mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 09:07:29 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Ini akan segera memangkas seluruh percakapan menjadi %d pesan terbaru.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Hapus</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Nonaktifkan frasa sandi?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Nonaktifkan kata sandi?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Ini akan secara permanen membuka kunci Signal dan notifikasi pesan.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Nonaktifkan</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Berhenti registrasi</string>
|
||||
@@ -29,11 +29,11 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Aktif</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Sentuh untuk mengubah aplikasi SMS bawaan Anda</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS Nonaktif</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Sentuh untuk menetapkan Signal sebagai aplikasi SMS bawaan Anda</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Sentuh agar Signal menjadi aplikasi SMS Anda</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">nyala</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Nyala</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">mati</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Mati</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">padam</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Padam</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Frasa sandi %1$s, Keamanan layar %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Bahasa %2$s</string>
|
||||
@@ -55,19 +55,22 @@
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_contact">Info kontak</string>
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Galat memutar audio!</string>
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Gagal memutar audio!</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Kontak yang diblokir</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Hari ini</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Kemarin</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Minggu Ini</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Bulan ini</string>
|
||||
<!--CallScreen-->
|
||||
<string name="CallScreen_Incoming_call">Panggilan masuk</string>
|
||||
<!--ClearProfileActivity-->
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove">Hapus</string>
|
||||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Buang foto profil?</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Angka keamanan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa disebabkan adanya seseorang yang mencoba mencegat komunikasi Anda, atau dikarenakan %2$s telah memasang ulang Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Mungkin sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Angka keamanan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa disebabkan seseorang mencoba mencegat komunikasi Anda, atau disebabkan %2$s telah memasang ulang Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Terima</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Pesan %s</string>
|
||||
@@ -100,7 +103,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Pilih info kontak</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_compose_message">Tulis pesan</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Maaf, terjadi kesalahan pada pengaturan lampiran anda.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_the_gif_you_selected_was_too_big">Gif yang Anda pilih terlalu besar!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_the_gif_you_selected_was_too_big">File Gif yang Anda pilih terlalu besar!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions">Maaf, video terpilih melebihi batasan ukuran pesan (%1$skB).</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">Maaf, audio terpilih melebihi batasan ukuran pesan (%1$skB).</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Alamat penerima SMS atau email tidak benar!</string>
|
||||
@@ -121,7 +124,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Ayo pindah ke Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Ayo gunakan ini untuk mengobrol: %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Galat saat meninggalkan grup</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gagal meninggalkan grup</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS tidak didukung</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Pesan ini tidak bisa dikirimkan karena penyedia layanan seluler Anda tidak mendukung MMS.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Silahkan pilih kontak</string>
|
||||
@@ -131,7 +134,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Lampiran melebihi batas ukuran untuk tipe pesan yang Anda kirimkan.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera tidak tersedia</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Tidak bisa merekam audio!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Galat saat mengirim pesan suara</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Gagal saat mengirim pesan suara</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Tidak ada aplikasi tersedia untuk menangani tautan ini pada perangkat Anda</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
@@ -195,6 +198,14 @@
|
||||
<!--ConversationListItemAction-->
|
||||
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Arsip percakapan (%d)</string>
|
||||
<!--CreateProfileActivity-->
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">Profil informasi Anda</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Gagal mengatur foto profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Masalah pengaturan profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_updating_profile">Perbarui Profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_updating_and_encrypting_profile">Perbarui dan enkripsi profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Foto profil</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Kepanjangan</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_error_capturing_photo_camera_did_not_return_image">Gagal merekam foto, kamera tidak menghasilkan gambar</string>
|
||||
<!--CustomDefaultPreference-->
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Gunakan ubahsuai: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Gunakan bawaan: %s</string>
|
||||
@@ -234,6 +245,9 @@
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal sekarang mendukung panggilan video yang aman. Cukup mulai panggilan Signal seperti biasa, ketuk tombol video, dan ucapkan halo.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal sekarang mendukung panggilan video yang aman.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal sekarang mendukung panggilan video yang aman. Ketuk untuk menjelajahi.</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Siap foto wajah</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Sekarang anda dapat membagikan nama dan foto profil dengan kawan anda di Signal</string>
