||
<string name="QuoteView_original_missing">無法找到原始訊息</string>
|
||||
@@ -877,7 +903,7 @@
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">顏色</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">檢視安全碼</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__chat_settings">聊天設定</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">隱私</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">隱私權</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__call_settings">通話設定</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__ringtone">鈴聲</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
@@ -921,7 +947,7 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">選擇多位聯絡人</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">變更自訂密碼</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">驗證安全碼</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">送出偵錯紀錄</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">送出偵錯日誌</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">媒體預覽</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">訊息細節</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">已連結裝置</string>
|
||||
@@ -1006,7 +1032,7 @@
|
||||
<string name="preferences__normal">正常</string>
|
||||
<string name="preferences__slow">緩慢</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced">進階</string>
|
||||
<string name="preferences__privacy">隱私</string>
|
||||
<string name="preferences__privacy">隱私權</string>
|
||||
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">手動多媒體設定</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
|
||||
@@ -1031,7 +1057,7 @@
|
||||
<string name="preferences__language">語言選項</string>
|
||||
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal 訊息與通話</string>
|
||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">免費加密訊息與通話至 Signal 使用者</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">送出偵錯紀錄</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">送出偵錯日誌</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">\"WiFi 呼叫\"相容模式</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">如果您的裝置使用 WiFi 傳送簡訊或多媒體訊息,請啟用此選項 (僅當\"WiFi 語音呼叫\"在您的裝置上啟用的時候才可用)</string>
|
||||
<string name="preferences__incognito_keyboard">隱私鍵盤</string>
|
||||
@@ -1253,7 +1279,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">你的電話號碼已啟用於註冊鎖定功能。為了幫助你記得你的註冊鎖定 PIN 碼,Signal 將定期的要求你確認這個 PIN 碼。</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">我忘記我的 PIN 碼。</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">忘記 PIN 碼?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">註冊鎖定協助護你的電話號碼,免於未經授權註冊的企圖。此功能可以隨時在 Signal 的隱私設定內關閉。</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">註冊鎖定協助護你的電話號碼,免於未經授權註冊的企圖。此功能可以隨時在 Signal 的隱私權設定內關閉。</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">註冊鎖定</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_enable">啟用</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">註冊登入鎖定 PIN 碼至少必須為 4 位數。</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user