mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 06:17:57 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -65,6 +65,7 @@
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">Chamada recibida</string>
|
||||
<!--ClearProfileActivity-->
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">Eliminar</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Eliminar a foto do perfil?</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">O teu número de seguranza con %1$s foi modificado. Isto pode significar que alguén está a tentar interceptar a vosa comunicación ou simplemente que %2$s reinstalou Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Convén verificar o teu número de seguranza con este contacto.</string>
|
||||
@@ -208,6 +209,14 @@
|
||||
<!--ConversationListItemAction-->
|
||||
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Conversas arquivadas (%d)</string>
|
||||
<!--CreateProfileActivity-->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">A información do teu perfil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Erro ao establecer a fotografía do perfil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Problemas ao establecer o perfil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_updating_profile">Actualizando perfil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_updating_and_encrypting_profile">Actualizando e cifrando o perfil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Fotografía do perfil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Moi longo</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_capturing_photo_camera_did_not_return_image">Erro ao tomar a fotografía; a cámara non devolve unha imaxe</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Uso personalizado: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Uso predefinido: %s</string>
|
||||
@@ -247,6 +256,9 @@
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal agora admite videochamadas seguras. Ao comezares unha chamada normal en Signal, toca o botón de vídeo e manda un saúdo.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal agora admite videochamadas seguras.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal agora admite videochamadas seguras. Toca para saber máis.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Disposto/a a un primeiro plano?</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Agora podes compartir un nome e fotografía de perfil coas túas amizades en Signal</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Os perfís de Signal xa están aquí</string>
|
||||
<!--ExportFragment-->
|
||||
<string name="ExportFragment_export">Exportar</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_storage">Exportar texto simple ao almacenamento?</string>
|
||||
@@ -283,6 +295,9 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Cargando detalles do grupo...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Xa estás no grupo.</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Compartir o teu nome e foto de perfil con este grupo?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Queres facer visible o teu nome e fotografía do perfil visible aos actuais e futuros membros deste grupo?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Facer visible</string>
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_me">Eu</string>
|
||||
<!--ImportExportActivity-->
|
||||
@@ -544,7 +559,12 @@
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Actualizar Signal</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Hai dispoñible unha nova versión de Signal; toca para actualizar</string>
|
||||
<!--UnknownSenderView-->
|
||||
<string name="UnknownSenderView_block_s">Bloquear a %s?</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">Os contactos bloqueados non poderán volver chamarte nin enviarche mensaxes.</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_block">Bloquear</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">Compartir perfil con %s?</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">O xeito máis fácil de compartir a túa información do perfil é engadindo o remitente aos contactos. Se non o queres facer, podes compartir a información deste modo.</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile">Compartir perfil</string>
|
||||
<!--UntrustedSendDialog-->
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Enviar mensaxe?</string>
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send">Enviar</string>
|
||||
@@ -589,7 +609,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Importación completada</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">A importación da base de datos do sistema está completada.</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Tocar para abrir</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Toca para abrir</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Toca para abrir ou toca o cadeado para pechar.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal está desbloqueado</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Bloquear esta frase de acceso</string>
|
||||
@@ -808,12 +828,17 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Agora o nome do grupo é \'%1$s\'.</string>
|
||||
<!--profile_group_share_view-->
|
||||
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">Queres facer visible o nome e a fotografía do perfil neste grupo?</string>
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Desbloquear</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal require configurar as MMS para enviar mensaxes a grupos e multimedia a través dos datos do teu provedor. O teu dispositivo non proporciona esta información, o cal en ocasións acontece con dispositivos bloqueados ou con configuracións moi restritivas.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Para enviar ficheiros multimedia e mensaxes a grupos, toca Aceptar e completa a configuración solicitada. Os axustes das MMS do teu provedor xeralmente pódense atopar buscando polo seu APN. Só necesitas facelo unha vez.</string>
|
||||
<!--profile_create_activity-->
|
||||
<string name="profile_create_activity__set_later">Establecer máis tarde</string>
|
||||
<string name="profile_create_activity__finish">REMATAR</string>
|
||||
<string name="profile_create_activity__who_can_see_this_information">Quen pode ver esta información?</string>
|
||||
<string name="profile_create_activity__your_name">O teu nome</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__blocked">BLOQUEADO</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
@@ -825,6 +850,7 @@
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Cor</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Cor para este contacto</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">Ver número de seguranza</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">Privacidade</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Chamada Signal</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">finalizar chamada</string>
|
||||
@@ -915,6 +941,10 @@
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Inserir un nome ou número</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Engadir membros</string>
|
||||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">O remitente non está na túa listaxe de contactos</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__block">BLOQUEAR</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ENGADIR A CONTACTOS</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NON ENGADIR, PERO FACER O MEU PERFIL VISIBLE</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Se queres comprobar a seguranza da túa cifraxe con %s, compara o número superior co número do seu dispositivo. Outra opción é escanear o código do seu teléfono ou pedirlle que escanee o teu código. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Saber máis.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Toca para escanear</string>
|
||||
@@ -946,6 +976,7 @@
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Dispositivos vinculados</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Convidar amizades</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Conversas arquivadas</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Eliminar fotografía</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Importar/exportar</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">Utilizar o predeterminado</string>
|
||||
@@ -1226,5 +1257,9 @@
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Mensaxes antigas borradas satisfactoriamente</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Icona do tráfico</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_silent">Ningunha</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Hoxe</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Onte</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documentos</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user