Updated language translations

// FREEBIE
This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2017-09-05 22:15:05 -07:00
parent 7197d513a3
commit 26c7a68a66
46 changed files with 1308 additions and 386 deletions

View File

@@ -66,6 +66,8 @@
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Заблоковані контакти</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Вхідний виклик</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Вилучити</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш номер безпеки із %1$s змінився. Це може означати або те, що хтось намагається перехопити вашу розмову, або те, що %2$s просто перевстановив Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Можливо, ви хочете перевірити ваш номер безпеки із цим контактом.</string>
@@ -211,6 +213,7 @@
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Повідомлення обміну ключам</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Архівовані розмови (%d)</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Використання власного: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Використання типового: %s</string>
@@ -281,6 +284,7 @@
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">Не вдалося додати %1$s, тому що вони не є користувачами Signal.</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Завантаження деталей групи...</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Ви вже у групі.</string>
<!--GroupShareProfileView-->
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_me">Я</string>
<!--ImportExportActivity-->
@@ -526,6 +530,10 @@
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Оновлення Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Нова версія Signal доступна, натисніть для оновлення</string>
<!--UnknownSenderView-->
<string name="UnknownSenderView_block">Заблокувати</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<!--UnverifiedSendDialog-->
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Ваш контакт працює на давнішій версії Signal. Будь ласка, попросіть його/її оновитися перед перевіркою вашого номера безпеки.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Ваш контакт працює на новішій версії Signal із несумісним форматом QR-коду. Будь ласка, оновіться, щоб порівняти.</string>
@@ -764,11 +772,13 @@
<item quantity="other">%1$s приєдналися до групи.</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Назва групи тепер \'%1$s\'.</string>
<!--profile_group_share_view-->
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Розблокувати</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Для надсилання MMS-повідомлень Signal\'у необхідно знати налаштування APN вашого оператора. Однак ваш пристрій не надає цієї інформації - перевірте налаштування доступу до цих опцій.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Щоб мати можливість відправляти MMS-повідомлення, введіть інформацію про APN нижче. Потрібні значення для вашого оператора можна знайти в інтернеті за запитом \'оператор APN\' або в його службі підтримки. Це потрібно зробити тільки один раз.</string>
<!--profile_create_activity-->
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__blocked">ЗАБЛОКОВАНО</string>
<!--recipient_preferences-->
@@ -862,6 +872,7 @@ Signal не дочекався перевірочного SMS.
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Введіть ім\'я або номер</small></string>
<string name="recipients_panel__add_members">Додати учасників</string>
<!--unknown_sender_view-->
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Натисніть, щоб сканувати</string>
<!--verify_identity-->