mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 20:47:37 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -371,6 +371,10 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">Ο/Η %1$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε: %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως επιβεβαιωμένο</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή</string>
|
||||
<!--PassphraseChangeActivity-->
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Τα συνθηματικά δε ταιριάζουν!</string>
|
||||
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Λάθος παλιό συνθηματικό!</string>
|
||||
@@ -519,7 +523,10 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Μήνυμα πολυμέσων</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_joined_signal">Ο/Η %s εγκατέστησε το Signal!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Ο χρόνος εξαφάνισης των μηνυμάτων ρυθμίστηκε σε %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Ο αριθμός ασφαλείας άλλαξε</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Το σημείωσες ως επιβεβαιωμένο</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Το σημείωσες ως μη επιβεβαιωμένο</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Αναβάθμιση Signal</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Μια νέα έκδοση του Signal είναι διαθέσιμη, πάτα για αναβάθμιση</string>
|
||||
@@ -583,6 +590,8 @@
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_read">Σημείωση ως αναγνωσμένο</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">Μήνυμα πολυμέσων</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">Απάντηση</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Μηνύματα Signal σε αναμονή</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Έχεις μηνύματα Signal σε αναμονή, πάτα για να τα ανοίξεις και να τα λάβεις</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required">Απαιτούνται χειροκίνητες ρυθμίσεις MMS για το κινητό σου.</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__enabled">Ενεργοποιημένο</string>
|
||||
@@ -719,6 +728,20 @@
|
||||
<item quantity="other">%d εβδομάδες</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dεβ</string>
|
||||
<!--unverified safety numbers-->
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %s άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένος</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s και %2$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s, %2$s και %3$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %1$s άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένος. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, είτε απλά ο/η %1$s επανεγκατέστησε το Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s και %2$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις συνομιλίες σας, είτε απλά επανεγκατέστησαν το Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s, %2$s και %3$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις συνομιλίες σας, είτε απλά επανεγκατέστησαν το Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s μόλις άλλαξε.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Οι αριθμοί ασφαλείας με τους/τις %1$s και %2$s μόλις άλλαξαν.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Οι αριθμοί ασφαλείας με τους/τις %1$s, %2$s και %3$s μόλις άλλαξαν.</string>
|
||||
<plurals name="identity_others">
|
||||
<item quantity="one">%d άλλος/η</item>
|
||||
<item quantity="other">%d άλλοι/ες</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--giphy_activity-->
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Αναζήτηση GIFs και αυτοκολλήτων</string>
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
@@ -754,7 +777,7 @@
|
||||
<!--media_overview_activity-->
|
||||
<string name="media_overview_activity__no_media">Κανένα πολυμέσο</string>
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__verify">ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__view">ΠΡΟΒΟΛΗ</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">ΕΠΑΝΑΠΟΣΤΟΛΗ</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resending">Επαναποστολή...</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
@@ -778,7 +801,7 @@
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Μπλοκάρισμα</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Χρώμα</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Χρώμα επαφής</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__verify_safety_number">Επαλήθευση αριθμού ασφαλείας</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">Προβολή αριθμού ασφαλείας</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Κλήση Signal</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">τερματισμός κλήσης</string>
|
||||
@@ -858,8 +881,10 @@
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Εισαγωγή ονόματος ή αριθμού</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Προσθήκη μελών</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Αν θέλεις να επιβεβαιώσεις την ασφάλεια της κρυπτογραφίας από άκρο σε άκρο με τον/την %s, σύγκρινε τον παρακάτω αριθμό με τον αριθμό στην συσκευή του/της. Εναλλακτικά, μπορείς να σκανάρεις τον κωδικό στην οθόνη του κινητού του/της, ή να τους ζητήσεις να σκανάρουν τον δικό σου κωδικό. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Μάθε περισσότερα για την επιβεβαίωση του αριθμού ασφαλείας.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Αν θέλεις να επιβεβαιώσεις την ασφάλεια της κρυπτογραφίας με τον/την %s, σύγκρινε τον παραπάνω αριθμό με τον αριθμό στην συσκευή του/της. Εναλλακτικά, μπορείς να σκανάρεις τον κωδικό στο κινητό του/της, ή να του/της ζητήσεις να σκανάρει τον δικό σου κωδικό.<a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Μάθε περισσότερα.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Πάτα για σκανάρισμα</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Φορτώνει...</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Επιβεβαιωμένο</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας</string>
|
||||
<!--message_details_header-->
|
||||
@@ -1028,7 +1053,7 @@
|
||||
<string name="preferences_app_protection__app_access">Πρόσβαση εφαρμογής</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__communication">Επικοινωνία</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chats">Συνομιλίες</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__message_notifications">Ειδοποιήσεις μηνυμάτων</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__messages">Μηνύματα</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__events">Εκδηλώσεις</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Ήχοι μέσα στη συνομιλία</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__show">Εμφάνιση</string>
|
||||
@@ -1166,5 +1191,9 @@
|
||||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Τα παλιά μηνύματα διαγράφτηκαν επιτυχώς</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Μεταφορά εικονίδιου</string>
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Αποστολή μηνύματος;</string>
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send">Αποστολή</string>
|
||||
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Αποστολή μηνύματος;</string>
|
||||
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Αποστολή</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user