mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2024-11-24 10:35:19 +00:00
cb60e08da2
// FREEBIE
897 lines
72 KiB
XML
897 lines
72 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="app_name">Signal</string>
|
|
<string name="yes">Sí</string>
|
|
<string name="no">No</string>
|
|
<string name="delete">Borrar</string>
|
|
<string name="please_wait">Por favor, espere...</string>
|
|
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Actualmente: %s</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">¡Todavía no ha elegido una clave de acceso!</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">%s mensajes por conversación</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">¿Eliminar todos los mensajes antiguos?</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages">¿Está seguro de que quiere recortar inmediatamente todos los hilos de conversación a los %s últimos mensajes?</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Eliminar</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">¿Deshabilitar clave de acceso?</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_lock_screen">
|
|
¿Deshabilitar pantalla de bloqueo para mensajes?</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Desactivar</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Desregistrándose</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Anular registro de mensajes y llamadas de Signal...</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Anular mensajes y llamadas de Signal?</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Deshabilitar los mensajes de Signal desregistrándole del servidor. Necesitará volver a registrar su número de teléfono para usar mensajes de Signal de nuevo en el futuro.</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">¡Error conectando al servidor!</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS habilitados</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Pulse para cambiar la aplicación de SMS predeterminada</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS deshabilitados</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Pulse para hacer de Signal su aplicación de SMS predeterminada</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">activo</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Activo</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">inactivo</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Inactivo</string>
|
|
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
|
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
|
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">%d minutos</string>
|
|
<!--DraftDatabase-->
|
|
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(imagen)</string>
|
|
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(audio)</string>
|
|
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(vídeo)</string>
|
|
<!--AttchmentManager-->
|
|
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">No se pudo encontrar una aplicación para el contenido seleccionado.</string>
|
|
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
|
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_camera">Cámara</string>
|
|
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_picture">Fotografía</string>
|
|
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">Vídeo</string>
|
|
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">Audio</string>
|
|
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_contact">Información de contacto</string>
|
|
<!--BlockedContactsActivity-->
|
|
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Contactos bloqueados</string>
|
|
<!--CallScreen-->
|
|
<string name="CallScreen_Incoming_call">Llamada entrante</string>
|
|
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
|
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">El
|
|
material de la clave identificadora para %1$s ha cambiado. Esto podría bien significar que alguien está intentando
|
|
interceptar su comunicación, o que %2$s simplemente reinstaló Signal y ahora tiene una nueva
|
|
clave identificadora.</string>
|
|
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">Puede que dese verificar
|
|
este contacto.
|
|
</string>
|
|
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Aceptar</string>
|
|
<!--ContactsDatabase-->
|
|
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mensaje %s</string>
|
|
<!--ConversationItem-->
|
|
<string name="ConversationItem_message_size_d_kb">Tamaño del mensaje: %d KB</string>
|
|
<string name="ConversationItem_expires_s">Expira: %s</string>
|
|
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">No entregado</string>
|
|
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">¿Ver contenido seguro?</string>
|
|
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Este archivo ha sido guardado en una base de datos cifrada. Desafortunadamente, para verlo con un visor de contenido externo se requiere que los datos sean descifrados temporalmente y escritos al disco. ¿Está seguro de que desea hacer esto?</string>
|
|
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Error, recibió un mensaje de intercambio de claves expirado.</string>
|
|
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">Ha recibido un mensaje de intercambio de claves, haga clic para proceder.</string>
|
|
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s ha abandonado el grupo.</string>
|
|
<string name="ConversationItem_click_for_details">Pulse para ver los detalles</string>
|
|
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Pulse para cambiar a no cifrado</string>
|
|
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">¿Recurrir a SMS no cifrado?</string>
|
|
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">¿Recurrir a MMS cifrado?</string>
|
|
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Este mensaje <b>no</b> se cifrará porque el destinatario ya no es un usuario de Signal.\n\n¿Enviar mensaje no asegurado?</string>
|
|
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">No se pudo encontrar una aplicación capaz de abrir este contenido.</string>
|
|
<!--ConversationActivity-->
|
|
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_confirmation">Confirmación de reinicio de sesión segura</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_reset_this_secure_session_question">¿Está seguro de que quiere reiniciar esta sesión segura?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_delete_thread_confirmation">Confirmación de borrado del hilo</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question">¿Está seguro de que desea borrar esta conversación permanentemente?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Añadir archivo adjunto</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Seleccionar información de contacto</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_compose_message">Componer mensaje</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Lo sentimos, hubo un error al adjuntar su archivo.</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_the_gif_you_selected_was_too_big">¡El GIF que ha seleccionado era demasiado grande!</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions">Lo sentimos, el vídeo seleccionado excede las restricciones de tamaño del mensaje (%1$skB).</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">Lo sentimos, el audio seleccionado excede las restricciones de tamaño del mensaje (%1$skB).</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">¡El destinatario no es un número de teléfono SMS o correo electrónico válido!</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">¡El mensaje está vacío!</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_group_members">Miembros del grupo</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_group_conversation">Conversación de grupo</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_unnamed_group">Grupo sin nombre</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">%d miembros</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group_singular">1 miembro</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_saved_draft">Guardar borrador</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">¡Destinatario inválido!</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Llamadas incompatibles</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Este dispositivo no es compatible con la función de realizar llamadas.</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_leave_group">¿Abandonar grupo?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">¿Está seguro de que quiere dejar este grupo?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">SMS no seguro</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS no seguro</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Pasemonos a Signal: %1$s</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Error al dejar el grupo...</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS no admitidos</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Este mensaje no se puede enviar debido a que su proveedor no admite MMS.</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Por favor, elija un contacto</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_unblock_question">¿Desbloquear?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_unblock_this_contact">¿Está seguro de que desea desbloquear este contacto?</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_unblock">Desbloquear</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">El adjunto excede los límites de tamaño para el tipo de mensaje que está enviando.</string>
|
|
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Cámara no disponible</string>
|
|
<!--ConversationFragment-->
|
|
<string name="ConversationFragment_message_details">Detalles del mensaje</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">Transporte: %1$s
|
|
