Updated language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2017-04-28 14:56:35 -07:00
parent a93fb1a0e5
commit cf04b0521e
4 changed files with 48 additions and 2 deletions

View File

@@ -87,6 +87,7 @@ que %2$s reinstalou o Signal.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Recorrer a MMS não cifrado?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Esta mensagem <b>não</b> será cifrada porque o destinatário já não é um utilizador Signal.\n\nEnviar mensagem de modo inseguro?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Não foi possível encontrar uma aplicação capaz de abrir este média.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">Copiado %s</string>
<string name="ConversationItem_from_s">de %s</string>
<string name="ConversationItem_to_s">para %s</string>
<!--ConversationActivity-->
@@ -622,6 +623,10 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
<string name="attachment_type_selector__location_description">Localização</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">Gif</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">Imagem ou vídeo</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">Ficheiro</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">Galeria</string>
<string name="attachment_type_selector__file">Ficheiro</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Comutar gaveta de anexos</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Frase-chave anterior</string>
@@ -914,6 +919,9 @@ falhou.
<string name="arrays__normal">Normal</string>
<string name="arrays__large">Grande</string>
<string name="arrays__extra_large">Extra grande</string>
<string name="arrays__default">Opção por omissão</string>
<string name="arrays__high">Elevado</string>
<string name="arrays__max">Máximo</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%d hora</item>
@@ -1032,10 +1040,13 @@ falhou.
<string name="preferences_chats__chats">Conversas</string>
<string name="preferences_notifications__message_notifications">Notificações de mensagens</string>
<string name="preferences_notifications__events">Eventos</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sons na conversa</string>
<string name="preferences_notifications__show">Mostrar</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Mostrar notificações de convite</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Mostrar notificações de convite para contactos sem Signal</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Tamanho de letra da mensagem</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Um contacto juntou-se à rede Signal!</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioridade</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->