|
||||
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Profil signal ada di sini</string>
|
||||
<!--ExportFragment-->
|
||||
<string name="ExportFragment_export">Eksport</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_storage">Ekspor plaintext ke media penyimpanan?</string>
|
||||
@@ -241,14 +255,14 @@
|
||||
<string name="ExportFragment_cancel">Batal</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting">Mengeksport</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_storage">Mengekspor plaintext ke media penyimpanan...</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_storage">Galat, tidak bisa menyimpan ke penyimpanan.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_storage">Galat saat menyimpan ke penyimpanan.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_storage">Gagal, tidak bisa menyimpan ke penyimpanan.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_storage">Gagal saat menyimpan ke penyimpanan.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_export_successful">Ekspor berhasil.</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Kegagalan permanen komunikasi Signal!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal tidak dapat melakukan registrasi dengan Layanan Google Play. Fitur Signal seperti pesan dan panggilan di nonaktifkan, mohon registrasi ulang melalui Pengaturan > Lanjutan.</string>
|
||||
<!--GiphyActivity-->
|
||||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Kesalahan saat mengambil GIF dengan resolusi penuh</string>
|
||||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Kesalahan saat mengambil berkas GIF dengan resolusi penuh</string>
|
||||
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF</string>
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Stiker</string>
|
||||
@@ -270,16 +284,19 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Memuat detail grup...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Anda sudah berada di grup.</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Bagi nama profil dan foto anda di group ini?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Apakah anda ingin nama dan profil anda ditampilkan untuk semua anggota group saat ini dan yang akan datang? </string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Tampilkan</string>
|
||||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_me">Saya</string>
|
||||
<!--ImportExportActivity-->
|
||||
<string name="ImportExportActivity_import">Impor</string>
|
||||
<string name="ImportExportActivity_export">Ekspor</string>
|
||||
<!--ImportFragment-->
|
||||
<string name="ImportFragment_import_system_sms_database">Impor basis data SMS sistem?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_system_sms_database">Impor basis data sistem SMS?</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_the_system">Ini akan mengimpor
|
||||
pesan dari basis data SMS bawaan sistem ke Signal. Jika Anda sebelumnya telah
|
||||
mengimpor basis data SMS sistem, mengimpornya lagi akan mengakibatkan duplikasi pesan.
|
||||
pesan dari basis data sistem SMS bawaan ke Signal. Jika Anda sebelumnya telah
|
||||
mengimpor basis data sistem SMS, mengimpornya lagi akan mengakibatkan duplikasi pesan.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import">Import</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_cancel">Batal</string>
|
||||
@@ -334,12 +351,13 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
|
||||
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Koneksi latar belakang diaktifkan</string>
|
||||
<!--MmsDownloader-->
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">Kesalahan dalam menyimpan MMS!</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Galat saat menyambung ke penyedia MMS</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Galat saat membaca pengaturan MMS penyedia nirkabel</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">Gagal saat menyambung ke penyedia MMS</string>
|
||||
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Gagal saat membaca pengaturan MMS penyedia nirkabel</string>
|
||||
<!--MediaOverviewActivity-->
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Media</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumen</string>
|
||||
<!--- NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Kemajuan panggilan masuk Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Panggilan masuk Signal berlangsung</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager_missed_call_from_s">Panggilan tak terjawab dari %s</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager_missed_signal_call">Panggilan tak terjawab Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Menyiapkan panggilan Signal</string>
|
||||
@@ -351,7 +369,7 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
|
||||
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Pesan multimedia</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Mengunduh pesan MMS.</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Galat saat mengunduh pesan MMS, ketuk untuk mencoba lagi</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Gagal saat mengunduh pesan MMS, ketuk untuk mencoba lagi</string>
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Menerima pesan terenkripsi menggunakan Signal versi lama tidak lagi didukung, Harap beri tahu pengirim untuk memutakhirkan ke versi terbaru dan kirim ulang pesannya.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Anda telah keluar dari grup.</string>
|
||||
@@ -386,7 +404,7 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Mengaitkan perangkat baru...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Perangkat disetujui!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Perangkat tidak ditemukan.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Galat jaringan.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Jaringan gagal.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Kode QR tidak valid.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Maaf, Anda memiliki terlalu banyak perangkat yang terhubung, coba buang beberapa</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Maaf, ini bukan tautan perangkat kode QR yang benar.</string>
|
||||
@@ -445,9 +463,9 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">Paham</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_connect_with_signal">Menyambung dengan Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Pilih negara Anda</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Pilih negeri Anda</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Anda harus mengisi
|
||||
kode negara Anda
|
||||
kode negeri Anda
|
||||
</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Anda harus mengisi
|
||||
nomor telepon Anda
|
||||
@@ -464,7 +482,7 @@ isikan (%s) tidak tepat.
