mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-10-16 07:19:55 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<item quantity="few">%d mesaje per conversație</item>
|
||||
<item quantity="other">%d mesaje per conversație</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Şterge toate mesajele vechi acum?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Şterg toate mesajele vechi acum?</string>
|
||||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||||
<item quantity="one">Această acțiune va scurta toate conversațiile până la cel mai recent mesaj.</item>
|
||||
<item quantity="few">Această acțiune va scurta toate conversațiile până la cele mai recente %d mesaje.</item>
|
||||
@@ -21,16 +21,17 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Şterge</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Dezactivez parola?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Această acțiune va debloca permanent Signal și notificările pentru mesaje.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Dezactivează</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Anulare înregistrare</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Se dezabonează de la mesajele și apelurile Signal... </string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Dezactivez mesajele și apelurile Signal? </string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Dezactivare mesaje și apeluri Signal prin dezabonarea de la server. Va trebui să re-înregistrezi numărul tău de telefon pentru a putea să le folosești din nou în viitor.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Eroare de conectare cu serverul!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Eroare de conectare la server!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Activat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Atingeţi pentru a schimba aplicaţia SMS implicită</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Atinge pentru a schimba aplicaţia implicită de SMS </string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS Dezactivat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Atingeţi pentru a seta Signal ca şi aplicaţie SMS implicită</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Atinge pentru a seta Signal ca şi aplicaţie SMS implicită</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">activat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Activat</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">dezactivat</string>
|
||||
@@ -78,14 +79,16 @@ această persoană.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_expires_s">Expiră în: %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Nelivrat</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">Afișez datele securizate?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">Acest fișier a fost stocat într-o bază de date criptată. Din păcate pentru a-l vizualiza cu o aplicație externă este necesar ca datele să fie decriptate temporar și salvate pe spațiul de stocare. Ești sigur că vrei să faci asta?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Eroare, mesajul pentru schimbul de chei este vechi.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s a ieșit din grup.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Am primit un mesaj pentru schimbul de chei, apasă pentru a-l procesa.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s a părăsit grupul.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_for_details">Apasă pentru detalii</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Apasă pentru revenirea la soluția ne-securizată</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Reveniţi la SMS necriptat ca soluţie de rezervă?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Reveniţi la MMS necriptat ca soluţie de rezervă?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Acest mesaj <b>nu</b> o să fie criptat deoarece destinatarul nu mai este un utilizator Signal.\n\nTrimit mesaj nesecurizat?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Nu a fost găsită o aplicație pentru a deschide acest tip media.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Nu a fost găsită nici o aplicație pentru a deschide acest tip media.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_from_s">de la %s</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_to_s">către %s</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
@@ -104,7 +107,7 @@ această persoană.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Destinatarul nu este o adresă validă de SMS sau e-mail.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mesajul este gol!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">Membrii grupului</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_conversation">Grupează conversaţia</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_conversation">Conversație grup</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unnamed_group">Grup fără nume</string>
|
||||
<plurals name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">
|
||||
<item quantity="one">1 membru</item>
|
||||
@@ -114,7 +117,7 @@ această persoană.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_saved_draft">Ciornă salvată</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Destinatar invalid!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Nu există suport pentru apeluri</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Acest dispozitiv nu pare să ofere acţiuni pentru formarea numărului de telefon.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Acest dispozitiv nu pare să suporte acțiune de apelare.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Vrei să părăsești grupul?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Ești sigur că vrei să părăsești acest grup?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">SMS nesecurizat</string>
|
||||
