mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-26 07:37:29 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -136,6 +136,11 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Greška prilikom slanja glasovne poruke</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Na vašem uređaju ne postoji aplikacija koja bi rukovala ovom poveznicom.</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d nepročitana poruka</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nepročitane poruke</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nepročitanih poruka</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ConversationFragment-->
|
||||
<string name="ConversationFragment_message_details">Detalji poruke</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">Transport: %1$s\nPoslano/Primljeno: %2$s</string>
|
||||
@@ -238,6 +243,8 @@
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Zadnje aktivno %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_today">Danas</string>
|
||||
<!--DozeReminder-->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimiziraj za nedostatak Play Services</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Ovaj uređaj ne podržava Play Services. Pritisnite kako biste onemogućili sistemsku optimizaciju baterije koja spriječava Signal da dohvaća poruke dok je uređaj neaktivan.</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">Podijeli s</string>
|
||||
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
|
||||
@@ -266,6 +273,7 @@
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Naljepnice</string>
|
||||
<!--GroupCreateActivity-->
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Nova grupa</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">Uredi grupu</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Naziv grupe</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Nova MMS grupa</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, tako da će ovo biti MMS grupa.</string>
|
||||
@@ -274,6 +282,7 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Potrebna je barem jedna osoba u vašoj grupi!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Jedan od članova vaše grupe ima broj koji ne može biti ispravno pročitan. Ispravite ili uklonite taj kontakt i pokušajte ponovno.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Grupni avatar</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">Primjeni</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">Stvaranje %1$s...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">Ažuriranje %1$s...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">Nije moguće dodati %1$s jer nisu Signal korisnici.</string>
|
||||
@@ -342,6 +351,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.</string>
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Novi sigurnosni broj</string>
|
||||
<!--MessageRetrievalService-->
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Pozadinska veza omogućena</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Greška prilikom pohrane MMSa!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Greška prilikom povezivanja na MMS poslužitelj</string>
|
||||
@@ -460,6 +470,11 @@ telefona</string>
|
||||
Provjerite da li je ovo vaš broj telefona! Uskoro ćemo poslati SMS poruku na njega kako bi ga provjerili.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_continue">Nastavi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_edit">Uredi</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play Services nije dostupan</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Na ovom uređaju Google Play Services nisu dostupne. I dalje možete koristiti Signal, ali ovo može rezultirati smanjenjem sigurnosti dostave poruka ili smanjenim performansama.\n\nUkoliko niste napredni korisnik koji koristi prilagođeni Android ili mislite da vam se ovo upozorenje pojavljuje greškom, kontaktirajte support@whispersystems.org kako bismo vam pokušali pomoći.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Razumijem</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services greška</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services se trenutno ažurira ili je nedostupno. Pokušajte ponovno kasnije.</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationProblemsActivity_possible_problems">Mogući problemi</string>
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
@@ -512,6 +527,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal_say_hey">%s koristi Signal, reci bok!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Vrijeme nestajanja poruke postavljeno na %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaš sigurnosni broj s %s je izmjenjen.</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Vaš kontakt koristi stariju Signal inačicu. Zamolite ih da ažuriraju Signal prije provjere sigurnosnog broja.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Vaš kontakt koristi noviju Signal inačicu s nekompatibilnim QR kod oblikom. Ažurirajte vašu inačicu kako biste usporedili.</string>
|
||||
@@ -558,6 +574,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Vi</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_display">Pregled prikaza slike nije uspio.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Nepodržani tip medija</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Skica</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d novih poruka u %2$d razgovora</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Najnovije od: %1$s</string>
|
||||
@@ -585,9 +602,13 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nova poruka</string>
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Greška pri video reprodukciji</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Sigurnosni broj za vaš razgovor s %1$s je izmjenjen. Ovo može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je %2$s jednostavno ponovno instalirao Signal.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Možda biste trebali provjeriti sigurnosni broj za ovaj kontakt.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers_title">Novi sigurnosni brojevi</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Pritisnite da omogućite svoj video</string>
|
||||
<!--attachment_type_selector-->
|
||||
<string name="attachment_type_selector__image">Slika</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__image_description">Slika</string>
|
||||
@@ -737,6 +758,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
|
||||
<!--load_more_header-->
|
||||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Prikaži cijeli razgovor</string>
|
||||
<!--media_overview_activity-->
|
||||
<string name="media_overview_activity__no_media">Bez medija</string>
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__verify">POTVRDI</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">PONOVNO POŠALJI</string>
|
||||
@@ -857,6 +879,8 @@ neuspješno.</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Potvrdi sigurnosni broj</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Pošalji debug zapis</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Prikaz medija</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__all_media">Svi mediji</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__all_media_named">Svi mediji s %1$s</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">Detalji poruke</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Povezani uređaji</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Pozovi prijatelje</string>
|
||||
@@ -990,6 +1014,10 @@ neuspješno.</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Skraćivanje poruke</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Koristi emotikone sustava</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Onemogući ugrađenu Signal podršku za emotikone</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__video_calling_beta">Video pozivi beta</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__enable_support_for_next_generation_video_and_voice_calls">Podrška za video i glasovne pozive sljedeće generacije, ukoliko je omogućeno od obje strane. Ova mogućnost je u beti.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Preusmjeri sve pozive kroz Signal poslužitelj kako biste izbjegli otkrivanje svoje IP adrese vašem kontaktu. Ukoliko ovo omogućite smanjit će se kvaliteta poziva.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Uvijek preusmjeri pozive</string>
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
@@ -1044,8 +1072,10 @@ neuspješno.</string>
|
||||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Utišaj obavijesti</string>
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_add_attachment">Dodaj privitak</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_edit_group">Uredi grupu</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Napusti grupu</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_delete_thread">Obriši razgovor</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Svi mediji</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Postavke razgovora</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Proširi skočni prozor</string>
|
||||
@@ -1101,6 +1131,7 @@ neuspješno.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Spremi</string>
|
||||
<string name="media_preview__forward_title">Naprijed</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">Svi mediji</string>
|
||||
<!--media_overview-->
|
||||
<string name="media_overview__save_all">Spremi sve</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user