Latest strings and RTL assets

This commit is contained in:
ThomasSession 2024-09-20 16:10:33 +10:00
parent ba3e25ccd2
commit a32f8d27c0
13 changed files with 3378 additions and 13 deletions

View File

@ -0,0 +1,9 @@
<vector xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:width="24dp"
android:height="24dp"
android:viewportWidth="50"
android:viewportHeight="50">
<path
android:pathData="M15.575,11.473L30.841,23.853L15.247,36.509C15.053,36.658 14.889,36.848 14.764,37.067C14.639,37.286 14.557,37.529 14.521,37.783C14.484,38.037 14.496,38.296 14.554,38.545C14.613,38.794 14.717,39.028 14.86,39.233C15.003,39.438 15.184,39.61 15.39,39.739C15.596,39.868 15.824,39.951 16.061,39.984C16.298,40.017 16.538,39.999 16.768,39.93C16.998,39.861 17.212,39.744 17.4,39.584L34.455,25.746C34.637,25.594 34.792,25.408 34.91,25.196C34.993,25.112 35.07,25.022 35.14,24.926C35.426,24.518 35.549,24.005 35.482,23.499C35.416,22.994 35.166,22.537 34.787,22.23L17.732,8.391C17.545,8.238 17.331,8.127 17.104,8.063C16.877,7.999 16.64,7.983 16.407,8.018C16.174,8.053 15.95,8.137 15.748,8.265C15.545,8.393 15.368,8.563 15.227,8.766C15.084,8.968 14.98,9.198 14.921,9.444C14.861,9.689 14.847,9.945 14.879,10.197C14.911,10.448 14.99,10.69 15.109,10.909C15.228,11.128 15.386,11.32 15.575,11.473Z"
android:fillColor="#000000"/>
</vector>

View File

@ -0,0 +1,9 @@
<vector xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:width="24dp"
android:height="24dp"
android:viewportWidth="50"
android:viewportHeight="50">
<path
android:pathData="M34.425,36.527L19.159,24.147L34.753,11.491C34.947,11.342 35.111,11.152 35.236,10.933C35.361,10.714 35.443,10.471 35.479,10.217C35.515,9.963 35.504,9.704 35.446,9.455C35.387,9.206 35.284,8.972 35.14,8.767C34.996,8.562 34.816,8.39 34.61,8.261C34.404,8.132 34.176,8.049 33.939,8.016C33.702,7.983 33.462,8.001 33.232,8.07C33.002,8.139 32.787,8.256 32.6,8.416L15.545,22.254C15.363,22.406 15.208,22.592 15.09,22.804C15.007,22.888 14.93,22.978 14.86,23.074C14.574,23.482 14.451,23.995 14.517,24.501C14.584,25.006 14.834,25.463 15.212,25.77L32.268,39.609C32.455,39.762 32.668,39.873 32.896,39.937C33.123,40.001 33.36,40.016 33.593,39.982C33.826,39.947 34.05,39.863 34.252,39.735C34.455,39.607 34.632,39.437 34.773,39.235C34.916,39.032 35.02,38.802 35.079,38.556C35.139,38.311 35.153,38.055 35.121,37.803C35.089,37.552 35.011,37.31 34.891,37.091C34.772,36.872 34.614,36.68 34.425,36.527Z"
android:fillColor="?android:textColorPrimary"/>
</vector>

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<shape xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<solid android:color="?searchBackgroundColor" />
<corners android:topLeftRadius="100dp" android:bottomLeftRadius="100dp" />
</shape>

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<shape xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<solid android:color="?searchBackgroundColor" />
<corners android:topRightRadius="100dp" android:bottomRightRadius="100dp" />
</shape>

View File

@ -0,0 +1,836 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="accept">Aceitar</string>
<string name="accountIDCopy">Copiar ID da Conta</string>
<string name="accountIdCopied">ID da Conta Copiado</string>
<string name="accountIdCopyDescription">Copie seu ID da Conta e compartilhe com seus amigos para que possam te enviar mensagens.</string>
<string name="accountIdEnter">Digite o ID da Conta</string>
<string name="accountIdErrorInvalid">Esse ID de Conta é inválido. Por favor, verifique e tente novamente.</string>
<string name="accountIdOrOnsEnter">Digite o ID da Conta ou ONS</string>
<string name="accountIdOrOnsInvite">Convidar ID da Conta ou ONS</string>
<string name="accountIdShare">Ei, estou usando {app_name} para conversar com completa privacidade e segurança. Junte-se a mim! Meu ID de Conta é\n\n{account_id}\n\nBaixe em {session_download_url}</string>
<string name="accountIdYours">ID da sua Conta</string>
<string name="accountIdYoursDescription">Este é o seu ID de Conta. Outros usuários podem escaneá-lo para iniciar uma conversa com você.</string>
<string name="actualSize">Tamanho normal</string>
<string name="add">Adicionar</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">Administradores não podem ser removidos.</string>
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> foram promovidos a Administrador.</string>
<string name="adminPromote">Promover Administradores</string>
<string name="adminPromoteDescription">Você tem certeza que deseja promover <b>{name}</b> a administrador? Administradores não podem ser removidos.</string>
<string name="adminPromoteMoreDescription">Você tem certeza que deseja promover <b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> a administrador? Administradores não podem ser removidos.</string>
<string name="adminPromoteToAdmin">Promover a Administrador</string>
<string name="adminPromoteTwoDescription">Você tem certeza que deseja promover <b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> a administrador? Administradores não podem ser removidos.</string>
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b> foi promovido a Administrador.</string>
<string name="adminPromotionFailed">Falha ao promover como administrador</string>
<string name="adminPromotionFailedDescription">Falha ao promover {name} no {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">Falha ao promover {name} e {count} outros no {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">Falha ao promover {name} e {other_name} no {group_name}</string>
<string name="adminPromotionSent">Enviado Promover a Administrador</string>
<string name="adminRemove">Remover Administradores</string>
<string name="adminRemoveAsAdmin">Remover como Administrador</string>
<string name="adminRemoveCommunityNone">Não há Administradores nesta Comunidade.</string>
<string name="adminRemoveFailed">Falha ao remover {name} como Admin.</string>
<string name="adminRemoveFailedMultiple">Falha ao remover <b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> como Admin.</string>
<string name="adminRemoveFailedOther">Falha ao remover <b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> como Admin.</string>
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b> foi removido como Administrador.</string>
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> foram removidos como Admin.</string>
<string name="adminRemovedUserOther"><b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> foram removidos como Admin.</string>
<string name="adminSendingPromotion">Enviando promoção do administrador</string>
<string name="adminSettings">Configurações do Administrador</string>
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> foram promovidos a Administrador.</string>
<string name="andMore">+{count}</string>
<string name="anonymous">Anônimo</string>
<string name="appearanceAutoDarkMode">Modo escuro automático</string>
<string name="appearanceHideMenuBar">Ocultar Barra de Menu</string>
<string name="appearanceLanguage">Língua</string>
<string name="appearanceLanguageDescription">Escolha a configuração de idioma para {app_name}. {app_name} reiniciará quando você alterar a configuração de idioma.</string>
<string name="appearancePreview1">Como você está?</string>
<string name="appearancePreview2">Eu estou bem, obrigado, e você?</string>
<string name="appearancePreview3">Eu estou muito bem, obrigado.</string>
<string name="appearancePrimaryColor">Cor Primária</string>
<string name="appearanceThemes">Temas</string>
<string name="appearanceThemesClassicDark">Clássico Escuro</string>
<string name="appearanceThemesClassicLight">Clássico Claro</string>
<string name="appearanceThemesOceanDark">Oceano Escuro</string>
<string name="appearanceThemesOceanLight">Oceano Claro</string>
<string name="appearanceZoom">Zoom (Ampliar)</string>
<string name="appearanceZoomIn">Aumentar zoom</string>
<string name="appearanceZoomOut">Diminuir zoom</string>
<string name="attachment">Anexo</string>
<string name="attachmentsAdd">Adicionar anexo</string>
<string name="attachmentsAlbumUnnamed">Álbum sem nome</string>
<string name="attachmentsAutoDownload">Auto-download Attachments</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadDescription">Baixar mídia e arquivos automaticamente deste chat.</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">Gostaria de baixar automaticamente todos os arquivos de <b>{conversation_name}</b>?</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">Download automático</string>
<string name="attachmentsClearAll">Clear All Attachments</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">Tem certeza de que deseja limpar todos os anexos? Mensagens com anexos também serão apagadas.</string>
<string name="attachmentsClickToDownload">Clique para baixar {file_type}</string>
<string name="attachmentsCollapseOptions">Recolher opções de anexo</string>
<string name="attachmentsCollecting">Coletando anexos...</string>
<string name="attachmentsDownload">Baixar anexo</string>
<string name="attachmentsDuration">Duração:</string>
<string name="attachmentsErrorLoad">Erro ao anexar arquivo</string>
<string name="attachmentsErrorMediaSelection">Falha ao selecionar anexo</string>
<string name="attachmentsErrorNoApp">Não foi possível encontrar um app para selecionar mídia.</string>
<string name="attachmentsErrorNotSupported">Este tipo de arquivo não é suportado.</string>
<string name="attachmentsErrorNumber">Não é possível enviar mais de 32 arquivos de imagem e vídeo de uma vez.</string>
<string name="attachmentsErrorOpen">Não foi possível abrir o arquivo.</string>
<string name="attachmentsErrorSending">Erro ao enviar arquivo</string>
<string name="attachmentsErrorSeparate">Por favor envie arquivos como mensagens separadas.</string>
<string name="attachmentsErrorSize">Os arquivos devem ser menores que 10MB</string>
<string name="attachmentsErrorTypes">Não é possível anexar imagens e vídeos com outros tipos de arquivo. Tente enviar outros arquivos em uma mensagem separada.</string>
<string name="attachmentsExpired">Anexo expirado</string>
<string name="attachmentsFileId">ID do Arquivo:</string>
<string name="attachmentsFileSize">Tamanho do Arquivo:</string>
<string name="attachmentsFileType">Tipo de Arquivo:</string>
<string name="attachmentsFilesEmpty">Você não tem nenhum arquivo nesta conversa.</string>
<string name="attachmentsImageErrorMetadata">Não foi possível remover os metadados do arquivo.</string>
<string name="attachmentsLoadingNewer">Carregando Novas Mídias...</string>
<string name="attachmentsLoadingNewerFiles">Carregando Arquivos Mais Recentes...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlder">Carregando Mídias Antigas...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlderFiles">Carregando Arquivos Mais Antigos...</string>
<string name="attachmentsMedia">{name} em {date_time}</string>
<string name="attachmentsMediaEmpty">Você não tem mídia desta conversa.</string>
<string name="attachmentsMediaSaved">Mídia salva por {name}</string>
<string name="attachmentsMoveAndScale">Mover e Redimensionar</string>
<string name="attachmentsNa">N/A</string>
<string name="attachmentsNotification">{emoji} Anexo</string>
<string name="attachmentsNotificationGroup">{author}: {emoji} Anexo</string>
<string name="attachmentsResolution">Resolução:</string>
<string name="attachmentsSaveError">Não foi possível salvar o arquivo.</string>
<string name="attachmentsSendTo">Enviar para {name}</string>
<string name="attachmentsTapToDownload">Toque para baixar {file_type}</string>
<string name="attachmentsThisMonth">Este Mês</string>
<string name="attachmentsThisWeek">Esta Semana</string>
<string name="attachmentsWarning">Anexos que você salva podem ser acessados por outros aplicativos no seu dispositivo.</string>
<string name="audio">Áudio</string>
<string name="audioNoInput">Nenhuma entrada de áudio encontrada</string>
<string name="audioNoOutput">Nenhuma saída de áudio encontrada</string>
<string name="audioUnableToPlay">Não foi possível reproduzir o arquivo de áudio.</string>
<string name="audioUnableToRecord">Não foi possível gravar áudio.</string>
<string name="authenticateFailed">Falha na Autenticação</string>
<string name="authenticateFailedTooManyAttempts">Você excedeu o número máximo permitido de tentativas de autenticação. Por favor, tente novamente mais tarde.</string>
<string name="authenticateNotAccessed">Não foi possível acessar a autenticação.</string>
<string name="authenticateToOpen">Autentique-se para abrir {app_name}.</string>
<string name="back">Voltar</string>
<string name="banDeleteAll">Banir e Apagar Tudo</string>
<string name="banErrorFailed">Banimento falhou</string>
<string name="banUnbanErrorFailed">Desbanimento falhou</string>
<string name="banUnbanUser">Desbanir Usuário</string>
<string name="banUnbanUserUnbanned">Usuário desbanido</string>
<string name="banUser">Banir Usuário</string>
<string name="banUserBanned">Usuário banido</string>
<string name="block">Bloquear</string>
<string name="blockBlockedDescription">Desbloquear este contato para enviar uma mensagem.</string>
<string name="blockBlockedNone">Nenhum contato bloqueado</string>
<string name="blockBlockedUser">Bloqueado {name}</string>
<string name="blockDescription">Tem certeza que deseja bloquear <b>{name}?</b> Usuários bloqueados não podem enviar mensagens, pedidos de grupo para você ou ligar para você.</string>
<string name="blockUnblock">Desbloquear</string>
<string name="blockUnblockName">Você tem certeza que deseja desbloquear <b>{name}</b>?</string>
<string name="blockUnblockNameMultiple">Você tem certeza que deseja desbloquear <b>{name}</b> e <b>{count} outros</b>?</string>
<string name="blockUnblockNameTwo">Você tem certeza que deseja desbloquear <b>{name}</b> e 1 outro?</string>
<string name="blockUnblockedUser">Desbloqueado {name}</string>
<string name="call">Chamar</string>
<string name="callsCalledYou">{name} te ligou</string>
<string name="callsCannotStart">Você não pode iniciar uma nova chamada. Termine sua chamada atual primeiro.</string>
<string name="callsConnecting">Conectando...</string>
<string name="callsEnd">Terminar chamada</string>
<string name="callsEnded">Chamada encerrada</string>
<string name="callsErrorAnswer">Falha ao atender a chamada</string>
<string name="callsErrorStart">Falha ao iniciar chamada</string>
<string name="callsInProgress">Chamada em andamento</string>
<string name="callsIncoming">Chamada recebida de {name}</string>
<string name="callsIncomingUnknown">Recebendo chamada</string>
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired">Você perdeu uma chamada de <b>{name}</b> porque você não concedeu <b>acesso ao microfone</b>.</string>
<string name="callsMissed">Ligação perdida</string>
<string name="callsMissedCallFrom">Chamada perdida de {name}</string>
<string name="callsNotificationsRequired">Chamadas de voz e vídeo exigem notificações ativadas nas configurações do sistema do seu dispositivo.</string>
<string name="callsPermissionsRequired">Permissões de ligações necessárias</string>
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">Você pode habilitar a permissão de \"Voz e vídeo chamadas\" nas Configurações de Privacidade.</string>
<string name="callsReconnecting">Reconectando...</string>
<string name="callsRinging">Chamando...</string>
<string name="callsSessionCall">{app_name} Call</string>
<string name="callsSettings">Chamadas (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideo">Chamadas de voz e vídeo</string>
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">Chamadas de voz e vídeo (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">Seu IP estará visível para seu parceiro de chamada e para um servidor da Oxen Foundation enquanto usa chamadas beta.</string>
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">Permite chamadas de voz e vídeo para e de outros usuários.</string>
<string name="callsYouCalled">Você ligou para {name}</string>
<string name="callsYouMissedCallPermissions">Você perdeu uma chamada de <b>{name}</b> porque você não ativou <b>Chamadas de Voz e Vídeo</b> nas Configurações de Privacidade.</string>
<string name="cameraErrorNotFound">Nenhuma câmera encontrada</string>
<string name="cameraErrorUnavailable">Câmera indisponível.</string>
<string name="cameraGrantAccess">Conceder acesso à câmera</string>
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name} precisa de acesso à câmera para tirar fotos e vídeos, mas ele foi permanentemente negado. Por favor continue para configurações do app, selecione \"Permissões\", e habilite \"Câmera\".</string>
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name} precisa de acesso à câmera para tirar fotos e vídeos, ou escanear códigos QR.</string>
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name} precisa de acesso à câmera para escanear códigos QR</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="changePasswordFail">Falha ao alterar a senha</string>
<string name="clear">Limpar</string>
<string name="clearAll">Apagar Tudo</string>
<string name="clearDataAll">Limpar Todos os Dados</string>
<string name="clearDataAllDescription">Isto excluirá permanentemente suas mensagens e contatos. Você gostaria de limpar este dispositivo somente ou excluir seus dados da rede também?</string>
<string name="clearDataError">Dados não excluídos</string>
<plurals name="clearDataErrorDescription">
<item quantity="one">Dados não excluídos por %1$d Service Node. IDs do Service Node: %2$s.</item>
<item quantity="other">Dados não excluídos por %1$d Service Nodes. IDs dos Service Node: %2$s.</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Ocorreu um erro desconhecido e seus dados não foram apagados. Você quer apagar seus dados apenas deste dispositivo?</string>
<string name="clearDevice">Limpar Dispositivo</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">Limpar o Dispositivo e a Rede</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">Tem certeza que deseja excluir seus dados da rede? Se você continuar, não será capaz de restaurar suas mensagens ou contatos.</string>
<string name="clearDeviceDescription">Tem certeza que deseja limpar seu dispositivo?</string>
<string name="clearDeviceOnly">Limpar Somente o Dispositivo</string>
<string name="clearMessages">Limpar Todas as Mensagens</string>
<string name="clearMessagesChatDescription">Tem certeza de que deseja apagar todas as mensagens da sua conversa com <b>{name}</b> do seu dispositivo?</string>
<string name="clearMessagesCommunity">Tem certeza de que deseja limpar todas as mensagens de <b>{community_name}</b> do seu dispositivo?</string>
<string name="clearMessagesForEveryone">Limpar para todos</string>
<string name="clearMessagesForMe">Limpar para mim</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">Tem certeza de que deseja limpar todas as mensagens de <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">Tem certeza de que deseja limpar todas as mensagens de <b>{group_name}</b> do seu dispositivo?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">Tem certeza de que deseja apagar todas as mensagens de Recado para mim do seu dispositivo?</string>
<string name="close">Fechar</string>
<string name="closeWindow">Fechar janela</string>
<string name="commitHashDesktop">Hash do Commit: {hash}</string>
<string name="communityBanDeleteDescription">Isso banirá o usuário selecionado desta Comunidade e excluirá todas as suas mensagens. Você tem certeza que deseja continuar?</string>
<string name="communityBanDescription">Isso banirá o usuário selecionado desta Comunidade. Você tem certeza que deseja continuar?</string>
<string name="communityEnterUrl">Insira URL da Comunidade</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">URL inválido</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">Por favor, verifique a URL da Comunidade e tente novamente.</string>
<string name="communityError">Erro na Comunidade</string>
<string name="communityErrorDescription">Ops, ocorreu um erro. Por favor, tente novamente mais tarde.</string>
<string name="communityInvitation">Convite da Comunidade</string>
<string name="communityJoin">Entrar na Comunidade</string>
<string name="communityJoinDescription">Você tem certeza que deseja se juntar à {community_name}?</string>
<string name="communityJoinError">Não foi possível participar da comunidade</string>
<string name="communityJoinOfficial">Ou junte-se a um desses...</string>
<string name="communityJoined">Inserido na Comunidade</string>
<string name="communityJoinedAlready">Você já é um membro deste Community.</string>
<string name="communityLeave">Sair da Comunidade</string>
<string name="communityLeaveError">Falha ao sair da {community_name}</string>
<string name="communityUnknown">Comunidade Desconhecida</string>
<string name="communityUrl">URL da Comunidade</string>
<string name="communityUrlCopy">Copiar URL da Comunidade</string>
<string name="confirm">Confirmar</string>
<string name="contactContacts">Contatos</string>
<string name="contactDelete">Excluir contato</string>
<string name="contactDeleteDescription">Tem certeza de que deseja apagar <b>{name}</b> dos seus contatos? Novas mensagens de <b>{name}</b> chegarão como uma solicitação de mensagem.</string>
<string name="contactNone">Você ainda não possui contatos</string>
<string name="contactSelect">Selecionar Contatos</string>
<string name="contactUserDetails">Detalhes do Usuário</string>
<string name="contentDescriptionCamera">Câmera</string>
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">Escolha uma ação para iniciar uma conversa</string>
<string name="contentDescriptionMediaMessage">Mensagem multimídia</string>
<string name="contentDescriptionMessageComposition">Composição de mensagem</string>
<string name="contentDescriptionQuoteThumbnail">Miniatura da imagem na citação</string>
<string name="contentDescriptionStartConversation">Criar uma conversa com um novo contato</string>
<string name="conversationsAddToHome">Adicionar a tela inicial</string>
<string name="conversationsAddedToHome">Adicionada à tela inicial</string>
<string name="conversationsAudioMessages">Mensagens de áudio</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">Reproduzir mensagens de áudio automaticamente</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">Reproduzir automaticamente mensagens de áudio consecutivas</string>
<string name="conversationsBlockedContacts">Contatos Bloqueados</string>
<string name="conversationsCommunities">Comunidades</string>
<string name="conversationsDelete">Excluir conversa</string>
<string name="conversationsDeleteDescription">Você tem certeza que deseja excluir sua conversa com <b>{name}?</b> Novas mensagens de <b>{name}</b> iniciarão uma nova conversa.</string>
<string name="conversationsDeleted">Conversa excluída</string>
<string name="conversationsEmpty">Não há mensagens em {conversation_name}.</string>
<string name="conversationsEnter">Insira a tecla Enter</string>
<string name="conversationsEnterDescription">Função da tecla Enter ao digitar em uma conversa.</string>
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT + ENTER envia uma mensagem, ENTER inicia uma nova linha</string>
<string name="conversationsEnterSends">ENTER envia uma mensagem, SHIFT + ENTER inicia uma nova linha</string>
<string name="conversationsGroups">Grupos</string>
<string name="conversationsMessageTrimming">Corte de Mensagens</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Cortar Comunidades</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Excluir mensagens de conversas da Comunidade mais antigas que 6 meses, e onde há mais de 2.000 mensagens.</string>
<string name="conversationsNew">Nova Conversa</string>
<string name="conversationsNone">Você ainda não tem nenhuma conversa</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">Enviar com a tecla Enter</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">Tocar na tecla Enter enviará uma mensagem em vez de iniciar uma nova linha.</string>
<string name="conversationsSettingsAllMedia">Todas as mídias</string>
<string name="conversationsSpellCheck">Corretor ortográfico</string>
<string name="conversationsSpellCheckDescription">Habilitar verificação ortográfica ao digitar mensagens.</string>
<string name="conversationsStart">Iniciar Conversa</string>
<string name="copied">Copiado</string>
<string name="copy">Copiar</string>
<string name="create">Criar</string>
<string name="cut">Cortar</string>
<string name="databaseErrorGeneric">Ocorreu um erro no banco de dados.\n\nExporte seus logs de aplicativos para compartilhar para solução de problemas. Se isso não funcionar, reinstale {app_name} e restaure sua conta.\n\nAviso: Isso resultará na perda de todas as mensagens, anexos e dados da conta com mais de duas semanas.</string>
<string name="databaseErrorTimeout">Observamos que {app_name} está demorando muito para iniciar.\n\nVocê pode continuar esperando, exportar os logs do seu dispositivo para compartilhar para solução de problemas, ou tentar reiniciar o Session.</string>
<string name="databaseErrorUpdate">O banco de dados do seu aplicativo é incompatível com esta versão do {app_name}. Reinstale o aplicativo e restaure sua conta para gerar um novo banco de dados e continuar usando {app_name}.\n\nAviso: Isso resultará na perda de todas as mensagens e anexos com mais de duas semanas.</string>
<string name="databaseOptimizing">Otimizando base de dados</string>
<string name="debugLog">Log de Depuração</string>
<string name="decline">Recusar</string>
<string name="delete">Excluir</string>
<string name="deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated">Alguns dos seus dispositivos estão usando versões desatualizadas. A sincronização pode não ser confiável até que sejam atualizados.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockThisUser">Bloquear este usuário</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">Bloquear Usuário</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">Configurações do Grupo</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">Notificar apenas menções</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">Quando ativo, você só receberá notificações quando alguém mencionar você.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">Som de mensagem</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">Você deseja apagar esta conversa definitivamente?</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">Não é possível sair enquanto adiciona ou remove outros membros.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">Legado</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">Versão original das mensagens desaparecendo.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b> definiu o tempo de duração das mensagens efêmeras como <b>{time}</b>.</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">Por favor, aguarde enquanto o grupo é criado...</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">Falha ao atualizar o grupo</string>
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">Você não tem permissão para excluir as mensagens de outros</string>
<plurals name="deleteMessage">
<item quantity="one">Excluir Mensagem</item>
<item quantity="other">Excluir mensagens</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageConfirm">Você tem certeza que deseja excluir esta mensagem?</string>
<plurals name="deleteMessageDeleted">
<item quantity="one">Mensagem excluída</item>
<item quantity="other">Mensagens excluídas</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">Essa mensagem foi deletada</string>
<string name="deleteMessageDeletedLocally">Esta mensagem foi deletada neste dispositivo</string>
<string name="deleteMessageDescriptionDevice">Você tem certeza que deseja excluir esta mensagem apenas deste dispositivo?</string>
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">Você tem certeza que deseja excluir esta mensagem para todos?</string>
<string name="deleteMessageDeviceOnly">Excluir apenas neste dispositivo</string>
<string name="deleteMessageDevicesAll">Excluir em todos os meus dispositivos</string>
<string name="deleteMessageEveryone">Excluir para todos</string>
<plurals name="deleteMessageFailed">
<item quantity="one">Falha ao deletar mensagem</item>
<item quantity="other">Falha ao deletar mensagens</item>
</plurals>
<string name="deleteMessagesConfirm">Você tem certeza que deseja excluir estas mensagens?</string>
<string name="deleteMessagesDescriptionDevice">Tem certeza de que deseja excluir essas mensagens apenas deste dispositivo?</string>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">Tem certeza de que deseja excluir essas mensagens para todos?</string>
<string name="deleting">Deletando</string>
<string name="developerToolsToggle">Ferramentas de desenvolvimento</string>
<string name="dictationStart">Iniciar Ditado...</string>
<string name="disappearingMessages">Mensagens efêmeras</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">Mensagem será excluída em {time_large}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">Apagar automaticamente em {time_large}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">Mensagem será excluída em {time_large} {time_small}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile">Apagar automaticamente em {time_large} {time_small}</string>
<string name="disappearingMessagesDeleteType">Tipo de Exclusão</string>
<string name="disappearingMessagesDescription">Essa configuração se aplica a todos nesta conversa.</string>
<string name="disappearingMessagesDescription1">Essa configuração se aplica às mensagens que você envia nesta conversa.</string>
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">Esta configuração aplica-se a todos nesta conversa.\nApenas os administradores de grupos podem alterar essa configuração.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappear">Desaparecer Após {disappearing_messages_type} - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">Desaparecer após ler</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">Mensagens são excluídas depois que elas são lidas.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadState">Desaparecer após ler - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSend">Desaparecer após o envio</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription">As mensagens são excluídas após serem enviadas.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">Desaparecer após enviar - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">Acompanhar configuração</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">As mensagens que você enviar não irão mais desaparecer. Tem certeza de que deseja <b>desativar</b> desaparecer mensagens?</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">Defina suas mensagens para desaparecer <b>{time}</b> depois que forem <b>{disappearing_messages_type}</b>?</string>
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} está usando um cliente desatualizado. As mensagens desaparecendo podem não funcionar como esperado.</string>
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">Apenas administradores do grupo podem alterar esta configuração.</string>
<string name="disappearingMessagesSent">Enviada</string>
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b> definiu mensagens para desaparecer {time} depois de terem sido {disappearing_messages_type}.</string>
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>Você</b> definiu para as mensagens desaparecerem {time} depois de terem sido {disappearing_messages_type}.</string>
<string name="disappearingMessagesTimer">Timer</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> desativou as mensagens efêmeras. As mensagens que eles enviarem não desaparecerão mais.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> desativou as mensagens que desaparecem <b>off</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Você</b> desativou as <b>mensagens efêmeras</b>. Mensagens que você enviar não desaparecerão mais.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>Você</b> desativou o <b>desaparecimento de mensagens</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTypeRead">lido</string>
<string name="disappearingMessagesTypeSent">enviada</string>
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b> atualizou as configurações das mensagens desaparecendo.</string>
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>Você</b> atualizou as configurações de mensagens efêmeras.</string>
<string name="dismiss">Ignorar</string>
<string name="displayNameDescription">Pode ser seu nome real, um apelido ou qualquer outra coisa que você goste — e você pode mudá-lo a qualquer momento.</string>
<string name="displayNameEnter">Digite seu nome de exibição</string>
<string name="displayNameErrorDescription">Escolha um nome de exibição</string>
<string name="displayNameErrorDescriptionShorter">Escolha um nome de exibição mais curto</string>
<string name="displayNameErrorNew">Não foi possível carregar seu nome de exibição. Por favor, insira um novo nome de exibição para continuar.</string>
<string name="displayNameNew">Escolha um novo nome de exibição</string>
<string name="displayNamePick">Escolha seu nome de display</string>
<string name="displayNameSet">Definir Nome de Exibição</string>
<string name="document">Documento</string>
<string name="done">Pronto</string>