@@ -127,7 +130,7 @@ această persoană.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Acest mesaj nu poate fi trimis deoarece operatorul de telefonie mobilă nu suportă MMS.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Te rog alege un contact</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_question">Deblochez?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_unblock_this_contact">Sunteți sigur că doriți deblocarea acestui contact?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_unblock_this_contact">Ești sigur că vrei să deblochezi acest contact?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">Deblochează</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Atașamentul depășește limita de mărime pentru tipul de mesaj pe care vrei să-l trimiți.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Camera foto indisponibilă</string>
|
||||
@@ -148,8 +151,29 @@ această persoană.</string>
|
||||
<item quantity="other">Această acțiune va șterge permanent toate cele %1$d mesaje selectate.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Salvez pe spațiul de stocare?</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
|
||||
<item quantity="one">Salvarea acestui fişier pe spaţiul de stocare va permite altor aplicaţii de pe dispozitivul tău să le acceseze.\n\nContinui?</item>
|
||||
<item quantity="few">Salvarea tututor celor %1$d fişiere pe spaţiul de stocare va permite altor aplicaţii de pe dispozitivul tău să le acceseze.\n\nContinui?</item>
|
||||
<item quantity="other">Salvarea tututor celor %1$d fişiere pe spaţiul de stocare va permite altor aplicaţii de pe dispozitivul tău să le acceseze.\n\nContinui?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="one">A apărut o eroare în timpul salvării atașamentului pe spațiul de stocare!</item>
|
||||
<item quantity="few">A apărut o eroare în timpul salvării atașamentelor pe spațiul de stocare!</item>
|
||||
<item quantity="other">A apărut o eroare în timpul salvării atașamentelor pe spațiul de stocare!</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_success_exclamation">Succes!</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Nu se poate scrie pe spațiul de stocare!</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||||
<item quantity="one">Se salvează atașamentul</item>
|
||||
<item quantity="few">Se salvează %1$d atașamente</item>
|
||||
<item quantity="other">Se salvează %1$d atașamente</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
|
||||
<item quantity="one">Se salvează atașamentul pe spațiul de stocare...</item>
|
||||
<item quantity="few">Se salvează %1$d atașamente pe spațiul de stocare...</item>
|
||||
<item quantity="other">Se salvează %1$d atașamente pe spațiul de stocare...</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_collecting_attahments">Se colectează atașamentele...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_pending">În curs...</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_push">Date (Signal)</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
|
||||
@@ -178,9 +202,9 @@ această persoană.</string>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_undo">UNDO</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
|
||||
<item quantity="one">Conversație mutată în inbox</item>
|
||||
<item quantity="few">%d conversații mutate în inbox</item>
|
||||
<item quantity="other">%d conversații mutate în inbox</item>
|
||||
<item quantity="one">Conversație a fost mutată în inbox</item>
|
||||
<item quantity="few">%d conversații au fost mutate în inbox</item>
|
||||
<item quantity="other">%d conversații au fost mutate în inbox</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Mesaj pentru schimb de chei...</string>
|
||||
@@ -195,8 +219,11 @@ această persoană.</string>
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
|
||||
<!--DeviceListActivity-->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Deconectez \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Prin deconectarea acestui dispozitiv, nu v-a mai putea trimite și primi mesaje.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Conexiunea la reţea a eşuat...</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">Încearcă din nou</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Se deconectează dispozitivul...</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Se deconectează dispozitivul</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Eroare de reţea!</string>
|
||||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Dispozitiv fără nume</string>
|
||||
@@ -223,6 +250,7 @@ această persoană.</string>
|
||||
<string name="ExportFragment_success">Succes!</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Eroare permanentă de comunicare cu Signal!</string>
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal nu s-a putut înregistra la Google Play Services. Mesajele și apelurile Signal au fost dezactivate, te rog încearcă să te înregistrezi din nou din meniul Setări > Avansat.</string>
|
||||
<!--GroupCreateActivity-->
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Grup nou</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_update_title">Actualizează grup</string>
|
||||
@@ -231,10 +259,10 @@ această persoană.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Ai selectat un contact care nu suportă grupuri Signal, astfel acest grup va fi de tip MMS.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Nu ești înregistrat pentru mesaje și apeluri Signal, astfel grupurile Signal sunt dezactivate. Încearcă înregistrarea de la Setări > Avansat.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_mms_exception">A apărut o eroare neprevazută care a dus la imposibilitatea creării grupului.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Este nevoie de cel puțin o persoană în grupul tău!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Unul dintre membrii grupului dvs. are un număr de telefon ce nu poate fi citit corect. Vă rugăm să remediaţi problema sau să eliminaţi acel contact şi să încercaţi din nou.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Ai nevoie de cel puțin o persoană în grupul tău!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Unul dintre membrii grupului tău are un număr de telefon ce nu poate fi citit corect. Te rog să remediezi problema sau să elimini acel contact şi să încerci din nou.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Avatar de grup</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_menu_create_title">Creare grup </string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_menu_create_title">Creează grup </string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">Se creează %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">Se actualizează %1$s...</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">%1$s nu a putut fi adăugat deoarece nu este un utlizator Signal.</string>