Enviado/Recibido: %2$s</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">Emisor: %1$s
|
|
Transporte: %2$s
|
|
Enviado: %3$s
|
|
Recibido:%4$s</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">¿Guardar en el almacenamiento?</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_error_while_saving_attachment_to_sd_card">¡Error al guardar adjunto en el almacenamiento!</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_success_exclamation">¡Completado!</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">¡No se pudo escribir en el almacenamiento!</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_saving_attachment">Guardando adjunto</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_saving_attachment_to_sd_card">Guardando adjunto en el almacenamiento...</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_pending">Pendiente...</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_push">Datos (Signal)</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_deleting">Eliminando</string>
|
|
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Borrando mensajes...</string>
|
|
<!--ConversationListActivity-->
|
|
<string name="ConversationListActivity_search">Buscar...</string>
|
|
<!--ConversationListFragment-->
|
|
<string name="ConversationListFragment_deleting">Eliminando</string>
|
|
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_threads">Eliminando conversaciones seleccionadas...</string>
|
|
<!--ConversationListItem-->
|
|
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Mensaje de intercambio de claves...</string>
|
|
<!--CustomDefaultPreference-->
|
|
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Usando personalizado: %s</string>
|
|
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Usando predeterminado: %s</string>
|
|
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ninguno</string>
|
|
<!--DateUtils-->
|
|
<string name="DateUtils_now">Ahora</string>
|
|
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d mins</string>
|
|
<!--DeviceListActivity-->
|
|
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">¿Desvincular \'%s\'?</string>
|
|
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Al desvincular este dispositivo, ya no podrá enviar y recibir mensajes.</string>
|
|
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Fallo de conexión a la red...</string>
|
|
<string name="DeviceListActivity_try_again">Intentar de nuevo</string>
|
|
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Desvinculando dispositivo...</string>
|
|
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Desvinculando dispositivo</string>
|
|
<string name="DeviceListActivity_network_failed">¡Fallo de red!</string>
|
|
<!--DeviceListItem-->
|
|
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Dispositivo sin nombre</string>
|
|
<string name="DeviceListItem_linked_s">Se vinculó %s</string>
|
|
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Activo por última vez el %s</string>
|
|
<!--ShareActivity-->
|
|
<string name="ShareActivity_share_with">Compartir con</string>
|
|
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
|
|
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">Bienvenido a Signal.</string>
|
|
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">TextSecure y RedPhone son ahora una sola aplicación de mensajería privada, para cualquier situación: Signal.</string>
|
|
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">¡Bienvenido a Signal!</string>
|
|
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">TextSecure es ahora Signal.</string>
|
|
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">TextSecure y RedPhone son ahora una sola aplicación: Signal. Pulse para explorar.</string>
|
|
<!--ExportFragment-->
|
|
<string name="ExportFragment_export">Exportar</string>
|
|
<string name="ExportFragment_cancel">Cancelar</string>
|
|
<string name="ExportFragment_exporting">Exportando</string>
|
|
<string name="ExportFragment_success">¡Éxito!</string>
|
|
<!--GcmRefreshJob-->
|
|
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">¡Fallo permanente de comunicación de Signal!</string>
|
|
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal no pudo registrarse con Google Play Services. La comunicación sobre el canal de datos ha sido deshabilitada, por favor, intente volver a registrarse desde el menú de configuración de Signal.</string>
|
|
<!--GroupCreateActivity-->
|
|
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Nuevo grupo</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_update_title">Actualizar grupo</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Nombre del grupo</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Nuevo grupo de MMS</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Ha seleccionado un contacto que no soporta grupos de Signal, así que este grupo será de MMS.</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_you_dont_support_push">No está registrado para usar el canal de datos, así que los grupos de Signal están deshabilitados.</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_contacts_mms_exception">Un error inesperado hizo fallar la creación del grupo.</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">¡Necesita al menos una persona en su grupo!</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Uno de los miembros de su grupo tiene un número que no puede ser leído correctamente. Por favor arréglelo o elimine ese contacto, e inténtelo de nuevo.</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Avatar del grupo</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_menu_create_title">Crear grupo</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">Creando %1$s…</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">Actualizando %1$s...</string>
|
|
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Cargando detalles del grupo...</string>
|
|
<!--GroupMembersDialog-->
|
|
<string name="GroupMembersDialog_me">Yo</string>
|
|
<!--ImportExportActivity-->
|
|
<string name="ImportExportActivity_import">Importar</string>
|
|
<string name="ImportExportActivity_export">Exportar</string>
|
|
<!--ImportFragment-->
|
|
<string name="ImportFragment_import_system_sms_database">¿Importar base de datos de SMS del sistema?</string>
|
|
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_the_system">Esto importará
|
|
mensajes desde la base de datos de SMS predeterminada del sistema hacia Signal. Si previamente ha
|
|
importado la base de datos de SMS del sistema, importarla de nuevo resultará en mensajes duplicados.</string>
|
|
<string name="ImportFragment_import">Importar</string>
|
|
<string name="ImportFragment_cancel">Cancelar</string>
|
|
<string name="ImportFragment_restore_encrypted_backup">¿Restaurar copia de seguridad cifrada?</string>
|
|
<string name="ImportFragment_restoring_an_encrypted_backup_will_completely_replace_your_existing_keys">
|
|
Restaurar una copia de seguridad cifrada reemplazará completamente sus claves existentes, preferencias, y
|
|
mensajes. Perderá cualquier información que esté en su instalación actual de Signal pero no
|
|
en la copia de seguridad.</string>
|
|
<string name="ImportFragment_restore">Restaurar</string>
|
|
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">¿Importar copia de seguridad en texto plano?</string>
|
|
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup">Esto importará
|
|
mensajes desde una copia de respaldo en texto plano. Si ha importado previamente esta copia de respaldo,
|
|
importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados.</string>
|
|
<string name="ImportFragment_importing">Importando</string>
|
|
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse">Importando copia de seguridad en texto simple (no cifrado)...</string>
|
|
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">¡No se encontró una copia de seguridad de los mensajes en claro!</string>
|
|
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">¡Error importando copia de seguridad!</string>
|
|
<string name="ImportFragment_import_complete">¡Se ha importado correctamente!</string>
|
|
<string name="ImportFragment_restoring">Restaurando</string>
|
|
<string name="ImportFragment_restoring_encrypted_backup">Restaurando copia de seguridad cifrada...</string>
|
|
<string name="ImportFragment_no_encrypted_backup_found">¡No se encontró la copia de seguridad cifrada!</string>
|
|
<string name="ImportFragment_restore_complete">¡Restauración completada!</string>
|
|
<!--InviteActivity-->
|
|
<!--KeyScanningActivity-->
|
|
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">¡No se encontró una clave escaneada!</string>
|
|
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">¿Instalar Barcode Scanner?</string>
|
|
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">Signal necesita Barcode Scanner para códigos QR.</string>
|
|
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
|
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Fallo al enviar</string>
|
|
<string name="MessageDetailsRecipient_new_identity">Nueva identidad</string>
|
|
<!--MmsDownloader-->
|
|
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">¡Error guardando MMS!</string>
|
|
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Error conectando al proveedor MMS...</string>
|
|
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Error al leer la configuración MMS del proveedor...</string>
|
|
<!--- NotificationBarManager-->
|
|
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Llamada de Signal en curso</string>
|
|
<string name="NotificationBarManager_missed_call_from_s">Llamada perdida de %s</string>
|
|
<string name="NotificationBarManager_missed_signal_call">Llamada perdida de Signal</string>
|
|
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
|
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Mensaje multimedia</string>
|
|
<!--MessageRecord-->
|
|
<string name="MessageRecord_left_group">Ha dejado el grupo.</string>
|
|