<string name="download">Baixar</string>
<string name="downloading">Baixando...</string>
<string name="draft">Rascunho</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="emojiAndSymbols">Emoji &amp;amp; Símbolos</string>
<string name="emojiCategoryActivities">Atividades</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">Animais &amp;amp; Natureza</string>
<string name="emojiCategoryFlags">Bandeiras</string>
<string name="emojiCategoryFood">Comida e Bebida</string>
<string name="emojiCategoryObjects">Objetos</string>
<string name="emojiCategoryRecentlyUsed">Usado Recentemente</string>
<string name="emojiCategorySmileys">Emojis &amp;amp; Pessoas</string>
<string name="emojiCategorySymbols">Símbolos</string>
<string name="emojiCategoryTravel">Viagens e lugares</string>
<string name="emojiReactsClearAll">Tem certeza que deseja limpar todos os {emoji}?</string>
<string name="emojiReactsCoolDown">Vá devagar! Você enviou reações de emoji demais. Tente novamente em breve</string>
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
<item quantity="one">E %1$d outro reagiu %2$s a esta mensagem.</item>
<item quantity="other">E %1$d outros reagiram %2$s a esta mensagem.</item>
</plurals>
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} reagiu com {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} e {other_name} reagiram com {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop">{name} e <span>{count} outros</span> reagiram com {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">Você reagiu com {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">Você e <span>{count} outros</span> reagiram com {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">Você e {name} reagiram com {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsNotification">Reagiu à sua mensagem {emoji}</string>
<string name="enable">Ativar</string>
<string name="errorConnection">Por favor verifique sua conexão com a internet e tente novamente.</string>
<string name="errorCopyAndQuit">Copiar Erro e Sair</string>
<string name="errorDatabase">Erro na base de dados</string>
<string name="errorUnknown">Ocorreu um erro desconhecido.</string>
<string name="failures">Falhas</string>
<string name="file">Arquivo</string>
<string name="files">Arquivos</string>
<string name="followSystemSettings">Acompanhar as configurações do sistema</string>
<string name="from">De:</string>
<string name="fullScreenToggle">Tela inteira</string>
<string name="gif">GIF</string>
<string name="giphyWarning">Giphy</string>
<string name="giphyWarningDescription">{app_name} se conectará ao Giphy para fornecer resultados de pesquisa. Você não terá proteção completa de metadados ao enviar GIFs.</string>
<string name="groupAddMemberMaximum">Grupos têm um máximo de 100 membros</string>
<string name="groupCreate">Criar Grupo</string>
<string name="groupCreateErrorNoMembers">Escolha pelo menos 2 membros do grupo.</string>
<string name="groupDelete">Excluir grupo</string>
<string name="groupDeleteDescription">Tem certeza de que deseja apagar <b>{group_name}</b>? Isso removerá todos os membros e excluirá todo o conteúdo do grupo.</string>
<string name="groupDescriptionEnter">Digite a descrição do grupo</string>
<string name="groupDisplayPictureUpdated">Imagem do grupo atualizada.</string>
<string name="groupEdit">Editar grupo</string>
<string name="groupError">Erro no Grupo</string>
<string name="groupErrorCreate">Falha ao criar grupo. Verifique sua conexão com a Internet e tente novamente.</string>
<string name="groupErrorJoin">Falha ao entrar no {group_name}</string>
<string name="groupInformationSet">Definir Informações do Grupo</string>
<string name="groupInviteDelete">Você tem certeza que deseja excluir este convite de grupo?</string>
<string name="groupInviteFailed">Falha ao convidar</string>
<string name="groupInviteFailedMultiple">Falha ao convidar {name} e {count} outros para {group_name}</string>
<string name="groupInviteFailedTwo">Falha ao convidar {name} e {other_name} para {group_name}</string>
<string name="groupInviteFailedUser">Falha ao convidar {name} para {group_name}</string>
<string name="groupInviteSending">Enviando convite</string>
<string name="groupInviteSent">Convite enviado</string>
<string name="groupInviteSuccessful">Convite para grupo bem-sucedido</string>
<string name="groupInviteVersion">Usuários devem ter a versão mais recente para receber convites</string>
<string name="groupInviteYou"><b>Você</b> foi convidado a entrar no grupo.</string>
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>Você</b> e <b>{count} outros</b> entraram no grupo.</string>
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>Você</b> e <b>{other_name}</b> entraram no grupo.</string>
<string name="groupLeave">Sair do Grupo</string>
<string name="groupLeaveDescription">Você tem certeza que deseja sair <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupLeaveDescriptionAdmin">Tem certeza de que deseja sair de <b>{group_name}</b>?\n\nIsso removerá todos os membros e excluirá todo o conteúdo do grupo.</string>
<string name="groupLeaveErrorFailed">Falha ao sair do {group_name}</string>
<string name="groupLegacyBanner">Os grupos foram atualizados, crie um novo grupo para atualizar. A funcionalidade antiga do grupo será desativada a partir de {date}.</string>
<string name="groupMemberLeft"><b>{name}</b> saiu do grupo.</string>
<string name="groupMemberLeftMultiple"><b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> saíram do grupo.</string>
<string name="groupMemberLeftTwo"><b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> saíram do grupo.</string>
<string name="groupMemberNew"><b>{name}</b> entrou no grupo.</string>
<string name="groupMemberNewHistory"><b>{name}</b> foi convidado a se juntar-se ao grupo. O histórico de conversas será compartilhado.</string>
<string name="groupMemberNewHistoryMultiple"><b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> foram convidados a participarem do grupo. O histórico de conversas será compartilhado.</string>
<string name="groupMemberNewHistoryTwo"><b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> foram convidados para se juntar-se ao grupo. O histórico de conversas será compartilhado.</string>
<string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> foram convidados a juntar-se ao grupo.</string>
<string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> foram convidados a juntar-se ao grupo.</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b>Você</b> e <b>{count} outros</b> foram convidados a participar do grupo. O histórico de conversas foi compartilhado.</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryTwo"><b>Você</b> e <b>{name}</b> foram convidados a participar do grupo. O histórico de conversas foi compartilhado.</string>
<string name="groupMemberYouLeft"><b>Você</b> saiu do grupo.</string>
<string name="groupMembers">Participantes do Grupo</string>
<string name="groupMembersNone">Não há outros membros neste grupo.</string>
<string name="groupName">Nome do Grupo</string>
<string name="groupNameEnter">Digite o nome do grupo</string>
<string name="groupNameEnterPlease">Digite um nome de grupo.</string>
<string name="groupNameEnterShorter">Por favor entre um nome de grupo mais curto.</string>
<string name="groupNameNew">O nome do grupo agora é {group_name}.</string>
<string name="groupNameUpdated">Nome do grupo atualizado.</string>
<string name="groupNoMessages">Você não possui mensagens de <b>{group_name}.</b> Envie uma mensagem para começar a conversa!</string>
<string name="groupOnlyAdmin">Você é o único administrador em <b>{group_name}</b>.\n\nOs membros do grupo e as configurações não podem ser alterados sem um administrador.</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>Você</b> foi promovido a Administrador.</string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>Você</b> e <b>{count} outros</b> foram promovidos a Administrador.</string>
<string name="groupPromotedYouTwo"><b>Você</b> e <b>{name}</b> foram promovidos a Administrador.</string>
<string name="groupRemoveDescription">Gostaria de remover <b>{name}</b> de <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple">Gostaria de remover <b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> de <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionTwo">Gostaria de remover <b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> de <b>{group_name}</b>?</string>
<plurals name="groupRemoveMessages">
<item quantity="one">Remover usuário e suas mensagens</item>
<item quantity="other">Remover usuários e suas mensagens</item>
</plurals>
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
<item quantity="one">Remover usuário</item>
<item quantity="other">Remover usuários</item>
</plurals>
<string name="groupRemoved"><b>{name}</b> foi removido do grupo.</string>
<string name="groupRemovedMultiple"><b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> foram removidos do grupo.</string>
<string name="groupRemovedTwo"><b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> foram removidos do grupo.</string>
<string name="groupRemovedYou">Você foi removido do <b>{group_name}.</b></string>
<string name="groupRemovedYouMultiple"><b>Você</b> e <b>{count} outros</b> foram removidos do grupo.</string>
<string name="groupRemovedYouTwo"><b>Você</b> e <b>{other_name}</b> foram removidos do grupo.</string>
<string name="groupSetDisplayPicture">Definir Imagem do Grupo</string>
<string name="groupUnknown">Grupo Desconhecido</string>
<string name="groupUpdated">Grupo atualizado</string>
<string name="helpFAQ">Perguntas Frequentes</string>
<string name="helpHelpUsTranslateSession">Ajude-nos a traduzir {app_name}</string>
<string name="helpReportABug">Reportar um erro</string>
<string name="helpReportABugDescription">Compartilhe alguns detalhes para nos ajudar a resolver seu problema. Exporte seus logs e faça o upload do arquivo através do Help Desk da {app_name}.</string>
<string name="helpReportABugExportLogs">Exportar Logs</string>
<string name="helpReportABugExportLogsDescription">Exporte seus logs, e envie o arquivo através do Help Desk do {app_name}.</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktop">Salvar no desktop</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription">Salve este arquivo no seu desktop, então compartilhe-o com os desenvolvedores do {app_name}.</string>
<string name="helpSupport">Suporte</string>
<string name="helpWedLoveYourFeedback">Nós adoraríamos seu feedback</string>
<string name="hide">Ocultar</string>
<string name="hideMenuBarDescription">Alternar visibilidade da barra de menu do sistema</string>
<string name="hideOthers">Esconder todas</string>
<string name="image">Imagem</string>
<string name="incognitoKeyboard">Teclado incógnito</string>
<string name="incognitoKeyboardDescription">Solicitar modo incógnito se disponível. Dependendo do teclado que você está usando, seu teclado pode ignorar essa solicitação.</string>
<string name="info">Informações</string>
<string name="invalidShortcut">Atalho inválido</string>
<string name="join">Entrar</string>
<string name="later">Mais tarde</string>
<string name="learnMore">Saber mais</string>
<string name="leave">Sair</string>
<string name="leaving">Saindo...</string>
<string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b> entrou no grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> e <b>{count} outros</b> entraram no grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b>Você</b> e <b>{count} outros</b> entraram no grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouOther"><b>Você</b> e <b>{other_name}</b> entraram no grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberTwoNew"><b>{name}</b> e <b>{other_name}</b> entraram no grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberYouNew"><b>Você</b> entrou no grupo.</string>
<string name="linkPreviews">Pré-visualizações de links</string>
<string name="linkPreviewsDescription">Mostrar pré-visualização de links para URLs suportadas.</string>
<string name="linkPreviewsEnable">Ativar pré-visualizações de link</string>
<string name="linkPreviewsErrorLoad">Não foi possível carregar a pré-visualização de link</string>
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">Pré-visualização não carregada para link não seguro</string>
<string name="linkPreviewsFirstDescription">Display previews for URLs you send and receive. This can be useful, however {app_name} must contact linked websites to generate previews. You can always turn off link previews in {app_name}\'s settings.</string>
<string name="linkPreviewsSend">Enviar Pré-Visualizações De Links</string>
<string name="linkPreviewsSendModalDescription">Você não terá proteção completa de metadados ao enviar pré-visualizações de links.</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOff">Pré-visualizações de Link Desativadas</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOffDescription">{app_name} deve contatar sites vinculados para gerar pré-visualizações dos links que você envia e recebe.\n\nVocê pode ativá-los nas configurações do {app_name}.</string>
<string name="loadAccount">Carregar Conta</string>
<string name="loadAccountProgressMessage">Carregando a sua conta</string>
<string name="loading">Carregando...</string>
<string name="lockApp">Bloquear Aplicativo</string>
<string name="lockAppDescription">Exigir impressão digital, PIN, padrão ou senha para desbloquear {app_name}.</string>
<string name="lockAppDescriptionIos">Exigir Touch ID, Face ID ou sua senha para desbloquear {app_name}.</string>
<string name="lockAppEnablePasscode">Você deve ativar um código nos Ajustes do iOS para usar o Bloqueio de Tela.</string>
<string name="lockAppLocked">{app_name} está bloqueado</string>
<string name="lockAppQuickResponse">Resposta rápida indisponível quando {app_name} está trancado!</string>
<string name="lockAppStatus">Status de tranca</string>
<string name="lockAppUnlock">Toque para destrancar</string>
<string name="lockAppUnlocked">{app_name} está desbloqueado</string>
<string name="max">Max</string>
<string name="media">Mídia</string>
<plurals name="members">
<item quantity="one">%1$d membro</item>
<item quantity="other">%1$d membros</item>
</plurals>
<plurals name="membersActive">
<item quantity="one">%1$d membro ativo</item>
<item quantity="other">%1$d membros ativos</item>
</plurals>
<string name="membersAddAccountIdOrOns">Adicionar ID de Conta ou ONS</string>
<string name="membersInvite">Convidar Contatos</string>
<plurals name="membersInviteSend">
<item quantity="one">Enviar convite</item>
<item quantity="other">Enviar convites</item>
</plurals>
<string name="membersInviteShareDescription">Gostaria de compartilhar o histórico de mensagens do grupo com <b>{name}</b>?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple">Gostaria de compartilhar o histórico de mensagens do grupo com <b>{name}</b> e <b>{count} outros</b>?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo">Gostaria de compartilhar o histórico de mensagens do grupo com <b>{name}</b> e <b>{other_name}</b>?</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistory">Compartilhar histórico de mensagens</string>
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">Compartilhar apenas novas mensagens</string>
<string name="membersInviteTitle">Convidar</string>
<string name="message">Mensagem</string>
<string name="messageEmpty">Esta mensagem está vazia.</string>
<string name="messageErrorDelivery">Envio de mensagem falhou</string>
<string name="messageErrorLimit">Limite de mensagens atingido.</string>
<string name="messageErrorOld">Recebida uma mensagem encriptada usando uma versão antiga de {app_name} que não é mais suportada. Por favor peça o(a) enviador(a) que atualize para a versão mais recente e reenvie a mensagem.</string>
<string name="messageErrorOriginal">Mensagem original não encontrada</string>
<string name="messageInfo">Informação da mensagem</string>
<string name="messageMarkRead">Marcar como lida</string>
<string name="messageMarkUnread">Marcar como não lida</string>
<plurals name="messageNew">
<item quantity="one">Nova mensagem</item>
<item quantity="other">Novas mensagens</item>
</plurals>
<string name="messageNewDescriptionDesktop">Comece uma nova conversa digitando o ID da conta ou ONS do seu amigo.</string>
<string name="messageNewDescriptionMobile">Comece uma nova conversa digitando o ID da conta do seu amigo, ONS ou escaneando o código QR deles.</string>
<plurals name="messageNewYouveGot">
<item quantity="one">Você recebeu uma nova mensagem.</item>
<item quantity="other">Você tem %1$d novas mensagens.</item>
</plurals>
<string name="messageReplyingTo">Respondendo para</string>
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> convidou você para se juntar a <b>{group_name}</b>.</string>
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">Enviar uma mensagem para este grupo aceitará automaticamente o convite do grupo.</string>
<string name="messageRequestPending">Sua solicitação de mensagem está pendente.</string>
<string name="messageRequestPendingDescription">Você poderá enviar mensagens de voz e anexos após o destinatário aprovar esta solicitação de mensagem.</string>
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">Você aceitou o pedido de mensagem de <b>{name}.</b></string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">Enviar uma mensagem para este usuário automaticamente aceitará sua solicitação de mensagem e revelará seu ID da Session.</string>
<string name="messageRequestsAccepted">Sua solicitação de mensagem foi aceita.</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Tem certeza de que deseja limpar todos os pedidos de mensagens e convites de grupo?</string>
<string name="messageRequestsCommunities">Solicitações de Mensagens de Comunidades</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Permitir solicitações de mensagens a partir de conversas de Comunidades.</string>
<string name="messageRequestsDelete">Você tem certeza que deseja excluir esta solicitação de mensagem?</string>
<string name="messageRequestsNew">Você tem uma nova solicitação de mensagem</string>
<string name="messageRequestsNonePending">Nenhuma solicitação de mensagem pendente</string>
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> tem solicitações de mensagens de Comunidades desabilitadas, portanto, você não pode enviar mensagens para esta pessoa.</string>
<string name="messageSelect">Selecionar mensagem</string>
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
<string name="messageStatusFailedToSend">Falha no envio</string>
<string name="messageStatusFailedToSync">Falha ao sincronizar</string>
<string name="messageStatusSyncing">Sincronizando</string>
<string name="messageUnread">Mensagens não lidas</string>
<string name="messageVoice">Mensagem de Voz</string>
<string name="messageVoiceErrorShort">Toque e segure para gravar uma mensagem de voz</string>
<string name="messageVoiceSlideToCancel">Deslize para cancelar</string>
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} Mensagem de voz</string>
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} Mensagem de voz</string>
<string name="messages">Mensagens</string>
<string name="minimize">Minimizar</string>
<string name="next">Avançar</string>
<string name="nicknameDescription">Escolha um apelido para <b>{name}</b>. Isso aparecerá para você em suas conversas individuais e em grupo.</string>
<string name="nicknameEnter">Insira um apelido</string>
<string name="nicknameRemove">Remover apelido</string>
<string name="nicknameSet">Definir Apelido</string>
<string name="no">Não</string>
<string name="noSuggestions">Sem Sugestões</string>
<string name="none">Nenhuma</string>
<string name="notNow">Agora não</string>
<string name="noteToSelf">Recado para mim</string>
<string name="noteToSelfEmpty">Você não tem mensagens em Notas para si Mesmo.</string>
<string name="noteToSelfHide">Ocultar Nota para Si</string>
<string name="noteToSelfHideDescription">Você tem certeza que deseja ocultar a Nota para Si Mesmo?</string>
<string name="notificationsAllMessages">Todas as Mensagens</string>
<string name="notificationsContent">Conteúdo da notificação</string>
<string name="notificationsContentDescription">As informações exibidas nas notificações.</string>
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">Nome e conteúdo</string>
<string name="notificationsContentShowNameOnly">Nome somente</string>
<string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">Sem nome ou conteúdo</string>
<string name="notificationsFastMode">Modo Rápido</string>
<string name="notificationsFastModeDescription">Você será notificado de forma confiável e imediata sobre novas mensagens usando os servidores de notificação da Google.</string>
<string name="notificationsFastModeDescriptionIos">Você será notificado de forma confiável e imediata sobre novas mensagens usando os servidores de notificação da Apple.</string>
<string name="notificationsGoToDevice">Ir para configurações de notificação do dispositivo</string>
<string name="notificationsHeaderAllMessages">Notificações - Todas</string>
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">Notificações - Somente menções</string>
<string name="notificationsHeaderMute">Notificações - Muted</string>
<string name="notificationsIosGroup">{name} para {conversation_name}</string>
<string name="notificationsIosRestart">Pode ser que você tenha recebido mensagens enquanto seu {device} reiniciava.</string>
<string name="notificationsLedColor">Cor do LED</string>
<string name="notificationsMentionsOnly">Apenas menções</string>
<string name="notificationsMessage">Notificação de Mensangens</string>
<string name="notificationsMostRecent">Mais recente de {name}</string>
<string name="notificationsMute">Mutar</string>
<string name="notificationsMuteFor">Mutar por {time_large}</string>
<string name="notificationsMuteUnmute">Desmutar</string>
<string name="notificationsMuted">Silenciado</string>
<string name="notificationsSlowMode">Slow Mode</string>
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name} verificará ocasionalmente por novas mensagens em segundo plano.</string>
<string name="notificationsSound">Som</string>
<string name="notificationsSoundDescription">Som quando o aplicativo estiver aberto</string>
<string name="notificationsSoundDesktop">Notificações de som</string>
<string name="notificationsStrategy">Estratégia de notificação</string>
<string name="notificationsStyle">Estilo de notificação</string>
<string name="notificationsSystem">{message_count} mensagens novas em {conversation_count} conversas</string>
<string name="notificationsVibrate">Vibrar</string>
<string name="off">Desligado</string>
<string name="okay">Okay</string>
<string name="on">Ligado</string>
<string name="onboardingAccountCreate">Criar Conta</string>
<string name="onboardingAccountCreated">Conta Criada</string>
<string name="onboardingAccountExists">Eu tenho uma conta</string>
<string name="onboardingBackAccountCreation">Você não pode voltar mais. Para cancelar a criação da sua conta, o {app_name} precisa ser fechado.</string>
<string name="onboardingBackLoadAccount">Você não pode voltar mais. Para interromper o carregamento da sua conta, o {app_name} precisa ser fechado.</string>
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">Criar uma conta é instantâneo, gratuito e anônimo {emoji}</string>
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">Você nem precisa de um número de telefone para se inscrever.</string>
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">Privacidade no seu bolso.</string>
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} foi projetado para proteger sua privacidade.</string>
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">Bem-vindo ao {app_name} {emoji}</string>
<string name="onboardingHitThePlusButton">Aperte o botão de mais para iniciar um chat, criar um grupo ou participar de uma comunidade oficial!</string>
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">Existem duas maneiras que o {app_name} pode notificar você sobre novas mensagens.</string>
<string name="onboardingPrivacy">Política de Privacidade</string>
<string name="onboardingTos">Termos de Serviço</string>
<string name="onboardingTosPrivacy">Ao usar este serviço, você concorda com nossos <b>Termos de Serviço</b> e <b>Política de Privacidade</b></string>
<string name="onionRoutingPath">Caminho</string>
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} oculta seu IP ao enviar suas mensagens através de vários nós de serviço na rede descentralizada do {app_name}. Esse é o caminho atual:</string>
<string name="onionRoutingPathDestination">Destino</string>
<string name="onionRoutingPathEntryNode">Nó de Entrada</string>
<string name="onionRoutingPathServiceNode">Service Node</string>
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">País Desconhecido</string>
<string name="onsErrorNotRecognized">Não foi possível reconhecer este ONS. Por favor, verifique e tente novamente.</string>
<string name="onsErrorUnableToSearch">Não foi possível buscar este ONS. Por favor, tente novamente mais tarde.</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="other">Outro</string>
<string name="passwordChange">Alterar Senha</string>
<string name="passwordChangeDescription">Altere a senha necessária para desbloquear {app_name}.</string>
<string name="passwordChangedDescription">Sua senha foi alterada. Por favor, mantenha-a segura.</string>
<string name="passwordConfirm">Confirmar senha</string>
<string name="passwordCreate">Crie a sua senha</string>
<string name="passwordCurrentIncorrect">Sua senha atual está incorreta.</string>
<string name="passwordDescription">Exigir senha para desbloquear {app_name}.</string>
<string name="passwordEnter">Digite sua senha</string>
<string name="passwordEnterCurrent">Por favor, insira sua senha atual</string>
<string name="passwordEnterNew">Por favor, digite a sua nova senha</string>
<string name="passwordError">A senha deve conter apenas letras, números e símbolos</string>
<string name="passwordErrorLength">A senha deve ter entre 6 e 64 caracteres</string>
<string name="passwordErrorMatch">As senhas não coincidem</string>
<string name="passwordFailed">Falha ao definir a senha</string>
<string name="passwordIncorrect">Senha incorreta</string>
<string name="passwordRemove">Remover Senha</string>
<string name="passwordRemoveDescription">Remova a senha requerida para desbloquear {app_name}.</string>
<string name="passwordRemovedDescription">Sua senha foi removida.</string>
<string name="passwordSet">Definir Senha</string>
<string name="passwordSetDescription">Sua senha foi definida. Por favor, mantenha-a segura.</string>
<string name="paste">Colar</string>
<string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name} precisa de acesso a música e áudio para enviar arquivos, músicas e áudio, mas o acesso foi permanentemente negado. Toque em Configurações → Permissões e ative \"Música e áudio\".</string>
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name} precisa usar a Apple Music para reproduzir anexos de mídia.</string>
<string name="permissionsAutoUpdate">Atualização Automática</string>
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">Verificar atualizações automaticamente ao iniciar</string>
<string name="permissionsCameraDenied">{app_name} precisa de acesso à câmera para tirar fotos e vídeos, mas ele foi permanentemente negado. Toque em Configurações → Permissões, e ligue \"Câmera\".</string>
<string name="permissionsFaceId">A funcionalidade de bloqueio de tela no {app_name} usa reconhecimento facial.</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTray">Manter na Bandeja do Sistema</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name} continua sendo executado em segundo plano quando você fecha a janela</string>
<string name="permissionsLibrary">O {app_name} precisa de acesso à biblioteca de fotos para continuar. Você pode habilitar o acesso nas configurações do iOS.</string>
<string name="permissionsMicrophone">Microfone</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name} precisa de acesso ao microfone para fazer chamadas e enviar mensagens de áudio, mas foi permanentemente negado. Toque em Configurações → Permissões, e ligue \"Microfone\".</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">Você pode habilitar o acesso ao microfone nas configurações de privacidade do {app_name}</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} precisa de acesso ao microfone para fazer chamadas e gravar mensagens de áudio.</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescription">Permita acesso ao microfone.</string>
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name} precisa de acesso a música e áudio para enviar arquivos, músicas e áudios.</string>
<string name="permissionsRequired">Permissão requerida</string>
<string name="permissionsStorageDenied">{app_name} precisa de acesso à biblioteca de fotos para que você possa enviar fotos e vídeos, mas o acesso foi permanentemente negado. Toque em Configurações → Permissões e ative \"Fotos e vídeos\".</string>
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} precisa de acesso ao armazenamento para que você possa enviar e salvar anexos. Toque em Configurações → Permissões e ative \"Armazenamento\".</string>
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} precisa de acesso ao armazenamento para salvar anexos e mídias.</string>
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} precisa de acesso ao armazenamento para salvar fotos e vídeos, mas foi permanentemente negado. Por favor continue para configurações do app, selecione \"Permissões\", e habilite \"Armazenamento\".</string>
<string name="permissionsStorageSend">{app_name} precisa de acesso ao armazenamento para enviar fotos e vídeos.</string>
<string name="pin">Fixar</string>
<string name="pinConversation">Fixar conversa</string>
<string name="pinUnpin">Desafixar</string>
<string name="pinUnpinConversation">Desafixar Conversa</string>
<string name="preview">Pré-visualizar</string>
<string name="profile">Perfil</string>
<string name="profileDisplayPicture">Imagem de Exibição</string>
<string name="profileDisplayPictureRemoveError">Falha ao remover a imagem de exibição.</string>
<string name="profileDisplayPictureSet">Definir Imagem de Exibição</string>
<string name="profileDisplayPictureSizeError">Escolha um arquivo menor, por favor.</string>
<string name="profileErrorUpdate">Falha na atualização do perfil.</string>
<string name="promote">Promover</string>
<string name="qrCode">Código QR</string>
<string name="qrNotAccountId">Este código QR não contém um ID de Conta</string>
<string name="qrNotRecoveryPassword">Este código QR não contém uma senha de recuperação</string>
<string name="qrScan">Ler Código QR</string>
<string name="qrView">Ver QR</string>
<string name="qrYoursDescription">Amigos podem enviar mensagens para você escaneando seu código QR.</string>
<string name="quit">Sair de {app_name}</string>
<string name="quitButton">Sair</string>
<string name="read">Lido</string>
<string name="readReceipts">Confirmações de Leitura</string>
<string name="readReceiptsDescription">Mostrar recibos de leitura para todas as mensagens que você enviar e receber.</string>
<string name="received">Recebido:</string>
<string name="recommended">Recomendado</string>
<string name="recoveryPasswordBannerDescription">Salve sua senha de recuperação para garantir que você não perca o acesso à sua conta.</string>
<string name="recoveryPasswordBannerTitle">Salve sua senha de recuperação</string>
<string name="recoveryPasswordDescription">Use sua senha de recuperação para carregar sua conta em novos dispositivos.\n\nSua conta não pode ser recuperada sem sua senha de recuperação. Certifique-se de armazená-la em um lugar seguro e não a compartilhe com ninguém.</string>
<string name="recoveryPasswordEnter">Digite sua senha de recuperação</string>
<string name="recoveryPasswordErrorLoad">Um erro ocorreu ao tentar carregar a sua senha de recuperação. U\n\nPor favor, exporte seus logs e, em seguida, envie o arquivo no Suporte de Sessão para ajudar a resolver esse problema.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">Por favor, verifique sua senha de recuperação e tente novamente.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageIncorrect">Algumas das palavras em sua senha de recuperação estão incorretas. Por favor, verifique e tente novamente.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageShort">A Recovery Password que você inseriu não é longa o suficiente. Por favor, verifique e tente novamente.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorTitle">Senha de Recuperação incorreta</string>
<string name="recoveryPasswordExplanation">Para carregar sua conta, insira sua senha de recuperação.</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanently">Ocultar Senha de Recuperação Permanentemente</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1">Sem sua senha de recuperação, você não pode carregar sua conta em novos dispositivos. \n\nRecomendamos fortemente que você salve sua senha de recuperação em um local seguro e seguro antes de continuar.</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2">Tem certeza de que deseja ocultar permanentemente sua senha de recuperação neste dispositivo? Isso não pode ser desfeito.</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPassword">Ocultar Senha de Recuperação</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">Permanentemente esconda sua senha de recuperação neste dispositivo.</string>