|
||||
@@ -289,10 +317,11 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
|
||||
<item quantity="other">Trimit %d invitații prin SMS?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Hai să folosim Signal: %1$s</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Se pare că nu ai aplicații cu care să poți partaja.</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Prietenii nu-și lasă prietenii să comunice necriptat.</string>
|
||||
<!--KeyScanningActivity-->
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">Nu a fost găsită nici o cheie scanată!</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">Instalez scannerul de coduri de bare?</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">Instalez scanerul de coduri de bare?</string>
|
||||
<string name="KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it">Signal are nevoie de Barcode Scanner pentru coduri QR.</string>
|
||||
<!--MessageDetailsRecipient-->
|
||||
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Expediere eşuată</string>
|
||||
@@ -307,13 +336,14 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
|
||||
<string name="NotificationBarManager_missed_signal_call">Apel Signal ratat</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Se realizează un apel Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Apel de intrare Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Respinge apel</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Respinge apelul</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Răspunde apelului</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__end_call">Închide apelul</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Anulează apel</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Anulează apelul</string>
|
||||
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Mesaj multimedia</string>
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Ai primit un mesaj care a fost criptat cu o versiune mai veche de Signal care nu mai este suportată. Roagă-l pe expeditor să-și actualizeze aplicația la ultima versiune și să retrimită mesajul.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_left_group">Ai parăsit grupul.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_updated_group">Grupul a fost actualizat.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s te-a apelat</string>
|
||||
@@ -323,12 +353,13 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Parolele nu se potrivesc!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Parola veche este incorectă!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Introduceţi parola nouă!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Introdu parola nouă!</string>
|
||||
<!--DeviceProvisioningActivity-->
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Conectez acest dispozitiv?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">ANULARE</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">CONTINUĂ</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_title">Conectez acest dispozitiv?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Va putea</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
|
||||
• Citirea tuturor mesajelor tale
|
||||
\n• Trimiterea mesajelor în numele tău
|
||||
@@ -336,14 +367,15 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Se conectează dispozitivul</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Se conectează noul dispozitiv...</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Dispozitiv aprobat!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Nu a fost gasit niciun dispozitiv.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Nu a fost gasit nici un dispozitiv.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Eroare reţea.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Cod QR invalid.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Ne pare rău, ai prea multe dispozitive conectate deja, încearcă să elimini câteva...</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Ne pare rău. acest cod QR pentru conectarea dispozitivului nu este valid.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Conectez un dispozitiv Signal?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Se pare că încerci să conectezi un dispozitiv Signal folosind un scaner terț. Pentru protecția ta, te rog scanează codul încă o dată din interiorul aplicației Signal.</string>
|
||||
<!--PassphrasePromptActivity-->
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Introduceţi parola</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Introdu parola</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Icoană Signal</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Trimite parola</string>
|
||||
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Parolă incorectă!</string>
|
||||
@@ -353,7 +385,7 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">Evaluează aplicaţia</string>
|
||||
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Dacă îţi place aplicaţia, te rog ajută-ne cu o evaluare.</string>
|
||||
<string name="RatingManager_rate_now">Evaluează acum!</string>
|
||||
<string name="RatingManager_no_thanks">Nu mulţumesc</string>
|
||||
<string name="RatingManager_no_thanks">Nu, mersi</string>
|
||||
<string name="RatingManager_later">Mai târziu</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blochez acest contact?</string>
|
||||
@@ -407,7 +439,7 @@ Verifică din nou dacă acesta este numărul tău! Suntem pe cale să-l verific
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationProblemsActivity_possible_problems">Probleme posibile</string>
