mirror of
https://github.com/oxen-io/session-android.git
synced 2025-08-25 23:47:26 +00:00
Updated language translations
This commit is contained in:
@@ -51,11 +51,15 @@
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(hely)</string>
|
||||
<!--AttchmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Nem található alkalmazás média kiválasztásához.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">A Signal-nak szüksége van a Tárhely engedélyre, hogy fotókat, videókat vagy hangokat csatoljon, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Tárhely\"-t.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">A Signal-nak szüksége van a Névjegyek engedélyre, hogy névjegy információt csatoljon, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Névjegyek\"-et.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">A Signal-nak szüksége van a Helyadatok engedélyre, hogy helyzetet csatoljon, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Helyadatok\"-at.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">A Signal-nak szüksége van a Kamera engedélyre, hogy fotókat készítsen, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Kamera\"-t.</string>
|
||||
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
|
||||
<!--AudioSlidePlayer-->
|
||||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Hiba a hang lejátszásakor!</string>
|
||||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Blokkolt kontaktok</string>
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Blokkolt névjegyek</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Ma</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Tegnap</string>
|
||||
@@ -69,12 +73,12 @@
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">A biztonsági számod megváltozott vele: %1$s. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a kommunikációdat, vagy azt, hogy %2$s egyszerűen újratelepítette a Signal-t.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Érdemes lenne ellenőrizned a biztonsági számodat ezzel a kontakttal.
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Érdemes lenne ellenőrizned a biztonsági számodat ezzel a névjeggyel.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Elfogad</string>
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Legutóbbi csevegések</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Kontaktok</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Névjegyek</string>
|
||||
<!--ContactsDatabase-->
|
||||
<string name="ContactsDatabase_message_s">Üzenet %s</string>
|
||||
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal hívás %s</string>
|
||||
@@ -96,7 +100,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Ez segíthet, ha titkosítási problémáid vannak ebben a beszélgetésben. Az üzeneteid meg lesznek tartva.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset">Alaphelyzetbe állítás</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Melléklet hozzáadása</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Válassz kontakt infót</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Válassz névjegy infót</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_compose_message">Üzenetírás</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Sajnáljuk, egy hiba történt a mellékleted beállításában.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">A címzett nem egy érvényes SMS vagy email cím!</string>
|
||||
@@ -113,9 +117,9 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Válts Signal-ra %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Használd ezt csevegéshez: %1$s</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Hiba a csoport elhagyásakor</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Kérlek válassz egy kontaktot</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Feloldod ezt a kontaktot?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Még egyszer kaphatsz üzeneteket és hívásokat ettől a kontakttól.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Kérlek válassz egy névjegyet</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Feloldod ezt a névjegy?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Még egyszer kaphatsz üzeneteket és hívásokat ettől a névjegytől.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">Blokkolás feloldása</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">A melléklet meghaladja a mérethatárt ahhoz a típusú üzenethez, amit küldesz.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera nem elérhető</string>
|
||||
@@ -123,8 +127,11 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_error_sending_voice_message">Hiba hangüzenet küldésekor</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">A készülékeden nincs elérhető alkalmazás ennek a hivatkozásnak a kezeléséhez.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Hangüzenetek küldéséhez engedélyezd a Signal-nak a mikrofonodhoz való hozzáférést.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">A Signal-nak szüksége van az Mikrofon engedélyre, hogy hangüzeneteket küldjön, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd az \"Mikrofon\"-t.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Hogy felhívd %s-t, a Signal-nak szüksége van hozzáférésre a mikrofonodhoz és kamerádhoz.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">A Signal-nak szüksége van Mikrofon és Kamera engedélyre %s hívásához, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Mikrofon\"-t és a \"Kamera\"-t.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Fotók és videók készítéséhez engedélyezd a Signal-nak a kamerához való hozzáférést.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">A Signal-nak szüksége van a Kamera engedélyre, hogy fotót vagy videót készítsen, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Kamera\"-t.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">A Signal-nak szüksége van Kamera engedélyekre fotók és videók készítéséhez</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