<string name="recoveryPasswordRestoreDescription">Digite sua senha de recuperação para carregar sua conta. Se você não a salvou, você pode encontrá-la nas configurações do aplicativo.</string>
<string name="recoveryPasswordView">Ver Senha</string>
<string name="recoveryPasswordWarningSendDescription">Essa é sua senha de recuperação. Se você mandá-la para alguem, essa pessoa terá acesso completo a sua conta.</string>
<string name="redo">Refazer</string>
<string name="remove">Remover</string>
<string name="removePasswordFail">Falha ao remover senha</string>
<string name="reply">Responder</string>
<string name="resend">Reenviar</string>
<string name="resolving">Carregando informações do país...</string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="resync">Sincronizar novamente</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="save">Salvar</string>
<string name="saved">Salvo</string>
<string name="savedMessages">Mensagens Salvas</string>
<string name="saving">Salvando...</string>
<string name="scan">Digitalizar</string>
<string name="screenSecurity">Segurança de Tela</string>
<string name="screenshotNotifications">Notificações de captura de tela</string>
<string name="screenshotNotificationsDescription">Exigir uma notificação quando um contato fizer uma captura de tela de um chat um-a-um.</string>
<string name="screenshotTaken"><b>{name}</b> fez uma captura de tela.</string>
<string name="search">Procurar</string>
<string name="searchContacts">Procurar contatos</string>
<string name="searchConversation">Buscar na Conversa</string>
<string name="searchEnter">Por favor, insira a sua busca.</string>
<plurals name="searchMatches">
<item quantity="one">%1$d de %2$d resultado</item>
<item quantity="other">%1$d de %2$d resultados</item>
</plurals>
<string name="searchMatchesNone">Nenhum resultado encontrado.</string>
<string name="searchMatchesNoneSpecific">Nenhum resultado encontrado para {query}</string>
<string name="searchMembers">Procurar membros</string>
<string name="searchSearching">Procurando...</string>
<string name="select">Selecionar</string>
<string name="selectAll">Selecionar todas</string>
<string name="send">Enviar</string>
<string name="sending">Enviando</string>
<string name="sent">Enviada:</string>
<string name="sessionAppearance">Aparência</string>
<string name="sessionClearData">Limpar Dados</string>
<string name="sessionConversations">Conversas</string>
<string name="sessionHelp">Ajuda</string>
<string name="sessionInviteAFriend">Convide um amigo</string>
<string name="sessionMessageRequests">Pedidos de mensagem</string>
<string name="sessionNotifications">Notificações</string>
<string name="sessionPermissions">Permissões</string>
<string name="sessionPrivacy">Privacidade</string>
<string name="sessionRecoveryPassword">Senha de Recuperação</string>
<string name="sessionSettings">Configurações</string>
<string name="set">Aplicar</string>
<string name="settingsRestartDescription">Você precisa reiniciar o {app_name} para aplicar as novas configurações.</string>
<string name="share">Compartilhar</string>
<string name="shareAccountIdDescription">Convide seu amigo para conversar com você no {app_name} compartilhando seu ID de Conta com ele.</string>
<string name="shareAccountIdDescriptionCopied">Compartilhe com seus amigos onde quer que você costuma falar com eles — então mova a conversa para cá.</string>
<string name="shareExtensionDatabaseError">Existe um problema ao abrir o banco de dados. Por favor, reinicie o aplicativo e tente novamente.</string>
<string name="shareToSession">Compartilhar com {app_name}</string>
<string name="show">Mostrar</string>
<string name="showAll">Mostrar todas</string>
<string name="showLess">Mostrar menos</string>
<string name="stickers">Figurinhas</string>
<string name="supportGoTo">Ir para Página de Suporte</string>
<string name="systemInformationDesktop">Informações do Sistema: {information}</string>
<string name="theContinue">Continuar</string>
<string name="theDefault">Padrão</string>
<string name="theError">Erro</string>
<string name="tryAgain">Tente novamente</string>
<string name="typingIndicators">Indicadores de digitação</string>
<string name="typingIndicatorsDescription">Veja e compartilhe indicadores de digitação.</string>
<string name="undo">Desfazer</string>
<string name="unknown">Desconhecido</string>
<string name="updateApp">Atualizações de app</string>
<string name="updateDownloaded">Atualização instalada, clique para reiniciar</string>
<string name="updateDownloading">Baixando atualização: {percent_loader}%</string>
<string name="updateError">Não foi possível atualizar</string>
<string name="updateErrorDescription">{app_name} falhou em atualizar. Por favor, vá para {session_download_url} e instale a nova versão manualmente, depois contate nosso Centro de Ajuda para nos informar sobre o problema.</string>
<string name="updateNewVersion">Uma nova versão de {app_name} está disponível, toque para atualizar</string>
<string name="updateNewVersionDescription">Uma nova versão de {app_name} está disponível.</string>
<string name="updateReleaseNotes">Ir para Notas de Lançamento</string>
<string name="updateSession">Atualização de {app_name}</string>
<string name="updateVersion">Versão {version}</string>
<string name="uploading">Enviando</string>
<string name="urlCopy">Copiar URLs</string>
<string name="urlOpen">Abrir URL</string>
<string name="urlOpenBrowser">Isso será aberto no seu navegador.</string>
<string name="urlOpenDescription">Tem certeza de que deseja abrir esta URL no seu navegador?\n\n<b>{url}</b></string>
<string name="useFastMode">Usar Modo Rápido</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="videoErrorPlay">Não foi possível reproduzir o vídeo.</string>
<string name="view">Ver</string>
<string name="waitFewMinutes">Isso pode levar alguns minutos.</string>
<string name="waitOneMoment">Um momento, por favor...</string>
<string name="warning">Aviso</string>
<string name="window">Janela</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="you">Você</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,848 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">O nama</string>
<string name="accept">Prihvati</string>
<string name="accountIDCopy">Kopiraj ID naloga</string>
<string name="accountIdCopied">ID naloga je kopiran</string>
<string name="accountIdCopyDescription">Kopiraj svoj ID naloga i podeli ga sa prijateljima kako bi mogli da ti šalju poruke.</string>
<string name="accountIdEnter">Unesite Account ID</string>
<string name="accountIdErrorInvalid">Ovaj Account ID nije važeći. Molimo proverite i pokušajte ponovo.</string>
<string name="accountIdOrOnsEnter">Unesite Account ID ili ONS</string>
<string name="accountIdOrOnsInvite">Pozovi Account ID ili ONS</string>
<string name="accountIdShare">Hej, koristim {app_name} da razgovaram sa potpunom privatnošću i sigurnošću. Pridruži mi se! Moj ID naloga je\n\n{account_id}\n\nPreuzmi ga na {session_download_url}</string>
<string name="accountIdYours">ID vašeg naloga</string>
<string name="accountIdYoursDescription">Ovo je vaš Account ID. Drugi korisnici mogu da ga skeniraju da bi započeli razgovor sa vama.</string>
<string name="actualSize">Stvarna veličina</string>
<string name="add">Dodaj</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">Administratori ne mogu biti uklonjeni.</string>
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> su unapredjeni u admina.</string>
<string name="adminPromote">Promoviši administratore</string>
<string name="adminPromoteDescription">Da li ste sigurni da želite da promovišete <b>{name}</b> u admin? Admini ne mogu biti uklonjeni.</string>
<string name="adminPromoteMoreDescription">Da li ste sigurni da želite da promovišete <b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> u admin? Admini ne mogu biti uklonjeni.</string>
<string name="adminPromoteToAdmin">Promoviši u administratora</string>
<string name="adminPromoteTwoDescription">Da li ste sigurni da želite da promovišete <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> u admin? Admini ne mogu biti uklonjeni.</string>
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b> je unapredjen u admina.</string>
<string name="adminPromotionFailed">Pokušaj dodeljivanja administratora nije uspeo</string>
<string name="adminPromotionFailedDescription">Neuspelo promoviranje {name} kao administratora u {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">Neuspelo promoviranje {name} i {count} drugih kao administratora u {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">Neuspelo promoviranje {name} i {other_name} kao administratora u {group_name}</string>
<string name="adminPromotionSent">Pokušaj dodeljivanja administratora poslat</string>
<string name="adminRemove">Ukloni administratore</string>
<string name="adminRemoveAsAdmin">Ukloni kao administrator</string>
<string name="adminRemoveCommunityNone">Nema Administratora u ovom Community.</string>
<string name="adminRemoveFailed">Neuspelo uklanjanje {name} kao administratora.</string>
<string name="adminRemoveFailedMultiple">Nije uspelo uklanjanje <b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> kao admina.</string>
<string name="adminRemoveFailedOther">Nije uspelo uklanjanje <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> kao admina.</string>
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b> je uklonjen kao admin.</string>
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> su uklonjeni kao admini.</string>
<string name="adminRemovedUserOther"><b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> su uklonjeni kao admini.</string>
<string name="adminSendingPromotion">Slanje unapređenja na administratora</string>
<string name="adminSettings">Postavke administratora</string>
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> su unapredjeni u admina.</string>
<string name="andMore">+{count}</string>
<string name="anonymous">Anonimno</string>
<string name="appearanceAutoDarkMode">Automatski režim tamne teme</string>
<string name="appearanceHideMenuBar">Sakrij meni</string>
<string name="appearanceLanguage">Jezik</string>
<string name="appearanceLanguageDescription">Odaberite jezik za {app_name}. {app_name} će se restartovati kada promenite podešavanje jezika.</string>
<string name="appearancePreview1">Kako si?</string>
<string name="appearancePreview2">Dobro sam, hvala, ti?</string>
<string name="appearancePreview3">Odlično sam, hvala.</string>
<string name="appearancePrimaryColor">Primarna boja</string>
<string name="appearanceThemes">Teme</string>
<string name="appearanceThemesClassicDark">Klasična tamna</string>
<string name="appearanceThemesClassicLight">Klasična svetla</string>
<string name="appearanceThemesOceanDark">Tamni okean</string>
<string name="appearanceThemesOceanLight">Svetli okean</string>
<string name="appearanceZoom">Zumiraj</string>
<string name="appearanceZoomIn">Uvećaj</string>
<string name="appearanceZoomOut">Umanji</string>
<string name="attachment">Prilog</string>
<string name="attachmentsAdd">Dodaj prilog</string>
<string name="attachmentsAlbumUnnamed">Bez naslova album</string>
<string name="attachmentsAutoDownload">Automatski preuzmi priloge</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadDescription">Automatski preuzima medije i fajlove iz ovog čata.</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">Da li želite da automatski preuzmete sve datoteke sa <b>{conversation_name}</b>?</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">Automatsko preuzimanje</string>
<string name="attachmentsClearAll">Obriši sve priloge</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">Da li ste sigurni da želite da očistite sve priloge? Poruke sa prilozima će takođe biti obrisane.</string>
<string name="attachmentsClickToDownload">Kliknite za preuzimanje {file_type}</string>
<string name="attachmentsCollapseOptions">Sažmi opcije priloga</string>
<string name="attachmentsCollecting">Sakupljaju se prilozi...</string>
<string name="attachmentsDownload">Preuzmite prilog</string>
<string name="attachmentsDuration">Trajanje:</string>
<string name="attachmentsErrorLoad">Greška u dodavanju fajla</string>
<string name="attachmentsErrorMediaSelection">Nije uspelo biranje priloga</string>
<string name="attachmentsErrorNoApp">Ne može da pronađe aplikaciju za odabir medija.</string>
<string name="attachmentsErrorNotSupported">Ovaj tip fajla nije podržan.</string>
<string name="attachmentsErrorNumber">Nije moguće poslati više od 32 slike i video datoteke odjednom.</string>
<string name="attachmentsErrorOpen">Nije moguće otvoriti datoteku.</string>
<string name="attachmentsErrorSending">Greška prilikom slanja fajla</string>
<string name="attachmentsErrorSeparate">Molimo pošaljite datoteke kao zasebne poruke.</string>
<string name="attachmentsErrorSize">Fajlovi moraju biti manji od 10MB</string>
<string name="attachmentsErrorTypes">Ne mogu da priložim slike i video uz druge tipove datoteka. Pokušajte da pošaljete druge datoteke u zasebnoj poruci.</string>
<string name="attachmentsExpired">Prilog je istekao</string>
<string name="attachmentsFileId">ID fajla:</string>
<string name="attachmentsFileSize">Veličina fajla:</string>
<string name="attachmentsFileType">Tip fajla:</string>
<string name="attachmentsFilesEmpty">Nemate nijedan fajl u ovoj konverzaciji.</string>
<string name="attachmentsImageErrorMetadata">Nije moguće ukloniti metapodatke iz datoteke.</string>
<string name="attachmentsLoadingNewer">Učitavanje novijih medija...</string>
<string name="attachmentsLoadingNewerFiles">Učitavanje novijih fajlova...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlder">Učitavanje starijih medija...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlderFiles">Učitavanje starijih fajlova...</string>
<string name="attachmentsMedia">{name} na {date_time}</string>
<string name="attachmentsMediaEmpty">Nemate nijedan medij u ovoj konverzaciji.</string>
<string name="attachmentsMediaSaved">Medij je sačuvao {name}</string>
<string name="attachmentsMoveAndScale">Premesti i skeniraj</string>
<string name="attachmentsNa">N/A</string>
<string name="attachmentsNotification">{emoji} Prilog</string>
<string name="attachmentsNotificationGroup">{author}: {emoji} Prilog</string>
<string name="attachmentsResolution">Rezolucija:</string>
<string name="attachmentsSaveError">Nije moguće sačuvati datoteku.</string>
<string name="attachmentsSendTo">Pošalji {name}</string>
<string name="attachmentsTapToDownload">Dodirnite za preuzimanje {file_type}</string>
<string name="attachmentsThisMonth">Ovog meseca</string>
<string name="attachmentsThisWeek">Ove nedelje</string>
<string name="attachmentsWarning">Prilozi koje sačuvate mogu biti dostupni drugim aplikacijama na vašem uređaju.</string>
<string name="audio">Zvuk</string>
<string name="audioNoInput">Nije pronađen audio ulaz</string>
<string name="audioNoOutput">Nije pronađen audio izlaz</string>
<string name="audioUnableToPlay">Nije moguće reprodukovati audio datoteku.</string>
<string name="audioUnableToRecord">Nije moguće snimiti audio.</string>
<string name="authenticateFailed">Autentifikacija nije uspela</string>
<string name="authenticateFailedTooManyAttempts">Previše neuspešnih pokušaja autentifikacije. Molimo pokušajte ponovo kasnije.</string>
<string name="authenticateNotAccessed">Autentifikacija nije pristupačna.</string>
<string name="authenticateToOpen">Autentifikujte se da biste otvorili {app_name}.</string>
<string name="back">Nazad</string>
<string name="banDeleteAll">Zabrani i izbriši sve</string>
<string name="banErrorFailed">Zabrana nije uspela</string>
<string name="banUnbanErrorFailed">Nesupešno</string>
<string name="banUnbanUser">Odblokiraj korisnika</string>
<string name="banUnbanUserUnbanned">Korisnik odblokiran</string>
<string name="banUser">Zabrani korisnika</string>
<string name="banUserBanned">Korisnik zabranjen</string>
<string name="block">Blokiraj korisnika</string>
<string name="blockBlockedDescription">Одблокирајте дописника да би послали поруку.</string>
<string name="blockBlockedNone">Nema blokiranih kontakata</string>
<string name="blockBlockedUser">Blokiran {name}</string>
<string name="blockDescription">Da li ste sigurni da želite da blokirate <b>{name}?</b> Blokirani korisnici ne mogu vam slati zahteve za porukama, pozivnice za grupu ili vas pozivati.</string>
<string name="blockUnblock">Odblokirajte</string>
<string name="blockUnblockName">Da li ste sigurni da želite da odblokirate <b>{name}</b>?</string>
<string name="blockUnblockNameMultiple">Da li ste sigurni da želite da odblokirate <b>{name}</b> i još <b>{count} drugih</b>?</string>
<string name="blockUnblockNameTwo">Da li ste sigurni da želite da odblokirate <b>{name}</b> i 1 drugog?</string>
<string name="blockUnblockedUser">Odblokirajte {name}</string>
<string name="call">Poziv</string>
<string name="callsCalledYou">{name} vas je zvao</string>
<string name="callsCannotStart">Ne možete započeti novi poziv. Završite trenutni poziv prvo.</string>
<string name="callsConnecting">Povezivanje...</string>
<string name="callsEnd">Prekini poziv</string>
<string name="callsEnded">Poziv je završen</string>
<string name="callsErrorAnswer">Neuspelo odgovaranje na poziv</string>
<string name="callsErrorStart">Neuspelo pokretanje poziva</string>
<string name="callsInProgress">Poziv u toku</string>
<string name="callsIncoming">Zove Vas {name}</string>
<string name="callsIncomingUnknown">Dolazni poziv</string>
<string name="callsMissed">Propušten poziv</string>
<string name="callsMissedCallFrom">Propušten poziv od {name}</string>
<string name="callsNotificationsRequired">Glasovni i video poziv zahtevaju da obaveštenja budu omogućena u podešavanjima vašeg uređaja.</string>
<string name="callsPermissionsRequired">Potrebne dozvole za pozive</string>
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">Možete omogućiti dozvolu za „Glasovne i video pozive“ u Postavkama Privatnosti.</string>
<string name="callsReconnecting">Ponovno povezivanje…</string>
<string name="callsRinging">Zvoni...</string>
<string name="callsSessionCall">{app_name} Poziv</string>
<string name="callsSettings">Pozivi (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideo">Glasovni i video poziv</string>
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">Glasovni i video poziv (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">Vaš IP je vidljiv vašem partneru za poziv i serveru Oxen Foundation dok koristite beta pozive.</string>
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">Omogućava glasovne i video pozive ka i od drugih korisnika.</string>
<string name="callsYouCalled">Pozvali ste {name}</string>
<string name="callsYouMissedCallPermissions">Propustili ste poziv od <b>{name}</b> jer niste omogućili <b>Glasovne i Video Pozive</b> u Podešavanjima Privatnosti.</string>
<string name="cameraErrorNotFound">Nije pronađena kamera</string>
<string name="cameraErrorUnavailable">Kamera nije dostupna.</string>
<string name="cameraGrantAccess">Dozvolite pristup kameri</string>
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name} treba pristup kameri da slika fotografije i snima video, ali mu je trajno odbijeno. Molimo nastavite do podešavanja aplikacije, izaberite \"Dozvole\", i omogućite \"Kamera\".</string>
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name} treba pristup kameri da slika fotografije i snima videe, ili skenira QR kodove.</string>
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name} treba pristup kameri da skenira QR kodove</string>
<string name="cancel">Odustani</string>
<string name="changePasswordFail">Neuspešna promena lozinke</string>
<string name="clear">Obriši</string>
<string name="clearAll">Obriši sve</string>
<string name="clearDataAll">Počisti sve podatke</string>
<string name="clearDataAllDescription">Ovo će trajno izbrisati vaše poruke i kontakte. Da li želite da obrišete samo ovaj uređaj ili i sve podatke iz mreže?</string>
<string name="clearDataError">Podaci nisu obrisani</string>
<plurals name="clearDataErrorDescription">
<item quantity="one">Podaci nisu obrisani na %1$d Service Node. ID Service Node-a: %2$s.</item>
<item quantity="few">Podaci nisu obrisani na %1$d Service Node-a. ID-ovi Service Node-a: %2$s.</item>
<item quantity="other">Podaci nisu obrisani na %1$d Service Node-a. ID-ovi Service Node-a: %2$s.</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Došlo je do nepoznate greške i vaši podaci nisu obrisani. Da li želite da obrišete podatke samo sa ovog uređaja?</string>
<string name="clearDevice">Počisti uređaj</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">Počisti uređaj i mrežu</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">Da li ste sigurni da želite da izbrišete svoje podatke sa mreže? Ako nastavite, nećete biti u mogućnosti da vratite svoje poruke ili kontakte.</string>
<string name="clearDeviceDescription">Da li ste sigurni da želite da očistite vaš uređaj?</string>
<string name="clearDeviceOnly">Počisti samo uređaj</string>
<string name="clearMessages">Počisti sve poruke</string>
<string name="clearMessagesChatDescription">Da li ste sigurni da želite da očistite sve poruke iz vaše konverzacije sa <b>{name}</b> sa vašeg uređaja?</string>
<string name="clearMessagesCommunity">Da li ste sigurni da želite da očistite sve poruke <b>{community_name}?</b> sa vašeg uređaja?</string>
<string name="clearMessagesForEveryone">Počisti za sve</string>
<string name="clearMessagesForMe">Počisti za mene</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">Da li ste sigurni da želite da očistite sve poruke <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">Da li ste sigurni da želite da očistite sve poruke <b>{group_name}</b> sa vašeg uređaja?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">Da li ste sigurni da želite da očistite sve poruke sa Beleška za sebe sa vašeg uređaja?</string>
<string name="close">Zatvori</string>
<string name="closeWindow">Zatvori prozor</string>
<string name="commitHashDesktop">Commit Hash: {hash}</string>
<string name="communityBanDeleteDescription">Ovim ćete zabraniti odabranog korisnika iz ove Zajednice i obrisati sve njegove poruke. Da li ste sigurni da želite da nastavite?</string>
<string name="communityBanDescription">Ovim ćete zabraniti odabranog korisnika iz ove Zajednice. Da li ste sigurni da želite da nastavite?</string>
<string name="communityEnterUrl">Unesite URL zajednice</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">Neispravan URL</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">Molimo proverite URL zajednice i pokušajte ponovo.</string>
<string name="communityError">Greška zajednice</string>
<string name="communityErrorDescription">Ups, došlo je do greške. Molimo pokušajte ponovo kasnije.</string>
<string name="communityInvitation">Poziv za zajednicu</string>
<string name="communityJoin">Pridruži se Zajednici</string>
<string name="communityJoinDescription">Da li ste li sigurni da želite da se pridružite {community_name}?</string>
<string name="communityJoinError">Neuspešno pridruživanje zajednici</string>
<string name="communityJoinOfficial">Ili se pridružite nekoj od ovih...</string>
<string name="communityJoined">Pridružen Zajednici</string>
<string name="communityJoinedAlready">Već ste član ove zajednice.</string>
<string name="communityLeave">Napusti Zajednicu</string>
<string name="communityLeaveError">Neuspelo napuštanje zajednice {community_name}</string>
<string name="communityUnknown">Nepoznato Community</string>
<string name="communityUrl">Zajednica URL</string>
<string name="communityUrlCopy">Kopiraj URL zajednice</string>
<string name="confirm">Potvrdi</string>
<string name="contactContacts">Kontakti</string>
<string name="contactDelete">Obrišite kontakt</string>
<string name="contactDeleteDescription">Da li ste sigurni da želite da obrišete <b>{name}?</b> iz vaših kontakata? Nove poruke od <b>{name}</b> će stići kao zahtev za poruku.</string>
<string name="contactNone">Još nemate nijedan kontakt</string>
<string name="contactSelect">Izaberite kontakte</string>
<string name="contactUserDetails">Detalji korisnika</string>
<string name="contentDescriptionCamera">Kamera</string>
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">Odaberite akciju za pokretanje razgovora</string>
<string name="contentDescriptionMediaMessage">Medijska poruka</string>
<string name="contentDescriptionMessageComposition">Sastavljanje poruke</string>
<string name="contentDescriptionQuoteThumbnail">Sličica slike iz citirane poruke</string>
<string name="contentDescriptionStartConversation">Kreiraj konverzaciju sa novim kontaktom</string>
<string name="conversationsAddToHome">Dodaj na početni ekran</string>
<string name="conversationsAddedToHome">Dodato na početni ekran</string>
<string name="conversationsAudioMessages">Audio poruke</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">Pokreni automatsko reprodukovanje audio poruka</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">Pokreni automatsko reprodukovanje uzastopno poslatih audio poruka</string>
<string name="conversationsBlockedContacts">Blokirani kontakti</string>
<string name="conversationsCommunities">Zajednice</string>
<string name="conversationsDelete">Obriši konverzaciju</string>
<string name="conversationsDeleteDescription">Da li ste sigurni da želite da izbrišete svoj razgovor sa <b>{name}?</b> Nove poruke od <b>{name}</b> će započeti novi razgovor.</string>
<string name="conversationsDeleted">Konverzacija je obrisana</string>
<string name="conversationsEmpty">Nema poruka u {conversation_name}.</string>
<string name="conversationsEnter">Unesite Key</string>
<string name="conversationsEnterDescription">Funkcija tastera enter prilikom kucanja poruke.</string>
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT + ENTER šalje poruku, ENTER započinje novi red</string>
<string name="conversationsEnterSends">ENTER šalje poruku, SHIFT + ENTER započinje novi red</string>
<string name="conversationsGroups">Grupe</string>
<string name="conversationsMessageTrimming">Skraćivanje poruka</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Trim Communities</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Obriši poruke iz konverzacija u Community starije od 6 meseci, i gde ih ima više od 2,000.</string>
<string name="conversationsNew">Nova konverzacija</string>
<string name="conversationsNone">Još nemate nijednu konverzaciju</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">Pošalji pomoću tipke Enter</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">Dodir tastera Enter će poslati poruku umesto da započne novi red.</string>
<string name="conversationsSettingsAllMedia">Svi mediji</string>
<string name="conversationsSpellCheck">Provera pravopisa</string>
<string name="conversationsSpellCheckDescription">Omogućava proveru pravopisa prilikom kucanja poruka.</string>
<string name="conversationsStart">Započni razgovor</string>
<string name="copied">Kopirano</string>
<string name="copy">Kopiraj</string>
<string name="create">Kreiraj</string>
<string name="cut">Iseci</string>
<string name="databaseErrorGeneric">Došlo je do greške u bazi podataka.\n\nIzvezite logove aplikacije kako biste ih podelili za rešavanje problema. Ako to ne uspe, ponovo instalirajte {app_name} i povratite svoj nalog.\n\nUpozorenje: Ovo će rezultirati gubitkom svih poruka, priloga i podataka naloga starijih od dve nedelje.</string>
<string name="databaseErrorTimeout">Primetili smo da aplikaciji {app_name} treba dugo vremena da se pokrene.\n\nMožete da nastavite da čekate, izvezete logove uređaja za deljenje radi rešavanja problema ili pokušate ponovo da pokrenete Session.</string>
<string name="databaseErrorUpdate">Baza podataka vaše aplikacije nije kompatibilna sa ovom verzijom {app_name}. Ponovo instalirajte aplikaciju i vratite vaš nalog kako biste generisali novu bazu podataka i nastavili sa korišćenjem {app_name}.\n\nUpozorenje: Ovo će rezultirati gubitkom wszystkich poruka i privitaka starijih od dve nedelje.</string>
<string name="databaseOptimizing">Optimizacija baze podataka</string>
<string name="debugLog">Izveštaj o greškama</string>
<string name="decline">Odbi</string>
<string name="delete">Obriši</string>
<string name="deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated">Neki od vaših uređaja koriste zastarele verzije. Sinhronizacija može biti nepouzdana dok se ne ažuriraju.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockThisUser">Blokiraj ovog korisnika</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">Blokiraj korisnika</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">Podešavanja grupe</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">Obavesti samo kada se pominje</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">Kada je omogućeno, bićete obavešteni samo za poruke u kojima ste pomenuti.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">Zvuk poruke</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">Neopozivo ukloniti poruke u ovoj konverzaciji?</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">Ne možete napustiti dok dodajete ili uklanjate druge članove.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">Legacy</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">Originalna verzija nestajućih poruka.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b> je podesio/la tajmer za nestajuće poruke na <b>{time}</b></string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">Molimo sačekajte dok se grupa kreira...</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">Nije uspelo ažuriranje grupe</string>
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">Nemate dozvolu da brišete tuđe poruke</string>
<plurals name="deleteMessage">
<item quantity="one">Obriši poruku</item>
<item quantity="few">Ukloni poruke</item>
<item quantity="other">Ukloni poruke</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageConfirm">Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovu poruku?</string>
<plurals name="deleteMessageDeleted">
<item quantity="one">Poruka obrisana</item>
<item quantity="few">Poruke obrisane</item>
<item quantity="other">Poruke obrisane</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">Poruka je izbrisana</string>
<string name="deleteMessageDeletedLocally">Poruka je izbrisana na ovom uređaju</string>
<string name="deleteMessageDescriptionDevice">Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovu poruku samo sa ovog uređaja?</string>
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovu poruku za sve?</string>
<string name="deleteMessageDeviceOnly">Obriši samo na ovom uređaju</string>
<string name="deleteMessageDevicesAll">Obriši na svim mojim uređajima</string>
<string name="deleteMessageEveryone">Obriši za sve</string>
<plurals name="deleteMessageFailed">
<item quantity="one">Nije uspelo brisanje poruke</item>
<item quantity="few">Nije uspelo brisanje poruka</item>
<item quantity="other">Nije uspelo brisanje poruka</item>
</plurals>
<string name="deleteMessagesConfirm">Da li ste sigurni da želite da izbrišete ove poruke?</string>
<string name="deleteMessagesDescriptionDevice">Da li ste sigurni da želite da obrišete ove poruke samo sa ovog uređaja?</string>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">Da li ste sigurni da želite da obrišete ove poruke za sve?</string>
<string name="deleting">Brisanje</string>
<string name="developerToolsToggle">Uključi/isključi programerski mod</string>
<string name="dictationStart">Započni diktiranje...</string>
<string name="disappearingMessages">Samonestajuće poruke</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">Poruka će biti obrisana za {time_large}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">Automatski se briše za {time_large}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">Poruka će biti obrisana za {time_large} {time_small}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile">Automatski se briše za {time_large} {time_small}</string>
<string name="disappearingMessagesDeleteType">Tip brisanja</string>
<string name="disappearingMessagesDescription">Ovo podešavanje se primenjuje na sve u ovoj konverzaciji.</string>
<string name="disappearingMessagesDescription1">Ovo podešavanje se primenjuje na poruke koje šaljete u ovoj konverzaciji.</string>
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">Ovo podešavanje se odnosi na sve učesnike u ovom razgovoru.\nSamo administratori grupe mogu menjati ovo podešavanje.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappear">Nestaju nakon {disappearing_messages_type} - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">Nestaju nakon čitanja</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">Poruke se brišu nakon što su pročitane.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadState">Nestajuće poruke - {time} nakon čitanja</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSend">Nestaju nakon slanja</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription">Poruke se brišu nakon što su poslate.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">Nestajuće poruke - {time} nakon slanja</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">Prati podešavanje</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">Poruke koje pošaljete više neće nestati. Da li ste sigurni da želite da isključite <b>nestajuće poruke</b>?</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">Postavite da vaše poruke nestanu <b>{time}</b> nakon što su <b>{disappearing_messages_type}</b>?</string>