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Tidak memiliki Google Play Services</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Perangkat ini tidak memiliki Google Play Services. Anda tetap dapat menggunakan Signal, namun konfigurasi ini dapat menyebabkan berkurangnya keandalan atau kinerja.\n\nJika Anda bukan pengguna tingkat lanjut, tidak menjalankan aftermarket ROM Android, atau Anda yakin bahwa melihat kesalahan ini, hubungi support@whispersystems.org untuk mendapatkan bantuan penyelesaian masalah.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Saya mengerti</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services Error</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services gagal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services diperbarui atau untuk sementara tidak tersedia. Silahkan coba lagi.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Informasi lebih lanjut</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Kurang informasi</string>
|
||||
@@ -474,10 +492,10 @@ isikan (%s) tidak tepat.
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">Memverifikasi Nomor</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">Edit %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_complete">Pendaftaran selesai!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">Anda harus memasukkan kode yang Anda terima terlebih dahulu</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">Anda harus memasukkan kode yang Anda terima terlebih dulu</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting">Menghubungkan</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification">Menghubungkan untuk verifikasi</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_network_error">Galat jaringan!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_network_error">Jaringan gagal!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_unable_to_connect">Tidak dapat menyambung. Mohon periksa koneksi anda dan coba lagi.</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_verification_failed">Verifikasi gagal!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_the_verification_code_you_submitted_is_incorrect">Kode Verifikasi yang anda kirim salah. Silakan coba lagi.</string>
|
||||
@@ -485,7 +503,7 @@ isikan (%s) tidak tepat.
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_submitted_an_incorrect_verification_code_too_many_times">Anda telah terlalu banyak memasukkan kode yang salah. Silakan tunggu satu menit untuk mencoba lagi</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_call">Meminta panggilan</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_incoming_call">Meminta verifikasi panggilan masuk...</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_server_error">Galat server</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_server_error">Server gagal</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_the_server_encountered_an_error">Server mengalami gangguan. Silakan coba lagi.</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_requests">Terlalu banyak permintaan!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call">Anda telah meminta panggilan suara. Anda dapat meminta lagi dalam 20 menit kemudian.</string>
|
||||
@@ -497,7 +515,13 @@ isikan (%s) tidak tepat.
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_error">Pendaftaran gagal</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_encountered_a_problem">Pendaftaran Signal mengalami masalah.</string>
|
||||
<!--RingtonePreference-->
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_default">Nada dering standar</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_silent">Kosong</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_ringtone_picker_title">Nada dering</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_notification_sound_default">Pemberitahuan suara standar</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_alarm_sound_default">Suara pengingat standar</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_add_ringtone_text">Tambahkan nada dering</string>
|
||||
<string name="RingtonePreference_unable_to_add_ringtone">Tidak dapat menambahkan nada dering sesuai keinginan</string>
|
||||
<!--Slide-->
|
||||
<string name="Slide_image">Gambar</string>
|
||||
<string name="Slide_audio">Audio</string>
|
||||
@@ -531,7 +555,12 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Perbarui Signal</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Versi baru Signal tersedia, ketuk untuk memperbarui</string>
|
||||
<!--UnknownSenderView-->
|
||||
<string name="UnknownSenderView_block_s">Blokir %s</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">Blokir kontak yang tidak lagi dapat mengirimkan pesan atau panggilan</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_block">Blokir</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">Bagikan profil dengan%s</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">Cara yang paling mudah untuk membagikan informasi profil adalah dengan menambahkan pengirim ke dalam kontak. Jika anda tidak lagi menginginkannya, anda tetap membagikan informasi profil anda dengan cara ini</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile">Bagikan profil</string>
|
||||
<!--UntrustedSendDialog-->
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Kirim pesan?</string>
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send">Kirim</string>
|
||||
@@ -554,16 +583,16 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">Melakukan dekripsi, mohon tunggu...</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Pesan dienkripsi untuk sesi yang tidak ada</string>
|
||||
<!--EncryptingSmsDatabase-->
|
||||
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">Galat mendekripsi pesan.</string>
|
||||
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">Gagal mendekripsi pesan.</string>
|
||||
<!--ThreadDatabase-->
|
||||
<string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">Galat mendekripsi pesan.</string>