<string name="MessageRecord_updated_group">Grupo actualizado.</string>
|
|
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s le llamó</string>
|
|
<string name="MessageRecord_called_s">Llamó a %s</string>
|
|
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Llamada perdida de %s</string>
|
|
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
|
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">¡Las claves de acceso no coinciden!</string>
|
|
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">¡Clave de acceso antigua incorrecta!</string>
|
|
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">¡Introduzca una nueva frase-contraseña!</string>
|
|
<!--DeviceProvisioningActivity-->
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">¿Enlazar este dispositivo?</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">CANCELAR</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">CONTINUAR</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_title">¿Enlazar este dispositivo?</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Será capaz de</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
|
|
- Leer todos sus mensajes
|
|
\n- Enviar mensajes en su nombre
|
|
</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Vinculando dispositivo</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Vinculando nuevo dispositivo...</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">¡Dispositivo vinculado!</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">No se encontró ningun dispositivo.</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Error de red.</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Código QR no válido.</string>
|
|
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Lo sentimos, ya tiene demasiados dispositivos vinculados, pruebe a eliminar alguno...</string>
|
|
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
|
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Introduzca clave de acceso</string>
|
|
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Icono de Signal</string>
|
|
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Enviar clave de acceso</string>
|
|
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">¡Clave de acceso no válida!</string>
|
|
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
|
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La versión de Google Play Services que ha instalado no está funcionando correctamente. Por favor, reinstale Google Play Services e inténtelo de nuevo.</string>
|
|
<!--RatingManager-->
|
|
<string name="RatingManager_rate_this_app">Evalúe esta aplicación</string>
|
|
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Si disfruta usando esta aplicación, por favor, tómese un momento para ayudarnos evaluándola.</string>
|
|
<string name="RatingManager_rate_now">¡Evaluar ahora!</string>
|
|
<string name="RatingManager_no_thanks">No, gracias</string>
|
|
<string name="RatingManager_later">Más tarde</string>
|
|
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
|
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">¿Bloquear este contacto?</string>
|
|
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bloquear</string>
|
|
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">¿Desbloquear este contacto?</string>
|
|
<string name="RecipientPreferenceActivity_are_you_sure_you_want_to_unblock_this_contact">¿Está seguro de que desea desbloquear este contacto?</string>
|
|
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Desbloquear</string>
|
|
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Habilitado</string>
|
|
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Deshabilitado</string>
|
|
<!--RedPhone-->
|
|
<string name="RedPhone_answering">Respondiendo</string>
|
|
<string name="RedPhone_ending_call">Finalizando llamada</string>
|
|
<string name="RedPhone_dialing">Marcando</string>
|
|
<string name="RedPhone_canceling_call">Cancelando llamada</string>
|
|
<string name="RedPhone_call_rejected">Llamada rechazada</string>
|
|
<string name="RedPhone_ringing">Llamando</string>
|
|
<string name="RedPhone_busy">Ocupado</string>
|
|
<string name="RedPhone_connected">Conectado</string>
|
|
<string name="RedPhone_connecting">Conectando</string>
|
|
<string name="RedPhone_handshake_failed">¡La toma de contacto (handshake) falló!</string>
|
|
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Destinatario no disponible</string>
|
|
<string name="RedPhone_performing_handshake">Realizando toma de contacto (handshake)</string>
|
|
<string name="RedPhone_network_failed">¡Fallo de red!</string>
|
|
<string name="RedPhone_client_failed">Fallo del cliente</string>
|
|
<string name="RedPhone_fatal_error">Error fatal</string>
|
|
<string name="RedPhone_login_failed">¡El inicio de sesión falló!</string>
|
|
<string name="RedPhone_message_from_the_server">Mensaje desde el servidor</string>
|
|
<string name="RedPhone_number_not_registered">¡Número no registrado!</string>
|
|
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">¡El número que marcó no soporta llamada de voz segura!</string>
|
|
<string name="RedPhone_got_it">Recibido</string>
|
|
<!--RegistrationActivity-->
|
|
<string name="RegistrationActivity_connect_with_signal">Conectar con Signal</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Seleccione su país</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Debe especificar su
|
|
código de país
|
|
</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Debe especificar su
|
|
número de teléfono
|
|
</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Número inválido</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">El número que especificó
|
|
(%s) no es válido.
|
|
</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_unsupported">No admitido</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_sorry_this_device_is_not_supported_for_data_messaging">Lo sentimos,
|
|
este dispositivo no es compatible con la mensajería de datos. Los dispositivos que ejecutan versiones de Android anteriores
|
|
a la 4.0 deben tener una cuenta de Google registrada. Los dispositivos que ejecutan Android 4.0 o posterior no
|
|
requieren una cuenta de Google, pero deben tener la aplicación Play Store instalada.
|
|
</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_we_will_now_verify_that_the_following_number_is_associated_with_your_device_s">
|
|
¡Compruebe dos veces que este es su número! Estamos a punto de verificarlo con un SMS.
|
|
</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_continue">Continuar</string>
|
|
<string name="RegistrationActivity_edit">Editar</string>
|
|
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
|
<string name="RegistrationProblemsActivity_possible_problems">Posibles problemas</string>
|
|
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">Verificando número</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">Editar %s</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_complete">¡Proceso de registro completado!</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">Debe introducir primero el código que recibió...</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting">Conectando</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification">Conectando para verificación...</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_network_error">¡Error de red!</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_unable_to_connect">No se pudo conectar. Por favor compruebe su conexión a la red e inténtelo de nuevo.</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_verification_failed">¡Fallo de verificación!</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_the_verification_code_you_submitted_is_incorrect">El código de verificación que envió no es correcto. Por favor inténtelo de nuevo.</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_attempts">Demasiados intentos</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_submitted_an_incorrect_verification_code_too_many_times">Ha introducido un código de verificación incorrecto demasiadas veces. Por favor espere un minuto antes de intentarlo de nuevo.</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_call">Solicitando llamada</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_incoming_call">Solicitando llamada de verificación entrante...</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_server_error">Error del servidor</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_the_server_encountered_an_error">El servidor ha encontrado un error. Por favor inténtelo de nuevo.</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_requests">¡Demasiadas peticiones!</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call">Usted ya ha solicitado recientemente una llamada de voz. Puede pedir otra en 20 minutos.</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_conflict">Confilicto al registrarse</string>
|
|
<string name="RegistrationProgressActivity_this_number_is_already_registered_on_a_different">Este número ya está registrado en un servidor Signal distinto (¿CyanogenMod?). Tiene que desregistrarse allí antes de registrarse aquí.</string>
|
|
<!--RegistrationService-->
|
|
<string name="RegistrationService_registration_complete">Registro completado</string>
|
|
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_successfully_completed">El registro en Signal se ha completado con éxito.</string>
|
|
<string name="RegistrationService_registration_error">Error al registrarse</string>
|
|
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_encountered_a_problem">El registro en Signal se ha encontrado con un problema.</string>
|
|
<!--Slide-->
|
|
<string name="Slide_image">Imagen</string>
|
|
<string name="Slide_audio">Audio</string>
|
|
<string name="Slide_video">Vídeo</string>
|
|
<!--SmsMessageRecord-->
|
|
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">¡Se recibió un mensaje corrupto
|
|
de intercambio de claves!