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} koristi zastarelu klijent. Nestajuće poruke možda neće raditi kako se očekuje.</string>
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">Samo administratori grupe mogu promeniti ovo podešavanje.</string>
<string name="disappearingMessagesSent">Poslata</string>
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b> je postavio/la da poruke nestanu {time} nakon što su bile {disappearing_messages_type}.</string>
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>Vi</b> ste postavili da poruke nestanu {time} nakon što su bile {disappearing_messages_type}.</string>
<string name="disappearingMessagesTimer">Tajmer</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> je isključio/la nestajuće poruke. Poruke koje šalje više neće nestajati.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> je isključio/la nestajuće poruke.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Vi</b> ste <b>isključili</b> nestajuće poruke. Poruke koje šaljete više neće nestajati.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>Vi</b> ste isključili <b>nestajuće poruke</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTypeRead">pročitano</string>
<string name="disappearingMessagesTypeSent">poslata</string>
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b> ažurirao podešavanja poruka koje nestaju.</string>
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>Vi</b> ste ažurirali postavke nestajućih poruka.</string>
<string name="dismiss">Odbaci</string>
<string name="displayNameDescription">To može biti vaše pravo ime, pseudonim ili bilo šta drugo što želite — i možete ga promeniti u bilo kom trenutku.</string>
<string name="displayNameEnter">Unesite vaše ime za prikaz</string>
<string name="displayNameErrorDescription">Molimo unesite vaš nadimak.</string>
<string name="displayNameErrorDescriptionShorter">Unesite kraći nadimak.</string>
<string name="displayNameErrorNew">Nismo mogli da učitamo vaše prikazno ime. Unesite novo prikazno ime da biste nastavili.</string>
<string name="displayNameNew">Odaberite novo prikazano ime</string>
<string name="displayNamePick">Odaberite prikazano ime</string>
<string name="displayNameSet">Postavite ime koje će se prikazati</string>
<string name="document">Dokument</string>
<string name="done">Završeno</string>
<string name="download">Preuzmi</string>
<string name="downloading">Preuzimanje...</string>
<string name="draft">Nacrt</string>
<string name="edit">Izmeni</string>
<string name="emojiAndSymbols">Emotikoni &amp;amp; Simboli</string>
<string name="emojiCategoryActivities">Aktivnosti</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">Životinje &amp; Priroda</string>
<string name="emojiCategoryFlags">Zastave</string>
<string name="emojiCategoryFood">Hrana &amp;amp; Piće</string>
<string name="emojiCategoryObjects">Predmeti</string>
<string name="emojiCategoryRecentlyUsed">Nedavno korišćeni</string>
<string name="emojiCategorySmileys">Smajlići i ljudi</string>
<string name="emojiCategorySymbols">Simboli</string>
<string name="emojiCategoryTravel">Putovanja &amp;amp; Mesta</string>
<string name="emojiReactsClearAll">Da li ste sigurni da želite da očistite sve {emoji}?</string>
<string name="emojiReactsCoolDown">Usporite! Poslali ste previše reakcija sa emotikonima. Pokušajte ponovo uskoro</string>
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
<item quantity="one">I još %1$d osoba je reagovala %2$s na ovu poruku.</item>
<item quantity="few">I još %1$d osobe su reagovale %2$s na ovu poruku.</item>
<item quantity="other">I još %1$d osoba je reagovalo %2$s na ovu poruku.</item>
</plurals>
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} je reagovao sa {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} i {other_name} su reagovali sa {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop">{name} i <span>{count} drugih</span> su reagovali sa {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">Reagovali ste sa {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">Ви и <span>{count} других</span> сте реаговали са {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">Vi i {name} ste reagovali sa {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsNotification">Reagovao na vašu poruku {emoji}</string>
<string name="enable">Omoguci</string>
<string name="errorConnection">Molimo proverite internet konekciju i pokušajte ponovo.</string>
<string name="errorCopyAndQuit">Iskopiraj grešku i zatvori</string>
<string name="errorDatabase">Greška baze podataka</string>
<string name="errorUnknown">Došlo je do nepoznate greške.</string>
<string name="failures">Neuspešnosti</string>
<string name="file">Fajl</string>
<string name="files">Fajlovi</string>
<string name="followSystemSettings">Prati sistemska podešavanja</string>
<string name="from">Od:</string>
<string name="fullScreenToggle">Uključi/isključi prikaz preko cеlog еkrana</string>
<string name="gif">GIF</string>
<string name="giphyWarning">Giphy</string>
<string name="giphyWarningDescription">{app_name} će se povezati sa Giphy da obezbedi rezultate pretrage. Nećete imati potpunu zaštitu metapodataka prilikom slanja GIF-ova.</string>
<string name="groupAddMemberMaximum">Grupe mogu imati najviše 100 članova</string>
<string name="groupCreate">Kreiraj grupu</string>
<string name="groupCreateErrorNoMembers">Molimo izaberite najmanje jednog člana grupe.</string>
<string name="groupDelete">Obrišite grupu</string>
<string name="groupDeleteDescription">Da li ste sigurni da želite da obrišete <b>{group_name}?</b> Time će biti uklonjeni svi članovi i izbrisana sav sadržaj grupe.</string>
<string name="groupDescriptionEnter">Unesite opis grupe</string>
<string name="groupDisplayPictureUpdated">Slika grupe je ažurirana.</string>
<string name="groupEdit">Izmeni grupu</string>
<string name="groupError">Greška u grupi</string>
<string name="groupErrorCreate">Neuspelo kreiranje grupe. Proverite vašu internet konekciju i pokušajte ponovo.</string>
<string name="groupErrorJoin">Neuspelo pridruživanje grupi {group_name}</string>
<string name="groupInformationSet">Postavi informacije o grupi</string>
<string name="groupInviteDelete">Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj poziv za grupu?</string>
<string name="groupInviteFailed">Poziv nije uspeo</string>
<string name="groupInviteFailedMultiple">Neuspelo pozivanje {name} i {count} drugih u {group_name}</string>
<string name="groupInviteFailedTwo">Neuspelo pozivanje {name} i {other_name} u {group_name}</string>
<string name="groupInviteFailedUser">Neuspelo pozivanje {name} u {group_name}</string>
<string name="groupInviteSending">Slanje pozivnice</string>
<string name="groupInviteSent">Poziv je poslat</string>
<string name="groupInviteSuccessful">Poziv u grupu je bio uspešan</string>
<string name="groupInviteVersion">Korisnici moraju imati najnoviju verziju da bi primili pozivnice</string>
<string name="groupInviteYou"><b>Vi</b> ste pozvani da se pridružite grupi.</string>
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>Vi</b> i <b>{count} drugih</b> ste pozvani da se pridružite grupi.</string>
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>Vi</b> i <b>{other_name}</b> ste pozvani da se pridružite grupi.</string>
<string name="groupLeave">Napusti grupu</string>
<string name="groupLeaveDescription">Da li ste sigurni da želite da napustite <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupLeaveDescriptionAdmin">Da li ste sigurni da želite da napustite <b>{group_name}</b>?\n\nTime će biti uklonjeni svi članovi i izbrisan sav sadržaj grupe.</string>
<string name="groupLeaveErrorFailed">Neuspelo napuštanje grupe {group_name}</string>
<string name="groupLegacyBanner">Grupe su nadograđene, kreirajte novu grupu da izvršite nadogradnju. Stara funkcionalnost grupa biće degradirana od {date}.</string>
<string name="groupMemberLeft"><b>{name}</b> je napustio/la grupu.</string>
<string name="groupMemberLeftMultiple"><b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> su napustili grupu.</string>
<string name="groupMemberLeftTwo"><b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> su napustili grupu.</string>
<string name="groupMemberNew"><b>{name}</b> se pridružio/la grupi.</string>
<string name="groupMemberNewHistory"><b>{name}</b> je pozvan da se pridruži grupi. Istorija četa je podeljena.</string>
<string name="groupMemberNewHistoryMultiple"><b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> su pozvani da se pridruže grupi. Istorija četa je podeljena.</string>
<string name="groupMemberNewHistoryTwo"><b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> su pozvani da se pridruže grupi. Istorija četa je podeljena.</string>
<string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> su pozvani da se pridruže grupi.</string>
<string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> su pozvani da se pridruže grupi.</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b>Vi</b> i <b>{count} drugih</b> ste pozvani da se pridružite grupi. Istorija četa je podeljena.</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryTwo"><b>Vi</b> i <b>{name}</b> ste pozvani da se pridružite grupi. Istorija četa je podeljena.</string>
<string name="groupMemberYouLeft"><b>Vi</b> ste napustili grupu.</string>
<string name="groupMembers">Članovi grupe</string>
<string name="groupMembersNone">Nema drugih članova u ovoj grupi.</string>
<string name="groupName">Naziv grupe</string>
<string name="groupNameEnter">Unesite naziv grupe</string>
<string name="groupNameEnterPlease">Unesite naziv grupe.</string>
<string name="groupNameEnterShorter">Unesite kraći naziv grupe.</string>
<string name="groupNameNew">Ime grupe je sada {group_name}.</string>
<string name="groupNameUpdated">Naziv grupe je ažuriran.</string>
<string name="groupNoMessages">Nemate nijednu poruku od <b>{group_name}</b>. Pošaljite poruku da započnete razgovor!</string>
<string name="groupOnlyAdmin">Vi ste jedini administrator u <b>{group_name}</b>.\n\nČlanovi grupe i podešavanja ne mogu biti promenjeni bez administratora.</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>Vi</b> ste unapredjeni u admina.</string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>Vi</b> i <b>{count} drugih</b> ste unapređeni u admina.</string>
<string name="groupPromotedYouTwo"><b>Vi</b> i <b>{name}</b> ste unapređeni u admina.</string>
<string name="groupRemoveDescription">Da li želite da uklonite <b>{name}</b> iz <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple">Da li želite da uklonite <b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> iz <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionTwo">Da li želite da uklonite <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> iz <b>{group_name}</b>?</string>
<plurals name="groupRemoveMessages">
<item quantity="one">Ukloni korisnika i njihove poruke</item>
<item quantity="few">Ukloni korisnike i njihove poruke</item>
<item quantity="other">Ukloni korisnike i njihove poruke</item>
</plurals>
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
<item quantity="one">Ukloni korisnika</item>
<item quantity="few">Ukloni korisnike</item>
<item quantity="other">Ukloni korisnike</item>
</plurals>
<string name="groupRemoved"><b>{name}</b> je izbrisan iz grupe.</string>
<string name="groupRemovedMultiple"><b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> su uklonjeni iz grupe.</string>
<string name="groupRemovedTwo"><b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> su uklonjeni iz grupe.</string>
<string name="groupRemovedYou">Izbačeni ste iz <b>{group_name}</b>.</string>
<string name="groupRemovedYouMultiple"><b>Vi</b> i <b>{count} drugih</b> ste uklonjeni iz grupe.</string>
<string name="groupRemovedYouTwo"><b>Vi</b> i <b>{other_name}</b> ste uklonjeni iz grupe.</string>
<string name="groupSetDisplayPicture">Postavi sliku grupe</string>
<string name="groupUnknown">Nepoznato grupa</string>
<string name="groupUpdated">Grupa je ažurirana</string>
<string name="helpFAQ">FAQ</string>
<string name="helpHelpUsTranslateSession">Pomozite nam da prevedemo {app_name}</string>
<string name="helpReportABug">Prijavi grešku</string>
<string name="helpReportABugDescription">Podelite neke detalje kako biste nam pomogli da rešimo vaš problem. Izvezite svoje logove, a zatim ih prenesite putem pomoćnog centra {app_name}.</string>
<string name="helpReportABugExportLogs">Eksportuj logove</string>
<string name="helpReportABugExportLogsDescription">Eksportujte vaše logove, a zatim otpremite fajl preko {app_name}\'s Help Desk.</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktop">Sačuvaj na desktop</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription">Sačuvajte ovaj fajl na svom desktopu, zatim ga podelite sa programerima {app_name}.</string>
<string name="helpSupport">Podrška</string>
<string name="helpWedLoveYourFeedback">Rado bismo čuli vaše povratne informacije</string>
<string name="hide">Sakriti</string>
<string name="hideMenuBarDescription">Uključi / isključi vidljivost sistemskog menija</string>
<string name="hideOthers">Sakrij ostale</string>
<string name="image">Slika</string>
<string name="incognitoKeyboard">Incognito tastatura</string>
<string name="incognitoKeyboardDescription">Zahtev za incognito režim ako je dostupan. U zavisnosti od tastature koju koristite, vaša tastatura može ignorisati ovaj zahtev.</string>
<string name="info">Info</string>
<string name="invalidShortcut">Neispravna prečica</string>
<string name="join">Pridruži se</string>
<string name="later">Kasnije</string>
<string name="learnMore">Saznajte više</string>
<string name="leave">Napusti</string>
<string name="leaving">Napustanje...</string>
<string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b> se pridružio/la grupi.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b> su se pridružili grupi.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b>Vi</b> i <b>{count} drugih</b> ste se pridružili grupi.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouOther"><b>Vi</b> i <b>{other_name}</b> ste se pridružili grupi.</string>
<string name="legacyGroupMemberTwoNew"><b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> su se pridružili grupi.</string>
<string name="legacyGroupMemberYouNew"><b>Vi</b> ste se pridružili grupi.</string>
<string name="linkPreviews">Pregledi veza</string>
<string name="linkPreviewsDescription">Prikaži prikaze linkova za podržane URL adrese.</string>
<string name="linkPreviewsEnable">Omogući preglede linkova</string>
<string name="linkPreviewsErrorLoad">Nije moguće učitati pregled linka</string>
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">Pregled nije učitan za nesiguran link</string>
<string name="linkPreviewsFirstDescription">Prikazivanje pregleda za URL-ove koje šaljete i primate. Ovo može biti korisno, međutim {app_name} mora kontaktirati povezane sajtove kako bi generisao preglede. Uvek možete isključiti prikazivanje pregleda linkova u podešavanjima {app_name}.</string>
<string name="linkPreviewsSend">Pošalji preglede veza</string>
<string name="linkPreviewsSendModalDescription">Nećete imati potpunu zaštitu metapodataka prilikom slanja pregleda linkova.</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOff">Pregledi veza su isključeni</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOffDescription">{app_name} mora kontaktirati povezane web stranice da generiše preglede linkova koje šaljete i primate.\n\nMožete ih uključiti u podešavanjima {app_name}-a.</string>
<string name="loadAccount">Učitaj nalog</string>
<string name="loadAccountProgressMessage">Učitavanje vašeg naloga</string>
<string name="loading">Učitavanje...</string>
<string name="lockApp">Zaključaj aplikaciju</string>
<string name="lockAppDescription">Potrebno je otisak prsta, PIN, obrazac ili lozinka da otključate {app_name}.</string>
<string name="lockAppDescriptionIos">Potrebna je Touch ID, Face ID ili vaša šifra da otključate {app_name}.</string>
<string name="lockAppEnablePasscode">Morate omogućiti lozinku u iOS Podešavanjima da biste koristili Zaključavanje Ekrana.</string>
<string name="lockAppLocked">{app_name} je zaključan</string>
<string name="lockAppQuickResponse">Brz odgovor nije dostupan kada je {app_name} zaključan!</string>
<string name="lockAppStatus">Status zaključavanja</string>
<string name="lockAppUnlock">Dodirnite za otključavanje</string>
<string name="lockAppUnlocked">{app_name} je otključan</string>
<string name="max">Max</string>
<string name="media">Mediji</string>
<plurals name="members">
<item quantity="one">%1$d korisnik</item>
<item quantity="few">%1$d korisnika</item>
<item quantity="other">%1$d korisnika</item>
</plurals>
<plurals name="membersActive">
<item quantity="one">%1$d aktivan korisnik</item>
<item quantity="few">%1$d aktivna korisnika</item>
<item quantity="other">%1$d aktivnih korisnika</item>
</plurals>
<string name="membersAddAccountIdOrOns">Dodaj Account ID ili ONS</string>
<string name="membersInvite">Pozovite kontakte</string>
<plurals name="membersInviteSend">
<item quantity="one">Pošalji pozivnicu</item>
<item quantity="few">Pošalji pozivnice</item>
<item quantity="other">Pošalji pozivnice</item>
</plurals>
<string name="membersInviteShareDescription">Da li želite da podelite istoriju grupnih poruka sa <b>{name}</b>?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple">Da li želite da podelite istoriju grupnih poruka sa <b>{name}</b> i <b>{count} drugih</b>?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo">Da li želite da podelite istoriju grupnih poruka sa <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b>?</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistory">Podeli istoriju poruka</string>
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">Podeli samo nove poruke</string>
<string name="membersInviteTitle">Pozovite</string>
<string name="message">Poruka</string>
<string name="messageEmpty">Ova poruka je prazna.</string>
<string name="messageErrorDelivery">Dostava poruke nije uspela</string>
<string name="messageErrorLimit">Dostignut je limit poruke</string>
<string name="messageErrorOld">Primio/la ste poruku šifrovanu korišćenjem stare verzije {app_name} koja više nije podržana. Molimo pošaljiteocu da ažurira na najnoviju verziju i ponovo pošalje poruku.</string>
<string name="messageErrorOriginal">Originalna poruka nije nađena</string>
<string name="messageInfo">Informacije o poruci</string>
<string name="messageMarkRead">Označi kao pročitano</string>
<string name="messageMarkUnread">Označi kao nepročitano</string>
<plurals name="messageNew">
<item quantity="one">Nova poruka</item>
<item quantity="few">Nove poruke</item>
<item quantity="other">Nove poruke</item>
</plurals>
<string name="messageNewDescriptionDesktop">Započnite novi razgovor unosom Account ID vašeg prijatelja ili ONS.</string>
<string name="messageNewDescriptionMobile">Započnite novi razgovor unosom Account ID vašeg prijatelja, ONS ili skeniranjem njihovog QR koda.</string>
<plurals name="messageNewYouveGot">
<item quantity="one">Imate novu poruku.</item>
<item quantity="few">Imate %1$d nove poruke.</item>
<item quantity="other">Imate %1$d novih poruka.</item>
</plurals>
<string name="messageReplyingTo">Odgovara na</string>
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> vas je pozvao/la da se pridružite <b>{group_name}</b>.</string>
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">Slanjem poruke ovoj grupi, automatski prihvatate pozivnicu za grupu.</string>
<string name="messageRequestPending">Vaš zahtev za poruku trenutno čeka.</string>
<string name="messageRequestPendingDescription">Moći ćete da šaljete glasovne poruke i privitke kada primalac odobri ovaj zahtev za poruku.</string>
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">Prihvatili ste zahtev za poruku od <b>{name}</b></string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">Slanjem poruke ovom korisniku automatski prihvatate njihov message request i otkrivate svoj Account ID.</string>
<string name="messageRequestsAccepted">Vaš zahtev za poruku je prihvaćen.</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Da li ste sigurni da želite da očistite sve zahteve za poruke i grupne pozive?</string>
<string name="messageRequestsCommunities">Zahtevi za poruke zajednice</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Dozvoli zahteve za porukama iz konverzacija Zajednice.</string>
<string name="messageRequestsDelete">Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj zahtev za poruku?</string>
<string name="messageRequestsNew">Imate novi zahtev za poruku</string>
<string name="messageRequestsNonePending">Nema zahteva za poruke</string>
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> je isključio/la poruke sa zahtevima iz Community razgovora, tako da ne možete da mu/joj pošaljete poruku.</string>
<string name="messageSelect">Izaberite poruku</string>
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
<string name="messageStatusFailedToSend">Neuspelo slanje</string>
<string name="messageStatusFailedToSync">Sinhronizacija nije uspela</string>
<string name="messageStatusSyncing">Sinhronizacija</string>
<string name="messageUnread">Nepročitane poruke</string>
<string name="messageVoice">Glasovna poruka</string>
<string name="messageVoiceErrorShort">Držite da snimite glasovnu poruku</string>
<string name="messageVoiceSlideToCancel">Prevucite za otkazivanje</string>
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} Glasovna poruka</string>
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} Glasovna poruka</string>
<string name="messages">Poruke</string>
<string name="minimize">Minimizuj</string>
<string name="next">Dalje</string>
<string name="nicknameDescription">Odaberite nadimak za <b>{name}</b>. Ovo će vam se pojaviti u vašim razgovorima jedan na jedan i grupnim razgovorima.</string>
<string name="nicknameEnter">Unesite nadimak</string>
<string name="nicknameRemove">Ukloni nadimak</string>
<string name="nicknameSet">Postavi nadimak</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="noSuggestions">Nema predloga</string>
<string name="none">Ništa</string>
<string name="notNow">Ne sada</string>
<string name="noteToSelf">Napomena za sebe</string>
<string name="noteToSelfEmpty">Nemate nijednu poruku u Beleške sebi.</string>
<string name="noteToSelfHide">Sakrij Napomena za sebe</string>
<string name="noteToSelfHideDescription">Da li ste sigurni da želite da sakrijete Napomenu za sebe?</string>
<string name="notificationsAllMessages">Sve poruke</string>
<string name="notificationsContent">Sadržaj notifikacije</string>
<string name="notificationsContentDescription">Informacije prikazane u obaveštenjima.</string>
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">Ime i sadržaj</string>
<string name="notificationsContentShowNameOnly">Samo ime</string>
<string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">Bez imena i poruke</string>
<string name="notificationsFastMode">Fast Mode</string>
<string name="notificationsFastModeDescription">Bićete obavešteni o novim porukama pouzdano i odmah koristeći Google-ove servere za obaveštavanje.</string>
<string name="notificationsFastModeDescriptionIos">Bićete obavešteni o novim porukama pouzdano i odmah koristeći Apple-ove servere za obaveštavanje.</string>
<string name="notificationsGoToDevice">Idite na podešavanja notifikacija uređaja</string>
<string name="notificationsHeaderAllMessages">Notifikacije - Sve</string>
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">Notifikacije - Samo spominjanja</string>
<string name="notificationsHeaderMute">Notifikacije - Isključeno</string>
<string name="notificationsIosGroup">{name} u {conversation_name}</string>
<string name="notificationsIosRestart">Možda ste primili poruke dok se vaš {device} ponovo pokretao.</string>
<string name="notificationsLedColor">Boja LED</string>
<string name="notificationsMentionsOnly">Samo pominjanja</string>
<string name="notificationsMessage">Obaveštenja o porukama</string>
<string name="notificationsMostRecent">Najnovije od {name}</string>
<string name="notificationsMute">Isključi</string>
<string name="notificationsMuteFor">Isključi na {time_large}</string>
<string name="notificationsMuteUnmute">Unmute</string>
<string name="notificationsMuted">Isključeno</string>
<string name="notificationsSlowMode">Slow Mode</string>
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name} će povremeno proveravati nove poruke u pozadini.</string>
<string name="notificationsSound">Zvuk</string>
<string name="notificationsSoundDescription">Zvuk kada je aplikacija otvorena</string>
<string name="notificationsSoundDesktop">Zvuk obaveštenja</string>
<string name="notificationsStrategy">Strategija notifikacije</string>
<string name="notificationsStyle">Stil notifikacije</string>
<string name="notificationsSystem">{message_count} novih poruka u {conversation_count} razgovora</string>
<string name="notificationsVibrate">Vibracija</string>
<string name="off">Isključeno</string>
<string name="okay">U redu</string>
<string name="on">Uključeno</string>
<string name="onboardingAccountCreate">Kreiraj nalog</string>
<string name="onboardingAccountCreated">Nalog je kreiran</string>
<string name="onboardingAccountExists">Imam nalog</string>
<string name="onboardingBackAccountCreation">Ne možete da se vratite dalje. Da biste otkazali kreiranje naloga, {app_name} mora da se isključi.</string>
<string name="onboardingBackLoadAccount">Ne možete da se vratite dalje. Da biste prestali sa učitavanjem naloga, {app_name} mora da se isključi.</string>
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">Kreiranje naloga je trenutno, besplatno i anonimno {emoji}</string>
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">Ne treba vam čak ni broj telefona za prijavu.</string>
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">Privatnost u vašem džepu.</string>
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} je projektovan da štiti vašu privatnost.</string>
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">Dobrodošli u {app_name} {emoji}</string>
<string name="onboardingHitThePlusButton">Pritisnite dugme plus da započnete razgovor, kreirate grupu ili se pridružite službenoj zajednici!</string>
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">Postoje dva načina na koja vas {app_name} može obavestiti o novim porukama.</string>
<string name="onboardingPrivacy">Politika privatnosti</string>
<string name="onboardingTos">Uslovi korišćenja</string>
<string name="onboardingTosPrivacy">Korišćenjem ove usluge prihvatate naše <b>Uslove korišćenja</b> i <b>Politiku privatnosti</b></string>
<string name="onionRoutingPath">Putanja</string>
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} skriva vašu IP adresu tako što routuje vaše poruke kroz više Service Node čvorova u {app_name}\'s decentralizovanoj mreži. Ovo je vaša trenutna putanja:</string>
<string name="onionRoutingPathDestination">Odredište</string>
<string name="onionRoutingPathEntryNode">Entry Node</string>
<string name="onionRoutingPathServiceNode">Service Node</string>
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">Nepoznata zemlja</string>
<string name="onsErrorNotRecognized">Nismo mogli da prepoznamo ovaj ONS. Proverite ga i pokušajte ponovo.</string>
<string name="onsErrorUnableToSearch">Nismo mogli da pretražimo ovaj ONS. Pokušajte ponovo kasnije.</string>
<string name="open">Otvori</string>
<string name="other">Ostalo</string>
<string name="passwordChange">Promeni lozinku</string>
<string name="passwordChangeDescription">Promenite lozinku koja je potrebna za otključavanje {app_name}.</string>
<string name="passwordChangedDescription">Vaša lozinka je promenjena. Čuvajte je na sigurnom mestu.</string>
<string name="passwordConfirm">Potvrda lozinke</string>
<string name="passwordCreate">Kreiraj svoju lozinku</string>
<string name="passwordCurrentIncorrect">Vaša trenutna lozinka je netačna.</string>
<string name="passwordDescription">Potrebna je lozinka da otključate {app_name}.</string>
<string name="passwordEnter">Unesite lozinku</string>
<string name="passwordEnterCurrent">Molimo unesite trenutnu lozinku</string>
<string name="passwordEnterNew">Molimo unesite novu lozinku.</string>
<string name="passwordError">Lozinka mora imati samo slova, brojeve i simbole</string>
<string name="passwordErrorLength">Lozinka mora imati između 6 i 64 karaktera</string>
<string name="passwordErrorMatch">Lozinke se ne poklapaju</string>
<string name="passwordFailed">Postavljanje lozinke nije uspelo</string>
<string name="passwordIncorrect">Pogrešna lozinka</string>
<string name="passwordRemove">Ukloni lozinku</string>
<string name="passwordRemoveDescription">Ukloni lozinku potrebnu za otključavanje {app_name}.</string>
<string name="passwordRemovedDescription">Vaša lozinka je uklonjena.</string>
<string name="passwordSet">Postavi lozinku</string>
<string name="passwordSetDescription">Vaša lozinka je podešena. Čuvajte je na sigurnom mestu.</string>
<string name="paste">Nalepi</string>
<string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name} treba pristup muzici i zvuku kako bi slao fajlove, muziku i zvuk, ali mu je trajno odbijeno. Tap Settings → Permissions, i omogućite \"Muzika i zvuk\".</string>
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name} treba da koristi Apple Music za reprodukciju medijskih priloga.</string>
<string name="permissionsAutoUpdate">Automatsko ažuriranje</string>
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">Automatically check for updates on startup</string>
<string name="permissionsCameraDenied">{app_name} treba pristup kameri da slika fotografije i snima video, ali mu je trajno odbijeno. Tap Settings → Permissions, i omogućite \"Kamera\".</string>
<string name="permissionsFaceId">Funkcija zaključavanja ekrana na {app_name} koristi Face ID.</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTray">Drži u sistemskoj traci</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name} nastavlja rad u pozadini kada zatvorite prozor</string>
<string name="permissionsLibrary">{app_name} treba pristup biblioteci fotografija da bi nastavio. Možete omogućiti pristup u podešavanjima iOS uređaja.</string>
<string name="permissionsMicrophone">Mikrofon</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name} treba pristup mikrofonu da obavlja pozive i šalje audio poruke, ali mu je trajno odbijeno. Dodirnite podešavanja → Dozvole, i uključite \"Mikrofon\".</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">Možete omogućiti pristup mikrofonu u postavkama privatnosti aplikacije {app_name}</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} treba pristup mikrofonu da bi obavljao pozive i snimao audio poruke.</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescription">Dozvoli pristup mikrofonu.</string>
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name} treba pristup muzici i zvuku kako bi slao fajlove, muziku i zvuk.</string>
<string name="permissionsRequired">Zahteva dozvolu</string>
<string name="permissionsStorageDenied">{app_name} zahteva pristup biblioteci fotografija da biste mogli slati fotografije i video zapise, ali taj pristup je trajno onemogućen. Tap Settings → Permissions, i uključite \"Photos and videos\".</string>
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} zahteva pristup skladištu da biste mogli slati i čuvati priloge. Tap Settings → Permissions, i uključite \"Storage\".</string>
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} treba pristup skladištu da sačuva priloge i medije.</string>
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} treba pristup skladištu da sačuva fotografije i videe, ali mu je trajno odbijeno. Molimo nastavite do podešavanja aplikacije, izaberite \"Dozvole\", i omogućite \"Skladište\".</string>
<string name="permissionsStorageSend">{app_name} treba pristup skladištu da šalje fotografije i videe.</string>
<string name="pin">Zakucajte</string>
<string name="pinConversation">Zalepi konverzaciju na vrh</string>
<string name="pinUnpin">Otkači</string>
<string name="pinUnpinConversation">Otkači konverzaciju sa vrha</string>
<string name="preview">Pregled</string>
<string name="profile">Profil</string>
<string name="profileDisplayPicture">Prikaz slike</string>
<string name="profileDisplayPictureRemoveError">Neuspelo uklanjanje slike profila.</string>
<string name="profileDisplayPictureSet">Postavi sliku profila</string>
<string name="profileDisplayPictureSizeError">Molimo izaberite manju datoteku.</string>
<string name="profileErrorUpdate">Ažuriranje profila nije uspelo.</string>
<string name="promote">Promoviši</string>
<string name="qrCode">QR kod</string>