@@ -266,10 +273,10 @@
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">Csoport szerkesztése</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Csoportnév</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Új MMS csoport</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Kiválasztottál egy kontaktot, aki nem támogatja a Signal csoportokat, így ez a csoport MMS lesz.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Kiválasztottál egy névjegyet, aki nem támogatja a Signal csoportokat, így ez a csoport MMS lesz.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Nem vagy regisztrálva Signal üzenetekre és hívásokra, így a Signal csoportok le vannak tiltva. Kérlek próbálj meg újraregisztrálni a Beállítások > Haladó-ban.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">A csoporthoz legalább egy emberre szükség van!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">A csoportod egyik tagjának számát nem lehet megfelelően olvasni. Kérlek javítsd ki, vagy távolítsd el a kontaktot és próbáld újra!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">A csoportod egyik tagjának számát nem lehet megfelelően olvasni. Kérlek javítsd ki, vagy távolítsd el a névjegyet és próbáld újra!</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Csoport avatar</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">Alkalmaz</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">%1$s létrehozása...</string>
|
||||
@@ -303,14 +310,17 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez.</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">Nem található nyílt szöveg biztonsági mentés!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">Hiba a biztonsági mentés importálásakor!</string>
|
||||
<string name="ImportFragment_import_complete">Importálás befejezve!</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages">A Signal-nak szüksége van az SMS engedélyre, hogy SMS üzeneteket importáljon, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd az \"SMS\"-t.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_sms_permission_in_order_to_import_sms_messages_toast">A Signal-nak szüksége van az SMS engedélyre annak érdekében, hogy SMS üzeneteket importáljon</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">A Signal-nak szüksége van a Tárhely engedélyre, hogy olvasson külső tárolóról, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Tárhely\"-t.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_read_from_external_storage">A Signal-nak szüksége van a Tárhely engedélyre annak érdekében, hogy olvasson külső tárolóról.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">A Signal-nak szüksége van a Tárhely engedélyre, hogy írjon külső tárolóra, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Tárhely\"-t.</string>
|
||||
<string name="ImportExportFragment_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage">A Signal-nak szüksége van a Tárhely engedélyre annak érdekében, hogy írjon külső tárolóra.</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Érintsd meg és tartsd a hangüzenet rögzítéséhez, engedd el a küldéshez</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<string name="InviteActivity_share">Megosztás</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_contacts">Kontaktok kiválasztása</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_contacts">Válassz névjegyeket</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">Mégse</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">Küldés...</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_heart_content_description">Szív</string>
|
||||
@@ -390,6 +400,7 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Sajnáljuk, ez nem egy érvényes készülék társítási QR kód.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Signal készülék társítása?</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Úgy tűnik, hogy egy harmadik féltől származó szkennelővel próbálsz társítani egy Signal készüléket. A védelmed érdekében kérlek szkenneld újra a kódot Signal-on belül.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">A Signal-nak szüksége van a Kamera engedélyre, hogy QR kódot szkenneljen, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Kamera\"-t.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Nem lehet egy QR kódot szkennelni a Kamera engedély nélkül</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Eltűnő üzenetek</string>
|
||||
@@ -411,11 +422,11 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat és próbálkozz újra
|
||||
<string name="RatingManager_later">Később</string>
|
||||
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Hoppá! Úgy tűnik, hogy a Play Áruház alkalmazás nincs telepítve a készülékedre.</string>
|
||||
<!--RecipientPreferencesActivity-->
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blokkolod ezt a kontaktot?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Többé nem kapsz üzeneteket és hívásokat ettől a kontakttól.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blokkolod ezt a névjegyet?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Többé nem kapsz üzeneteket és hívásokat ettől a névjegytől.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokkolás</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Feloldod ezt a kontaktot?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Még egyszer kaphatsz üzeneteket és hívásokat ettől a kontakttól.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Feloldod ezt a névjegyet?</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Még egyszer kaphatsz üzeneteket és hívásokat ettől a névjegytől.</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Feloldás</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Engedélyezett</string>
|
||||
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Letiltott</string>
|
||||
@@ -453,7 +464,9 @@ szám (%s) érvénytelen.
