mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-10-19 07:32:57 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -5,6 +5,8 @@
|
||||
<string name="no">No</string>
|
||||
<string name="delete">Borrar</string>
|
||||
<string name="please_wait">Por favor, espere...</string>
|
||||
<!--AbstractNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nuevo mensaje</string>
|
||||
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Actualmente: %s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">¡Todavía no ha elegido una clave de acceso!</string>
|
||||
@@ -295,16 +297,11 @@ importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados.</string>
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pulse y mantenga pulsado para grabar un mensaje de voz, suelte para enviar</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<string name="InviteActivity_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_send_sms">Enviar SMS</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">Enviando...</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Corazón</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invitations_sent">¡Invitaciones enviadas!</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Invitar a Signal</string>
|
||||
<plurals name="InviteActivity_send_to_friends">
|
||||
<item quantity="one">ENVIAR A 1 AMIGO</item>
|
||||
<item quantity="other">ENVIAR A %d AMIGOS</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
|
||||
<item quantity="one">¿Enviar 1 invitación SMS?</item>
|
||||
<item quantity="other">¿Enviar %d invitaciones SMS?</item>
|
||||
@@ -343,6 +340,7 @@ importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Llamó a %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Llamada perdida de %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_on_signal_say_hey">¡%s esta en Signal, salúdele!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you">Usted</string>
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">¡Las claves de acceso no coinciden!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">¡Clave de acceso antigua incorrecta!</string>
|
||||
@@ -367,6 +365,7 @@ importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Lo sentimos , este código QR no es válido .</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">¿Enlazar un dispositivo Signal?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Parece que estás intentando enlazar un dispositivo Signal usando un escáner de terceros. Para tu protección, por favor, escanea el código otra vez desde Signal.</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Introduzca clave de acceso</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Icono de Signal</string>
|
||||
@@ -628,6 +627,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
|
||||
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Vincular nuevo dispositivo</string>
|
||||
<!--experience_upgrade_activity-->
|
||||
<string name="experience_upgrade_activity__continue">continuar</string>
|
||||
<!--expiration-->
|
||||
<string name="expiration_off">Inactivo</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">No se pudo leer el registro (log) en su dispositivo. Aún puede usar ADB para obtener un registro de depuración en su lugar.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">¡Gracias por su ayuda!</string>
|
||||
@@ -948,6 +949,8 @@ por SMS.
|
||||
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Reenviar mensaje</string>
|
||||
<!--conversation_context_image-->
|
||||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Guardar archivo adjunto</string>
|
||||
<!--conversation_expiring_off-->
|
||||
<!--conversation_expiring_on-->
|
||||
<!--conversation_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_insecure__invite">Invitar</string>
|
||||
<!--conversation_insecure_no_push-->
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user