<string name="qrNotAccountId">Ovaj QR kod ne sadrži Account ID</string>
<string name="qrNotRecoveryPassword">Ovaj QR kod ne sadrži recovery password</string>
<string name="qrScan">Skeniraj QR kod</string>
<string name="qrView">Pregled QR</string>
<string name="qrYoursDescription">Prijatelji vam mogu poslati poruku skeniranjem vašeg QR koda.</string>
<string name="quit">Izađi iz {app_name}</string>
<string name="quitButton">Izađi</string>
<string name="read">Pročitano</string>
<string name="readReceipts">Pročitano</string>
<string name="readReceiptsDescription">Prikaži potvrde o čitanju za sve poruke koje pošaljete i primite.</string>
<string name="received">Primljena:</string>
<string name="recommended">Preporučeno</string>
<string name="recoveryPasswordBannerDescription">Sačuvajte svoju recovery password da se osigurate da ne izgubite pristup svom nalogu.</string>
<string name="recoveryPasswordBannerTitle">Sačuvajte svoju recovery password</string>
<string name="recoveryPasswordDescription">Koristite svoj recovery password da učitate svoj nalog na novim uređajima.\n\nVaš nalog se ne može oporaviti bez recovery password-a. Uverite se da je čuvan na sigurnom i ne delite ga ni sa kim.</string>
<string name="recoveryPasswordEnter">Unesite vašu lozinku za oporavak</string>
<string name="recoveryPasswordErrorLoad">Došlo je do greške prilikom učitavanja vaše recovery password.\n\nMolimo izvezite svoje logove, zatim pošaljite fajl putem Session-ovog Help Desk-a da biste pomogli u rešavanju ovog problema.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">Molimo proverite lozinku za oporavak i pokušajte ponovo.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageIncorrect">Neke reči u vašoj Recovery Password su netačne. Proverite i pokušajte ponovo.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageShort">Uneta Recovery Password nije dovoljno dugačka. Molimo proverite i pokušajte ponovo.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorTitle">Pogrešna Recovery Password</string>
<string name="recoveryPasswordExplanation">Za učitavanje vašeg naloga, unesite vašu recovery password.</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanently">Trajno sakrij Recovery Password</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1">Bez vaše rezervne lozinke, nećete moći da učitate svoj nalog na novim uređajima. \n\nPreporučujemo da sačuvate vašu rezervnu lozinku na sigurnom mestu pre nego što nastavite.</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2">Da li ste sigurni da želite da trajno sakrijete svoju Recovery password na ovom uređaju? Ovo ne može biti poništeno.</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPassword">Sakrij Recovery Password</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">Trajno sakrijte svoju lozinku za oporavak na ovom uređaju.</string>
<string name="recoveryPasswordRestoreDescription">Unesite vašu lozinku za oporavak da učitate vaš račun. Ako je niste sačuvali, možete je pronaći u podešavanjima aplikacije.</string>
<string name="recoveryPasswordView">Pregled lozinke</string>
<string name="recoveryPasswordWarningSendDescription">Ovo je vaša recovery password. Ako je pošaljete nekome, imaće potpuni pristup vašem nalogu.</string>
<string name="redo">Ponovi radnju</string>
<string name="remove">Ukloni</string>
<string name="removePasswordFail">Neuspešno uklanjanje lozinke</string>
<string name="reply">Odgovori</string>
<string name="resend">Pošalji ponovo</string>
<string name="resolving">Učitavanje informacija o zemlji...</string>
<string name="restart">Ponovo pokreni</string>
<string name="resync">Ponovo sinhronizuj</string>
<string name="retry">Pokušaj ponovo</string>
<string name="save">Sačuvaj</string>
<string name="saved">Sačuvano</string>
<string name="savedMessages">Sačuvane poruke</string>
<string name="saving">Čuvanje...</string>
<string name="scan">Skeniraj</string>
<string name="screenSecurity">Bezbednost ekrana</string>
<string name="screenshotNotifications">Obaveštenja o screenshot-ovima</string>
<string name="screenshotNotificationsDescription">Potrebno je obaveštenje kada kontakt snimi screenshot jednonačnog četa.</string>
<string name="screenshotTaken"><b>{name}</b> je napravio/la snimak ekrana.</string>
<string name="search">Pretraga</string>
<string name="searchContacts">Pretraga kontakata</string>
<string name="searchConversation">Pretraga konverzacije</string>
<string name="searchEnter">Molimo unesite vaš upit za pretragu.</string>
<plurals name="searchMatches">
<item quantity="one">%1$d od %2$d rezultat</item>
<item quantity="few">%1$d od %2$d rezultata</item>
<item quantity="other">%1$d od %2$d rezultata</item>
</plurals>
<string name="searchMatchesNone">Nema rezultata.</string>
<string name="searchMatchesNoneSpecific">Nema rezultata za {query}</string>
<string name="searchMembers">Pretraga članova</string>
<string name="searchSearching">Pretraga...</string>
<string name="select">Izaberi</string>
<string name="selectAll">Izaberi sve</string>
<string name="send">Pošalji</string>
<string name="sending">Slanje</string>
<string name="sent">Poslata:</string>
<string name="sessionAppearance">Izgled</string>
<string name="sessionClearData">Počisti podatke</string>
<string name="sessionConversations">Pripiske</string>
<string name="sessionHelp">Pomoć</string>
<string name="sessionInviteAFriend">Pozovite prijatelja</string>
<string name="sessionMessageRequests">Zahtevi za poruke</string>
<string name="sessionNotifications">Notifikacije</string>
<string name="sessionPermissions">Dozvole</string>
<string name="sessionPrivacy">Privatnost</string>
<string name="sessionRecoveryPassword">Lozinka za oporavak</string>
<string name="sessionSettings">Podešavanja</string>
<string name="set">Postavi</string>
<string name="settingsRestartDescription">Morate ponovo pokrenuti {app_name} da biste primenili nova podešavanja.</string>
<string name="share">Podeli</string>
<string name="shareAccountIdDescription">Pozovite prijatelja da razgovara s vama na {app_name} tako što ćete mu podeliti vaš Account ID.</string>
<string name="shareAccountIdDescriptionCopied">Podelite sa svojim prijateljima gde god obično komunicirate sa njima — zatim prebacite razgovor ovde.</string>
<string name="shareExtensionDatabaseError">Došlo je do problema prilikom otvaranja baze podataka. Molimo ponovo pokrenite aplikaciju i pokušajte ponovo.</string>
<string name="shareToSession">Podeli na {app_name}</string>
<string name="show">Prikaži</string>
<string name="showAll">Prikaži sve</string>
<string name="showLess">Prikaži manje</string>
<string name="stickers">Nalepnice</string>
<string name="supportGoTo">Idite na stranicu za podršku</string>
<string name="systemInformationDesktop">Sistemske informacije: {information}</string>
<string name="theContinue">Nastavi</string>
<string name="theDefault">Podrazumevano</string>
<string name="theError">Greska</string>
<string name="tryAgain">Pokušajte ponovo</string>
<string name="typingIndicators">Indikatori pisanja</string>
<string name="typingIndicatorsDescription">Pregledaj i deli indikatore kucanja.</string>
<string name="undo">Poništi</string>
<string name="unknown">Nepoznato</string>
<string name="updateApp">Ažuriranja aplikacije</string>
<string name="updateDownloaded">Ažuriranje instalirano, kliknite za ponovno pokretanje</string>
<string name="updateDownloading">Preuzimanje ažuriranja: {percent_loader}%</string>
<string name="updateError">Nije moguće ažurirati</string>
<string name="updateErrorDescription">{app_name} nije uspeo da se ažurira. Molimo idite na {session_download_url} i instalirajte novu verziju ručno, zatim kontaktirajte naš centar za pomoć i obavestite nas o ovom problemu.</string>
<string name="updateNewVersion">Nova verzija {app_name} je dostupna, dodirnite da ažurirate</string>
<string name="updateNewVersionDescription">Nova verzija {app_name} je dostupna.</string>
<string name="updateReleaseNotes">Idite na napomene o verziji</string>
<string name="updateSession">{app_name} Ažuriranje</string>
<string name="updateVersion">Verzija {version}</string>
<string name="uploading">Preuzimanje</string>
<string name="urlCopy">Kopiraj URL</string>
<string name="urlOpen">Otvorite URL</string>
<string name="urlOpenBrowser">Ovo će se otvoriti u vašem pregledaču.</string>
<string name="urlOpenDescription">Da li ste sigurni da želite da otvorite ovaj URL u svom internet pregledaču?\n\n<b>{url}</b></string>
<string name="useFastMode">Koristi Fast Mode</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="videoErrorPlay">Nije moguće reprodukovati video.</string>
<string name="view">Pregled</string>
<string name="waitFewMinutes">Ovo može potrajati nekoliko minuta.</string>
<string name="waitOneMoment">Samo trenutak...</string>
<string name="warning">Upozorenje</string>
<string name="window">Prozor</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="you">Ti</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,818 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">关于</string>
<string name="accept">接受</string>
<string name="accountIDCopy">复制帐户ID</string>
<string name="accountIdCopied">账户ID已复制</string>
<string name="accountIdCopyDescription">复制您的账户ID 然后与您的朋友分享,以便他们能够给您发送消息。</string>
<string name="accountIdEnter">输入账户 ID</string>
<string name="accountIdErrorInvalid">此账号 ID 无效。请检查后重试。</string>
<string name="accountIdOrOnsEnter">输入账户 ID 或 ONS</string>
<string name="accountIdOrOnsInvite">邀请帐号ID或ONS</string>
<string name="accountIdShare">嗨,我在使用 {app_name} 进行完全隐私和安全的聊天。快来加入我吧!我的帐户 ID 是\n\n{account_id}\n\n在{session_download_url} 下载这个应用</string>
<string name="accountIdYours">您的账户 ID</string>
<string name="accountIdYoursDescription">这是您的账户 ID。其他用户可以扫描它来与您开始对话。</string>
<string name="actualSize">实际大小</string>
<string name="add">添加</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">管理员无法被移除。</string>
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b><b>{count}其他成员</b>被设置为管理员。</string>
<string name="adminPromote">提升为管理员</string>
<string name="adminPromoteDescription">您确定要将<b>{name}</b>提升为管理员吗?管理员不能被移除。</string>
<string name="adminPromoteMoreDescription">您确定要将<b>{name}</b><b>{count}其他人</b>提升为管理员吗?管理员不能被移除。</string>
<string name="adminPromoteToAdmin">提升为管理员</string>
<string name="adminPromoteTwoDescription">您确定要将<b>{name}</b><b>{other_name}</b>提升为管理员吗?管理员不能被移除。</string>
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b>被设置为管理员。</string>
<string name="adminPromotionFailed">管理员提升失败</string>
<string name="adminPromotionFailedDescription">無法將 {name} 提升為 {group_name} 的管理員</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">無法將 {name} 和 {count} 個其他人提升為 {group_name} 的管理員</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">無法將 {name} 和 {other_name} 個其他人提升為 {group_name} 的管理員</string>
<string name="adminPromotionSent">管理员提升已发送</string>
<string name="adminRemove">移除管理员</string>
<string name="adminRemoveAsAdmin">作为管理员移除</string>
<string name="adminRemoveCommunityNone">此社区没有管理员。</string>
<string name="adminRemoveFailed">移除{name}管理员身份失败。</string>
<string name="adminRemoveFailedMultiple">移除 <b>{name}</b><b>{count} 余人</b> 管理员身份失败。</string>
<string name="adminRemoveFailedOther">移除 <b>{name}</b><b>{other_name}</b> 管理员身份失败。</string>
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b>被移除了管理员身份。</string>
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b><b>{count} 余人</b> 被管理员移除。</string>
<string name="adminRemovedUserOther"><b>{name}</b><b>{other_name}</b> 的管理身份被移除。</string>
<string name="adminSendingPromotion">管理员权限发送中</string>
<string name="adminSettings">管理员设置</string>
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b><b>{other_name}</b>被设置为管理员。</string>
<string name="andMore">+{count}</string>
<string name="anonymous">匿名用戶</string>
<string name="appearanceAutoDarkMode">自动开启深色模式</string>
<string name="appearanceHideMenuBar">隐藏菜单栏</string>
<string name="appearanceLanguage">语言</string>
<string name="appearanceLanguageDescription">选择 {app_name} 的语言设置。更改语言设置时 {app_name} 将重新启动。</string>
<string name="appearancePreview1">你好吗?</string>
<string name="appearancePreview2">我很好,谢谢,你呢?</string>
<string name="appearancePreview3">我做得很好,谢谢。</string>
<string name="appearancePrimaryColor">主色调</string>
<string name="appearanceThemes">主题</string>
<string name="appearanceThemesClassicDark">经典暗黑</string>
<string name="appearanceThemesClassicLight">经典浅色</string>
<string name="appearanceThemesOceanDark">海洋深蓝</string>
<string name="appearanceThemesOceanLight">海洋浅蓝</string>
<string name="appearanceZoom">缩放</string>
<string name="appearanceZoomIn">放大</string>
<string name="appearanceZoomOut">缩小</string>
<string name="attachment">附件</string>
<string name="attachmentsAdd">添加附件</string>
<string name="attachmentsAlbumUnnamed">未命名的相册</string>
<string name="attachmentsAutoDownload">自动下载附件</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadDescription">自动下载此聊天的媒体和文件。</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">你想自动下载来自 <b>{conversation_name}</b> 的所有文件吗?</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">自动下载</string>
<string name="attachmentsClearAll">清除所有附件</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">您确定要清除所有附件吗?包含附件的消息也将一并删除。</string>
<string name="attachmentsClickToDownload">点击下载 {file_type}</string>
<string name="attachmentsCollapseOptions">收起附件选项</string>
<string name="attachmentsCollecting">正在加载附件...</string>
<string name="attachmentsDownload">下载附件</string>
<string name="attachmentsDuration">持续时间:</string>
<string name="attachmentsErrorLoad">附加文件错误</string>
<string name="attachmentsErrorMediaSelection">无法选择附件</string>
<string name="attachmentsErrorNoApp">找不到用于选择媒体的应用。</string>
<string name="attachmentsErrorNotSupported">此文件类型不受支持。</string>
<string name="attachmentsErrorNumber">无法一次发送超过 32 个图片和视频文件。</string>
<string name="attachmentsErrorOpen">无法打开文件。</string>
<string name="attachmentsErrorSending">发送文件错误</string>
<string name="attachmentsErrorSeparate">请将文件分开发送。</string>
<string name="attachmentsErrorSize">文件必须小于10MB</string>
<string name="attachmentsErrorTypes">无法同时附加图像和视频与其他文件类型。尝试在单独的消息中发送其他文件。</string>
<string name="attachmentsExpired">附件已过期</string>
<string name="attachmentsFileId">文件ID:</string>
<string name="attachmentsFileSize">文件大小:</string>
<string name="attachmentsFileType">文件类型:</string>
<string name="attachmentsFilesEmpty">您在此对话中没有任何文件。</string>
<string name="attachmentsImageErrorMetadata">无法清除文件中的元数据。</string>
<string name="attachmentsLoadingNewer">正在加载新媒体...</string>
<string name="attachmentsLoadingNewerFiles">正在加载较新的文档...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlder">正在加载较早媒体...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlderFiles">正在加载旧文档...</string>
<string name="attachmentsMedia">{name} 于 {date_time}</string>
<string name="attachmentsMediaEmpty">此对话中没有媒体。</string>
<string name="attachmentsMediaSaved">{name} 保存了媒体内容。</string>
<string name="attachmentsMoveAndScale">移动与缩放</string>
<string name="attachmentsNa">N/A</string>
<string name="attachmentsNotification">{emoji}附件</string>
<string name="attachmentsNotificationGroup">{author}: {emoji} 附件</string>
<string name="attachmentsResolution">分辨率:</string>
<string name="attachmentsSaveError">无法保存文件。</string>
<string name="attachmentsSendTo">发送给 {name}</string>
<string name="attachmentsTapToDownload">点击下载 {file_type}</string>
<string name="attachmentsThisMonth">本月</string>
<string name="attachmentsThisWeek">本周</string>
<string name="attachmentsWarning">您保存的附件可以被设备上的其他应用访问。</string>
<string name="audio">音频</string>
<string name="audioNoInput">找不到音频输入</string>
<string name="audioNoOutput">找不到音频输出</string>
<string name="audioUnableToPlay">无法播放音频文件。</string>
<string name="audioUnableToRecord">无法录音。</string>
<string name="authenticateFailed">认证失败</string>
<string name="authenticateFailedTooManyAttempts">认证失败次数太多,请稍后再试。</string>
<string name="authenticateNotAccessed">无法访问身份验证。</string>
<string name="authenticateToOpen">验证以打开{app_name}。</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="banDeleteAll">封禁并删除全部</string>
<string name="banErrorFailed">封禁失败</string>
<string name="banUnbanErrorFailed">解封失败</string>
<string name="banUnbanUser">解封用户</string>
<string name="banUnbanUserUnbanned">用户已被解封</string>
<string name="banUser">封禁用户</string>
<string name="banUserBanned">用户已被封禁</string>
<string name="block">屏蔽</string>
<string name="blockBlockedDescription">取消屏蔽此联系人以发送消息。</string>
<string name="blockBlockedNone">没有屏蔽的联系人</string>
<string name="blockBlockedUser">已屏蔽 {name}</string>
<string name="blockDescription">您确定要屏蔽<b>{name}</b>吗?被屏蔽的用户将无法向您发送消息请求、群聊邀请或者语音通话。</string>
<string name="blockUnblock">取消屏蔽</string>
<string name="blockUnblockName">您确定要取消屏蔽<b>{name}</b>吗?</string>
<string name="blockUnblockNameMultiple">您确定要取消屏蔽<b>{name}</b><b>{count}其他人吗</b></string>
<string name="blockUnblockNameTwo">您确定要取消屏蔽<b>{name}</b>和1其他人吗</string>
<string name="blockUnblockedUser">取消屏蔽 {name}</string>
<string name="call">呼叫</string>
<string name="callsCalledYou">{name} 呼叫过您</string>
<string name="callsCannotStart">你无法开始新的通话。请先结束当前的通话。</string>
<string name="callsConnecting">正在连接...</string>
<string name="callsEnd">结束通话</string>
<string name="callsEnded">通话结束</string>
<string name="callsErrorAnswer">接听电话失败</string>
<string name="callsErrorStart">启动呼叫失败</string>
<string name="callsInProgress">呼叫中</string>
<string name="callsIncoming">来自 {name} 的来电</string>
<string name="callsIncomingUnknown">来电</string>
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired">您错过了来自<b>{name}</b>的通话,因为您没有授予<b>麦克风访问权限</b></string>
<string name="callsMissed">未接来电</string>
<string name="callsMissedCallFrom">来自 {name} 的未接来电</string>
<string name="callsNotificationsRequired">语音和视频通话要求在您的设备系统设置中启用通知。</string>
<string name="callsPermissionsRequired">请授予通话权限</string>
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">你可以在隐私设置中启用 \"语音和视频通话\" 权限。</string>
<string name="callsReconnecting">重连中...</string>
<string name="callsRinging">响铃中...</string>
<string name="callsSessionCall">{app_name} 通话</string>
<string name="callsSettings">呼叫 (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideo">语音和视频通话</string>
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">语音和视频通话(Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">在使用Beta通话时您的 IP 会被您的通话伙伴和 Oxen Foundation 服务器看到。</string>
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">允许来自其它用户的语音和视频通话。</string>
<string name="callsYouCalled">您呼叫了 {name}</string>
<string name="callsYouMissedCallPermissions">您未在隐私设置中启用<b>语音和视频通话</b>,因此错过了来自<b>{name}</b>的通话。</string>
<string name="cameraErrorNotFound">找不到摄像头</string>
<string name="cameraErrorUnavailable">摄像头不可用。</string>
<string name="cameraGrantAccess">授予摄像头访问权限</string>
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name}需要相机权限来拍摄照片或视频,但是该权限已被永久拒绝。请进入应用程序设置,点击权限,并启用\"相机\"。</string>
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name}需要相机权限来拍摄照片和视频,或扫描二维码。</string>
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name}需要摄像头访问权限才能扫描二维码</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="changePasswordFail">更改密码失败</string>
<string name="clear">清除</string>
<string name="clearAll">清除所有</string>
<string name="clearDataAll">清除所有数据</string>
<string name="clearDataAllDescription">这将永久删除您的消息和联系人。您想仅清除此设备,还是同时从网络中删除您的数据?</string>
<string name="clearDataError">未删除数据</string>
<plurals name="clearDataErrorDescription">
<item quantity="other">数据未被 %1$d 服务节点删除。服务节点ID %2$s</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">发生未知错误,您的数据未被删除。您想要只删除此设备上的数据吗?</string>
<string name="clearDevice">清除设备</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">清除设备和网络</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">您确定要从网络中删除您的数据吗?如果继续,您将无法恢复您的消息或联系人。</string>
<string name="clearDeviceDescription">你确定要清除你的设备吗?</string>
<string name="clearDeviceOnly">仅清除设备</string>
<string name="clearMessages">清除所有消息</string>
<string name="clearMessagesChatDescription">您确定要清除您与 <b>{name}</b> 的对话中所有消息吗?</string>
<string name="clearMessagesCommunity">您确定要清除所有 <b>{community_name}</b> 消息吗?</string>
<string name="clearMessagesForEveryone">为所有人删除</string>
<string name="clearMessagesForMe">为我删除</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">您确定要清除所有 <b>{group_name}</b> 消息吗?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">您确定要清除所有 <b>{group_name}</b> 消息吗?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">您确定要清除设备备忘录上的所有信息吗?</string>
<string name="close">关闭</string>
<string name="closeWindow">关闭窗口</string>
<string name="commitHashDesktop">提交哈希值: {hash}</string>
<string name="communityBanDeleteDescription">这会将选定的用户从此兴趣圈中封禁并删除他们的对话。您确定要继续吗?</string>
<string name="communityBanDescription">这会将选定的用户从此兴趣圈中封禁。您确定要继续吗?</string>
<string name="communityEnterUrl">输入社区 URL</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">无效链接</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">请检查你输入的链接是否正确,然后重试。</string>
<string name="communityError">社区错误</string>
<string name="communityErrorDescription">哎呀,发生了错误。请稍后再试。</string>
<string name="communityInvitation">社区邀请</string>
<string name="communityJoin">加入社区</string>
<string name="communityJoinDescription">您确定要加入{community_name}吗?</string>
<string name="communityJoinOfficial">或加入下列群组…...</string>
<string name="communityJoined">已加入社区</string>
<string name="communityJoinedAlready">您已是这个社区的成员。</string>
<string name="communityLeave">离开社区</string>
<string name="communityLeaveError">离开{community_name}失败</string>
<string name="communityUnknown">未知社群</string>
<string name="communityUrl">社区 URL</string>
<string name="communityUrlCopy">复制社区URL</string>
<string name="confirm">确认</string>
<string name="contactContacts">联系人</string>
<string name="contactDelete">删除联系人</string>
<string name="contactDeleteDescription">您确定要删除联系人 <b>{name}</b> 吗?来自 <b>{name}</b> 的新消息将作为消息请求发送。</string>
<string name="contactNone">您还没有任何联系人</string>
<string name="contactSelect">选择联系人</string>
<string name="contactUserDetails">用户详情</string>
<string name="contentDescriptionCamera">相机</string>
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">选择一个操作开始对话</string>
<string name="contentDescriptionMediaMessage">媒体消息</string>
<string name="contentDescriptionMessageComposition">消息编写</string>
<string name="contentDescriptionQuoteThumbnail">引用消息图片的缩略图</string>
<string name="contentDescriptionStartConversation">与新联系人开始对话</string>
<string name="conversationsAddToHome">添加到主屏幕</string>
<string name="conversationsAddedToHome">已添加到主屏幕</string>
<string name="conversationsAudioMessages">音频消息</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">自动播放音频消息</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">自动播放连续音频消息</string>
<string name="conversationsBlockedContacts">已屏蔽的联系人</string>
<string name="conversationsCommunities">社区</string>
<string name="conversationsDelete">删除会话</string>
<string name="conversationsDeleteDescription">您确定要与<b>{name}</b>删除您的对话吗?来自<b>{name}</b>的新消息将开始一个新对话。</string>
<string name="conversationsDeleted">对话已删除</string>
<string name="conversationsEmpty">{conversation_name}中没有消息</string>
<string name="conversationsEnter">输入键</string>
<string name="conversationsEnterDescription">在对话中键入时 Enter 键的功能。</string>
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT + ENTER发送消息ENTER开始新的一行</string>
<string name="conversationsEnterSends">ENTER 发送消息SHIFT + ENTER 开始新行</string>
<string name="conversationsGroups">群组</string>
<string name="conversationsMessageTrimming">信息整理</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">整理社区</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">删除来自清理群组旧消息6个月以上且超过2,000条的社区对话消息。</string>
<string name="conversationsNew">新建对话</string>
<string name="conversationsNone">您还没有任何对话</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">使用 Enter 键发送</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">以Enter键发送而非换行</string>
<string name="conversationsSettingsAllMedia">所有媒体</string>
<string name="conversationsSpellCheck">拼写检查</string>
<string name="conversationsSpellCheckDescription">在输入消息时启用拼写检查。</string>
<string name="conversationsStart">开始对话</string>
<string name="copied">已复制</string>
<string name="copy">复制</string>
<string name="create">创建</string>
<string name="cut">剪切</string>
<string name="databaseErrorGeneric">发生数据库错误。\n\n导出应用日志与我们分享以进行故障排除。如果不成功请重新安装{app_name}并恢复您的账户。\n\n警告这将导致两周前的所有消息、附件和账户数据丢失。</string>
<string name="databaseErrorTimeout">我们注意到 {app_name} 需要很长时间启动。\n\n你可以继续等待导出设备日志以分享故障排除或尝试重新启动 Session。</string>
<string name="databaseErrorUpdate">您的应用数据库与此版本的{app_name}不兼容。请重新安装应用并恢复您的账户以生成新的数据库并继续使用{app_name}。\n\n警告这将导致两周前的所有消息和附件丢失。</string>
<string name="databaseOptimizing">正在优化数据库</string>
<string name="debugLog">调试日志</string>
<string name="decline">拒绝</string>
<string name="delete">删除</string>
<string name="deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated">您的某些设备正在使用过时的版本。在更新之前同步可能不可靠。</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockThisUser">屏蔽该用户</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">屏蔽用户</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">群组设置</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">仅在提及时通知</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">启用后,您只会收到提及您的消息通知。</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">消息提示音</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">永久删除此会话?</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">添加或移除其他成员时无法离开。</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">Legacy</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">原始版本的阅后即焚消息。</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b>将阅后即焚时间设置为<b>{time}</b></string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">正在创建群组,请稍候...</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">更新群组失败</string>
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">您无权删除他人的对话消息</string>
<plurals name="deleteMessage">
<item quantity="other">删除消息</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageConfirm">您确定要删除此消息吗?</string>
<plurals name="deleteMessageDeleted">
<item quantity="other">消息已删除</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">此消息已被删除</string>
<string name="deleteMessageDeletedLocally">此消息在此设备上已被删除</string>
<string name="deleteMessageDescriptionDevice">您确定只从此设备删除此消息吗?</string>
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">您确定要为所有人删除此消息吗?</string>
<string name="deleteMessageDeviceOnly">仅删除此设备上的信息</string>
<string name="deleteMessageDevicesAll">从我的所有设备删除</string>
<string name="deleteMessageEveryone">为所有人删除</string>
<plurals name="deleteMessageFailed">
<item quantity="other">未能删除消息。</item>
</plurals>
<string name="deleteMessagesConfirm">您确定要删除这些消息吗?</string>
<string name="deleteMessagesDescriptionDevice">您确定要只从此设备中删除这些消息吗?</string>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">您确定要为所有人删除这些消息吗?</string>
<string name="deleting">正在删除</string>
<string name="developerToolsToggle">开发者工具开关</string>
<string name="dictationStart">开始听写...</string>
<string name="disappearingMessages">阅后即焚消息</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">信息将在 {time_large} 后删除</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">将在 {time_large} 后自动删除</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">消息将在 {time_large} {time_small} 后删除</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile">将在 {time_large} {time_small} 后自动删除</string>
<string name="disappearingMessagesDeleteType">删除类别</string>
<string name="disappearingMessagesDescription">此设置适用于此对话中的所有人。</string>
<string name="disappearingMessagesDescription1">此设置适用于您在此对话中发送的消息。</string>
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">此设置适用于此对话中的所有人。\n只有群组管理员可以更改此设置。</string>
<string name="disappearingMessagesDisappear">在 {disappearing_messages_type} - {time} 后消失。</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">阅读后消失</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">被读取后消息将被删除</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadState">阅读后消失 - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSend">发送后消失。</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription">消息发送后删除消息</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">发送后消失 - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">跟随设置</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">您发送的消息将不再消失。您确定要<b>关闭</b>消失的消息吗?</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">已设置<b>{time}</b>消息在被<b>{disappearing_messages_type}</b>后消失?</string>
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} 使用过时的客户端。阅后即焚消息可能无法正常工作。</string>
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">仅群组管理员可以更改此设置。</string>
<string name="disappearingMessagesSent">已发送</string>
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b>已设置{time}消息在被{disappearing_messages_type}后消失.</string>
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b></b>将消息设置为在 {disappearing_messages_type} 后 {time} 消失。</string>
<string name="disappearingMessagesTimer">定时器</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> 已关闭阅后即焚功能。它们发送的消息将不会再消失。</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> 已将自动消失信息 <b>关闭</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b></b>关闭了<b>阅后即焚</b>功能。你发送的消息将不再消失。</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b></b> 关闭了 <b>阅后即焚消息</b></string>
<string name="disappearingMessagesTypeRead"></string>
<string name="disappearingMessagesTypeSent">已发送</string>
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b>更新了阅后即焚信息设置。</string>
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b></b>更新了阅后即焚消息设置。</string>
<string name="dismiss">清除</string>
<string name="displayNameDescription">它可以是你的真名、化名或其他你喜欢的东西--而且你可以随时改变它。</string>
<string name="displayNameEnter">输入您的显示名称</string>
<string name="displayNameErrorDescription">请设定一个名称</string>
<string name="displayNameErrorDescriptionShorter">请设定一个较短的名称</string>
<string name="displayNameErrorNew">我们无法加载你的显示名称。请输入新的显示名称以继续。</string>
<string name="displayNameNew">选择新的显示名称</string>
<string name="displayNamePick">选择您的显示名称</string>
<string name="displayNameSet">设置显示昵称</string>
<string name="document">文档</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="download">下载</string>
<string name="downloading">下载中…</string>
<string name="draft">草稿</string>
<string name="edit">编辑</string>
<string name="emojiAndSymbols">表情 &amp; 符号</string>
<string name="emojiCategoryActivities">活动</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">动物与自然</string>
<string name="emojiCategoryFlags">旗帜</string>
<string name="emojiCategoryFood">食物 &amp; 饮料</string>
<string name="emojiCategoryObjects">物品</string>
<string name="emojiCategoryRecentlyUsed">最近使用过的</string>
<string name="emojiCategorySmileys">表情 &amp;amp; 人物</string>
<string name="emojiCategorySymbols">符号</string>
<string name="emojiCategoryTravel">旅游 &amp;amp; 地点</string>
<string name="emojiReactsClearAll">您确定要清除所有 {emoji} 吗?</string>
<string name="emojiReactsCoolDown">慢点!您已经发送了太多的表情回应。请稍后再试。</string>
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
<item quantity="other">还有另外 %1$d 人对此消息作出了 %2$s 表态。</item>
</plurals>
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} 使用 {emoji_name} 回应了</string>
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} 使用 {emoji_name} 回应了 {other_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop">{name} 和 <span>{count} 余人</span> 使用 {emoji_name} 回应了</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">你使用 {emoji_name} 回应了</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">你和 <span>{count} 余人</span> 使用 {emoji_name} 回应了</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">你使用 {emoji_name} 回应了 {name}</string>
<string name="emojiReactsNotification">对您的消息作出反应 {emoji}</string>
<string name="enable">启用</string>
<string name="errorConnection">请检查您的网络连接,然后重试。</string>
<string name="errorCopyAndQuit">复制错误并退出</string>
<string name="errorDatabase">数据库错误</string>
<string name="errorUnknown">发生了未知错误。</string>
<string name="failures">失败</string>
<string name="file">文件</string>
<string name="files">文件</string>
<string name="followSystemSettings">跟随系统设置</string>
<string name="from">来自:</string>
<string name="fullScreenToggle">全屏开关</string>
<string name="gif">GIF图片</string>
<string name="giphyWarning">Giphy</string>
<string name="giphyWarningDescription">{app_name}将会连接到Giphy以提供搜索结果。当您发送GIF动图时您的元数据无法受到完整保护。</string>
<string name="groupAddMemberMaximum">群组成员最多 100 人</string>
<string name="groupCreate">创建群组</string>
<string name="groupCreateErrorNoMembers">请至少选择一名群组成员.</string>
<string name="groupDelete">删除群组</string>
<string name="groupDeleteDescription">您确定要删除 <b>{group_name}</b> 吗?这将移除所有成员并删除所有组内容。</string>
<string name="groupDescriptionEnter">输入群组描述</string>
<string name="groupDisplayPictureUpdated">群组头像已更新。</string>
<string name="groupEdit">编辑群组</string>
<string name="groupError">群组错误</string>
<string name="groupErrorCreate">创建群组失败。请检查您的网络连接,然后重试。</string>
<string name="groupErrorJoin">加入{group_name}失败</string>
<string name="groupInformationSet">设置群组信息</string>
<string name="groupInviteDelete">您确定要删除此群组邀请吗?</string>
<string name="groupInviteFailed">邀请失败</string>
<string name="groupInviteFailedMultiple">邀请{name}和其他{count}位成员加入{group_name}失败</string>
<string name="groupInviteFailedTwo">邀请{name}和{other_name}加入{group_name}失败</string>
<string name="groupInviteFailedUser">邀请{name}加入{group_name}失败</string>
<string name="groupInviteSending">发送邀请</string>
<string name="groupInviteSent">邀请已发送</string>
<string name="groupInviteSuccessful">群邀请成功</string>
<string name="groupInviteYou"><b></b>被邀请加入群组。</string>