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">Verificarea numărului</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">Se verifică numărul</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">Editează %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_complete">Înregistrarea este completă!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">Trebuie să introduci codul primit anterior...</string>
|
||||
@@ -426,11 +458,12 @@ Verifică din nou dacă acesta este numărul tău! Suntem pe cale să-l verific
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_requests">Prea multe cereri!</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call">Ai solicitat deja un apel vocal. Vei putea solicita altul după 20 de minute.</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_conflict">Conflict înregistrare</string>
|
||||
<string name="RegistrationProgressActivity_this_number_is_already_registered_on_a_different">Acest număr este deja înregistrat pe un alt server Signal (CyanogenMod?). Mai întâi trebuie să te dezabonezi acolo ca să te înregistrezi aici.</string>
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_complete">Înregistrarea este completă</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_successfully_completed">Înregistrarea la Signal s-a finalizat cu succes.</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_registration_error">Eroare de înregistrare</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_encountered_a_problem">Înregistrarea Signal a întampinat o problemă.</string>
|
||||
<string name="RegistrationService_signal_registration_has_encountered_a_problem">Înregistrarea la Signal a întampinat o problemă.</string>
|
||||
<!--Slide-->
|
||||
<string name="Slide_image">Imagine</string>
|
||||
<string name="Slide_audio">Audio</string>
|
||||
@@ -457,13 +490,17 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Nu ai o cheie de identitate.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">Destinatarul nu are o cheie de identitate.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">Destinatarul nu are o cheie de identitate!</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_scan_contacts_qr_code">Scanează codul QR al unui contact</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_display_your_qr_code">Afișează codul tău QR</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">ATENȚIE, cheia scanată NU SE POTRIVEȘTE! Verifică semnătura digitală cu atenție.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">NU E VERIFICAT!</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">Cheia partenerului este corectă. Este necesar de asemenea ca și partenerul tău să verifice cheia ta.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_verified_exclamation">Verificat!</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation">Nu ai o cheie de identitate!</string>
|
||||
<!--ViewIdentityActivity-->
|
||||
<string name="ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Nu ai o cheie de identitate!</string>
|
||||
<string name="ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">Nu ai o cheie de identitate.</string>
|
||||
<string name="ViewIdentityActivity_scan_contacts_qr_code">Scanează codul QR al unui contact</string>
|
||||
<string name="ViewIdentityActivity_display_your_qr_code">Afișează codul tău QR</string>
|
||||
<string name="ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation">ATENȚIE, cheia scanată NU SE POTRIVEȘTE !</string>
|
||||
<string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">NU E VERIFICAT!</string>
|
||||
<string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">Cheia scanată se potrivește!</string>
|
||||
@@ -495,16 +532,19 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Notificări silenţioase</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Import în curs</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Mesajele text sunt importate</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Se importă mesajele text</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Import complet</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_Signal_system_database_import_is_complete">Importul a bazei de date de sistem Signal este complet.</string>
|
||||
<!--KeyCachingService-->
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Atingeți pentru a-l deschide.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Atinge pentru a-l deschide.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Atinge pentru a deschide sau atinge lacătul pentru a închide.</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal este deblocat</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Blocare acces cu parolă</string>
|
||||
<string name="KeyCachingService_lock">Blochează accesul cu parola setată</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d mesaje noi în %2$d conversaţii</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Cel mai recent de la: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_locked_message">Mesaj blocat...</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Mesaje media: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Mesaj media: %s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_no_subject">(Fără subiect)</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Trimiterea mesajului a esuat.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Mesajul nu a putut fi trimis.</string>
|
||||
@@ -531,9 +571,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Parola nouă</string>
|
||||
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">Repetă parola nouă</string>
|
||||
<!--contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Introduceţi un nume sau un număr</string>
|
||||
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Introdu un nume sau un număr</string>
|
||||
<!--contact_selection_group_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Nu exista contacte.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Nu există contacte.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Se încarcă contactele...</string>
|
||||
<!--single_contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Poză contact</string>
|
||||