|
|
</string>
|
|
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
|
|
Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del protocolo.
|
|
</string>
|
|
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_unknown_identity_key_click_to_process">
|
|
Se recibió un mensaje con una clave de identidad desconocida. Haga clic para procesar y mostrar.
|
|
</string>
|
|
<string name="SmsMessageRecord_received_updated_but_unknown_identity_information">Recibí actualizado pero con información de identidad desconocida. Pulse para validar identidad.</string>
|
|
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Reinicio de sesión segura.</string>
|
|
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duplicar mensaje.</string>
|
|
<!--ThreadRecord-->
|
|
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Ha dejado el grupo...</string>
|
|
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Reinicio de sesión segura.</string>
|
|
<string name="ThreadRecord_draft">Borrador:</string>
|
|
<string name="ThreadRecord_called">Llamó</string>
|
|
<string name="ThreadRecord_called_you">Le llamaron</string>
|
|
<string name="ThreadRecord_missed_call">Llamada perdida</string>
|
|
<string name="ThreadRecord_media_message">Mensaje multimedia</string>
|
|
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">No tiene ninguna clave de identidad.</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">El destinatario no tiene clave de identidad.</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">¡El destinatario no tiene clave de identidad!</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare">Escanear la clave de ellos, para comparar</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">ADVERTENCIA: la clave escaneada NO coincide. Por favor, verifique el texto de la huella digital cuidadosamente.</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">¡NO verificado!</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">La clave de ellos es correcta. También es necesario verificar su clave con ellos.</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_verified_exclamation">¡Verificado!</string>
|
|
<string name="VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation">¡No tiene ninguna clave de identidad!</string>
|
|
<!--ViewIdentityActivity-->
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">No tiene ninguna clave de identidad.</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_scan_to_compare">Escanear para comparar</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_get_scanned_to_compare">Escanear su clave para comparar</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation">ADVERTENCIA: ¡las claves escaneadas NO coinciden!</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">¡NO verificada!</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">¡La clave escaneada coincide!</string>
|
|
<string name="ViewIdentityActivity_verified_exclamation">¡Verificado!</string>
|
|
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
|
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">¿Iniciar a pesar de la solicitud existente?</string>
|
|
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Enviar</string>
|
|
<!--MessageDisplayHelper-->
|
|
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Mensaje cifrado incorrecto...</string>
|
|
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Descifrando, por favor espere...</string>
|
|
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Mensaje cifrado para una sesión no existente...</string>
|
|
<!--EncryptingSmsDatabase-->
|
|
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">Error al descifrar mensaje.</string>
|
|
<!--ThreadDatabase-->
|
|
<string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">Error al descifrar mensaje.</string>
|
|
<!--MmsDatabase-->
|
|
<string name="MmsDatabase_connecting_to_mms_server">Conectando con el servidor MMS...</string>
|
|
<string name="MmsDatabase_downloading_mms">Descargado MMS...</string>
|
|
<string name="MmsDatabase_mms_download_failed">¡Fallo de la descarga de MMS!</string>
|
|
<string name="MmsDatabase_downloading">Descargando...</string>
|
|
<string name="MmsDatabase_mms_pending_download">Pulse y configure las preferencias MMS para continuar la descarga.</string>
|
|
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Error al descifrar mensaje.</string>
|
|
<!--MmsMessageRecord-->
|
|
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">Descifrando MMS, por favor espere...</string>
|
|
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Mensaje MMS mal cifrado</string>
|
|
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Mensaje MMS cifrado para sesión no existente...</string>
|
|
<!--MuteDialog-->
|
|
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Silenciar notificaciones</string>
|
|
<!--ApplicationMigrationService-->
|
|
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Importación en progreso</string>
|
|
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Importando mensajes de texto</string>
|
|
<!--KeyCachingService-->
|
|
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Pulse para abrir.</string>
|
|
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Pulse para abrir, o pulse el candado para cerrar.</string>
|
|
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal está desbloqueado</string>
|
|
<string name="KeyCachingService_lock">Bloquear con clave de acceso</string>
|
|
<!--MessageNotifier-->
|
|
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d mensajes nuevos en %2$d conversaciones</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Más recientes desde: %1$s</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_locked_message">Mensaje bloqueado...</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Mensaje multimedia: %s</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_no_subject">(Sin asunto)</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Entrega de mensaje fallida.</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Fallo al entregar mensaje.</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Error entregando mensaje.</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Marcar todos como leídos</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_mark_read">Marcar como leído</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_media_message">Mensaje multimedia</string>
|
|
<string name="MessageNotifier_reply">Responder</string>
|
|
<!--QuickResponseService-->
|
|
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">¡La respuesta rápida no está disponible cuando Signal está bloqueado!</string>
|
|
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">¡Hubo un problema al enviar el mensaje!</string>
|
|
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
|
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_signal_message">Nuevo mensaje de Signal</string>
|
|
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_contents_hidden">Contenidos ocultos</string>
|
|
<!--attachment_type_selector-->
|
|
<!--change_passphrase_activity-->
|
|
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">CLAVE DE ACCESO ANTERIOR:</string>
|
|
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">CLAVE DE ACCESO NUEVA:</string>
|
|
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">REPITA LA NUEVA CLAVE DE ACCESO:</string>
|
|
<!--contact_selection_activity-->
|
|
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Introduzca un nombre o número</string>
|
|
<!--contact_selection_group_activity-->
|
|
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">No hay contactos.</string>
|
|
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Cargando contactos...</string>
|
|
<!--single_contact_selection_activity-->
|
|
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Foto del contacto</string>
|
|
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
|
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">Seleccionar para</string>
|
|
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
|
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">No hay contactos bloqueados...</string>
|
|
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
|
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">No hay llamadas recientes.</string>
|
|
<!--conversation_title_view-->
|
|
<string name="conversation_title_view__conversation_muted">Conversación silenciada</string>
|
|
<!--conversation_activity-->
|
|
<string name="conversation_activity__type_message_push">Enviar mensaje de Signal</string>
|
|
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">Enviar SMS no seguro</string>
|
|
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">Enviar MMS no seguro</string>
|
|
<string name="conversation_activity__send">Enviar</string>
|
|
<string name="conversation_activity__remove">Eliminar</string>
|
|
<string name="conversation_activity__window_description">Conversación con %1$s</string>
|
|