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b></b><b>{count}名其他成员</b>加入了群组。</string>
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b></b><b>{other_name}</b>加入了群组。</string>
<string name="groupLeave">离开群组</string>
<string name="groupLeaveDescription">确定要退出<b>{group_name}</b>吗?</string>
<string name="groupLeaveDescriptionAdmin">您确定要离开 <b>{group_name}</b> 吗?\n\n这将移除所有成员并删除所有组内容。</string>
<string name="groupLeaveErrorFailed">离开{group_name}失败</string>
<string name="groupLegacyBanner">群组已升级,请创建新群组以进行升级。旧群组功能将在 {date} 后降级。</string>
<string name="groupMemberLeft"><b>{name}</b>离开了群组。</string>
<string name="groupMemberLeftMultiple"><b>{name}</b><b>{count}其他成员</b>离开了群组。</string>
<string name="groupMemberLeftTwo"><b>{name}</b><b>{other_name}</b>离开了群组。</string>
<string name="groupMemberNew"><b>{name}</b>加入了群组。</string>
<string name="groupMemberNewHistory"><b>{name}</b> 被邀请加入群组。聊天记录已共享。</string>
<string name="groupMemberNewHistoryMultiple"><b>{name}</b><b>{count}其他成员</b> 被邀请加入群组。聊天记录已共享。</string>
<string name="groupMemberNewHistoryTwo"><b>{name}</b><b>{other_name}</b> 被邀请加入群组。聊天记录已共享。</string>
<string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b><b>{count}名其他成员</b>被邀请加入群组。</string>
<string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b><b>{other_name}</b>被邀请加入群组。</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b></b><b>{count} 余人</b> 被邀请加入群组。聊天历史会被分享。</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryTwo"><b></b><b>{name}</b> 被邀请加入群组。 聊天历史会被分享。</string>
<string name="groupMemberYouLeft"><b></b>离开了群组。</string>
<string name="groupMembers">群成员</string>
<string name="groupMembersNone">此群组没有其他成员。</string>
<string name="groupName">群组名称</string>
<string name="groupNameEnter">输入群组名称</string>
<string name="groupNameEnterPlease">请输入群组名称.</string>
<string name="groupNameEnterShorter">请输入较短的群组名称.</string>
<string name="groupNameNew">群组现在名为 {group_name}。</string>
<string name="groupNameUpdated">群组名称已更新。</string>
<string name="groupNoMessages">您没有来自 <b>{group_name}</b>的消息。发送一条消息开始对话!</string>
<string name="groupOnlyAdmin">你是 <b>{group_name}</b> 中唯一的管理员。\n\n没有管理员群组成员和设置不能被更改。</string>
<string name="groupPromotedYou"><b></b>被设置为管理员。</string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b></b><b>{count}名其他成员</b>被设置为管理员。</string>
<string name="groupPromotedYouTwo"><b></b><b>{name}</b>被设置为管理员。</string>
<string name="groupRemoveDescription">你想将 <b>{name}</b><b>{group_name}</b> 中移除吗?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple">你想将 <b>{name}</b> 和另外 <b>{count} 人</b><b>{group_name}</b> 中移除吗?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionTwo">你想将 <b>{name}</b><b>{other_name}</b><b>{group_name}</b> 中移除吗?</string>
<plurals name="groupRemoveMessages">
<item quantity="other">移除用户及其消息</item>
</plurals>
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
<item quantity="other">移除用户</item>
</plurals>
<string name="groupRemoved"><b>{name}</b>已被移出群组。</string>
<string name="groupRemovedMultiple"><b>{name}</b><b>{count}其他成员</b>被移出了群组。</string>
<string name="groupRemovedTwo"><b>{name}</b><b>{other_name}</b>被移出了群组。</string>
<string name="groupRemovedYou">您被<b>{group_name}</b>移除。</string>
<string name="groupRemovedYouMultiple"><b></b><b>{count} 余人</b> 被移除群组。</string>
<string name="groupRemovedYouTwo"><b></b><b>{other_name}</b> 被移除群组。</string>
<string name="groupSetDisplayPicture">设置组群照片</string>
<string name="groupUnknown">未知群组</string>
<string name="groupUpdated">群组已更新</string>
<string name="helpFAQ">常见问题FAQ</string>
<string name="helpHelpUsTranslateSession">幫助我們翻譯 {app_name}</string>
<string name="helpReportABug">报告 Bug</string>
<string name="helpReportABugDescription">分享一些细节以帮助我们解决您的问题。导出您的日志,然后通过{app_name}的帮助台上传文件。</string>
<string name="helpReportABugExportLogs">导出日志</string>
<string name="helpReportABugExportLogsDescription">导出您的日志,然后通过{app_name}的帮助服务台上传日志。</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktop">保存到桌面</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription">将此文件保存到您的桌面,然后与{app_name}开发者分享。</string>
<string name="helpSupport">支持</string>
<string name="helpWedLoveYourFeedback">感谢您的反馈。</string>
<string name="hide">隐藏</string>
<string name="hideMenuBarDescription">切换系统菜单栏可见性</string>
<string name="hideOthers">隐藏其它</string>
<string name="image">图片</string>
<string name="incognitoKeyboard">隐身键盘</string>
<string name="incognitoKeyboardDescription">启用隐身模式(如果可用)。取决于您使用的键盘,您的键盘可能会忽略此请求。</string>
<string name="info">信息</string>
<string name="invalidShortcut">无效的快捷方式</string>
<string name="join">加入</string>
<string name="later">稍后</string>
<string name="learnMore">了解更多</string>
<string name="leave">离开</string>
<string name="leaving">退出中...</string>
<string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b> 加入了群组</string>
<string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b><b>{count}其他成员</b>加入了群组。</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b></b><b>{count} 位其他成员</b>加入了群组。</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouOther"><b></b><b>{other_name}</b>加入了群组。</string>
<string name="legacyGroupMemberTwoNew"><b>{name}</b><b>{other_name}</b>加入了群组。</string>
<string name="legacyGroupMemberYouNew"><b></b>加入了群组。</string>
<string name="linkPreviews">链接预览</string>
<string name="linkPreviewsDescription">为支持的链接生成预览。</string>
<string name="linkPreviewsEnable">是否启用链接预览</string>
<string name="linkPreviewsErrorLoad">未能加载预览</string>
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">未加载非安全链接预览</string>
<string name="linkPreviewsFirstDescription">显示预览您发出的和收到的网址。这可能会很有用,但是 {app_name} 必须联系链接网站以生成预览。您可以随时在 {app_name} 的设置关闭链接预览功能。</string>
<string name="linkPreviewsSend">发送链接预览</string>
<string name="linkPreviewsSendModalDescription">您无法在绝对的数据安全保障前提下发送链接预览。</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOff">链接预览已禁用</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOffDescription">{app_name}必须联系链接的网站以生成您发送和接收的链接预览。\n\n您可以在{app_name}的设置中启用它们。</string>
<string name="loadAccount">加载账户</string>
<string name="loadAccountProgressMessage">正在加载你的账户</string>
<string name="loading">正在加载...</string>
<string name="lockApp">锁定应用</string>
<string name="lockAppDescription">解锁 {app_name} 需要指纹、PIN、图案或密码。</string>
<string name="lockAppDescriptionIos">解锁 {app_name} 需要 Touch ID、Face ID 或您的密码。</string>
<string name="lockAppEnablePasscode">您需要在iOS设置中启用密码才能使用屏幕锁定功能。</string>
<string name="lockAppLocked">{app_name}已锁定</string>
<string name="lockAppQuickResponse">当 {app_name} 处于锁定状态时,快速回复不可用!</string>
<string name="lockAppStatus">锁定状态</string>
<string name="lockAppUnlock">点击解锁</string>
<string name="lockAppUnlocked">{app_name}已解锁</string>
<string name="max">最大</string>
<string name="media">媒体</string>
<plurals name="members">
<item quantity="other">%1$d 位成员</item>
</plurals>
<plurals name="membersActive">
<item quantity="other">%1$d 名活跃成员</item>
</plurals>
<string name="membersAddAccountIdOrOns">添加 Account ID 或 ONS</string>
<string name="membersInvite">邀请好友</string>
<plurals name="membersInviteSend">
<item quantity="other">发送邀请</item>
</plurals>
<string name="membersInviteShareDescription">您想与 <b>{name}</b> 分享群组消息记录吗?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple">您想与 <b>{name}</b><b>{count} 人</b> 分享群组消息记录吗?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo">您想与 <b>{name}</b><b>{other_name}</b> 分享群组消息记录吗?</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistory">共享消息历史</string>
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">仅共享新消息</string>
<string name="membersInviteTitle">邀请</string>
<string name="message">消息</string>
<string name="messageEmpty">此信息为空。</string>
<string name="messageErrorDelivery">信息发送失败。</string>
<string name="messageErrorLimit">消息字数已满。</string>
<string name="messageErrorOld">已收到的信息使用了旧版本的 {app_name} 进行加密,发送者使用的已经不再被支持。请联系发送者升级到最新版本然后再次发送该信息。</string>
<string name="messageErrorOriginal">未找到原始消息。</string>
<string name="messageInfo">会话信息</string>
<string name="messageMarkRead">标记为已读</string>
<string name="messageMarkUnread">标记为未读</string>
<plurals name="messageNew">
<item quantity="other">新消息</item>
</plurals>
<string name="messageNewDescriptionDesktop">通过输入朋友的账户ID或ONS来开始新的对话。</string>
<string name="messageNewDescriptionMobile">通过输入朋友的账户ID、ONS或扫描他们的二维码来开始新的对话。</string>
<plurals name="messageNewYouveGot">
<item quantity="other">你有 %1$d 条新消息。</item>
</plurals>
<string name="messageReplyingTo">回复正在</string>
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b>邀请您加入<b>{group_name}</b></string>
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">向此群组发送消息将会自动接收群聊邀请。</string>
<string name="messageRequestPending">您的消息请求正在等待回复。</string>
<string name="messageRequestPendingDescription">对方同意消息请求后,您将可以发送语音信息及附件。</string>
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">您已接受该消息请求<b>{name}</b></string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">发送消息给此用户将自动接受他们的消息请求并显示您的 Account ID。</string>
<string name="messageRequestsAccepted">您的消息请求已被接受。</string>
<string name="messageRequestsCommunities">社区消息请求</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">允许来自社区对话的消息请求。</string>
<string name="messageRequestsDelete">您确定要删除此消息请求吗?</string>
<string name="messageRequestsNew">您有一个新的消息请求</string>
<string name="messageRequestsNonePending">没有待处理的消息请求</string>
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> 已关闭来自社区的对话请求,消息发送失败。</string>
<string name="messageSelect">选择消息</string>
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
<string name="messageStatusFailedToSend">发送失败</string>
<string name="messageStatusFailedToSync">同步失败</string>
<string name="messageStatusSyncing">正在同步</string>
<string name="messageUnread">条未读信息</string>
<string name="messageVoice">语音消息</string>
<string name="messageVoiceErrorShort">长按来录制语音消息。</string>
<string name="messageVoiceSlideToCancel">滑动以取消</string>
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} 语音消息</string>
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} 语音消息</string>
<string name="messages">信息</string>
<string name="minimize">最小化</string>
<string name="next">下一步</string>
<string name="nicknameDescription"><b>{name}</b> 选择一个昵称。这将在您的一对一和群组对话中显示。</string>
<string name="nicknameEnter">输入昵称</string>
<string name="nicknameRemove">移除昵称</string>
<string name="nicknameSet">设置昵称</string>
<string name="no"></string>
<string name="noSuggestions">没有任何建议</string>
<string name="none"></string>
<string name="notNow">不是现在</string>
<string name="noteToSelf">备忘录</string>
<string name="noteToSelfEmpty">您在给自己的便笺中没有消息。</string>
<string name="noteToSelfHide">隐藏备忘录</string>
<string name="noteToSelfHideDescription">您确定要隐藏备忘录吗?</string>
<string name="notificationsAllMessages">所有信息</string>
<string name="notificationsContent">通知内容</string>
<string name="notificationsContentDescription">在通知中显示的信息。</string>
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">名字和内容</string>
<string name="notificationsContentShowNameOnly">仅显示发送者</string>
<string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">不显示发送者和信息内容</string>
<string name="notificationsFastMode">快速模式</string>
<string name="notificationsFastModeDescription">新消息将通过 Google 通知服务器即时可靠地发送。</string>
<string name="notificationsFastModeDescriptionIos">您将会收到通过Apple 的通知服务器发出的可靠即时的新消息通知。</string>
<string name="notificationsGoToDevice">转到设备通知设置</string>
<string name="notificationsHeaderAllMessages">通知 - 所有</string>
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">Notifications - Mentions Only</string>
<string name="notificationsHeaderMute">通知 - 已静音</string>
<string name="notificationsIosGroup">{name} 向 {conversation_name} 发送消息</string>
<string name="notificationsIosRestart">您可能在{device}重启时收到了新消息。</string>
<string name="notificationsLedColor">LED颜色</string>
<string name="notificationsMentionsOnly">仅当被提及时</string>
<string name="notificationsMessage">消息通知</string>
<string name="notificationsMostRecent">最近来自 {name}</string>
<string name="notificationsMute">静音</string>
<string name="notificationsMuteFor">静音 {time_large}</string>
<string name="notificationsMuteUnmute">取消静音</string>
<string name="notificationsMuted">已静音</string>
<string name="notificationsSlowMode">慢速模式</string>
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name}将不时在后台获取新消息。</string>
<string name="notificationsSound">声音</string>
<string name="notificationsSoundDescription">打开应用时的音效</string>
<string name="notificationsSoundDesktop">提示音</string>
<string name="notificationsStrategy">通知选项</string>
<string name="notificationsStyle">通知样式</string>
<string name="notificationsSystem">{message_count} 条新消息在 {conversation_count} 个会话中</string>
<string name="notificationsVibrate">振动</string>
<string name="off"></string>
<string name="okay">确定</string>
<string name="on">开启</string>
<string name="onboardingAccountCreate">创建账号</string>
<string name="onboardingAccountCreated">账户已创建</string>
<string name="onboardingAccountExists">我已有账号</string>
<string name="onboardingBackAccountCreation">你无法再返回上一级了。为了取消账号的创建,需要退出 {app_name} 。</string>
<string name="onboardingBackLoadAccount">你无法再返回上一级了。为了停止加载你的账号,需要退出 {app_name} 。</string>
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">创建账户是即时、免费和匿名的 {emoji}</string>
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">你甚至不需要电话号码就能注册。</string>
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">隐私在您的口袋中。</string>
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name}旨在保护您的隐私。</string>
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">欢迎使用 {app_name} {emoji}</string>
<string name="onboardingHitThePlusButton">点击 \"加号 \"按钮,开始聊天,创建一个群组,或加入一个官方社区!</string>
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">有两种方法 {app_name} 可以通知您新消息。</string>
<string name="onboardingPrivacy">隐私政策</string>
<string name="onboardingTos">服务条款</string>
<string name="onboardingTosPrivacy">使用本服务即表示您同意我们的<b>服务条款</b><b>隐私政策</b></string>
<string name="onionRoutingPath">路径</string>
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} 通过 {app_name} 分散网络中的多个服务节点路由您的消息来隐藏您的 IP。这是您当前的路径</string>
<string name="onionRoutingPathDestination">目的地</string>
<string name="onionRoutingPathEntryNode">入口节点</string>
<string name="onionRoutingPathServiceNode">Service Node</string>
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">未知国家</string>
<string name="onsErrorNotRecognized">我们无法识别此 ONS。请检查并重试。</string>
<string name="onsErrorUnableToSearch">我们无法搜索此 ONS。请稍后再试。</string>
<string name="open">打开</string>
<string name="other">其他</string>
<string name="passwordChange">更改密码</string>
<string name="passwordChangeDescription">更改\{app_name}的解锁密码</string>
<string name="passwordChangedDescription">您的密码已经设定。请保管好它。</string>
<string name="passwordConfirm">确认密码</string>
<string name="passwordCreate">创建您的密码</string>
<string name="passwordCurrentIncorrect">您当前的密码不正确。</string>
<string name="passwordDescription">解锁 {app_name} 需要密码。</string>
<string name="passwordEnter">请输入密码</string>
<string name="passwordEnterCurrent">请输入您当前的密码</string>
<string name="passwordEnterNew">请输入您的新密码</string>
<string name="passwordError">密码必须只包含字母、数字和符号</string>
<string name="passwordErrorLength">密码长度必须在6到64个字符之间</string>
<string name="passwordErrorMatch">密码不一致</string>
<string name="passwordFailed">设置密码失败</string>
<string name="passwordIncorrect">密码不正确</string>
<string name="passwordRemove">移除密码</string>
<string name="passwordRemoveDescription">删除 {app_name} 的解锁密码。</string>
<string name="passwordRemovedDescription">您的密码已被移除</string>
<string name="passwordSet">设置密码</string>
<string name="passwordSetDescription">您的密码已经设定。请保管好它。</string>
<string name="paste">粘帖</string>
<string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name}需要音乐和音频权限才能发送文件、音乐和音频,但该权限已被永久拒绝。请进入应用程序设置→权限,打开“音乐和音频”权限。</string>
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name}需要使用Apple Music来播放媒体附件。</string>
<string name="permissionsAutoUpdate">自动更新</string>
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">启动时自动检查更新</string>
<string name="permissionsCameraDenied">{app_name}需要相机权限来拍摄照片和视频,但是该权限已被永久拒绝。请点击设置 → 权限,并启用\"相机\"。</string>
<string name="permissionsFaceId">{app_name} 的屏幕锁功能使用 Face ID。</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTray">保留在系统托盘</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name}会在您关闭窗口后继续在后台运行</string>
<string name="permissionsLibrary">{app_name}需要照片库访问权限以继续。您可以在iOS设置中启用访问。</string>
<string name="permissionsMicrophone">麦克风</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">你可以在 {app_name} 的隐私设置中启用麦克风访问权限。</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name}需要麦克风访问权限来拨打电话和录制语音信息。</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescription">允许访问麦克风。</string>
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name} 需要音乐和音频访问才能发送文件、音乐和音频。</string>
<string name="permissionsRequired">需要相应权限</string>
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} 需要存储权限,以便您可以发送和保存附件。请点击设置 → 权限,并打开“存储”权限。</string>
<string name="permissionsStorageSave">{app_name}需要存储权限来保存附件和媒体。</string>
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name}需要存储权限来保存照片和视频,但是该权限已经被永久拒绝。请进入应用程序设置,点击\"权限\",并启用\"存储\"。</string>
<string name="permissionsStorageSend">{app_name}需要存储权限以取用及发送照片或视频。</string>
<string name="pin">置顶</string>
<string name="pinConversation">置顶对话</string>
<string name="pinUnpin">取消置顶</string>
<string name="pinUnpinConversation">取消置顶对话</string>
<string name="preview">通知效果预览</string>
<string name="profile">个人资料</string>
<string name="profileDisplayPicture">展示图片</string>
<string name="profileDisplayPictureRemoveError">移除显示图片失败。</string>
<string name="profileDisplayPictureSet">设置展示图片</string>
<string name="profileDisplayPictureSizeError">请选择一个更小的文件。</string>
<string name="profileErrorUpdate">未能更新资料。</string>
<string name="promote">提升</string>
<string name="qrCode">二维码</string>
<string name="qrNotAccountId">此二维码不包含账户 ID</string>
<string name="qrNotRecoveryPassword">此二维码不包含恢复密码</string>
<string name="qrScan">扫描二维码</string>
<string name="qrView">查看二维码</string>
<string name="qrYoursDescription">朋友可以通过扫描你的二维码向你发送消息。</string>
<string name="quit">退出 {app_name}</string>
<string name="quitButton">退出</string>
<string name="read">已读</string>
<string name="readReceipts">已读回执</string>
<string name="readReceiptsDescription">显示您发送和接收的所有消息的已读回执。</string>
<string name="received">已接收:</string>
<string name="recommended">推荐选项</string>
<string name="recoveryPasswordBannerDescription">保存您的恢复密码以确保您不会失去对账户的访问权限。</string>
<string name="recoveryPasswordBannerTitle">保存您的恢复密码</string>
<string name="recoveryPasswordDescription">使用您的恢复密码在新设备上加载您的帐户。\n\n没有您的恢复密码您的帐户无法恢复。请确保将它存储在安全的地方并且不要与任何人分享。</string>
<string name="recoveryPasswordEnter">输入你的恢复密码</string>
<string name="recoveryPasswordErrorLoad">加载恢复密码时出错。\n\n请导出您的日志然后通过Session服务台上传文件来帮助解决这个问题。</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">请检查您的恢复密码,然后重试。</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageIncorrect">你的恢复密码中的一些单词不正确。请检查后重试。</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageShort">您输入的恢复密码长度不够。请检查后重试。</string>
<string name="recoveryPasswordErrorTitle">恢复密码错误</string>
<string name="recoveryPasswordExplanation">要加载您的账户,请输入您的恢复密码。</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanently">永久隐藏恢复密码</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1">没有你的恢复密码,你不能在新设备上加载你的账户。\n\n我们强烈建议你在继续之前将恢复密码保存在一个安全的地方。</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2">您确定要在此设备上永久隐藏您的恢复密码吗?此操作无法撤消。</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPassword">隐藏恢复密码</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">在此设备上永久隐藏您的恢复密码。</string>
<string name="recoveryPasswordRestoreDescription">输入你的恢复密码以加载你的账户。如果你没有保存它,你可以在应用设置中找到。</string>
<string name="recoveryPasswordView">查看密码</string>
<string name="recoveryPasswordWarningSendDescription">这是您的恢复密码。如果您发送给某人,他们将能够完全访问您的账户。</string>
<string name="redo">重做</string>
<string name="remove">移除</string>
<string name="removePasswordFail">移除密码失败</string>
<string name="reply">回复</string>
<string name="resend">重新发送</string>
<string name="resolving">正在读取国家列表...</string>
<string name="restart">重新启动</string>
<string name="resync">重新同步</string>
<string name="retry">重试</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="saved">已保存</string>
<string name="savedMessages">给自己的便笺</string>
<string name="saving">保存中...</string>
<string name="scan">扫描</string>
<string name="screenSecurity">屏幕安全性</string>
<string name="screenshotNotifications">屏幕截图通知</string>
<string name="screenshotNotificationsDescription">在联系人截屏一对一聊天时,需要通知。</string>
<string name="screenshotTaken"><b>{name}</b>进行了截图。</string>
<string name="search">搜索</string>
<string name="searchContacts">搜索联系人</string>
<string name="searchConversation">搜索对话</string>
<string name="searchEnter">请输入您的搜索词。</string>
<plurals name="searchMatches">
<item quantity="other">%1$d 个匹配项,共%2$d 个结果</item>
</plurals>
<string name="searchMatchesNone">找不到结果.</string>
<string name="searchMatchesNoneSpecific">没有找到“{query}”的相关结果。</string>
<string name="searchMembers">搜索成员</string>
<string name="searchSearching">正在搜索...</string>
<string name="select">选择</string>
<string name="selectAll">全选</string>
<string name="send">发送</string>
<string name="sending">发送中</string>
<string name="sent">发送:</string>
<string name="sessionAppearance">外观</string>
<string name="sessionClearData">清除数据</string>
<string name="sessionConversations">对话</string>
<string name="sessionHelp">帮助</string>
<string name="sessionInviteAFriend">邀请好友</string>
<string name="sessionMessageRequests">消息请求</string>
<string name="sessionNotifications">通知设置</string>
<string name="sessionPermissions">权限</string>
<string name="sessionPrivacy">隐私</string>
<string name="sessionRecoveryPassword">恢复密码</string>
<string name="sessionSettings">设置</string>
<string name="set">会话设置</string>
<string name="settingsRestartDescription">您必须重新启动{app_name}以应用您的新设置。</string>
<string name="share">分享</string>
<string name="shareAccountIdDescription">通过与好友共享你的账号ID来邀请他们与你在{app_name} 上聊天</string>
<string name="shareAccountIdDescriptionCopied">与您的朋友分享您通常与他们交谈的地方——然后将对话移动到这里。</string>
<string name="shareExtensionDatabaseError">打开数据库时出现问题。请重新启动应用程序并重试。</string>
<string name="shareToSession">分享到 {app_name}</string>
<string name="show">显示</string>
<string name="showAll">全部显示</string>
<string name="showLess">展示更少</string>
<string name="stickers">表情</string>
<string name="supportGoTo">前往支持页面</string>
<string name="systemInformationDesktop">系统信息:{information}</string>
<string name="theContinue">继续</string>
<string name="theDefault">默认</string>
<string name="theError">错误</string>
<string name="tryAgain">重试</string>
<string name="typingIndicators">“正在输入”提示</string>
<string name="typingIndicatorsDescription">查看并分享“正在输入”提示.</string>
<string name="undo">撤销</string>
<string name="unknown">未知</string>
<string name="updateApp">应用更新</string>
<string name="updateDownloaded">更新已安装,请点击重启</string>
<string name="updateDownloading">正在下载更新:{percent_loader}%</string>
<string name="updateError">无法更新</string>
<string name="updateErrorDescription">{app_name} 更新失败。请返回{session_download_url} 并手动安装新版本,然后联系帮助中心反馈此问题</string>
<string name="updateNewVersion">有新版本的{app_name}可用,点击更新</string>
<string name="updateNewVersionDescription">有新版本的{app_name}可用。</string>
<string name="updateReleaseNotes">前往发布说明</string>
<string name="updateSession">{app_name}更新</string>
<string name="updateVersion">版本 {version}</string>
<string name="uploading">正在上传</string>
<string name="urlCopy">复制链接</string>
<string name="urlOpen">打开链接</string>
<string name="urlOpenBrowser">这将在您的浏览器中打开。</string>
<string name="urlOpenDescription">您确定要在您的浏览器中打开此 URL 吗?\n\n<b>{url}</b></string>
<string name="useFastMode">使用快速模式</string>
<string name="video">视频</string>
<string name="videoErrorPlay">无法播放视频。</string>
<string name="view">查看</string>
<string name="waitFewMinutes">这需要几分钟的时间。</string>
<string name="waitOneMoment">请稍候...</string>
<string name="warning">警告</string>
<string name="window">窗口</string>
<string name="yes"></string>
<string name="you"></string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,835 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">Derbar</string>
<string name="accept">Qebûl bike</string>
<string name="accountIDCopy">Kopiya Hesabê IDê</string>
<string name="accountIdCopied">ID hesabê kopî kirî ye</string>
<string name="accountIdCopyDescription">Kopiya IDya Hesabê xwe bike paşê wê bi hevalên xwe re parne bike da ku wan bikaribin peyam bişînin.</string>
<string name="accountIdEnter">IDya Hesabê Têkeve</string>
<string name="accountIdErrorInvalid">Ev ID ya Hesabê hatî bixebiterin. Ji kerema xwe vegere û dubare biceribîne.</string>
<string name="accountIdOrOnsEnter">IDya Hesabê an ONS binivîse</string>
<string name="accountIdOrOnsInvite">Daxwazê Nasnameya Kontê bikî jan ONS</string>
<string name="accountIdShare">Hey, min {app_name} bi temamî taybetî û ewlekariyê ji bo sohbetê dikarim bikar bînim. Were bi min re be! ID hesabê min \n\n{account_id}\n\nDaxistina ji {session_download_url} ve bikin</string>
<string name="accountIdYours">ID Hesabê Te</string>
<string name="accountIdYoursDescription">Ev ID ya Hesabê te ye. Bi karîdana pergale ya scan li ser vexbeşîte peyama te bişşe û şandina min.</string>
<string name="actualSize">Mezinahiya eslî</string>
<string name="add">Îlawe bike</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">Admîn nayên rakirin.</string>
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> wekî admîn hatin xwepêşandin.</string>
<string name="adminPromote">Admînan Belind</string>
<string name="adminPromoteDescription">Tu piştrast î ku dixwazî <b>{name}</b> wek admîn re? Admînan nikarin were rakirin.</string>
<string name="adminPromoteMoreDescription">Tu piştrast î ku dixwazî <b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> wek admînan re? Admînan nikarin were rakirin.</string>
<string name="adminPromoteToAdmin">Belind wek admîn</string>
<string name="adminPromoteTwoDescription">Tu piştrast î ku dixwazî <b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> wek admînan re? Admînan nikarin were rakirin.</string>
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b> wekî admîn hate xwepêşandin.</string>
<string name="adminPromotionFailed">Leşkerketina Admin bi ser neket</string>
<string name="adminPromotionFailedDescription">Bi ser neket ku {name} veguherîne di {group_name} de</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">Bi ser neket ku {name} û {count} yên din veguherîne di {group_name} de</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">Bi ser neket ku {name} û {other_name} veguherîne di {group_name} de</string>
<string name="adminPromotionSent">Leşkerketina Admin hate şandin</string>
<string name="adminRemove">Admînan rake</string>
<string name="adminRemoveAsAdmin">Ji admînan rake</string>
<string name="adminRemoveCommunityNone">Ti mamosteyê rêzim ji vê civîdan nîne.</string>
<string name="adminRemoveFailed">Bi ser neket ku {name} alîkarî bike</string>
<string name="adminRemoveFailedMultiple">Bi ser neket ku <b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> wekî admîn bike.</string>
<string name="adminRemoveFailedOther">Bi ser neket ku <b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> wekî admîn bike.</string>
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b> wekî admîn hate rakirin.</string>
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> wekî admîn hatine rakirin.</string>
<string name="adminRemovedUserOther"><b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> wekî admîn hatine rakirin.</string>
<string name="adminSendingPromotion">Şandina pêşkeftina admin</string>
<string name="adminSettings">Mîhengên Admin</string>
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> wekî admîn hatin xwepêşandin.</string>
<string name="andMore">+{count}</string>
<string name="anonymous">Anonîm</string>
<string name="appearanceAutoDarkMode">Modê tarî bi otomatîk</string>
<string name="appearanceHideMenuBar">Darikê Menuyê Biveşêre</string>
<string name="appearanceLanguage">Ziman</string>
<string name="appearanceLanguageDescription">Hilbijartina zimanê xwe ya bo {app_name} bijêre. {app_name} di nava biguherîne leyenda zimanê nava.</string>
<string name="appearancePreview1">Tu çawa yî?</string>
<string name="appearancePreview2">Ez başim, tu çiye?</string>
<string name="appearancePreview3">Ez baş im, spas bikim.</string>
<string name="appearancePrimaryColor">Rengê Sereke</string>
<string name="appearanceThemes">Tema</string>
<string name="appearanceThemesClassicDark">Tarîya Klasîk</string>
<string name="appearanceThemesClassicLight">Ronîya Klasîk</string>
<string name="appearanceThemesOceanDark">Zulmatî</string>
<string name="appearanceThemesOceanLight">Bambelû</string>
<string name="appearanceZoom">Zoom Out</string>
<string name="appearanceZoomIn">Nêzîk bike</string>
<string name="appearanceZoomOut">Tesdîq kirin</string>
<string name="attachment">هاوپێچ</string>
<string name="attachmentsAdd">Add attachment</string>
<string name="attachmentsAlbumUnnamed">Albooma bênavê</string>
<string name="attachmentsAutoDownload">Ataşmanê daxîne bi otomatîkî</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadDescription">Bi otomatîkî medyayê û dosiyên vê şuynê daxîne.</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">Hûn dixwazin hemû pelan ji <b>{conversation_name}</b> bigihînin?</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">Bi Otomatîkê Vebijêre</string>
<string name="attachmentsClearAll">Hemû ataşmanên paqij bike</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî hemû tevdîk bikî paqij? Mesajên tevdîk jî dê were jêbirin.</string>
<string name="attachmentsClickToDownload">Ji bo daxistina {file_type} bitikîne</string>
<string name="attachmentsCollapseOptions">Vebijarkên ataşmanê bibigrîne</string>
<string name="attachmentsCollecting">Ataşmanên têne berhevkirin...</string>
<string name="attachmentsDownload">Ataşmanê daxîne</string>
<string name="attachmentsDuration">Drêjdarî:</string>
<string name="attachmentsErrorLoad">Erroreyê dosyeyê gir</string>
<string name="attachmentsErrorMediaSelection">Bi ser neket ku pêvekê hilbijêre</string>
<string name="attachmentsErrorNoApp">Appekê nayê dîtin ji bo hilbijartina medyayê.</string>
<string name="attachmentsErrorNotSupported">Vî tîpora pelî næ tekil ne.</string>
<string name="attachmentsErrorNumber">Nebil li ektelekî 32 wêne û pelên vîdeo bişine.</string>
<string name="attachmentsErrorOpen">Nebi bikarane failê veke.</string>
<string name="attachmentsErrorSending">Erroreyê dosyeyê şandin</string>
<string name="attachmentsErrorSeparate">پرچەنووسێنەوەی فایلەکان</string>
<string name="attachmentsErrorSize">Divê mezinahiya dosyeyan kêmtir bê ji 10MB</string>
<string name="attachmentsErrorTypes">Nekare Wêne û Vîdeoyên zêde an Bilarekî be Zinyariya file ya din. Ceribîne dafileya din çû qerezek bihîne.</string>
<string name="attachmentsExpired">هاوپێچ qedand</string>
<string name="attachmentsFileId">ID dosyeyê:</string>
<string name="attachmentsFileSize">Mezinahiya dosyeyê:</string>
<string name="attachmentsFileType">جۆری دۆسیە:</string>
<string name="attachmentsFilesEmpty">Tu pelên di vê sohbetê de nînin.</string>
<string name="attachmentsImageErrorMetadata">Nebil karane metadate jê bidin failê.</string>
<string name="attachmentsLoadingNewer">بارکردنی میدیای نوێتر...</string>
<string name="attachmentsLoadingNewerFiles">Bar dike Pelên Nû...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlder">بارکردنی میدیای کۆنتر...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlderFiles">Bar dike Pelên Kevnar...</string>
<string name="attachmentsMedia">{name} di {date_time} de</string>
<string name="attachmentsMediaEmpty">Tu medya li nav vê sohbetî tune.</string>
<string name="attachmentsMediaSaved">Medya ji aliyê {name} ve hate qeydkirin</string>
<string name="attachmentsMoveAndScale">Berhev û Pîvandin</string>
<string name="attachmentsNa">NQ/A</string>
<string name="attachmentsNotification">{emoji} Ataşman</string>
<string name="attachmentsNotificationGroup">{author}: {emoji} Ataşman</string>
<string name="attachmentsResolution">Rezolûsyon:</string>
<string name="attachmentsSaveError">Nebil karane failê tomarken.</string>
<string name="attachmentsSendTo">Bi {name} veşînin</string>
<string name="attachmentsTapToDownload">Tap da <b>{file_type}</b> hilbijêre.</string>
<string name="attachmentsThisMonth">Vê mehê</string>
<string name="attachmentsThisWeek">Vê heftiyê</string>
<string name="attachmentsWarning">Ataşmanên ku tu têxistin dikarin bi appsên din li cîhaza xwe were meşand.</string>
<string name="audio">Deng</string>
<string name="audioNoInput">Têketana dengê nehat dîtin</string>
<string name="audioNoOutput">Ti derketana dengê nehat dîtin</string>
<string name="audioUnableToPlay">Nebi bikarane pelê dengê bimeşe.</string>
<string name="audioUnableToRecord">Nebil karane dengê tomar bike.</string>
<string name="authenticateFailed">Krediyal têneya megehûr.</string>
<string name="authenticateFailedTooManyAttempts">Pŷ îdiçî ya ne. Ji kerem xwî gerar bike den du cara raste deker</string>
<string name="authenticateNotAccessed">Krediyal nikaribû hatîn bidestxistin.</string>
<string name="authenticateToOpen">Bi krediyal bide ku {app_name} veke.</string>
<string name="back">Paş</string>
<string name="banDeleteAll">Asteng Bike û Wan Tevan Jê Bibe</string>
<string name="banErrorFailed">Asteng kirin têk çû</string>
<string name="banUnbanErrorFailed">Rakirina astengiyê bi ser neket</string>
<string name="banUnbanUser">Astengiya bikarhênerî rake</string>