@@ -548,14 +588,16 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Trimite mesaj Signal</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">Trimite SMS nesecurizat</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">Trimite SMS nesecurizat</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">Trimite MMS nesecurizat</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__send">Trimite</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__remove">Șterge</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__window_description">Conversaţie cu %1$s</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__compose_description">Compunere mesaj</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Comutare tastatură emoji</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Pictogramă atașament</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Miniatură atașament</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_description">Comutare panou atașamente</string>
|
||||
<!--conversation_input_panel-->
|
||||
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">TRAGE PENTRU A ANULA</string>
|
||||
<!--conversation_item-->
|
||||
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">Mesajul media se descarcă</string>
|
||||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Mesaj media</string>
|
||||
@@ -613,7 +655,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="media_overview_activity__no_images">Nu sunt imagini</string>
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__verify">VERIFICĂ</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">RE-TRIMITE</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">RETRIMITE</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required">Pentru telefonul tău sunt necesare setări MMS manuale.</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__enabled">Activat</string>
|
||||
@@ -633,12 +675,13 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Deblochează</string>
|
||||
<!--prompt_mms_activity-->
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal are nevoie de setările MMS pentru a trimite media și mesaje pentru grupuri prin operatorul wireless. Acest dispozitiv nu oferă această informație, lucru care se poate întâmpla uneori pentru dispozitive blocate sau alte configurații restrictive.</string>
|
||||
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Pentru a putea trimite mesaje multimedia cât și mesaje într-un grup, apasă \'OK\' și completează setările solicitate. Setările MMS pentru operatorul tău pot fi găsite cautând după \'APN operatorul tău\'. Această operațiune este necesară o singură dată.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__blocked">BLOCAT</string>
|
||||
<!--recipient_preferences-->
|
||||
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Conversaţie silenţioasă</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__disable_notifications_for_this_conversation">Dezactivează notificările pentru această conversație</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Ton notificare</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Sunet de notificare</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__vibrate">Vibrează</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Blochează</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Culoare</string>
|
||||
@@ -665,6 +708,11 @@ NUMĂRUL DE TELEFON</string>
|
||||
<string name="registration_problems__some_possible_problems_include">Unele probleme posibile
|
||||
sunt:</string>
|
||||
<string name="registration_problems__sms_interceptors">Interceptori SMS.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__some_third_party_text_messaging_clients_such_as_handcent">
|
||||
Unele aplicații terțe de mesagerie text, cum ar fi Handcent sau GoSMS, se comportă sub standard
|
||||
și interceptează toate mesajele SMS primite. Verifică dacă ai primit un mesaj text care
|
||||
începe cu \"Codul tău de verificare Signal:\", caz în care va trebui să configurezi cealaltă
|
||||
aplicație de mesagerie să permită trecerea mesajelor text mai departe.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__incorrect_number">Număr incorect.</string>
|
||||
<string name="registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly">
|
||||
Te rog să te asiguri că ai introdus corect numărul tău de telefon şi că acesta este formatat corect pentru
|
||||
@@ -717,8 +765,8 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__telephone">Telefon</string>
|
||||
<string name="registration_progress_activity__check">Verifică</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Introduceţi un nume sau un număr</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_member">Adăugare membru</string>
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Introdu un nume sau un număr</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_member">Adaugă membru</string>
|
||||
<!--verify_identity_activity-->
|
||||
<string name="verify_identity_activity__their_identity_they_read">Identitatea partenerului (cum apare el):</string>
|
||||
<string name="verify_identity_activity__your_identity_you_read">Identitatea ta (cum apari tu):</string>
|
||||
@@ -755,7 +803,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Silenţios pentru 2 ore</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silenţios pentru o zi</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silenţios pentru 7 zile</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_year">Silenţios pentru 1 an</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_year">Silenţios pentru un an</string>
|
||||
<string name="arrays__settings_default">Setări implicite</string>
|
||||
<string name="arrays__enabled">Activat</string>
|
||||
<string name="arrays__disabled">Dezactivat</string>
|
||||
@@ -791,7 +839,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_passphrase">Activează parola</string>
|
||||
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Blochează Signal și notificările mesageriei cu o parolă</string>
|
||||
<string name="preferences__screen_security">Securitate ecran</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Blochează screenshot-urile în lista cu aplicaţii recente şi în interiorul applicaţiei</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Blochează screenshot-urile în lista cu aplicaţii recente şi în interiorul aplicaţiei</string>