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">A Google Play Szolgáltatások frissít, vagy átmenetileg nem elérhető. Kérlek próbáld újra.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Több információ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Kevesebb információ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">A Signal-nak szüksége van a névjegyeidhez és médiádhoz való hozzáférésre a barátokkal való kapcsolódáshoz, üzenetváltáshoz és biztonságos hívások bonyolításához.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Nem lehet kapcsolódni szolgáltatáshoz. Kérlek ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és próbáld újra!</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Hogy könnyedén ellenőrizd a telefonszámod, a Signal automatikusan érzékeli az ellenőrző kódod, ha engedélyezed a Signal-nak, hogy megtekintse az SMS üzeneteket.</string>
|
||||
<!--RegistrationProblemsActivity-->
|
||||
<!--RegistrationProgressActivity-->
|
||||
<!--RegistrationService-->
|
||||
@@ -503,10 +516,10 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">A Signal egy új verziója érhető el, érints a frissítéshez</string>
|
||||
<!--UnknownSenderView-->
|
||||
<string name="UnknownSenderView_block_s">%s letiltása?</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">A blokkolt kontaktok többé nem lesznek képesek üzeneteket küldeni neked vagy hívni téged.</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">A blokkolt névjegyek többé nem lesznek képesek üzeneteket küldeni neked vagy hívni téged.</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_block">Blokkolás</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">Megosztod a profilt vele: %s?</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">A legegyszerűbb mód a profilinformációd megosztásához, hogy hozzáadod a küldőt a kontaktjaidhoz. Ha nem szeretnéd, még mindig megoszthatod a profilinformációdat ilyen módon.</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">A legegyszerűbb mód a profilinformációd megosztásához, hogy hozzáadod a küldőt a névjegyeidhez. Ha nem szeretnéd, még mindig megoszthatod a profilinformációdat ilyen módon.</string>
|
||||
<string name="UnknownSenderView_share_profile">Profil megosztása</string>
|
||||
<!--UntrustedSendDialog-->
|
||||
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Üzenet küldése?</string>
|
||||
@@ -515,13 +528,14 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Üzenet küldése?</string>
|
||||
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Küldés</string>
|
||||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">A kontaktod a Signal egy régebbi verzióját futtatja. Kérd meg, hogy frissítsen a biztonsági szám ellenőrzése előtt.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">A kontaktod a Signal egy újabb verzióját futtatja egy inkompatibilis QR kód formátummal. Kérlek frissíts az összehasonlításhoz.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">A névjegyed a Signal egy régebbi verzióját futtatja. Kérd meg, hogy frissítsen a biztonsági szám ellenőrzése előtt.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">A névjegyed a Signal egy újabb verzióját futtatja egy inkompatibilis QR kód formátummal. Kérlek frissíts az összehasonlításhoz.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">A szkennelt QR kód nem egy helyesen formázott biztonság szám ellenőrző kód. Kérlek próbáld újra szkennelni.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Biztonsági szám megosztása ezzel...</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Signal biztonsági számunk:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Úgy néz ki, hogy nincs egy alkalmazásod se a megosztáshoz.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">A vágólapon találttal való összehasonlításhoz nincs biztonsági szám</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">A Signal-nak szüksége van a Kamera engedélyre, hogy QR kódot szkenneljen, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Kamera\"-t.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nem lehet QR kódot szkennelni Kamera engedély nélkül</string>
|
||||
<!--KeyExchangeInitiator-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
@@ -556,6 +570,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Te</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Nem támogatott média típus</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Piszkozat</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">A Signal-nak szüksége van a Tárhely engedélyre, hogy mentsen külső tárolóra, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Tárhely\"-t.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Nem lehet menteni a külső tárolóra engedélyek nélkül</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d új üzenet %2$d beszélgetésben</string>
|
||||
@@ -589,10 +604,11 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Hiba a videó lejátszásakor</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Hogy válaszolj a hívásra tőle: %s, adj engedélyt a Signal-nak a mikrofonodhoz.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">A Signal-nak szüksége van Mikrofon és Kamera engedélyre, hogy hívást indítson van fogadjon, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Mikrofon\"-t és a \"Kamera\"-t.</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">A biztonsági számod megváltozott vele folytatott beszélgetésedhez: %1$s. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a kommunikációdat, vagy azt, hogy %2$s egyszerűen újratelepítette a Signal-t.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Érdemes lenne ellenőrizned a biztonsági számodat ezzel a kontakttal.