<string name="banUnbanUserUnbanned">Bikarhênker asteng ndarrayê û rakin</string>
<string name="banUser">Bikarhênerê Asteng bike</string>
<string name="banUserBanned">Bikarhênker astengî bû</string>
<string name="block">Blok bike</string>
<string name="blockBlockedDescription">Ji bo şandina peyamê vê bloka vî kontaktê rake.</string>
<string name="blockBlockedNone">Kontaktên astengkirî nehatin dîtin</string>
<string name="blockBlockedUser">{name} asteng kir</string>
<string name="blockDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî pêblok bike <b>{name}?</b> Bikarhênerên astengkirî nikarin daxwazên peyamê bişînin, nikaribin tu daxwazên li grûb bişînin an tu telefon bikin.</string>
<string name="blockUnblock">Astengiyê rake</string>
<string name="blockUnblockName">Tu piştrast î ku dixwazî <b>{name}</b> asteng bikî?</string>
<string name="blockUnblockNameMultiple">Tu piştrast î ku dixwazî <b>{name}</b> û <b>{count} yên din asteng bikî</b>?</string>
<string name="blockUnblockNameTwo">Tu piştrast î ku dixwazî <b>{name}</b> û yek din asteng bikî?</string>
<string name="blockUnblockedUser">Astengî hate rakirin {name}</string>
<string name="call">Bang</string>
<string name="callsCalledYou">{name} telefonê te kir</string>
<string name="callsCannotStart">Te nabe telefoneke nû destpê bike. Peyamê destê ser Kevne seker nîne bi telefonu destengê mirove.</string>
<string name="callsConnecting">Tê girêdan...</string>
<string name="callsEnd">Lêgerînê biqedîne</string>
<string name="callsEnded">Bang Avêt</string>
<string name="callsErrorAnswer">Peyamek şandina têkeve bipagire</string>
<string name="callsErrorStart">Têk çû destî têkene</string>
<string name="callsInProgress">Bangê Bejeziyene</string>
<string name="callsIncoming">Gerîna hatî ji {name}</string>
<string name="callsIncomingUnknown">Gerîna habe</string>
<string name="callsMissed">Gerîna negerîl</string>
<string name="callsMissedCallFrom">Gerîna nececawdayî ji {name}</string>
<string name="callsNotificationsRequired">Lêgerînên Dengî û Vîdeoyî div têgehin Navigationda dê system tê bikeviya nizanaran divê Troll karibe binšiyan</string>
<string name="callsPermissionsRequired">Bihemtina Lêvpeyna Dengî ve Heke Yogebirn</string>
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">Hûn dikarin destûrê \"Deng û Vîdeoyê\" leyîn û mîhengên bi te birûskbike.</string>
<string name="callsReconnecting">Herî dîsa bi têkiliye dike…</string>
<string name="callsRinging">Lê dide...</string>
<string name="callsSessionCall">{app_name} Bang</string>
<string name="callsSettings">Bangên (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideo">Lêgerînên Dengî û Vîdeoyî</string>
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">Lêgerînên Dengî û Vîdeoyî (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">Adresa IP̧ya te bi dirising ti paşinspectek an hîn ya Fundaceya Oxen bêyê dîtin.</string>
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">Bang û têlefona vîdyoyîn ji û erkranên din aktîf dikin.</string>
<string name="callsYouCalled">Te li {name} geriya</string>
<string name="callsYouMissedCallPermissions">Ji ber ku te <b>Hest û Têketin</b> li Mîhengekên Peyamezanê neskine, ji <b>{name}ê</b> bangeke hilnasî!</string>
<string name="cameraErrorNotFound">Kamera nehatin dîtin</string>
<string name="cameraErrorUnavailable">Camera têketetin nayê dîtin.</string>
<string name="cameraGrantAccess">Destûra Kamera bidin</string>
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name} permiya kamera hewce dike da ku wêneyên û vedîdarê twist bike, lê ew daîmen rehtirî ye. Ji kerema xwe berdewam bike mîhengan mîhengên aplikasiya veçînsawî da bixe û \'Kamera\' aktîv bike.</string>
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name} permiya kamera hewce dike da ku wêneyên û vedîdarên twist bike, an QR kodên scanner bike.</string>
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name} permiya kamera hewce dike da ku QR kodên scanner bike</string>
<string name="cancel">Betal bike</string>
<string name="changePasswordFail">Bi ser neket ku şîfre veguherîne</string>
<string name="clear">Paqij bike</string>
<string name="clearAll">Temamê wan paqij bike</string>
<string name="clearDataAll">Hemû daneyên paqij bikie</string>
<string name="clearDataAllDescription">Ev bi qetiyo mesajan û endaman te ya di torê bibîne. Xwede we te tenê ema ruketinkaran de ve bikansin de eko na ebel e</string>
<string name="clearDataError">Dane ne jêbirî ye</string>
<plurals name="clearDataErrorDescription">
<item quantity="one">Daneyên bi %1$d Service Node ve nehatibûne jêbirin. ID: %2$s.</item>
<item quantity="other">Daneyên bi %1$d Service Nodes nehatibûne jêbirin. IDs: %2$s.</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Çewtiyek nenas hat bûyîn û daneyên te ne hatin jêbirin. Ma tu dixwazî tenê daneya xîhaza xwe jê bibî?</string>
<string name="clearDevice">Cîhazê Paqij Bike</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">Cîhazê û Torê Paqij Bike</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">Tu piştrast î ku tu dixwazî daneya xwe ji torê jê bibî? Eger tu dewam bikî, tu yê nikaribî mesaj û kontaktên xwe restore bikî.</string>
<string name="clearDeviceDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî cîhaza xwe paqij bikî?</string>
<string name="clearDeviceOnly">Tenê Cîhazê Paqij Bike</string>
<string name="clearMessages">Hemû Peyaman Paqij Bike</string>
<string name="clearMessagesChatDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî hemû peyam ji nîqaşê te bi <b>{name}</b> ji cîhaza xwe ve paqij bikî?</string>
<string name="clearMessagesCommunity">Tu piştrast î ku tu dixwazî temamê peyamên <b>{community_name} </b> ji cîhaza xwe ve paqij bikî?</string>
<string name="clearMessagesForEveryone">Ji bo tevan paqij bike</string>
<string name="clearMessagesForMe">Ji bo min paqij bike</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî temamê peyamên <b>{group_name}</b> paqij bikî?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî temamê peyamên <b>{group_name}</b> ji cîhaza xwe ve paqij bikî?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî hemû peyamên Ji bo xwe ya Note ji bo xwe paqij bikî?</string>
<string name="close">Bigire</string>
<string name="closeWindow">Pancereyê bigire</string>
<string name="commitHashDesktop">Hashê Commit: {hash}</string>
<string name="communityBanDeleteDescription">Ev bikarhênerê bi komê veqetînin û hemû peyamekên wî jê bikin. Ma hûn bixwestin nû bike?</string>
<string name="communityBanDescription">Ev bikarhênerê bi komê veqetînin. Ma hûn bixwestin nû bike?</string>
<string name="communityEnterUrl">URLya Civatê Têkeve</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">URLya nederbasdar</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">Ji kerema xwe URLê yê Civatê kontrol bike û dîsa biceribîne.</string>
<string name="communityError">Çewtiya Civata</string>
<string name="communityErrorDescription">Xerabî û bê temam</string>
<string name="communityInvitation">Daweta Civatê</string>
<string name="communityJoin">Tevlî Civatê Bibe</string>
<string name="communityJoinDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî tevlî {community_name} bibî?</string>
<string name="communityJoinError">Bi ser neket ku têkeve civaka civakê</string>
<string name="communityJoinOfficial">An tevlî yek ji van bibe...</string>
<string name="communityJoined">Di Civatê de tesîre</string>
<string name="communityJoinedAlready">Tu jixwe girêdayî vê civatê yî.</string>
<string name="communityLeave">Civatê Tevlî Bexçe</string>
<string name="communityLeaveError">Têbînete cavaniyên {community_name}</string>
<string name="communityUnknown">Civata Binasî</string>
<string name="communityUrl">URLya Civatê</string>
<string name="communityUrlCopy">Kopiya URLya Civatê</string>
<string name="confirm">Piştrast bike</string>
<string name="contactContacts">Kontakt</string>
<string name="contactDelete">Kontaktê jê bibe</string>
<string name="contactDeleteDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî jê bide <b>{name}</b> ji contactên xwe? Peyamên nû ji aliya <b>{name}</b> dê wek daxwazekî peyamê bikevin.</string>
<string name="contactNone">Ti kontektekî te tine ye hêj</string>
<string name="contactSelect">Kontik hilbijêre</string>
<string name="contactUserDetails">Detayên Bikarhênerî</string>
<string name="contentDescriptionCamera">Camera</string>
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">Ji bo destpêkirina sohbetekê kiryarekê bibijêre</string>
<string name="contentDescriptionMediaMessage">Peyama medyayê</string>
<string name="contentDescriptionMessageComposition">Nêrabûna Peyamê</string>
<string name="contentDescriptionQuoteThumbnail">Ji peyama jêgirtî pêşdîtina wêneyê wek rismê biçûk</string>
<string name="contentDescriptionStartConversation">Bi kontaktekî nû re sohbetekê çêke</string>
<string name="conversationsAddToHome">Li ser pêşgehê bişopîne</string>
<string name="conversationsAddedToHome">Ser pêşgeha xane kiriye</string>
<string name="conversationsAudioMessages">Peyamên Dengî</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">Peyamên Dengî Bi Otomatîkî Lêxe</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">Peyamên dengî yên li pey hev bi otomatîkî lê bixe</string>
<string name="conversationsBlockedContacts">Detarên Astengkirî</string>
<string name="conversationsCommunities">Civakên</string>
<string name="conversationsDelete">Sohbetê Jê Bibe</string>
<string name="conversationsDeleteDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî bi <b>{name}</b> re sohbetê xwe jê bibî? Notiyên nû yên ji <b>{name}</b> re kêm dikevin.</string>
<string name="conversationsDeleted">Sohbet hate jêbirin</string>
<string name="conversationsEmpty">Ti peyam nîne di {conversation_name} de.</string>
<string name="conversationsEnter">Keyê têkeve</string>
<string name="conversationsEnterDescription">Karwilaşa tuşî zimanê gava niqaşe.</string>
<string name="conversationsEnterNewLine">BIKAR BIKI + ENTER peyamekê dişîne, ENTER xeta nû dest pê dibej.</string>
<string name="conversationsEnterSends">ENTER peyam bişîne, SHIFT + ENTER heta xeta nû dest pê bike</string>
<string name="conversationsGroups">Kom</string>
<string name="conversationsMessageTrimming">Têkoşîna Peyame</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Evya gelek di jorîn rereken di ke vestîn destke.</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Peyaman ji civakên civakê yên piştî 6 mehan bavêjin, ku li wir her hebûnê 2,000 peyam hebû. Peyamerên pênc jehan di har otilmenê de.</string>
<string name="conversationsNew">Sohbeteke nû</string>
<string name="conversationsNone">Hêj tu diyalogekî nînin</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">Bi Enter Bicîh Bibe</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">Bateya Li Keya Kêşkaran peyam ji bo şandina peyamê dike ser hûn kira xeta nûkirinê bide dest xetin.</string>
<string name="conversationsSettingsAllMedia">Hemû Medya</string>
<string name="conversationsSpellCheck">Hevāyî Kontrol Bike</string>
<string name="conversationsSpellCheckDescription">Gava peyamên nivîsînê kontrola rastnivîsê bikar bînin.</string>
<string name="conversationsStart">Sohbet Begin</string>
<string name="copied">Kopîkirî ye</string>
<string name="copy">Kopî bike</string>
<string name="create">Çêke</string>
<string name="cut">Biqusîne</string>
<string name="databaseErrorGeneric">Çewtiya danegehê derket.\n\nLogên sepana xwe eksport bike ji bo parvekirina xebîtina girtinê. Heke ev bi ser neket, {app_name} naxwe heta tu hesabê xwe nûkirinê.\n\nHişyarî: Ev sêbabiê lêçûnê hemû peyam û adewlîyên zêdeyan êdî yên dua hefteyan.</string>
<string name="databaseErrorTimeout">Em teswîr kirin {app_name} bimînte ye.\n\nHûn dikarin perê nîşan bibinine rewşa sernîşana hûn perê logoya ten do dike bibirûje, an berbijîhengê sessionê dîsa baş.herşe cereyan bike.</string>
<string name="databaseErrorUpdate">بنکەی زانیاری بەرنامەکەت ناگەلێرد بەم وه‌ شەپکنیکی {app_name}. بەخێربەستەوە بەرنامەکە و ئەژمێرت پاشەکەوتی بکەیت بۆ بەکاربردنی {app_name}.\n\nئاگاداری: ئەمە دوای دیترین مەکموو بەرەوکردنەکان و هاوبەشەکان بەکارە لأختە دەکاتە دوو هەفتە ئەگەری پەیامەکان.</string>
<string name="databaseOptimizing">باشکردنی بنکەدراوە</string>
<string name="debugLog">Loga pînekirina çewtiyan</string>
<string name="decline">Red bike</string>
<string name="delete">Jê bibe</string>
<string name="deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated">Hin cîhazên te versîyonên paşmayî diemilînin. Senkronîzekirin dibe ku ne pêbawer be, heya ku ew neyên rojanekirin.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockThisUser">Blok Bike Vê Bikarhênerê</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">Bikarhênerê Blok Bike</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">Mîhengên Komê</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">Tenê tiya din ji bo peyamên şaneke edə par kendiakirinani wallah</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">Gava pêveka aktîv bike, hûn ten foraan bêjin mesajên yedi nexşanda te kirîna hûncarî.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">Peyama Dengî</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">Bila ev mesajên di vê sohbetê de daîmen were jêbirin?</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">Tu nikarî têkeve gava ku endamên din zêde dikin an bar bikin.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">Lîst</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">Wêrsiyona orijînala peyamên winda dibin.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b> demjimêra peyamên winda kiriye di <b>{time}</b> de</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">Ji kerema xwe li benda were dema ku komê vê bikin...</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">Bi ser neket ku komê biguherînin</string>
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">Îzna te tine ye ku mesajên kesên din jê bibî</string>
<plurals name="deleteMessage">
<item quantity="one">Peyama Jê Bibe</item>
<item quantity="other">Peyaman Jê Bibe</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageConfirm">Tu piştrast î ku tu dixwazî vê peyamê jê bibî?</string>
<plurals name="deleteMessageDeleted">
<item quantity="one">Peyam hate rakirin</item>
<item quantity="other">Peyamên hate rakirin</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">Ev peyam hatiye jêbirin</string>
<string name="deleteMessageDeletedLocally">Ev peyam di vî berdan dema tesfîr hatî jêbirin.</string>
<string name="deleteMessageDescriptionDevice">Tu piştrast î ku tu dixwazî tenê vê peyamê ji vê amacakê jê bibî?</string>
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">Tu piştrast î ku tu dixwazî vê peyamê ji bo tevan jê bibî?</string>
<string name="deleteMessageDeviceOnly">Peyama Tenê di vî cîhazê de jê bibe</string>
<string name="deleteMessageDevicesAll">Peymaneyan di ser hemû amêrakên min de jê bibe</string>
<string name="deleteMessageEveryone">Ji bo tevan jê bibe</string>
<plurals name="deleteMessageFailed">
<item quantity="one">Bi ser neket ku peyama jê derbike.</item>
<item quantity="other">Bi ser neket ku peyam nebe derbike.</item>
</plurals>
<string name="deleteMessagesConfirm">Tu piştrast î ku tu dixwazî peyamên van jê bibî?</string>
<string name="deleteMessagesDescriptionDevice">Tu piştrast î ku tu dixwazî vê peyaman tenê li ser cîhaza vê peyaman jê bibî?</string>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">Tu piştrast î ku tu dixwazî vê peyaman ji kuran jê bike?</string>
<string name="deleting">Jêbibin</string>
<string name="developerToolsToggle">Amûrên Pêşvebiran Veke/Bigire</string>
<string name="dictationStart">Dest bi Dikîşînin Bikin...</string>
<string name="disappearingMessages">Peyamên winda dibin</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">Ev peyam wê seraket di {time_large}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">Winda dibin di {time_large} de</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">Ev peyam wê seraket di {time_large} {time_small}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile">Winda dibin di {time_large} {time_small} de</string>
<string name="disappearingMessagesDeleteType">Tîpa Jêbûna</string>
<string name="disappearingMessagesDescription">Ev hişk a peyama te re tê jde zindîye.</string>
<string name="disappearingMessagesDescription1">Ev hişk peyame de ku mi ferî bide bo bikar(t)an group de ye.</string>
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">Ev veqetandîn hemû kesan tê bikarênîn di vê ragihandinê de.\nTenê admîndaran grûp dibe ku ev veqetandîn biguhezîne.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappear">Di paşî ({disappearing_messages_type}) - {time} de winda dibin</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">Di paşî xwendinê de winda bibin</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">Peyamên were jêbirin piştrek dinîven xwendalina wan.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadState">Di paşî xwendinê de winda bibin - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSend">Di paşî şandinê de winda bibin</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription">Peyamên were jêbirin piştrek dinîvîsandin.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">Di paşî şandinê de winda bibin - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">Mîhenga Pêşbibîne</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">Mesajên ku hûn dişînin dê êdî winda nebin. Ma tu bawer î ku dixwazî peyamên windakirî <b>bêçalak</b> bikî?</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">Hûn dixwazin peyamên xwe <b>{time}</b> <b>{disappearing_messages_type}</b> vê ve hilweşînin?</string>
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} jî versonekî paşpor birêvebir dibe. Peyaman ku tine dibin dibe ku wekî ku mîjhêr in nedixirine.</string>
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">Tenê yên destê dixwazin vekirin</string>
<string name="disappearingMessagesSent">Hate şandin</string>
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b> peyamên xwe xwe winda dibin {time} piştî ku ew {disappearing_messages_type} kirin.</string>
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>Tu</b> peyamên xwe winda dibin saz kir ji bo {time} piştî ku ew hatin {disappearing_messages_type}.</string>
<string name="disappearingMessagesTimer">Tomîrêş</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> peyamên winda dibin girtî ye. Peyamên ku ew bişînin dîsa nayên winda kirin.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> peyamên winda bike <b>vegerandin</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Tu</b> <b>windabûna peyaman</b> girtî kir. Peyamên ku tu bişînî dîsa nayên windakirin.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>Tu</b> peyamekên winda bike<b>vegerandin</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTypeRead">xwendin</string>
<string name="disappearingMessagesTypeSent">hate şandin</string>
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name} </b> mîhengên peyamên windabûna nûve kir.</string>
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>Tu</b> mîhengan peyamên wîndabûna peyaman nû kiriyayî.</string>
<string name="dismiss">Paçe bike</string>
<string name="displayNameDescription">Divê navê te rastîn, yekê pirgir yan tiştê din be. Hevbihêle bê canê ku tu dikarî wî/aña guherîne bi her dem.</string>
<string name="displayNameEnter">Navê afişê te binivîse</string>
<string name="displayNameErrorDescription">Navekî ji bo xuyakirinê binivîse</string>
<string name="displayNameErrorDescriptionShorter">Ji kerema xwe navekî ji bo xuyakirinê yê kurttir têkeve</string>
<string name="displayNameErrorNew">Em nakefeni navê nexşanda pere. Ji kerema tô navê nexşanda te ya nû bigêre bicihêre.</string>
<string name="displayNameNew">Nava mîna nûyê xwe hilbijêre</string>
<string name="displayNamePick">Nava xwe hilbijêre</string>
<string name="displayNameSet">Navê Xuya Dibe Danîn</string>
<string name="document">Dokument</string>
<string name="done">Çêbû</string>
<string name="download">Daxîne</string>
<string name="downloading">Daxistinê...</string>
<string name="draft">Nivîskar</string>
<string name="edit">Biguhêre</string>
<string name="emojiAndSymbols">Emoji &amp; Symbole</string>
<string name="emojiCategoryActivities">Çalakî</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">Heywanat û Xwezayî</string>
<string name="emojiCategoryFlags">Alamotên Mîna Alamanî</string>
<string name="emojiCategoryFood">Xwarin &amp; Drink</string>
<string name="emojiCategoryObjects">Obje</string>
<string name="emojiCategoryRecentlyUsed">Bi kar anî yên dawî</string>
<string name="emojiCategorySmileys">Smileys û Gel</string>
<string name="emojiCategorySymbols">Sembol</string>
<string name="emojiCategoryTravel">Desktop</string>
<string name="emojiReactsClearAll">Tu piştrast î ku tu dixwazî temamê {emoji} paqij bikî?</string>
<string name="emojiReactsCoolDown">Hêdî be! Te pir zêde reaksîyonên emojîyê şand. Di nêz de cardin biceribîne.</string>
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
<item quantity="one">Û %1$d bi %2$s bi vê peyamê bertexî dike.</item>
<item quantity="other">Û %1$d bi %2$s ji vê peyamê bertex dikin.</item>
</plurals>
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} bi {emoji_name} re agirandin</string>
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} û {other_name} bi {emoji_name} re agirandin</string>
<string name="emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop">{name} û <span>{count} yên din</span> bi {emoji_name} re agirandin</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">Hûn bi {emoji_name} re agirandin</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">Hûn û <span>{count} yên din</span> bi {emoji_name} re agirandin</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">Hûn û {name} bi {emoji_name} re agirandin</string>
<string name="emojiReactsNotification">Reaksiya te kir ji peyamê te re {emoji}</string>
<string name="enable">Aktîv bike</string>
<string name="errorConnection">Ji kerema xwe bi tenê internetê kontrol bike û dîsa biceribîne.</string>
<string name="errorCopyAndQuit">Çewtiya kopî bike û derkeve</string>
<string name="errorDatabase">Çewtiya danegehê</string>
<string name="errorUnknown">هەڵەیەکی نەناسراو ڕوویدا.</string>
<string name="failures">Têk çûn</string>
<string name="file">Dosye</string>
<string name="files">Dosyên parvekirî</string>
<string name="followSystemSettings">Mîhengan binivîse</string>
<string name="from">Ji:</string>
<string name="fullScreenToggle">Bike Ekrana Dagirtî/Jê Derkeve</string>
<string name="gif">GIF</string>
<string name="giphyWarning">Giphy</string>
<string name="giphyWarningDescription">{app_name} bi Giphy vegire da ku encamên lêgerînê bikar anîne. Tu yê xwedî muhafazeya full ya metadaneyê nebî gava ku GIF bişînî.</string>
<string name="groupAddMemberMaximum">Komên li gorra nûvekirinên 100 Endamê we</string>
<string name="groupCreate">Komê Çêke</string>
<string name="groupCreateErrorNoMembers">Ji kerema xwe bi kêmanî 1 yekê din bibijêre.</string>
<string name="groupDelete">Komê jê bibe</string>
<string name="groupDeleteDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî jê bide <b>{group_name}</b>? Ev dê hemû endaman arekin û temamî naveroka komeyê paqij bike.</string>
<string name="groupDescriptionEnter">Terîfekî komê binivîse</string>
<string name="groupDisplayPictureUpdated">Wêneya grupa hate nûvekirin.</string>
<string name="groupEdit">Komê Biguherîne</string>
<string name="groupError">Çewtiya Komê</string>
<string name="groupErrorCreate">Bi ser neket ku kom çêbike. Ji kerema xwe seberdana neteweyê xwe kontrol bike û dîsa biceribîne.</string>
<string name="groupErrorJoin">Bi ser neket ku têkeve {group_name}</string>
<string name="groupInformationSet">Agahdariya Koma Danîn</string>
<string name="groupInviteDelete">Tu piştrast î ku tu dixwazî vê dawetê komê jê bibî?</string>
<string name="groupInviteFailed">Daxwazê nexşewk</string>
<string name="groupInviteFailedMultiple">Bi ser neket ku {name} û {count} yên din feriq bikevînin {group_name}</string>
<string name="groupInviteFailedTwo">Bi ser neket ku {name} û {other_name} feriq bikevînin {group_name}</string>
<string name="groupInviteFailedUser">Bi ser neket ku {name} feriq bikeve {group_name}</string>
<string name="groupInviteSending">Daxwaza Komê bi şandin</string>
<string name="groupInviteSent">Daxwazê şande</string>
<string name="groupInviteSuccessful">Dawetkirina Grûpa Serkeftî</string>
<string name="groupInviteVersion">Bikarhêner divê herî dawî versiyonê bikar bînin ku dawetên bigirin</string>
<string name="groupInviteYou"><b>Te</b> jîhatiye xwe da te dawet li komê kirin.</string>
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>Te</b> û <b>{count} yên din</b> hate dawetin ku tevlî komê bibin.</string>
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>Te</b> û <b>{other_name}</b> hatin dawetin ku tevlî komê bibin.</string>
<string name="groupLeave">Komê Biterikîne</string>
<string name="groupLeaveDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî ji <b>{group_name}</b> derkevî?</string>
<string name="groupLeaveDescriptionAdmin">Tu piştrast î ku tu dixwazî ji <b>{group_name}</b> derkeve?\n\nEv dixwazî hemû endaman derxistîn û hemû naveroka komeyê jê reş dikirin.</string>
<string name="groupLeaveErrorFailed">Têbînete cavaniyên {group_name}</string>
<string name="groupLegacyBanner">Komên ku westîna nûvekirinê hene, koma nû biafirîne. Karûbarî grûpa kevn vê sererast be dê hertir bimeşine ji vira {date}.</string>
<string name="groupMemberLeft"><b>{name}</b> ji komê derket.</string>
<string name="groupMemberLeftMultiple"><b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> ji komê derketin.</string>
<string name="groupMemberLeftTwo"><b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> ji komê derketin.</string>
<string name="groupMemberNew"><b>{name}</b> tevlî komê bû.</string>
<string name="groupMemberNewHistory"><b>{name}</b> hate dawetin ku tevlî komê bibe. Dîroka sohbetê hate parve kirin.</string>
<string name="groupMemberNewHistoryMultiple"><b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> hatin dawetin ku tevlî komê bibin. Dîroka sohbetê hate parve kirin.</string>
<string name="groupMemberNewHistoryTwo"><b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> hatin dawetin ku tevlî komê bibin. Dîroka sohbetê hate parve kirin.</string>
<string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> hatin dawetin ku tevlî komê bibin.</string>
<string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> hatin dawetin ku tevlî komê bibin.</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b>Te</b> û <b>{count} yên din</b> hatin dawetin ku tevlî komê bibin. Dîroka sohbetê hate parve kirin.</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryTwo"><b>Te</b> û <b>{name}</b> hatin dawetin ku tevlî komê bibin. Dîroka sohbetê hate parve kirin.</string>
<string name="groupMemberYouLeft"><b>Tu</b> ji komê derketî.</string>
<string name="groupMembers">Endamên Kom</string>
<string name="groupMembersNone">Li vê komê ti endamên din nîne.</string>
<string name="groupName">Navê Komê</string>
<string name="groupNameEnter">Navekî komê binivîse</string>
<string name="groupNameEnterPlease">Ji kerema xwe navekî grûpê têkeve.</string>
<string name="groupNameEnterShorter">Ji kerema xwe navekî komê yê kurttir têkeve.</string>
<string name="groupNameNew">Navê komê vêga \'{group_name}\' ye.</string>
<string name="groupNameUpdated">Navê Komê Hat Nûvekirin.</string>
<string name="groupNoMessages">Te peyamên ji <b>{group_name}ê</b> nînin. Ji bo destpêkirina diyalogê peyamê bişîne!</string>
<string name="groupOnlyAdmin">Hûn yekin yaten bêhîvîdî ya ser <b>{group_name}</b>yê.\n\nEndamên komê û mîhengên nayên guherîn bêhîvîdî endamê divikare.</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>Te</b> wekî admîn hatin xwepêşandin.</string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>Te</b> û <b>{count} yên din</b> wekî admîn hatin xwepêşandin.</string>
<string name="groupPromotedYouTwo"><b>Te</b> û <b>{name}</b> wekî admîn hatin xwepêşandin.</string>
<string name="groupRemoveDescription">Hûn dixwazin <b>{name}</b> ji <b>{group_name}</b> jê bibin?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple">Hûn dixwazin <b>{name}</b> û <b> {count} yên din</b> li ser <b>{group_name}</b> jê bibin?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionTwo">Hûn dixwazin <b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> li ser <b>{group_name}</b> jê bibin?</string>
<plurals name="groupRemoveMessages">
<item quantity="one">Bikarhêner û peyamekên wî rake</item>
<item quantity="other">Bikarhêner û peyamekên wan rake</item>
</plurals>
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
<item quantity="one">Bikarhênerê rake</item>
<item quantity="other">Bikarhêneran rake</item>
</plurals>
<string name="groupRemoved"><b>{name}</b> ji komê hatiye derxistin.</string>
<string name="groupRemovedMultiple"><b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> ji komê hatine derxistin.</string>
<string name="groupRemovedTwo"><b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> ji komê hatine derxistin.</string>
<string name="groupRemovedYou">Te ji <b>{group_name}ê</b> hate derxistin.</string>
<string name="groupRemovedYouMultiple"><b>Te</b> û <b>{count} yên din</b> hatin derxistin ji komê.</string>
<string name="groupRemovedYouTwo"><b>Te</b> û <b>{other_name}</b> hatin derxistin ji komê.</string>
<string name="groupSetDisplayPicture">Rismê Koma Danîn</string>
<string name="groupUnknown">Koma bê Navê</string>
<string name="groupUpdated">Kom hat rojanekirin</string>
<string name="helpFAQ">PPP</string>
<string name="helpHelpUsTranslateSession">{app_name} ji me alîkarî bike ku bi cîh bike</string>
<string name="helpReportABug">Çewtiyekê ragihîne</string>
<string name="helpReportABugDescription">Hin hûrdahalan binêrin ku hûn diyarî karê xwe bikaribinên. Logên xwe berriṇ, paşê pelê bi riya Pêşniyara Alîkarî ya {app_name} bicikin.</string>
<string name="helpReportABugExportLogs">Logan derxîne</string>
<string name="helpReportABugExportLogsDescription">Logên xwe eksport bike, paşê bi wasiteya Maseya Alîkariyê ya {app_name} hilbar bike.</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktop">Qeyd bike li sermaseyê</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription">Vê pelê li sermaseyê xwe qeydkirin, piştî wê bi pêşkeftinên {app_name} ve parastin.</string>
<string name="helpSupport">Destek</string>
<string name="helpWedLoveYourFeedback">Em hez dikin paşragihana te hîn bibin</string>
<string name="hide">Biveşêre</string>
<string name="hideMenuBarDescription">Xuyabûna darikê menuyê ya sîstemê veke/bigire</string>
<string name="hideOthers">Yên din biveşêre</string>
<string name="image">Wêne</string>
<string name="incognitoKeyboard">Klavîyê Namewî</string>
<string name="incognitoKeyboardDescription">Mihreca nêzîkahpirûrê dakimeger bi maneyêk. Dibe ku komike tu bikarhibeht de nasi bikir seroda nê pek be.</string>
<string name="info">Agahdari</string>
<string name="invalidShortcut">Kurtayek nedeğist hojn hilbijêre</string>
<string name="join">Tevlî bibe</string>
<string name="later">Paşe</string>
<string name="learnMore">Zêdetir hîn bibe</string>
<string name="leave">Bexçe</string>
<string name="leaving">Hesin...</string>
<string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b> tevlî komê bû.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> tevlî komê bûn.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b>Te</b> û <b>{count} yên din</b> tevlî komê bûn.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouOther"><b>Te</b> û <b>{other_name}</b> tevlî komê bûn.</string>
<string name="legacyGroupMemberTwoNew"><b>{name}</b> û <b>{other_name}</b> tevlî komê bûn.</string>
<string name="legacyGroupMemberYouNew"><b>Te</b> tevlî komê bû.</string>
<string name="linkPreviews">Pêşdîtina Lînkê</string>
<string name="linkPreviewsDescription">Ji bo lînkên piştgiriyê ye pêşdîtinên lînkên xwe nîşan bide.</string>
<string name="linkPreviewsEnable">Pêşdîtinên girêdan aktîv bike</string>
<string name="linkPreviewsErrorLoad">Ne kilkiya veger</string>
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">Pêşdîtina gîrek têne girêdan</string>
<string name="linkPreviewsFirstDescription">Pêşdîtinên girêdanan bişîne. Ev dikare bi bandorê be, bi tenê {app_name} deve girêdî li malperan da xeyser biqevenit. Hûn êmê pêşdîtinên girêdan piştrast bikin di mîhengên {app_name} de.</string>
<string name="linkPreviewsSend">Pêşniyazên Linkê Bişîne</string>
<string name="linkPreviewsSendModalDescription">Tu himaya metadatâya kesanehin di peyama bikevin di herela peyama bikar an peyam bikar an nebesıkra.</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOff">Pêşdîtinên Lînkan Vê Girtî</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOffDescription">{app_name} divê bi malperan re veberdayîvan bike da ku pêşdîtinên lînkan çêke yim bixwe. \n\nTu dikarî wan di mîhengan {app_name}\'s de bixebitîne.</string>
<string name="loadAccount">Hesaba Bar dike</string>
<string name="loadAccountProgressMessage">Hesabê te bar dike</string>
<string name="loading">Bar dibe...</string>
<string name="lockApp">Appê Qefil bike</string>
<string name="lockAppDescription">Piwanideya nîşan, şîfre anpattern an şîfre an şîfre ji bo vekirina {app_name}.</string>