<string name="conversation_activity__compose_description">Composición de mensaje</string>
|
|
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Cambiar a teclado emoji</string>
|
|
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Miniatura del adjunto</string>
|
|
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_description">Accionar bandeja desplegable de adjunto</string>
|
|
<!--conversation_item-->
|
|
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">Descargando mensaje multimedia</string>
|
|
<string name="conversation_item__mms_image_description">Mensaje multimedia</string>
|
|
<string name="conversation_item__secure_message_description">Asegurar mensaje</string>
|
|
<!--conversation_item_sent-->
|
|
<string name="conversation_item_sent__download">Descarga</string>
|
|
<string name="conversation_item_sent__downloading">Descargando</string>
|
|
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Fallo al enviar</string>
|
|
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Pendiente de aprobación</string>
|
|
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Entregado</string>
|
|
<!--conversation_item_received-->
|
|
<string name="conversation_item_received__download">Descarga</string>
|
|
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Foto de contacto</string>
|
|
<string name="conversation_item_received__downloading">Descargando</string>
|
|
<!--conversation_fragment_cab-->
|
|
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">Modo de selección por lotes</string>
|
|
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_amount">%s seleccionado</string>
|
|
<!--country_selection_fragment-->
|
|
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Cargando países...</string>
|
|
<string name="country_selection_fragment__search">Buscar</string>
|
|
<!--device_list_fragment-->
|
|
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">No hay dispositivos vinculados...</string>
|
|
<!--experience_upgrade_activity-->
|
|
<string name="experience_upgrade_activity__continue">continuar</string>
|
|
<!--log_submit_activity-->
|
|
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">No se pudieron obtener los registros de actividad de su dispositivo. En su lugar, aún puede usar ADB para acceder a los registros de depuración.</string>
|
|
<string name="log_submit_activity__thanks">¡Gracias por su ayuda!</string>
|
|
<string name="log_submit_activity__submitting">Enviando</string>
|
|
<string name="log_submit_activity__posting_logs">Publicando registros de actividad en gist...</string>
|
|
<!--database_migration_activity-->
|
|
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">¿Desea importar sus mensajes de texto existentes a la base de datos cifrada de Signal?</string>
|
|
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">La base de datos de sistema por defecto no será modificada o alterada de ningún modo.</string>
|
|
<string name="database_migration_activity__skip">Saltar</string>
|
|
<string name="database_migration_activity__import">Importar</string>
|
|
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Esto podría tardar un rato. Por favor, sea paciente, le informaremos en cuanto la importación sea completada.</string>
|
|
<string name="database_migration_activity__importing">IMPORTANDO</string>
|
|
<!--database_upgrade_activity-->
|
|
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Actualizando base de datos...</string>
|
|
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">Exportar copia de seguridad en texto plano</string>
|
|
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Importar base de datos de SMS del sistema</string>
|
|
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Importar copia de seguridad en texto plano</string>
|
|
<!--load_more_header-->
|
|
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Ver conversación completa</string>
|
|
<!--media_overview_activity-->
|
|
<string name="media_overview_activity__no_images">No hay imágenes</string>
|
|
<!--message_recipients_list_item-->
|
|
<string name="message_recipients_list_item__verify">VERIFICAR</string>
|
|
<string name="message_recipients_list_item__resend">REENVIAR</string>
|
|
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
|
<string name="MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required">Se requiere configuración manual de MMS para su teléfono.</string>
|
|
<string name="MmsPreferencesFragment__enabled">Habilitado</string>
|
|
<string name="MmsPreferencesFragment__disabled">Deshabilitado</string>
|
|
<string name="MmsPreferencesFragment__not_set">No establecido</string>
|
|
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_uri">El texto introducido no era una URI válida</string>
|
|
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_host">El texto introducido no era un servidor válido</string>
|
|
<!--GroupUtil-->
|
|
<string name="GroupUtil_joined_the_group">%1$s se ha unido al grupo.</string>
|
|
<string name="GroupUtil_group_updated">Grupo actualizado.</string>
|
|
<string name="GroupUtil_title_is_now">El título ahora es \'%1$s\'.</string>
|
|
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
|
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Desbloquear</string>
|
|
<!--prompt_mms_activity-->
|
|
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal requiere que la configuración de MMS envíe los mensajes audiovisuales y de grupo a través de su proveedor móvil. Su dispositivo no proporciona esta información, algo que ocasionalmente ocurre con dispositivos bloqueados y otras configuraciones restrictivas.</string>
|
|
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">Para enviar contenido multimedia y mensajes de grupo haga click en \'OK\' y realice la configuración requerida. Las opciones de MMS de su proveedor de telefonía pueden ser encontradas normalmente buscando el \'APN de su proveedor\'. Solo necesitará hacer esto una vez.</string>
|
|
<!--recipient_preferences_activity-->
|
|
<string name="recipient_preference_activity__blocked">BLOQUEADO</string>
|
|
<!--recipient_preferences-->
|
|
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Silenciar conversación</string>
|
|
<string name="recipient_preferences__disable_notifications_for_this_conversation">Deshabilitar notificaciones para esta conversación</string>
|
|
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibración</string>
|
|
<string name="recipient_preferences__block">Bloquear</string>
|
|
<string name="recipient_preferences__color">Color</string>
|
|
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Color para este contacto</string>
|
|
<string name="recipient_preferences__verify_identity">Verificar identidad</string>
|
|
<!--- redphone_call_controls-->
|
|
<string name="redphone_call_card__signal_call">Llamada de Signal</string>
|
|
<string name="redphone_call_controls__end_call">finalizar llamada</string>
|
|
<string name="redphone_call_controls__audio">Audio</string>
|
|
<string name="redphone_call_controls__mute">Silenciar</string>
|
|
<string name="redphone_call_controls__signal_call">Llamada de Signal</string>
|
|
<!--registration_activity-->
|
|
<string name="registration_activity__verify_your_number_to_connect_with_signal">
|
|
Verifique su número de teléfono móvil para conectar con Signal.</string>
|
|
<string name="registration_activity__your_country">SU PAÍS</string>
|
|
<string name="registration_activity__your_country_code_and_phone_number">SU CÓDIGO DE PAÍS Y
|
|
NÚMERO DE TELÉFONO
|
|
</string>
|
|
<string name="registration_activity__phone_number">NÚMERO DE TELÉFONO</string>
|
|
<string name="registration_activity__register">Registro</string>
|
|
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Al registrarse se transmitirá cierta información de contacto al servidor pero esta no será guardada.</string>
|
|
<string name="registration_activity__powered_by_twilio">Impulsado por twilio</string>
|
|
<!--registration_problems-->
|
|
<string name="registration_problems__some_possible_problems_include">Algunos posibles problemas
|
|
son:
|
|
</string>
|
|
<string name="registration_problems__sms_interceptors">Interceptores de SMS.</string>
|
|
<string name="registration_problems__some_third_party_text_messaging_clients_such_as_handcent">
|
|
Algunos clientes de mensajería de texto de terceros, tales como Handcent o GoSMS, se comportan pobremente e
|
|
interceptan todos los mensajes SMS entrantes. Compruebe si recibió un mensaje de texto que comience
|
|
con \'Su código de verificación de Signal:\', en cuyo caso necesitará configurar su aplicación de mensajería de texo de terceros para que permita pasar a los mensajes.</string>
|
|
<string name="registration_problems__incorrect_number">Número incorrecto.</string>
|
|
<string name="registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly">
|
|
Por favor asegúrese de que introdujo su número de teléfono correctamente y de que tiene el formato correcto
|
|
para su región.