|
||||
<string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">Gagal mendekripsi pesan.</string>
|
||||
<!--MmsDatabase-->
|
||||
<string name="MmsDatabase_connecting_to_mms_server">Memulai koneksi ke Server MMS...</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_downloading_mms">Mengunduh MMS...</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_mms_download_failed">Pengunduhan MMS gagal!</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_downloading">Mengunduh...</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_mms_pending_download">Ketuk untuk mengkonfigurasi pengaturan MMS untuk lanjut mengunduh.</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Galat mendekripsi pesan.</string>
|
||||
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">Gagal mendekripsi pesan.</string>
|
||||
<!--MmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">Proses deskripsi MMS, mohon tunggu...</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Pesan MMS terenkripsi buruk</string>
|
||||
@@ -574,7 +603,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Dalam proses mengimport</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Mengimpor pesan teks</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Selesai mengimpor</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Impor basis data sistem berhasil</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Impor sistem basis data berhasil</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Sentuh untuk membuka.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Sentuh untuk membuka, atau sentuh kunci untuk menutup.</string>
|
||||
@@ -616,7 +645,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Pesan baru</string>
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Galat saat memutar video</string>
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Gagal saat memutar video</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Nomor keamanan untuk percakapan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa berarti seseorang mencoba untuk mencegat komunikasi Anda, atau %2$s hanya perlu memasang kembali Signal.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Mungkin sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini.</string>
|
||||
@@ -752,7 +781,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="import_export_fragment__export">Ekspor</string>
|
||||
<string name="import_export_fragment__import">Impor</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Tidak bisa membaca catatan log pada perangkat Anda. Anda masih bisa menggunakan ADB untuk mengambil log awakutu.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Tidak bisa membaca catatan log pada perangkat Anda. Anda masih bisa menggunakan ADB untuk mengambil log celah keamanan.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__thanks">Terima kasih atas bantuan Anda!</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__submitting">Mengirimkan</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__posting_logs">Kirim catatan log gist…</string>
|
||||
@@ -768,7 +797,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Memperbarui basis data...</string>
|
||||
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">Ekspor cadangan plaintext</string>
|
||||
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">Ekspor cadangan plaintext kompatibel dengan \'SMS Backup & Restore\' ke media penyimpanan</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Impor basis data SMS sistem</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Impor sistem basis data SMS</string>
|
||||
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Impor basis data dari aplikasi bawaan perpesanan sistem</string>
|
||||
<string name="import_fragment__restore_encrypted_backup">Pulihkan cadangan terenkripsi</string>
|
||||
<string name="import_fragment__restore_a_previously_exported_encrypted_signal_backup">Pulihkan cadangan terenkripsi Signal yang sebelumnya diekspor</string>
|
||||
@@ -788,12 +817,17 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Nama grup sekarang \'%1$s\'.</string>
|
||||
<!--profile_group_share_view-->
|
||||
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">Tampilkan profil anda dan foto dalam grup ini?</string>
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Buka Kunci</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal membutuhkan pengaturan MMS untuk mengirimkan media dan pesan grup melalui penyedia layanan wireless Anda. Perangkat Anda tidak menyediakan informasi tersebut, dan terkadang benar untuk perangkat terkunci dan konfigurasi terbatas lainnya.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Untuk mengirim pesan media dan pesan grup, ketuk \'OK\' dan selesaikan pengaturan yang diminta. Pengaturan MMS untuk operator Anda biasanya dapat ditemukan dengan mencari \'APN operator Anda\'. Anda hanya memerlukan ini sekali saja.</string>
|
||||
<!--profile_create_activity-->
|
||||
<string name="profile_create_activity__set_later">Atur nanti</string>
|
||||
<string name="profile_create_activity__finish">SELESAI</string>
|
||||
<string name="profile_create_activity__who_can_see_this_information">Siapa yang dapat melihat informasi ini?</string>
|
||||
<string name="profile_create_activity__your_name">Nama anda</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__blocked">DIBLOKIR</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
@@ -805,6 +839,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Warna</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Warna untuk kontak ini</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">Lihat nomor keamanan</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__chat_settings">Setelan percakapan</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__privacy">Privasi</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Panggilan Signal</string>
|
||||
@@ -852,7 +887,7 @@ yang Anda dengar.
