Updated language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2017-09-05 22:15:05 -07:00
parent 7197d513a3
commit 26c7a68a66
46 changed files with 1308 additions and 386 deletions

View File

@@ -66,6 +66,9 @@
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Užblokuoti kontaktai</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Gaunamasis skambutis</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Šalinti</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Šalinti profilio nuotrauką?</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %1$s pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.</string>
@@ -221,6 +224,13 @@
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Šifro apsikeitimo žinutė</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Archyvuoti pokalbiai (%d)</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">Jūsų profilio informacija</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Klaida, nustatant profilio nuotrauką</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Problemos, nustatant profilį</string>
<string name="CreateProfileActivity_updating_profile">Atnaujinamas profilis</string>
<string name="CreateProfileActivity_updating_and_encrypting_profile">Atnaujinamas ir šifruojamas profilis</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profilio nuotrauka</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Naudojamas tinkintas: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Naudojamas numatytasis: %s</string>
@@ -260,6 +270,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius. Tiesiog, pradėkite, kaip įprasta, Signal skambutį, bakstelėkite vaizdo mygtuką ir pamojuokite.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Dabar, Signal palaiko saugius vaizdo skambučius. Bakstelėkite, norėdami išnagrinėti.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Dabar, su Signal draugais galite bendrinti profilio nuotrauką ir vardą</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal profiliai jau čia</string>
<!--ExportFragment-->
<string name="ExportFragment_export">Eksportuoti</string>
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_storage">Eksportuoti grynąjį tekstą į atmintį?</string>
@@ -295,6 +307,10 @@
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">Nepavyko pridėti %1$s, kadangi tai nėra Signal naudotojas.</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Įkeliama išsamesnė grupės informacija...</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Jūs jau esate grupėje.</string>
<!--GroupShareProfileView-->
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Bendrinti jūsų profilio vardą ir nuotrauką su šia grupe?</string>
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Ar norite padaryti savo profilio vardą ir nuotrauką matomą visiems esamiems ir būsimiems šios grupės dalyviams?</string>
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Padaryti matomą</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_me"></string>
<!--ImportExportActivity-->
@@ -557,6 +573,19 @@
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal atnaujinimas</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Yra prieinama nauja Signal versija, bakstelėkite, norėdami atnaujinti</string>
<!--UnknownSenderView-->
<string name="UnknownSenderView_block_s">Užblokuoti %s?</string>
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">Užblokuoti kontaktai daugiau nebegalės jums siųsti žinučių ar skambinti.</string>
<string name="UnknownSenderView_block">Užblokuoti</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">Bendrinti profilį su %s?</string>
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">Lengviausias būdas bendrinti savo profilio informaciją, tai pridėti siuntėją į savo kontaktus. Jeigu to daryti nenorite, jūs vis tik galite bendrinti savo profilio informaciją tokiu būdu.</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile">Bendrinti profilį</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Siųsti žinutę?</string>
<string name="UntrustedSendDialog_send">Siųsti</string>
<!--UnverifiedSendDialog-->
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Siųsti žinutę?</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Siųsti</string>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Jūsų kontaktas naudoja seną Signal versiją. Prieš patvirtindami savo saugumo numerį, paprašykite, kad jis atnaujintų programėlę.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Jūsų kontaktas naudoja naujesnę Signal versiją su nesuderinamu QR kodo formatu. Norint palyginti, prašome atnaujinti programėlę.</string>
@@ -820,11 +849,17 @@
<item quantity="other">%1$s prisijungė prie grupės.</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Dabar, grupės pavadinimas yra \"%1$s\".</string>
<!--profile_group_share_view-->
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">Padaryti jūsų profilio vardą ir nuotrauką matomą šiai grupei?</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Atrakinti</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Tam, kad pristatytų mediją ir grupės žinutes per jūsų belaidį tiekėją, Signal reikalauja MMS nustatymų. Jūsų įrenginys nepadaro šios informacijos prieinamos, kas, dažniausiai, pasitvirtina užrakintiems įrenginiams ir ribotoms konfigūracijoms.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Norėdami siųsti mediją ir grupės žinutes, bakstelėkite \"Gerai\" ir užbaikite užklaustus nustatymus. Įprastai, jūsų tiekėjo MMS nustatymus galima rasti, ieškant \"jūsų tiekėjas APN\". Jums reikės tai atlikti tik vieną kartą.</string>
<!--profile_create_activity-->
<string name="profile_create_activity__set_later">Nustatyti vėliau</string>
<string name="profile_create_activity__finish">UŽBAIGTI</string>
<string name="profile_create_activity__who_can_see_this_information">Kas gali matyti šią informaciją?</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__blocked">UŽBLOKUOTAS</string>
<!--recipient_preferences-->
@@ -925,11 +960,16 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Įveskite vardą ar numerį</small></string>
<string name="recipients_panel__add_members">Pridėti dalyvius</string>
<!--unknown_sender_view-->
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">Siuntėjo jūsų kontaktų sąraše nėra</string>
<string name="unknown_sender_view__block">UŽBLOKUOTI</string>
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ĮTRAUKTI Į KONTAKTUS</string>
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NEPRIDĖTI, TAČIAU PADARYTI MANO PROFILĮ MATOMĄ</string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jeigu norite patvirtinti savo šifravimo su %s saugumą, palyginkite aukščiau esantį numerį su numeriu kontakto įrenginyje. Arba kitaip, galite nuskenuoti kodą jo telefone arba paprašyti kontakto, kad nuskenuotų jūsų kodą. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Sužinoti daugiau.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Bakstelėkite, norėdami nuskenuoti</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">Įkeliama...</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Patvirtintas</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Patvirtinta(-s)</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">Dalintis saugumo numeriu</string>
<!--message_details_header-->
@@ -956,6 +996,7 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Susieti įrenginiai</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Pakviesti draugus</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Archyvuoti pokalbiai</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Šalinti nuotrauką</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importuoti / eksportuoti</string>
<string name="arrays__use_default">Naudoti numatytąjį</string>
@@ -1238,9 +1279,5 @@ yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Senos žinutės sėkmingai ištrintos</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Perdavimo piktograma</string>
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Siųsti žinutę?</string>
<string name="UntrustedSendDialog_send">Siųsti</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Siųsti žinutę?</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Siųsti</string>
<!--EOF-->
</resources>