<string name="lockAppDescriptionIos">Touch ID, Face ID an şîfreya xwe divê bikar bînî ku {app_name} vekir.</string>
<string name="lockAppEnablePasscode">Te divê di Mîhengekên iOS-ê xwe de şîfreekê saz bikî da ku Têketinê bikar bînî.</string>
<string name="lockAppLocked">{app_name} hate qefilandin</string>
<string name="lockAppQuickResponse">Bersiva zû nayê ava gava ku {app_name} hate qefilandin!</string>
<string name="lockAppStatus">Rewşa qefilanî</string>
<string name="lockAppUnlock">Lîsto be ku bikirtîne</string>
<string name="lockAppUnlocked">{app_name} hate vekirin</string>
<string name="max">Max</string>
<string name="media">Medya</string>
<plurals name="members">
<item quantity="one">%1$d endam</item>
<item quantity="other">%1$d endam</item>
</plurals>
<plurals name="membersActive">
<item quantity="one">%1$d endamê aktîf</item>
<item quantity="other">%1$d endamên aktîf</item>
</plurals>
<string name="membersAddAccountIdOrOns">Add Account ID or ONS</string>
<string name="membersInvite">Kontaktan dawet bike</string>
<plurals name="membersInviteSend">
<item quantity="one">Şandina Davetnameyek</item>
<item quantity="other">Şandina Davetan</item>
</plurals>
<string name="membersInviteShareDescription">Hûn dixwazin dîrokê peyamên şexsî ji <b>{name}</b> girî?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple">Hûn dixwazin dîrokê peyamên şexsî ji <b>{name}</b> û <b>{count} yên din</b> girîftin?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo">Hûn dixwazin dîrokê peyamên şexsî ji <b>{name}</b> û <b> {other_name}</b> girîftin?</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistory">Dîrokê Peyamê Par Bike</string>
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">Tenê Peyamên Nû Par Bike</string>
<string name="membersInviteTitle">Daxwazê wergerrin</string>
<string name="message">Peyam</string>
<string name="messageEmpty">Ev peyama vê demedan e.</string>
<string name="messageErrorDelivery">Şanda Peyame piştewra hate</string>
<string name="messageErrorLimit">قەبارەی نووسینی نامە سنووردارە</string>
<string name="messageErrorOld">Peyameke ji versiyona kevn a {app_name} ve hate bistîne ku nabe bikar bî. Ji kerema xwe ji şandinê daxwaz bike ku yeni versiyonê vegerîne û peyama dubare biaxife.</string>
<string name="messageErrorOriginal">Peyama orjînal peyda nebû</string>
<string name="messageInfo">Agahdariya Peyamê</string>
<string name="messageMarkRead">Wekî Xwendî Nîşan Bide</string>
<string name="messageMarkUnread">Wekî Nexwendî Nîşan Bike</string>
<plurals name="messageNew">
<item quantity="one">Peyama nû</item>
<item quantity="other">Peyamên nû</item>
</plurals>
<string name="messageNewDescriptionDesktop">Bi navê hesabê hevalê xwe Account ID an ONS-ê têlepeqîne.</string>
<string name="messageNewDescriptionMobile">Bi navê hesabê hevalê xwe Account ID, ONS an scanê QR code-yê têlepeqîne.</string>
<plurals name="messageNewYouveGot">
<item quantity="one">Tu peyama nûyeke hatî gotandî hiştî.</item>
<item quantity="other">%1$d peyama nû hîn tuneyê.</item>
</plurals>
<string name="messageReplyingTo">Cewab didî</string>
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> ew <b>{group_name}</b> da te dawet kir ku te tevî wê bibî.</string>
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">Şandina mesajeyek ji vî kobîberekê wê bi otomatîkî davetnameya koma qebûl bike.</string>
<string name="messageRequestPending">Te jîrêbandeya we yê dengşîf bike.</string>
<string name="messageRequestPendingDescription">Tu dikarî peyamên dengî û pelan bişînî dema ku wergirtinî we daxwaza peyamezan qebûl bike.</string>
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">Te daxwaza peyamê ji <b>{name}ê</b> qebûl kir.</string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">Şandina mesajeyek ji vî bikarhênerê re wê bi otomatîkî daxwaza wî ya peyamê qebûl bike û IDya te ya Hesabê jê re eşkere bike.</string>
<string name="messageRequestsAccepted">Daxwatkeran te ya peyamê di...</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Tu piştrast î ku tu dixwazî hemû daxwazên peyamê û daxwazên komê paqij bikî?</string>
<string name="messageRequestsCommunities">Daxwazên Mesajê yên Civatê</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Îzn bide daxwazên mesajê yên ji sohbetên Civatê.</string>
<string name="messageRequestsDelete">Tu piştrast î ku tu dixwazî vê daxwaza peyamê jê bibî?</string>
<string name="messageRequestsNew">Te daxwaza peyamê ya nû heye</string>
<string name="messageRequestsNonePending">Ti daxwazên peyamê yên li bendê nîne</string>
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> xwedî daxwazên mesajê yên ji Civata ku sohbetên wan girtî ye, lewma tu nikarî mesaj bişînî wan.</string>
<string name="messageSelect">Mesajê bibijêre</string>
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
<string name="messageStatusFailedToSend">Têk çû ku bişîne</string>
<string name="messageStatusFailedToSync">Senkronîzekirin têk çû</string>
<string name="messageStatusSyncing">Senkronizîkiran</string>
<string name="messageUnread">Peyamên nexwendî</string>
<string name="messageVoice">Peyama dengî</string>
<string name="messageVoiceErrorShort">Biqefle ku peyama dengî rekord bike</string>
<string name="messageVoiceSlideToCancel">Slayide bikin da paşve ribûnihê.</string>
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} Peyama Dengî</string>
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} Peyama Dengî</string>
<string name="messages">Peyam</string>
<string name="minimize">Biçûk bike</string>
<string name="next">Yê piştî</string>
<string name="nicknameDescription">Ji bo <b>{name}</b> nawnêk bijêre. Ev ji te re di nîqaş û komê de xuya dibe.</string>
<string name="nicknameEnter">Navê binivîse</string>
<string name="nicknameRemove">Bernav rake</string>
<string name="nicknameSet">Bernavkê Danîn</string>
<string name="no">Na</string>
<string name="noSuggestions">Ti pêşniyarek nîne</string>
<string name="none">Tine</string>
<string name="notNow">Rê pênedan</string>
<string name="noteToSelf">Not ji bo xwe</string>
<string name="noteToSelfEmpty">Te peyamên di Tevgera Xwedî nînin.</string>
<string name="noteToSelfHide">Not ji bo xwe Veşêre</string>
<string name="noteToSelfHideDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî Not ji bo xwe biveşêrî?</string>
<string name="notificationsAllMessages">Hemû Mesaj</string>
<string name="notificationsContent">Naveroka Agahdariyê</string>
<string name="notificationsContentDescription">Malûmatên di danezanan de tên nîşandan.</string>
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">Nav û çarwarg rîseks</string>
<string name="notificationsContentShowNameOnly">Tenê Nav</string>
<string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">Nav û Naverok Tine</string>
<string name="notificationsFastMode">Fast Mode</string>
<string name="notificationsFastModeDescription">Te ya mesajên nû yê loqakê ya sereke yê bişînin. Hîn Google ya serkeve.</string>
<string name="notificationsFastModeDescriptionIos">Te ya mesajên nû yê loqakê ya sereke yê bişînin. Hîn Apple ya serkeve.</string>
<string name="notificationsGoToDevice">Here bo Mîhengên Agahdariyên Cîhazê</string>
<string name="notificationsHeaderAllMessages">Agahdarî - Hemû</string>
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">Agahdarî - Tenê tiya din</string>
<string name="notificationsHeaderMute">Agahdarî - Bêdeng</string>
<string name="notificationsIosGroup">{name} ji {conversation_name}</string>
<string name="notificationsIosRestart">Gava ku {device}ê te vedigere, tu pêvajo hildîsti.</string>
<string name="notificationsLedColor">Rengê LED</string>
<string name="notificationsMentionsOnly">Tenê behskirin</string>
<string name="notificationsMessage">Agahdarîyên Peyamê</string>
<string name="notificationsMostRecent">Peyama netirîn ji {name}</string>
<string name="notificationsMute">Berdan</string>
<string name="notificationsMuteFor">Berdan çimase {time_large}</string>
<string name="notificationsMuteUnmute">Ladaniyê bi ser ke</string>
<string name="notificationsMuted">Berdayî</string>
<string name="notificationsSlowMode">Slow Mode</string>
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name} hema nû peşiyerkan kontrol dike di piştî deran de.</string>
<string name="notificationsSound">Deng</string>
<string name="notificationsSoundDescription">Deng gave bikarhêra actîv e</string>
<string name="notificationsSoundDesktop">Agahdariyên dengî</string>
<string name="notificationsStrategy">Stratejiya Agahdarî</string>
<string name="notificationsStyle">Şêweya Agahdarî</string>
<string name="notificationsSystem">{message_count} peyamên nû di {conversation_count} axaftinan de</string>
<string name="notificationsVibrate">Xûda ke</string>
<string name="off">Girtî</string>
<string name="okay">Taye</string>
<string name="on">Li</string>
<string name="onboardingAccountCreate">Hesabê çêke</string>
<string name="onboardingAccountCreated">Hesab hate çêkirin</string>
<string name="onboardingAccountExists">Ez hesabe yekî hebûme</string>
<string name="onboardingBackAccountCreation">Hûn naxwazin vegerin paşê. Bo qebûl nekirina çêkirina hesabê we, {app_name} divê bigire.</string>
<string name="onboardingBackLoadAccount">Hûn naxwazin paşê vegerin. Bo rawestgiryayî hewldana hesabê we, {app_name} divê bigire.</string>
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">Çêkirina hesabê instant, belaş û anonim e {emoji}</string>
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">Te jî bi we hêxam nayê nîşandin ku bi telefoneke ser girêdan peyda bicinûsin.</string>
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">Nihênî di hindurê te de.</string>
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} bi meşxulekariyê weşanê te razî dike.</string>
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">Bi xêr hatî {app_name} {emoji}</string>
<string name="onboardingHitThePlusButton">Bişkojka plus bikirtînin da ku danûstendinek dest pê bikin, komek biafirînin, an beşdarî civatek fermî bibin!</string>
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">Tu navên kîjan {app_name} temen bi peyamên nû agahiş dike.</string>
<string name="onboardingPrivacy">Naha: Meta</string>
<string name="onboardingTos">Têkiliyên Xizmetkarî</string>
<string name="onboardingTosPrivacy">Bila ku hûn bi karanîna mâreyê em wergirtinên me yên <b>Şertên Xezûrî</b> û <b>Siyaseta Arzûya Kesayetiê</b> qebûl bikin</string>
<string name="onionRoutingPath"></string>
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} IP-ya te veşêre bi riya peyaman te bi nexşên parastina xizmeta pirçavan di toraya qedaxkirî {app_name}\'s de re radike. Ev rêya weya niha ye:</string>
<string name="onionRoutingPathDestination">Hedef</string>
<string name="onionRoutingPathEntryNode">Nodeyê têkeve</string>
<string name="onionRoutingPathServiceNode">Service Node</string>
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">Welatê Nenas</string>
<string name="onsErrorNotRecognized">Em nakefeni vê ONS bibikira. Ji kerema xwe wê bibin û dîsa ceribkine.</string>
<string name="onsErrorUnableToSearch">Em nakefeni ji vê ONS bibikira. Ji kerema xwe dîsa ceribkine.</string>
<string name="open">Veke</string>
<string name="other">Yên din</string>
<string name="passwordChange">Şîfreyê Biguherîne</string>
<string name="passwordChangeDescription">şîfreyê ku ji bo vekirina {app_name} lazim e biguherîne.</string>
<string name="passwordChangedDescription">Te jîrêbandeya we yê danîn Muhafize mane sihîn bike.</string>
<string name="passwordConfirm">Şîfreyê tesdîq bike</string>
<string name="passwordCreate">Şîfreya xwe çêke</string>
<string name="passwordCurrentIncorrect">Şîfreyê te çewt e.</string>
<string name="passwordDescription">Şîfreya ku vekirinîna {app_name} lazim bike.</string>
<string name="passwordEnter">Şîfreyê têkeve</string>
<string name="passwordEnterCurrent">Ji kerema xwe şîfreya xwe ya berdest têkeve</string>
<string name="passwordEnterNew">Ji kerema xwe şîfreya xwe ya nû têkeve</string>
<string name="passwordError">Şîfre divê tenê herf, nimre û sembolan bihewîne</string>
<string name="passwordErrorLength">Divê şîfre di navbera dirêjiya 6 û 64 karakteran de be</string>
<string name="passwordErrorMatch">Şîfre li hev nayên</string>
<string name="passwordFailed">Bi ser neket ku şîfre deyne</string>
<string name="passwordIncorrect">Şîfreya nerast</string>
<string name="passwordRemove">Şîfreyê Rake</string>
<string name="passwordRemoveDescription">Şîfreya ku ji bo vekirina qefila {app_name} lazim e rake.</string>
<string name="passwordRemovedDescription">Zoom</string>
<string name="passwordSet">Şîfre çêkirin</string>
<string name="passwordSetDescription">Zoom In</string>
<string name="paste">Pêve bike</string>
<string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name} hewl dibe da ku bikarhênina muzîk û dengwêje bike ji bo senden dosyayan, muzîk û dengwêje, lê permîsiya wî daîmen hewce ye. Bibînin Mîhengên → Permîsyan, û \"Muzîk û dengwêje\" bike.</string>
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name} permiya bikar anînina Apple Music hewce dike da ku tesawirên medyayê bixebitîne.</string>
<string name="permissionsAutoUpdate">Rojanekirina otomatîk</string>
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">Di destpêkê de rojanekirina otomatîken kontrol dike</string>
<string name="permissionsCameraDenied">{app_name} hewl dibe da ku bikarhênina kamera bibe ji bo twistsen wêneyan û vedîdarê, lê permîsiya wî daîmen hewce ye. Bibînin Mîhengên → Permîsyan, û \"Kamera\" bike.</string>
<string name="permissionsFaceId">Taybetmendiya serrnderkî ya {app_name} bi Face ID bicîh dike.</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTray">Di Sênîka Sîstemê de Bihêle</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name} di dema ku em pencereyê digirin, berdewam dike maju di piştî deran de bixebitîne</string>
<string name="permissionsLibrary">{app_name} permiya maktaba wêneyê hewce dike da ku berdewam bike. Tu dikarî permiya aktîv bike di mîhengên iOS de.</string>
<string name="permissionsMicrophone">Mîkrofon</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name} permiya mîkrofonê hewce dike da ku bang û peyamekên dengî bişîne, lê bû daîmî refuze kirin. Kerem bike mîhengan → destûran bikişîne, û \'Mîkrofon\' yê aç bikî.</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">Hûn dikarin akses mikrafona li rêza taybetmendiya {app_name} veke</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} permiya mîkrofon hewce dike da ku lêgerîn bike û peyman dengî record bike.</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescription">Îzn bide ji bo gihîna mîkrofonê.</string>
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name} hewl dibe da ku bikarhênina muzîk û dengwêje bike ji bo senden dosyayan, muzîk û dengwêje.</string>
<string name="permissionsRequired">Destûr pêdivî ye</string>
<string name="permissionsStorageDenied">{app_name} pêwîstî heye da ku libraryê wêneyan bikarhênin ji bo senden wêneyan û vedîdar, lê permîsiya wî daîmen hewce ye. Bibînin Mîhengên → Permîsyan, û \"Wêneyan\" bike.</string>
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} çêdutina hilberî dibeekenî ji bo senden û hildegirtin ataşmankî bikar bîne. Bibînin Mîhengên → Permîsyan, û hilka \"Hilberî\" bike.</string>
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} permiya hilkişina xelasî û medyayê hewce dike.</string>
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} permiya hilkişina wêneyên û vedîdarên hewce dike, lê ew daîmen rehtirî ye. Ji kerema xwe berdewam bike mîhengan mîhengên aplikasiya veçînsawî da bixe û \'Hilkişin\' aktîv bike.</string>
<string name="permissionsStorageSend">{app_name} permiya hilkişina wêneyên û vedîdarên bişîne.</string>
<string name="pin">Bizeliqîne</string>
<string name="pinConversation">Sohbetê Bizeliqîne</string>
<string name="pinUnpin">Pulina bikarînî</string>
<string name="pinUnpinConversation">Pulina Peyven</string>
<string name="preview">Pêşdîtin</string>
<string name="profile">Profîl</string>
<string name="profileDisplayPicture">Resmê Xuya bike</string>
<string name="profileDisplayPictureRemoveError">Rûberê profîlê remove têbîne</string>
<string name="profileDisplayPictureSet">Rismê Profîlê Çêke</string>
<string name="profileDisplayPictureSizeError">Ji kerema xwe pêveke zêdetir bicikne.</string>
<string name="profileErrorUpdate">Nûvekirina profîlê têk çû.</string>
<string name="promote">Daxwazên peyamê ya gurûp bişîne</string>
<string name="qrCode">Kodê QR</string>
<string name="qrNotAccountId">Ev codeya QR ne li rûspikî ya ID ikus</string>
<string name="qrNotRecoveryPassword">Ev codeya QR ne li rûspikî ya şîfreya paqij ya QR code.</string>
<string name="qrScan">QR Kodê li têqrîne</string>
<string name="qrView">Vaziniya QR</string>
<string name="qrYoursDescription">Hevalên te dikarin bi QR Code ya te nîşan bidin û mesajê bişînin.</string>
<string name="quit">Rake {app_name}</string>
<string name="quitButton">Rake</string>
<string name="read">Xwendin</string>
<string name="readReceipts">Agahiyên Xwendinê</string>
<string name="readReceiptsDescription">Ji van peyamên ku hûn dişînin û diqewmînin re nûbarên xwendinê nîşan bide.</string>
<string name="received">Hatiye wergirtin:</string>
<string name="recommended">Pêşniyar</string>
<string name="recoveryPasswordBannerDescription">Ji bo piştrastkirina ku hûn nikaribin hesabê xwe winda bikin, şîfreya vegerê xwe qeyd bike.</string>
<string name="recoveryPasswordBannerTitle">Şîfreya vegerê xwe qeyd bike</string>
<string name="recoveryPasswordDescription">Ji bo barkirina hesabê xwe ya li ser amadekarên nû şîfreya recoverîya xwe bikar bînin.\n\nHesabên we ne matur nirx bikin jî. Da sûçiyên guman dikin ku ew li ciheke nehiş jî au reş bike û bi kesî re nebibe.</string>
<string name="recoveryPasswordEnter">Şîfreyê te ya vegerandinê binivîse</string>
<string name="recoveryPasswordErrorLoad">Xeletî çû dema ku hûn şîfreya vegerê xwe barkirin.\n\nJi kerema xwe logên xwe bişînin, paşê pel bihêle bi sesyona saziya alîkarîyê da ku vê pirsgirêkê bihêle.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">Kerem bike şîfreya vê bidawî bike û dîsa biceribîne.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageIncorrect">Hin ji peyamên recoveyê we ne raste. Ji kerema xwe kontrol bikin û cardin biceribînin.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageShort">Şîfreya paqij bişînî ya neyê giring ne gihîştî. Ji kerema xwe bijêre û dubare biceribîne.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorTitle">Şîfreya veşartî yê xelet</string>
<string name="recoveryPasswordExplanation">Ji bo hesana hesaban bişinê şîfreya hesaban te.</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanently">Şîfreya veşartîyê herdem veşêre</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1">Sema navê şifreya te yê derbasî, hûn navê hesabek xwe li sermasanayên nû radkebikin.\n\nEm bi piştriyariyan navê şifreya te yê derbasî li cihê muşterî û aram bike berdewamde.</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2">Tu piştrast î ku tu dixwazî şîfreya rewşên xilasî ya cîhazê veşêrî daîmen? Ev nekaribe vegere.</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPassword">Şîfreya veşartîyê veşêre</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">Şîfreya vegerê xwe ya herî encam hêle îdi vê amûreyê.</string>
<string name="recoveryPasswordRestoreDescription">Ji bo barkirina hesabê teya, şîfreya vegerandinê xwe binivîse. Ger tu ez neqeydkirî ye, tu dikarî wê di mîhengan xwe de bibîne.</string>
<string name="recoveryPasswordView">Vaziniya Password</string>
<string name="recoveryPasswordWarningSendDescription">Ev şîfreya paqij bişînî ya te ye. Eğer tu wekî bina bikî tu şîfreya te yekî maf e ku li ser tomara te hişyaritin giştiyê dike.</string>
<string name="redo">Dîsa bike</string>
<string name="remove">Rake</string>
<string name="removePasswordFail">Bi ser neket ku şîfre rave dike</string>
<string name="reply">Cewab bide</string>
<string name="resend">Dîsa bişîne</string>
<string name="resolving">Agahîyên welêtî tê barkirin...</string>
<string name="restart">Dîsa dest pê bike</string>
<string name="resync">Dengandinê nûve bikin</string>
<string name="retry">Dîsa biceribîne</string>
<string name="save">Qeyd bike</string>
<string name="saved">Hate qeydkirin</string>
<string name="savedMessages">Peyamên hate qeydkirin</string>
<string name="saving">Teqayîş...</string>
<string name="scan">Li têqrîna qr kodê</string>
<string name="screenSecurity">Parastina Ekranê</string>
<string name="screenshotNotifications">Agahdariyên Screenshot</string>
<string name="screenshotNotificationsDescription">Agahdarîya ekrana nêpirr bi tenê belaş dibe?</string>
<string name="screenshotTaken"><b>{name}</b> wêneyekî ekranê kişand.</string>
<string name="search">Gerr</string>
<string name="searchContacts">Li kontaktekî bigerrin</string>
<string name="searchConversation">Li söylek bigerrin</string>
<string name="searchEnter">Kerem bike tu li ser Giphy ne girêdane - ne têketina gêrê, usbikirina tambûra têkeve</string>
<plurals name="searchMatches">
<item quantity="one">%1$d ji %2$d lihevhatû</item>
<item quantity="other">%1$d li li %2$d yên din</item>
</plurals>
<string name="searchMatchesNone">Encam peyda nebû</string>
<string name="searchMatchesNoneSpecific">Encam peyda nebû ji bo {query}</string>
<string name="searchMembers">Li angoştek bigerrin</string>
<string name="searchSearching">گەڕان بەدوای...</string>
<string name="select">هەڵبژێرە</string>
<string name="selectAll">Hemûyan hilbijêre</string>
<string name="send">ناردن</string>
<string name="sending">Bi şandin</string>
<string name="sent">Hate şandin:</string>
<string name="sessionAppearance">Xuyang</string>
<string name="sessionClearData">Daneyê paqij bike</string>
<string name="sessionConversations">Sohbet</string>
<string name="sessionHelp">Alîkarî</string>
<string name="sessionInviteAFriend">Hevalehek bipayîn</string>
<string name="sessionMessageRequests">Daxwazên Peyamê</string>
<string name="sessionNotifications">Agahdarî</string>
<string name="sessionPermissions">Îzn</string>
<string name="sessionPrivacy">Nihênî</string>
<string name="sessionRecoveryPassword">Şîfreya Veşartinê</string>
<string name="sessionSettings">Mîheng</string>
<string name="set">Danîn</string>
<string name="settingsRestartDescription">Ji bo bi aliyekî kirina mîhengekên xwe yên nû, {app_name}ê ji nû ve vekin.</string>
<string name="share">Par</string>
<string name="shareAccountIdDescription">Hevalê xwe dawet bike ku bi te li ser {app_name} sohbet bike bi şêrnînasî Nasnameya Kontê xwe re.</string>
<string name="shareAccountIdDescriptionCopied">Bi hevalên xwe bi hû zekê qeseyê bikin û niha baye birre deri zanînuwe.</string>
<string name="shareExtensionDatabaseError">Hingehî bibe dazik xwe tisteka te bide qedandin. Ji kerema xwe karan daye ber xwe xwe dubare agir bike.</string>
<string name="shareToSession">Bi {app_name} re parve bike</string>
<string name="show">Nîşan bide</string>
<string name="showAll">Temamê wan nîşan bide</string>
<string name="showLess">Kêmtir nîşan bide</string>
<string name="stickers">Sanjqlar</string>
<string name="supportGoTo">Her Rûpela Destekê</string>
<string name="systemInformationDesktop">Agahiyên Sîstemî: {information}</string>
<string name="theContinue">Berdewam</string>
<string name="theDefault">Bawerî</string>
<string name="theError">Şaşî</string>
<string name="tryAgain">Cardin biceribîne</string>
<string name="typingIndicators">Îndîkatorên nivîsînê</string>
<string name="typingIndicatorsDescription">Nîşandan û parvebûna nîşanên nivîsandinê bibinê.</string>
<string name="undo">Vegerîne</string>
<string name="unknown">Nenas</string>
<string name="updateApp">Rojanekirinên sepanê</string>
<string name="updateDownloaded">Nûveker tê zêdekirin, bişkînin ji bo destzê kirina xwerê</string>
<string name="updateDownloading">Tê daxistinê xuya dibe: {percent_loader}%</string>
<string name="updateError">Nikare Rojane Bike</string>
<string name="updateErrorDescription">{app_name} nêteweyên nûvekirinê bi ser neket. Ji kerema xwe biçe {session_download_url} û wersionekî nû bi destê xwe saz bike, paşê bi Merkezê Yêrimeda me bigere ji bo agahî kirina me vê pirsgirêkê.</string>
<string name="updateNewVersion">Wêşaneka nû ya {app_name} berdeqe, ji bo rojekirina pêvekê bitikîne.</string>
<string name="updateNewVersionDescription">Wêşaneke nû ya {app_name} berdeste.</string>
<string name="updateReleaseNotes">Here Notên Versiyonê</string>
<string name="updateSession">{app_name} Nûvekirin</string>
<string name="updateVersion">Versîyon {version}</string>
<string name="uploading">Tomarkirin</string>
<string name="urlCopy">Kopîya URLê</string>
<string name="urlOpen">URLê Veke</string>
<string name="urlOpenBrowser">Ev bibîne di browserê te de.</string>
<string name="urlOpenDescription">Tu piştrast î ku tu dixwazî vê URL\'ê di geroka xwe de veke?\n\n<b>{url}</b></string>
<string name="useFastMode">Bikaranîna Modê Zû</string>
<string name="video">Vîdeo</string>
<string name="videoErrorPlay">Nebil bikarane vîdeo bimeşe.</string>
<string name="view">Bant</string>
<string name="waitFewMinutes">Ev dikare hin hûrmekê hemû, this can take a few minutes.</string>
<string name="waitOneMoment">Kerem bike bi hestî</string>
<string name="warning">Hişyarî</string>
<string name="window">Pencere</string>
<string name="yes">Erê</string>
<string name="you">Tu</string>
</resources>

View File

@ -14,7 +14,7 @@
<string name="accountIdYoursDescription">To jest twój identyfikator konta. Inni użytkownicy mogą go zeskanować, aby rozpocząć z tobą rozmowę.</string>
<string name="actualSize">Rzeczywisty rozmiar</string>
<string name="add">Dodaj</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">Admini nie mogą być usunięci.</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">Nie można usuwać administratorów.</string>
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b> i <b>{count} innych</b> zostali awansowani na administratów.</string>
<string name="adminPromote">Usuń Administratorów</string>
<string name="adminPromoteDescription">Czy na pewno chcesz awansować <b>{name}</b> na administratora? Administratorzy nie mogą być usunięci.</string>
@ -22,11 +22,11 @@
<string name="adminPromoteToAdmin">Awansuj na Administratora</string>
<string name="adminPromoteTwoDescription">Czy na pewno chcesz awansować <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> na administratora? Administratorzy nie mogą być usunięci.</string>
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b> został(a) administratorem.</string>
<string name="adminPromotionFailed">Awansowanie admina nie powiodło się</string>
<string name="adminPromotionFailed">Awans na administratora się nie powiódł</string>
<string name="adminPromotionFailedDescription">Nie udało się awansować {name} w {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">Nie udało się awansować {name} i {count} innych osób w {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">Nie udało się awansować {name} i {other_name} w {group_name}</string>
<string name="adminPromotionSent">Wysłano awans admina</string>
<string name="adminPromotionSent">Wysłano awans na administratora</string>
<string name="adminRemove">Usuń Administratorów</string>
<string name="adminRemoveAsAdmin">Usuń jako Administratora</string>
<string name="adminRemoveCommunityNone">W tej społeczności nie ma żadnych administratorów.</string>
@ -37,10 +37,10 @@
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b> i <b>{count} innych użytkowników</b> nie są już administratorami.</string>
<string name="adminRemovedUserOther">Użytkownicy <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> nie są już administratorami.</string>
<string name="adminSendingPromotion">Wysyłanie awansu administratora</string>
<string name="adminSettings">Ustawienia admina</string>
<string name="adminSettings">Ustawienia administratora</string>
<string name="adminTwoPromotedToAdmin">Użytkownicy <b>{name}</b> i <b>{other_name}</b> zostali administratorami.</string>
<string name="andMore">+{count}</string>
<string name="anonymous">Anonimowy</string>
<string name="anonymous">Anonim</string>
<string name="appearanceAutoDarkMode">Automatyczny tryb ciemny</string>
<string name="appearanceHideMenuBar">Ukryj pasek menu</string>
<string name="appearanceLanguage">Język</string>
@ -126,7 +126,7 @@
<string name="blockBlockedDescription">Odblokuj ten kontakt, aby wysłać wiadomość.</string>
<string name="blockBlockedNone">Brak zablokowanych kontaktów</string>
<string name="blockBlockedUser">Zablokowano {name}</string>
<string name="blockDescription">Czy na pewno chcesz zablokować <b>{name}?</b> Zablokowani użytkownicy nie mogą wysyłać próśb o wiadomości, zaproszeń do grupy ani dzwonić.</string>
<string name="blockDescription">Czy na pewno chcesz zablokować <b>{name}</b>? Zablokowani użytkownicy nie mogą wysyłać próśb o wiadomości, zaproszeń do grupy ani dzwonić.</string>
<string name="blockUnblock">Odblokuj</string>
<string name="blockUnblockName">Czy na pewno chcesz odblokować <b>{name}</b>?</string>
<string name="blockUnblockNameMultiple">Czy na pewno chcesz odblokować <b>{name}</b> i <b>{count} innych</b>?</string>
@ -177,7 +177,7 @@
<item quantity="many">Dane nie zostały usunięte przez %1$d węzłów usługi. Identyfikatory węzłów usługi: %2$s.</item>
<item quantity="other">Dane nie zostały usunięte przez %1$d węzłów usługi. Identyfikatory węzłów usługi: %2$s.</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Wystąpił nieznany błąd i twoje dane nie zostały usunięte. Czy chcesz usunąć dane tylko z tego urządzenia?</string>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Wystąpił nieznany błąd i dane nie zostały usunięte. Czy chcesz usunąć dane tylko z tego urządzenia?</string>
<string name="clearDevice">Wyczyść dane z urządzenia</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">Wyczyść urządzenie i sieć</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">Czy na pewno chcesz usunąć swoje dane z sieci? Jeśli kontynuujesz, nie będziesz w stanie przywrócić swoich wiadomości lub kontaktów.</string>
@ -185,11 +185,11 @@
<string name="clearDeviceOnly">Wyczyść tylko urządzenie</string>
<string name="clearMessages">Wyczyść wszystkie wiadomości</string>
<string name="clearMessagesChatDescription">Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości z konwersacji z <b>{name}</b> z twojego urządzenia?</string>
<string name="clearMessagesCommunity">Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie wiadomości z <b>{community_name}</b> z tego urządzenia?</string>
<string name="clearMessagesCommunity">Czy na pewno chcesz wyczyścić z urządzenia wszystkie wiadomości ze społeczności <b>{community_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesForEveryone">Wyczyść dla wszystkich</string>
<string name="clearMessagesForMe">Wyczyść dla mnie</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości <b>{group_name}</b> z twojego urządzenia?</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości z grupy <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">Czy na pewno chcesz usunąć z urządzenia wszystkie wiadomości z grupy <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości Note to Self z twojego urządzenia?</string>
<string name="close">Zamknij</string>
<string name="closeWindow">Zamknij okno</string>
@ -249,7 +249,7 @@
<string name="conversationsNone">Nie masz jeszcze żadnych konwersacji</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">Wyślij za pomocą klawisza Enter</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">Dotknięcie klawisza Enter wyśle wiadomość zamiast rozpoczęcia nowej linii.</string>
<string name="conversationsSettingsAllMedia">Pliki</string>
<string name="conversationsSettingsAllMedia">Wszystkie media</string>
<string name="conversationsSpellCheck">Sprawdzanie pisowni</string>
<string name="conversationsSpellCheckDescription">Włącz sprawdzanie pisowni podczas pisania wiadomości.</string>
<string name="conversationsStart">Rozpocznij rozmowę</string>
@ -361,7 +361,7 @@
<string name="edit">Edytuj</string>
<string name="emojiAndSymbols">Emoji i symbole</string>
<string name="emojiCategoryActivities">Aktywności</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">Zwierzęta &amp;amp; Natura</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">Zwierzęta i natura</string>
<string name="emojiCategoryFlags">Flagi</string>
<string name="emojiCategoryFood">Jedzenie &amp;amp; Napoje</string>
<string name="emojiCategoryObjects">Obiekty</string>
@ -588,7 +588,7 @@
<string name="messageRequestsAccepted">Twoje żądanie wiadomości zostało zaakceptowane.</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie prośby o wiadomość i zaproszenia do grupy?</string>
<string name="messageRequestsCommunities">Prośby o Wiadomość Społeczności</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Zezwalaj na prośby o wiadomości z rozmów społecznościowych.</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Zezwalaj na prośby o wiadomość z rozmów społecznościowych.</string>
<string name="messageRequestsDelete">Czy na pewno chcesz usunąć to żądanie wiadomości?</string>
<string name="messageRequestsNew">Masz nowe żądanie wiadomości</string>
<string name="messageRequestsNonePending">Brak oczekujących żądań wiadomości</string>