mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 06:27:55 +00:00
Updated language translations
// FREEBIE
This commit is contained in:
@@ -519,6 +519,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Mediemelding</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_joined_signal">%s ble med Signal!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Utløpstid for meldinger endret til %s</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Sikkerhetsnummer endret </string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Din sikkerhets nummer med %s har endret seg.</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal oppdatering</string>
|
||||
@@ -583,6 +584,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_mark_read">Merk som lest</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_media_message">Mediemelding</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reply">Svar</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Venter Signalmeldinger </string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Du har ventende Signalmeldinger, trykk for å åpne og hente</string>
|
||||
<!--MmsPreferencesFragment-->
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required">Denne telefonen må settes opp for MMS manuelt.</string>
|
||||
<string name="MmsPreferencesFragment__enabled">Slått på</string>
|
||||
@@ -719,6 +722,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<item quantity="other">%d uker</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%du</string>
|
||||
<!--unverified safety numbers-->
|
||||
<!--giphy_activity-->
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Søk GIFs og klistremerker</string>
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
@@ -754,7 +758,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<!--media_overview_activity-->
|
||||
<string name="media_overview_activity__no_media">Ingen medier</string>
|
||||
<!--message_recipients_list_item-->
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__verify">BEKREFT</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">SEND PÅ NYTT</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resending">Sender på nytt...</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
@@ -778,7 +781,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__block">Blokker</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color">Farge</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">Farge for denne kontakten</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__verify_safety_number">Bekreft sikkerhets nummer</string>
|
||||
<!--- redphone_call_controls-->
|
||||
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal-samtale</string>
|
||||
<string name="redphone_call_controls__end_call">avslutt samtale</string>
|
||||
@@ -856,7 +858,6 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding.</string>
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Skriv inn navn eller nummer</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Legg til medlemmer</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Hvis du vil kontrollere sikkerheten for ende til ende-kryptering med %s, må du sammenlikne tallene overfor med tallene på motpartens enhet. Du kan også ta bilde av koden på motpartens skjerm, eller be dem om å ta bilde av din. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Les mer om kontroll av sikkerhetsnumre her (engelsk)</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Trykk for å skanne</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
<string name="verify_identity__share_safety_number">Del sikkerhets nummer</string>
|
||||
@@ -1026,7 +1027,6 @@ Signal fikk tidsavbrudd under venting på bekreftelsesmelding.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__app_access">App tilgang</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__communication">Kommunikasjon</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chats">Samtaler</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__message_notifications">Meldingsvarsler</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__events">Arrangementer</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Lyder i samtaler</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__show">Vis</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user