|
||||
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Blochează automat Signal după o perioadă specificată de timp de inactivitate</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Cere parolă pentru inactivitate</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Interval de timp pentru inactivitate</string>
|
||||
@@ -863,7 +911,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Mesaje și apeluri Signal</string>
|
||||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Mesaje și apeluri, private şi gratuite cu utilizatorii Signal
|
||||
</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Trimite log-urile de depanare</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Trimite log-ul de depanare</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">Mod compatibilitate \"Apelare WiFi\"</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Activează dacă dispozitivul tău trimite SMS/MMS prin WiFi (activează atunci când \"Apelare WiFi\" este activat pe dispozitivul tău)</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Contacte blocate</string>
|
||||
@@ -908,10 +956,12 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Şterge ce este selectat</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Selectează tot</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Arhivă selectată</string>
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Dezarhivare selectată</string>
|
||||
<!--conversation_list-->
|
||||
<string name="conversation_list__menu_search">Caută</string>
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Poză contact</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__error_alert">Alertă eroare</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">Arhivat</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Conversație nouă</string>
|
||||
@@ -920,6 +970,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_identity">Verifică identitatea</string>
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Resetează sesiunea securizată</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
<string name="conversation_muted__unmute">Activare notificări</string>
|
||||
<!--conversation_unmuted-->
|
||||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Notificări silenţioase</string>
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
@@ -930,6 +981,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_media">Toate imaginile</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Setări conversaţie</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Extinde popup-ul</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Adaugă la contacte</string>
|
||||
<!--conversation_group_options-->
|
||||
@@ -939,6 +991,8 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__broadcast">Difuzare</string>
|
||||
<!--key_scanning-->
|
||||
<string name="key_scanning__menu_compare">Compară</string>
|
||||
<string name="key_scanning__menu_display_your_qr_code">Afișează codul tău QR</string>
|
||||
<string name="key_scanning__menu_scan_contacts_qr_code">Scanează codul QR al unui contact</string>
|
||||
<!--text_secure_normal-->
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">Mesaj nou</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Grup nou</string>
|
||||
@@ -946,15 +1000,23 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Blocare</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Marchează tot ca citit</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Invită prieteni</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__help">Asistență</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__help">Ajutor</string>
|
||||
<!--reminder_header-->
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build">Versiunea ta de Signal este veche</string>
|
||||
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
|
||||
<item quantity="one">Versiunea ta de Signal va expira într-o zi. Apasă pentru a actualiza aplicația la versiunea cea mai recentă.</item>
|
||||
<item quantity="few">Versiunea ta de Signal va expira în %d zile. Apasă pentru a actualiza aplicația la versiunea cea mai recentă.</item>
|
||||
<item quantity="other">Versiunea ta de Signal va expira în %d zile. Apasă pentru a actualiza aplicația la versiunea cea mai recentă.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Versiunea ta de Signal va expira azi. Apasă pentru a actualiza aplicația la versiunea cea mai recentă.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build">Versiunea ta de Signal a expirat!</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_details">Mesajele nu se vor mai trimite cu succes. Apasă pentru a actualiza aplicația la versiunea cea mai recentă.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_expired_build_button">ACTUALIZEAZĂ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_title">Utilizează ca și aplicație SMS implicită</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_text">Atingeți pentru a seta Signal ca și aplicație SMS implicită.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_default_button">SETEAZĂ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_title">Importă SMS de sistem</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_text">Apasă pentru a copia mesajele SMS din telefon în baza de date criptată Signal.</string>
|
||||
<string name="reminder_header_sms_import_button">IMPORTĂ</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_title">Activează mesaje și apeluri Signal</string>
|
||||
<string name="reminder_header_push_text">Actualizează-ți experiența ta de comunicare.</string>
|
||||
@@ -973,6 +1035,7 @@ SMS a eșuat.</string>
|
||||
<!--media_preview-->
|
||||
<string name="media_preview__save_title">Salvează</string>
|
||||
<!--media_overview-->
|
||||
<string name="media_overview__save_all">Salvează tot</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<string name="media_preview_activity__image_content_description">Previzualizare imagine</string>
|
||||
<!--new_conversation_activity-->
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user