|
|
</string>
|
|
<string name="registration_problems__google_voice">Google Voice.</string>
|
|
<string name="registration_problems__signal_will_not_work_with_google_voice_numbers">
|
|
Signal no funcionará con números de Google Voice.</string>
|
|
<!--registration_progress_activity-->
|
|
<string name="registration_progress_activity__voice_verification">Verificación por voz</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__signal_can_also_call_you_to_verify_your_number">
|
|
Signal también puede llamarle para verificar su número. Pulse \'Llamarme\' e introduzca el código de seis dígitos que escuche debajo.</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__verify">Verificar</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__call_me">Llamarme</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__edit_number">Editar número</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__connectivity_error">Fallo de conectividad.</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__signal_was_unable_to_connect_to_the_push_service">
|
|
Signal no pudo conectar con el servicio de actualización activa (push).</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__some_possible_problems_include">Algunos posibles
|
|
problemas son:
|
|
|
|
</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__no_network_connectivity">Sin conectividad
|
|
a la red.
|
|
</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__your_device_needs_network_connectivity">Sus
|
|
dispositivos necesitan conectividad de red para usar esta característica de Signal. Compruébela para asegurarse
|
|
de que está conectado mediante 3G o Wi-Fi.</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__restrictive_firewall">Cortafuegos restrictivo.
|
|
</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__if_you_are_connected_via_wifi_its_possible_that_there_is_a_firewall">
|
|
Si está conectado vía Wi-Fi, es posible que haya un cortafuegos (firewall) bloqueando el acceso al servidor Signal. Pruebe con otra red o con la conexión de datos móvil.</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__signal_will_now_automatically_verify_your_number_with_a_confirmation_sms_message">
|
|
Signal ahora verificará automáticamente su número con un mensaje SMS de confirmación.</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__connecting">Conectando...</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__waiting_for_sms_verification">Esperando al SMS
|
|
de verificación...
|
|
</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__registering_with_server">Registrándose con el servidor...</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__this_couild_take_a_moment_please_be_patient">Esto
|
|
podría llevar un rato. Por favor, tenga paciencia, le notificaremos cuando su verificación sea completada.
|
|
|
|
</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__signal_timed_out_while_waiting_for_a_verification_sms_message">
|
|
Signal agotó el periodo de espera para un mensaje SMS de verificación.</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__sms_verification_failed">Fallo en la verificación
|
|
por SMS.
|
|
|
|
</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__generating_keys">Generando claves...</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__alert">Alerta</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__telephone">Teléfono</string>
|
|
<string name="registration_progress_activity__check">Verificar</string>
|
|
<!--recipients_panel-->
|
|
<string name="recipients_panel__to"><small>Introduzca un nombre o número</small></string>
|
|
<string name="recipients_panel__add_member">Añadir miembro</string>
|
|
<!--verify_identity_activity-->
|
|
<string name="verify_identity_activity__their_identity_they_read">Identidad de ellos (ellos leen):</string>
|
|
<string name="verify_identity_activity__your_identity_you_read">Su identidad (usted lee):</string>
|
|
<!--message_details_header-->
|
|
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Algunos asuntos necesitan su atención</string>
|
|
<string name="message_details_header__sent">Enviado</string>
|
|
<string name="message_details_header__received">Recibido</string>
|
|
<string name="message_details_header__via">Vía</string>
|
|
<string name="message_details_header__to">Para:</string>
|
|
<string name="message_details_header__from">Desde:</string>
|
|
<string name="message_details_header__with">Con:</string>
|
|
<!--AndroidManifest.xml-->
|
|
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Crear clave de acceso</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Introduzca clave de acceso</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Seleccionar contactos</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signal detectado</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__public_identity_key">Clave pública de identidad</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Cambiar clave de acceso</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__verify_identity">Verificar identidad</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__log_submit">Enviar registros de depuración</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__media_preview">Previsualización del contenido</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__media_overview">Todas las imágenes</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">Todas la imágenes con %1$s</string>
|
|
<string name="AndroidManifest__message_details">Detalles del mensaje</string>
|
|
<string name="AndroidManifest_manage_linked_devices">Administrar dispositivos vinculados</string>
|
|
<!--arrays.xml-->
|
|
<string name="arrays__import_export">Importar/exportar</string>
|
|
<string name="arrays__use_default">Usar el predeterminado</string>
|
|
<string name="arrays__use_custom">Usar el personalizado</string>
|
|
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Silenciar durante 1 hora</string>
|
|
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Silenciar durante 2 horas</string>
|
|
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silenciar durante 1 día</string>
|
|
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silenciar durante 7 días</string>
|
|
<string name="arrays__settings_default">Configuración predeterminada</string>
|
|
<string name="arrays__enabled">Habilitado</string>
|
|
<string name="arrays__disabled">Deshabilitado</string>
|
|
<string name="arrays__name_and_message">Nombre y mensaje</string>
|
|
<string name="arrays__name_only">Sólo nombre</string>
|
|
<string name="arrays__neither">Ninguno de los dos</string>
|
|
<string name="arrays__images">Imágenes</string>
|
|
<string name="arrays__audio">Audio</string>
|
|
<string name="arrays__video">Vídeo</string>
|
|
<!--plurals.xml-->
|
|
<plurals name="hours_ago">
|
|
<item quantity="one">%d hora</item>
|
|
<item quantity="other">%d horas</item>
|
|
</plurals>
|
|
<!--preferences.xml-->
|
|
<string name="preferences__general">General</string>
|
|
<string name="preferences__sms_mms">SMS y MMS</string>
|
|
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Recibir todos los SMS</string>
|
|
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Recibir todos los MMS</string>
|
|
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Usar Signal para todos los mensajes de texto entrantes</string>
|
|
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Usar Signal para todos los mensajes multimedia entrantes</string>
|
|
<string name="preferences__input_settings">Preferencias de escritura</string>
|
|
<string name="preferences__enable_enter_key_title">Habilitar tecla Intro</string>