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Érdemes lenne ellenőrizned a biztonsági számodat ezzel a névjeggyel.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Új biztonsági szám</string>
|
||||
<!--WebRtcCallControls-->
|
||||
@@ -600,8 +616,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<!--attachment_type_selector-->
|
||||
<string name="attachment_type_selector__audio">Hang</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Hang</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__contact">Kontakt</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Kontakt</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__contact">Névjegy</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Névjegy</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__camera">Kamera</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__camera_description">Kamera</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__location">Hely</string>
|
||||
@@ -620,18 +636,19 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<!--contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Név vagy szám megadása</string>
|
||||
<!--contact_selection_group_activity-->
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Nincs kontakt.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Kontaktok betöltése...</string>
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Nincs névjegy.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Névjegyek betöltése...</string>
|
||||
<!--single_contact_selection_activity-->
|
||||
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Kontakt fotó</string>
|
||||
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Névjegy fotó</string>
|
||||
<!--ContactSelectionListFragment-->
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Hiba a kontaktok begyűjtésekor, ellenőrizd a hálózati kapcsolatod</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">A Signal-nak szüksége van a Névjegyek engedélyre, hogy megjelenítse a névjegyeid, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Névjegyek\"-et.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Hiba a névjegyek begyűjtésekor, ellenőrizd a hálózati kapcsolatod</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nincs blokkolt kontakt</string>
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nincs blokkolt névjegy</string>
|
||||
<!--contact_selection_recent_activity-->
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">A Signal-nak szüksége van a kontaktokhoz való hozzáférésre a megjelenítésükhöz.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Kontaktok mutatása</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">A Signal-nak szüksége van a névjegyeidhez való hozzáférésre a megjelenítésükhöz.</string>
|
||||
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Névjegyek mutatása</string>
|
||||
<!--conversation_title_view-->
|
||||
<!--conversation_activity-->
|
||||
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal üzenet</string>
|
||||
@@ -656,7 +673,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Kézbesítve</string>
|
||||
<string name="conversation_item_sent__message_read">Üzenet elolvasva</string>
|
||||
<!--conversation_item_received-->
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Kontakt fotó</string>
|
||||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Névjegy fotó</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_accessibility_description">Lejátszás</string>
|
||||
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Szünet</string>
|
||||
@@ -790,7 +807,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="redphone_call_controls__signal_call">Signal hívás</string>
|
||||
<!--registration_activity-->
|
||||
<string name="registration_activity__phone_number">TELEFONSZÁM</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">A Signal megkönnyíti hogy kommunikálj, felhasználva a létező telefonszámod és címjegyzéked. A barátok és kontaktok, akik már tudják hogy lépjenek kapcsolatba veled telefonnal, könnyen képesek lesznek felvenni veled a kapcsolatot Signal-lal.\n\nA regisztráció továbbít néhány kontakt információt a kiszolgálónak. Ez nincs tárolva.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">A Signal egyszerűvé teszi, hogy kommunikálj, felhasználva a létező telefonszámod és címjegyzéked. A barátok és névjegyek, akik már tudják hogy lépjenek kapcsolatba veled telefonnal, könnyen képesek lesznek felvenni veled a kapcsolatot Signal-lal.\n\nA regisztráció továbbít néhány névjegy információt a kiszolgálónak. Ez nincs tárolva.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__verify_your_number">Ellenőrizd a számod</string>
|
||||
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Kérlek add meg a mobilszámod, hogy ellenőrző kódot kapj. Szolgáltatói költségek felmerülhetnek.</string>
