Updated language translations.

This commit is contained in:
Moxie Marlinspike
2014-04-11 09:06:53 -07:00
parent c5b3b27c49
commit c21e5b74f1
31 changed files with 1003 additions and 212 deletions

View File

@@ -64,13 +64,11 @@
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">Maaf, audio terpilih melebihi batas ukuran pesan.</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Alamat penerima SMS atau email tidak benar!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Pesan kosong!</string>
<string name="ConversationActivity_forward_message_prefix">FWD</string>
<string name="ConversationActivity_group_conversation_recipients">Penerima Percakapan Grup</string>
<string name="ConversationActivity_group_conversation">Percakapan Grup</string>
<string name="ConversationActivity_unnamed_group">Grup tak bernama</string>
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">%d anggota</string>
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group_singular">1 anggota</string>
<string name="ConversationActivity_saving_draft">Menyimpan draft...</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Penerima tidak lengkap!</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Panggilan Tidak Didukung</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Perangkat ini sepertinya tidak mendukung untuk panggilan.</string>
@@ -91,6 +89,7 @@
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_threads">Menghapus percakapan yang dipilih ...</string>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Pesan pertukaran kunci...</string>
<!--ShareActivity-->
<!--ExportFragment-->
<string name="ExportFragment_export_to_sd_card">Export ke Kartu SD?</string>
<string name="ExportFragment_this_will_export_your_encrypted_keys_settings_and_messages">Ini\nakan mengeksport kunci terenkripsi, dan pesan ke kartu SD </string>
@@ -111,7 +110,6 @@
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Grup MMS Baru</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Anda telah memilih kontak yang tidak mendukung grup TextSecure, sehingga grup ini akan menggunakan MMS.</string>
<string name="GroupCreateActivity_you_dont_support_push">Anda tidak terdaftar untuk menggunakan saluran data, sehingga grup TextSecure dimatikan.</string>
<string name="GroupCreateActivity_you_dont_own_this_group">Anda bukan pemilik grup ini, sehingga anda tidak dapat mengubah judul atau gambar.</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_mms_exception">Terjadi kesalahan tidak terduga yang menggagalkan pembuatan grup.</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Anda butuh minimal satu orang dalam grup anda!</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Salah satu anggota grup anda memiliki nomor yang tidak dapat dibaca, silakan perbaiki atau keluarkan kontak tersebut dan coba lagi.</string>
@@ -314,6 +312,7 @@
<string name="conversation_activity__type_message"><small>Kirim pesan</small></string>
<string name="conversation_activity__send">Kirim</string>
<string name="conversation_activity__remove">Hapus</string>
<!--conversation_item-->
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__download">Unduh</string>
<string name="conversation_item_sent__downloading">Mengunduh</string>