|
|
<string name="preferences__replace_smiley_with_enter_key">Reemplazar la tecla de emoticono con una tecla Intro</string>
|
|
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enviar con Intro</string>
|
|
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Los mensajes se enviarán al pulsar la tecla Intro.</string>
|
|
<string name="preferences__display_settings">Opciones de visualización</string>
|
|
<string name="preferences__choose_identity">Elegir identidad</string>
|
|
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Elija su propio contacto de la lista de contactos.</string>
|
|
<string name="preferences__change_passphrase">Cambiar clave de acceso</string>
|
|
<string name="preferences__enable_passphrase">Habilitar clave de acceso</string>
|
|
<string name="preferences__passphrase_summary">Clave de acceso %s</string>
|
|
<string name="preferences__enable_lock_screen_for_messages">Habilitar pantalla de bloqueo para mensajes</string>
|
|
<string name="preferences__screen_security">Seguridad de la pantalla</string>
|
|
<string name="preferences__screen_security_summary">Seguridad de la pantalla %s</string>
|
|
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Bloquear capturas de pantalla en la lista de aplicaciones recientes y dentro de la aplicación</string>
|
|
<string name="preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval">Eliminar la clave de acceso de la memoria tras cierto intervalo</string>
|
|
<string name="preferences__timeout_passphrase">Caducidad de clave de acceso</string>
|
|
<string name="preferences__pref_timeout_interval_dialogtitle">Seleccionar caducidad de clave de acceso</string>
|
|
<string name="preferences__pref_timeout_interval_title">Intervalo de expiración</string>
|
|
<string name="preferences__the_amount_of_time_to_wait_before_forgetting_passphrase">El intervalo de tiempo a esperar antes de eliminar la clave de acceso de la memoria</string>
|
|
<string name="preferences__notifications">Notificaciones</string>
|
|
<string name="preferences__enable_message_notifications">Habilitar notificaciones de mensaje</string>
|
|
<string name="preferences__led_color">Color del LED</string>
|
|
<string name="preferences__led_color_unknown">Desconocido</string>
|
|
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Patrón de parpadeo del LED</string>
|
|
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_title">Establecer patrón personalizado de parpadeo del LED</string>
|
|
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_on_for">Encendido durante:</string>
|
|
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_off_for">Apagado durante:</string>
|
|
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_set">¡Se ha establecido el patrón personalizado de parpadeo del LED!</string>
|
|
<string name="preferences__sound">Sonido</string>
|
|
<string name="preferences__change_notification_sound">Cambiar sonido de notificación</string>
|
|
<string name="preferences__inthread_notifications">Notificaciones dentro de conversación</string>
|
|
<string name="preferences__play_inthread_notifications">Reproducir sonido de notificación al pasar a ver una conversación activa</string>
|
|
<string name="preferences__repeat_alerts">Repetir alertas</string>
|
|
<string name="preferences__never">Nunca</string>
|
|
<string name="preferences__one_time">Una vez</string>
|
|
<string name="preferences__two_times">Dos veces</string>
|
|
<string name="preferences__three_times">Tres veces</string>
|
|
<string name="preferences__five_times">Cinco veces</string>
|
|
<string name="preferences__ten_times">Diez veces</string>
|
|
<string name="preferences__vibrate">Vibración</string>
|
|
<string name="preferences__also_vibrate_when_notified">Vibrar también con las notificaciones</string>
|
|
<string name="preferences__minutes">minutos</string>
|
|
<string name="preferences__hours">horas</string>
|
|
<string name="preferences__green">Verde</string>
|
|
<string name="preferences__red">Rojo</string>
|
|
<string name="preferences__blue">Azul</string>
|
|
<string name="preferences__orange">Naranja</string>
|
|
<string name="preferences__cyan">Turquesa</string>
|
|
<string name="preferences__magenta">Magenta</string>
|
|
<string name="preferences__white">Blanco</string>
|
|
<string name="preferences__none">Ninguno</string>
|
|
<string name="preferences__fast">Rápido</string>
|
|
<string name="preferences__normal">Normal</string>
|
|
<string name="preferences__slow">Despacio</string>
|
|
<string name="preferences__custom">Personalizado</string>
|
|
<string name="preferences__advanced">Avanzado</string>
|
|
<string name="preferences__privacy">Privacidad</string>
|
|
<string name="preferences__mms_user_agent">Agente de usuario de MMS</string>
|
|
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Configuración manual de MMS</string>
|
|
<string name="preferences__enable_manual_mms">Usar configuración manual de MMS</string>
|
|
<string name="preferences__override_system_mms_settings">Usar la configuración MMS de debajo en lugar de la del sistema.</string>
|
|
<string name="preferences__mmsc_url">URL de MMSCº</string>
|
|
<string name="preferences__mms_proxy_host">Equipo de proxy MMS</string>
|
|
<string name="preferences__mms_proxy_port">Puerto de proxy MMS</string>
|
|
<string name="preferences__mmsc_username">Nombre de usuario de MMSC</string>
|
|
<string name="preferences__mmsc_password">Contraseña de MMSC</string>
|
|
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Confirmación de entrega de SMS</string>
|
|
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Solicita la confirmación de entrega de SMS para todos los SMS que envíe.</string>
|
|
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length">Eliminar automáticamente los mensajes más antiguos cuando una conversación exceda el límite de longitud especificado</string>
|
|
<string name="preferences__delete_old_messages">Eliminar mensajes antiguos</string>
|
|
<string name="preferences__chats">Chats y audiovisuales</string>
|
|
<string name="preferences__conversation_length_limit">Límite de longitud de la conversación</string>
|
|
<string name="preferences__trim_all_threads_now">Recortar todos los hilos ahora</string>
|
|
<string name="preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits">Escanear todas las conversaciones y forzar los límites de tamaño de conversación</string>
|
|
<string name="preferences__light_theme">Claro</string>
|
|
<string name="preferences__dark_theme">Oscuro</string>
|
|
<string name="preferences__appearance">Apariencia</string>
|
|
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
|
<string name="preferences__theme_summary">Tema %s</string>
|
|
<string name="preferences__default">Por defecto</string>
|
|
<string name="preferences__language">Idioma</string>
|
|
<string name="preferences__language_summary">Idioma %s</string>
|
|
<string name="preferences__submit_debug_log">Enviar registro de depuración</string>
|
|
<string name="preferences__support_wifi_calling">Modo de compatibilidad \'Llamada por WiFi\'</string>
|
|
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Habilítelo si su dispositivo utiliza entrega de SMS/MMS vía WiFi (actívelo sólo cuando \'Llamada por WiFi\' esté activada en su dispositivo)</string>
|
|
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Contactos bloqueados</string>
|
|
<string name="preferences_notifications__display_in_notifications">Mostrar en notificaciones</string>
|
|
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Al usar datos móviles</string>
|
|
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Al usar Wi-Fi</string>
|
|
