Updated language translations.

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2014-04-03 16:02:36 -07:00
parent 817070e76f
commit e94fa0d752
30 changed files with 628 additions and 425 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Correntemente: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_need_to_have_entered_your_passphrase_before_managing_keys">É necessário digitar a frase-chave antes de gerenciar as chaves...</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Ainda não definiu uma frase-chave!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">Mensagens por conversa</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">mensagens por conversa</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Deletar todas mensagens antigas agora?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages">Tem certeza que deseja manter apenas as %s mensagens mais recentes?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Deletar</string>
@@ -53,7 +53,10 @@
<string name="ConversationItem_group_action_joined">%1$s entrou no grupo.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_modify">%1$s atualizou o grupo.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve">Clique para usar SMS como contingência</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Clique para usar contingência insegura</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_dialog_title">Contingenciar para SMS?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_title">Contingenciar para SMS não criptografado?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Esta mensagem <b>não</b> será criptografada pois não foi possível estabelecer uma sessão segura.\n\nEnviar mensagem insegura?</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_question">Iniciar sessão segura?</string>
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question">Iniciar sessão segura com %s?</string>
@@ -218,6 +221,7 @@
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_unknown_identity_key_click_to_process">\n Mensagem recebida com chave de identidade desconhecida. Clique para processar e exibir.\n </string>
<string name="SmsMessageRecord_received_updated_but_unknown_identity_information">Foi recebida atualização mas com informação de identidade desconhecida. Clique para validar a identidade.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_ended">Sessão segura terminada.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Mensagem duplicada.</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Saiu do grupo...</string>
<string name="TheadRecord_secure_session_ended">Sessão segura terminada.</string>
@@ -309,12 +313,13 @@
<!--contact_selection_group_activity-->
<!--contact_selection_list_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Sem contactos.</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Encontrando contatos...</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Carregando contatos...</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="single_contact_selection_group_activity__filter">Digite um nome para filtrar...</string>
<string name="SingleContactSelectionActivity_you_are_not_registered_with_the_push_service">Você não está cadastrado no serviço push...</string>
<string name="SingleContactSelectionActivity_updating_directory">Atualizando diretório</string>
<string name="SingleContactSelectionActivity_updating_push_directory">Atualizando diretório push...</string>
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Foto do contato</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">Seleccionar para</string>
<!--contact_selection_recent_activity-->
@@ -353,6 +358,8 @@
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Copiada para a área de transferência</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logcat">Carregando logcat...</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Obrigado por sua ajuda!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Enviando</string>
<string name="log_submit_activity__posting_logs">Postando logs no pastebin...</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Gostaria de importar suas mensagens de texto existentes para a base de dados criptografada do TextSecure?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">A base de dados padrão do sistema não será alterada.</string>
@@ -424,7 +431,7 @@
<string name="registration_progress_activity__sms_verification_failed">Verificação de SMS\nfalhou.</string>
<string name="registration_progress_activity__generating_keys">Gerando chaves...</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to">Para</string>
<string name="recipients_panel__to"><small>Digite um nome ou um número</small></string>
<string name="recipients_panel__add_member">Adicionar membro</string>
<!--review_identities-->
<string name="review_identities__you_don_t_currently_have_any_identity_keys_in_your_trust_database">Não tem, presentemente, nenhuma chave de identidade na sua base de dados de confianças.</string>
@@ -463,6 +470,7 @@
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Receber todos os MMS</string>
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Utilizar TextSecure para visualizar e armazenar todas as mensagens de texto recebidas</string>
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Utilizar TextSecure para visualizar e armazenar todas as mensagens multimídia recebidas</string>
<string name="preferences__input_settings">Configurações de introdução</string>
<string name="preferences__enable_enter_key_title">Habilitar tecla Enter</string>
<string name="preferences__replace_smiley_with_enter_key">Troca a tecla smiley por uma tecla enter</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Tecla de enter envia</string>
@@ -557,6 +565,8 @@
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">Seleccionar tudo</string>
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">Desseleccionar tudo</string>
<string name="contact_selection_list__header_textsecure_users">USUÁRIOS TEXTSECURE</string>
<string name="contact_selection_list__header_other">TODOS OS CONTATOS</string>
<!--contact_selection-->
<string name="contact_selection__menu_finished">Terminado</string>
<!--refreshing push directory from menu-->