|
||||
<string name="registration_progress_activity__verify">Verifikasi</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__call_me">Panggil saya</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__edit_number">Sunting nomor</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__connectivity_error">Galat konektivitas</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__connectivity_error">Konektivitas gagal</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__signal_was_unable_to_connect_to_the_server">Signal tidak dapat terhubung ke server.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__some_possible_problems_include">Kemungkinan masalah
|
||||
termasuk:
|
||||
@@ -894,6 +929,10 @@ gagal
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Masukkan nama atau nomor</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Tambah anggota</string>
|
||||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">Pengirim tidak ada dalam daftar kontak</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__block">BLOKIR</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">TAMBAHKAN KONTAK</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">JANGAN DIMASUKKAN, TAPI BUAT PROFILKU TAMPAK</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Jika anda ingin memverifikasi keamanan enkripsi anda dengan %s, bandingkan nomor diatas dengan nomor di perangkat mereka. Alternatifnya, anda bisa memindai kode di telepon mereka, atau minta mereka untuk memindai kode anda. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Pelajari lebih lanjut.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Ketuk untuk memindai</string>
|
||||
@@ -917,7 +956,7 @@ gagal
|
||||
<string name="AndroidManifest__signal_detected">Signal terdeteksi</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Ganti frasa sandi</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Periksa angka keamanan</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Kirim log awakutu</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Kirim log celah keamanan</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Pratinjau media</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__all_media">Semua media</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__all_media_named">Semua media dengan %1$s</string>
|
||||
@@ -925,6 +964,7 @@ gagal
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Perangkat terkait</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Undang teman</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Arsip percakapan</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Buang foto</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Impor / ekspor</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">Gunakan bawaan</string>
|
||||
@@ -993,7 +1033,7 @@ gagal
|
||||
<string name="preferences__sound">Bunyi</string>
|
||||
<string name="preferences__silent">Diam</string>
|
||||
<string name="preferences__in_conversation_notifications">Pemberitahuan percakapan</string>
|
||||
<string name="preferences__play_inthread_notifications">Putar suara pemberitahuan ketika berada pada percakapan aktif</string>
|
||||
<string name="preferences__play_inthread_notifications">Putar suara pemberitahuan ketika berada dalam percakapan aktif</string>
|
||||
<string name="preferences__repeat_alerts">Ulangi peringatan</string>
|
||||
<string name="preferences__never">Tidak pernah</string>
|
||||
<string name="preferences__one_time">Sekali saja</string>
|
||||
@@ -1048,6 +1088,10 @@ gagal
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Kirim log awakutu</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Mode kompatibilitas \'Panggilan WiFi\'</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Aktifkan jika perangkat Anda menggunakan pengiriman SMS/MMS melalui WiFi (hanya berfungsi ketika \'Panggilan WiFi\' aktif di perangkat Anda)</string>
|
||||
<string name="preferences__incognito_keyboard">Papan ketik tersembunyi</string>
|
||||
<string name="preferences__read_receipts">Pesan terbaca</string>
|
||||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Jika tanda telah diterima di non aktifkan . anda tidak dapat melihat jika pesan sudah dibaca oleh orang lain</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Permintaan papan ketik untuk non-aktif personalisasi</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Kontak yang diblokir</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__safety_numbers_approval">Persetujuan nomor keamanan</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protecting__require_approval_of_new_safety_numbers_when_they_change">Perlu persetujuan nomor keamanan baru saat mereka berubah</string>
|
||||
@@ -1112,12 +1156,12 @@ gagal
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Hapus terpilih</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Pilih semua</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Arsip terpilih</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Ekstrak arsip terpilih</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Buka arsip terpilih</string>
|
||||
<!--conversation_list-->
|
||||
<string name="conversation_list__menu_search">Cari</string>
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Gambar Foto Kontak</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__error_alert">Galat peringatan</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__error_alert">Peringatan gagal</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">Diarsipkan</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Percakapan baru</string>
|
||||
@@ -1169,8 +1213,8 @@ gagal
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_button">PERBARUI</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">Gunakan sebagai aplikasi SMS baku</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Ketuk untuk membuat Signal menjadi aplikasi SMS utama Anda.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_button">SET</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Impor SMS sistem</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_button">ATUR</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Impor sistem SMS</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Ketuk untuk menyalin pesan telepon Anda ke dalam basis data Signal yang terenkripsi.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_button">IMPOR</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Aktifkan pesan dan panggilan Signal</string>
|
||||
@@ -1202,6 +1246,12 @@ gagal
|
||||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Menghapus pesan lama...</string>
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Pesan lama berhasil dihapus</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikon transport</string>
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikon transpor</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__message_read">Pesan terbaca</string>
|
||||
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Tidak ada dokumen</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Baca pesan di sini</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">Pilihan melihat dan membagikan ketika pesan sudah dibaca</string>
|
||||
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Dapat membaca penerima</string>
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Bagikan media</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user