<string name="preferences_chats__when_roaming">Al usar roaming</string>
|
|
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Auto-descarga de audiovisuales</string>
|
|
<string name="preferences_chats__message_trimming">Recortado de mensaje</string>
|
|
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Usar emoji del sistema</string>
|
|
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Deshabilitar soporte de emoji integrado de Signal</string>
|
|
<!--****************************************-->
|
|
<!--menus-->
|
|
<!--****************************************-->
|
|
<!--contact_selection_list-->
|
|
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">Seleccionar todos</string>
|
|
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">Deseleccionar todos</string>
|
|
<string name="contact_selection_list__header_signal_users">USUARIOS DE SIGNAL</string>
|
|
<string name="contact_selection_list__header_other">TODOS LOS CONTACTOS</string>
|
|
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nuevo mensaje para...</string>
|
|
<!--contact_selection-->
|
|
<string name="contact_selection__menu_finished">Terminado</string>
|
|
<!--refreshing push directory from menu-->
|
|
<string name="push_directory__menu_refresh">Actualizar lista de contactos</string>
|
|
<!--conversation_callable_insecure-->
|
|
<string name="conversation_callable__menu_call">Llamar</string>
|
|
<!--conversation_context-->
|
|
<string name="conversation_context__menu_message_details">Detalles del mensaje</string>
|
|
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Copiar texto</string>
|
|
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Borrar mensaje</string>
|
|
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Reenviar mensaje</string>
|
|
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Reenviar mensaje</string>
|
|
<!--conversation_context_image-->
|
|
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Guardar archivo adjunto</string>
|
|
<!--conversation_insecure-->
|
|
<string name="conversation_insecure__invite">Invitar</string>
|
|
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
|
<string name="conversation_insecure__security">Seguridad</string>
|
|
<!--conversation_list_batch-->
|
|
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Borrar seleccionado</string>
|
|
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Seleccionar todo</string>
|
|
<!--conversation_list-->
|
|
<string name="conversation_list__menu_search">Buscar</string>
|
|
<!--conversation_list_item_view-->
|
|
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Foto del contacto</string>
|
|
<string name="conversation_list_item_view__error_alert">Alerta de error</string>
|
|
<!--conversation_list_fragment-->
|
|
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Nueva conversación</string>
|
|
<!--conversation_secure_verified-->
|
|
<string name="conversation_secure_verified__menu_security">Seguridad</string>
|
|
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_identity">Verificar identidad</string>
|
|
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Reiniciar sesión segura</string>
|
|
<!--conversation_muted-->
|
|
<string name="conversation_muted__unmute">Quitar silenciado</string>
|
|
<!--conversation_unmuted-->
|
|
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Silenciar notificaciones</string>
|
|
<!--conversation-->
|
|
<string name="conversation__menu_add_attachment">Añadir archivo adjunto</string>
|
|
<string name="conversation__menu_update_group">Actualizar grupo</string>
|
|
<string name="conversation__menu_leave_group">Abandonar grupo</string>
|
|
<string name="conversation__menu_delete_thread">Borrar conversación</string>
|
|
<string name="conversation__menu_view_media">Todas las imágenes</string>
|
|
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Opciones de conversación</string>
|
|
<!--conversation_popup-->
|
|
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Expandir emergente</string>
|
|
<!--conversation_callable_insecure-->
|
|
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Añadir a contactos</string>
|
|
<!--conversation_group_options-->
|
|
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Lista de receptores</string>
|
|
<string name="conversation_group_options__delivery">Entrega</string>
|
|
<string name="conversation_group_options__conversation">Conversación</string>
|
|
<string name="conversation_group_options__broadcast">Transmisión</string>
|
|
<!--key_scanning-->
|
|
<string name="key_scanning__menu_compare">Comparar</string>
|
|
<string name="key_scanning__menu_get_scanned_to_compare">Escanear mi clave para comparar</string>
|
|
<string name="key_scanning__menu_scan_to_compare">Escanear para comparar</string>
|
|
<!--text_secure_normal-->
|
|
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">Nuevo mensaje</string>
|
|
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Nuevo grupo</string>
|
|
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Parámetros</string>
|
|
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Bloquear</string>
|
|
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Marcar todos como leídos</string>
|
|
<!--reminder_header-->
|
|
<string name="reminder_header_expired_build">¡Su versión de Signal ha caducado!</string>
|
|
<string name="reminder_header_expired_build_details">Los mensajes ya no se enviarán con éxito, por favor, actualice a la versión más reciente.</string>
|
|
<string name="reminder_header_sms_default_title">Usar como aplicación de SMS predeterminada</string>
|
|
<string name="reminder_header_sms_default_text">Pulse para hacer de Signal su aplicación de SMS predeterminada.</string>
|
|
<string name="reminder_header_sms_default_button">AJUSTAR</string>
|
|
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importar SMS del sistema</string>
|
|
<string name="reminder_header_sms_import_text">Pulse para copiar los mensajes SMS de su teléfono en su base de datos cifrada.</string>
|
|
<string name="reminder_header_sms_import_button">IMPORTAR</string>
|
|
<string name="reminder_header_push_button">HABILITAR</string>
|
|
<string name="reminder_header_invite_title">Invitar a Signal</string>
|
|
<string name="reminder_header_invite_text">Lleva su conversación con %1$s al siguiente nivel.</string>
|
|
<string name="reminder_header_invite_button">INVITAR</string>
|
|
<string name="reminder_header_close_button">CERRAR</string>
|
|
<!--MediaPreviewActivity-->
|
|
<string name="MediaPreviewActivity_you">Usted</string>
|
|
<string name="MediaPreviewActivity_cant_display">Fallo al previsualizar la imagen</string>
|
|
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Formato de contenido no compatible</string>
|
|
<!--media_preview-->
|
|
<string name="media_preview__save_title">Guardar</string>
|
|
<!--media_preview_activity-->
|
|
<string name="media_preview_activity__image_content_description">Previsualización de la imagen</string>
|
|
<!--redphone_audio_popup_menu-->
|
|
<string name="redphone_audio_popup_menu__handset">Teléfono</string>
|
|
<string name="redphone_audio_popup_menu__headset">Auriculares</string>
|
|
<string name="redphone_audio_popup_menu__speaker">Altavoz</string>
|
|
<!--Trimmer-->
|
|
<string name="trimmer__deleting">Eliminando</string>
|
|
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Borrando mensajes antiguos...</string>
|
|
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Mensajes antiguos borrados con éxito</string>
|
|
<!--transport_selection_list_item-->
|
|
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Icono de transporte</string>
|
|
<!--EOF-->
|
|
</resources>
|