|
||||
<!--registration_problems-->
|
||||
@@ -799,9 +816,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="recipients_panel__to"><small>Adj meg egy nevet vagy számot</small></string>
|
||||
<string name="recipients_panel__add_members">Tagok hozzáadása</string>
|
||||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">A küldő nincs a kontaktlistádban</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">A küldő nincs a névjegyzékben</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__block">BLOKKOLÁS</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">HOZZÁADÁS KONTAKTOKHOZ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">HOZZÁADÁS NÉVJEGYEKHEZ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NE ADJA HOZZÁ, DE TEGYE A PROFILOM LÁTHATÓVÁ</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ha szeretnéd ellenőrizni a titkosításod biztonságát vele: %s, hasonlítsd össze a fenti számot az ő készülékén található számmal. Felváltva ezt, beszkennelheted a kódot a telefonján, vagy megkérheted, hogy szkennelje be a te kódod. <a href="https://whispersystems.org/redirect/safety-numbers">Tudj meg többet.</a>]]></string>
|
||||
@@ -825,7 +842,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<!--AndroidManifest.xml-->
|
||||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Jelmondat létrehozása</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">Jelmondat megadása</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Kontaktok kiválasztása</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Névjegyek kiválasztása</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Jelmondat megváltoztatása</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Biztonsági szám ellenőrzése</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">Hibakeresési napló küldése</string>
|
||||
@@ -875,7 +892,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter billentyű elküld</string>
|
||||
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Az Enter billentyű megnyomása elküldi a szöveges üzeneteket</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_identity">Azonosító választása</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Válaszd ki a kontakt bejegyzésed a kontaktoklistából.</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Válaszd ki a névjegy bejegyzésed a névjegyzékből.</string>
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">Jelmondat megváltoztatása</string>
|
||||
<string name="preferences__change_your_passphrase">Változtasd meg a jelmondatod</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_passphrase">Jelmondat engedélyezése</string>
|
||||
@@ -943,7 +960,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="preferences__read_receipts">Olvasási nyugták</string>
|
||||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Ha az olvasási nyugták le vannak tiltva, nem fogod látni az olvasási nyugtákat másoktól.</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Billentyűzet kérése a személyre szabott tanulás letiltásához</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Blokkolt kontaktok</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Blokkolt névjegyek</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Mobil adat használatakor</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi használatakor</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_roaming">Barangoláskor</string>
|
||||
@@ -951,7 +968,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Üzenet csonkolás</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Rendszer emoji használata</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">A Signal beépített emoji támogatásának letiltása</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Összes hívás átjátszása a Signal kiszolgálón, elkerülve az IP címed felfedését a kontaktodnak. Az engedélyezése csökkenteni fogja a hívásminőséget.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Összes hívás átjátszása a Signal kiszolgálón, elkerülve az IP címed felfedését a névjegyednek. Az engedélyezése csökkenteni fogja a hívásminőséget.</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Hívások átjátszása mindig</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__app_access">Alkalmazás hozzáférés</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__communication">Kommunikáció</string>
|
||||
@@ -961,9 +978,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Csevegésen belüli hangok</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__show">Mutat</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Meghívó mutatása</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Meghívók megjelenítése a Signal nélküli kontaktokhoz</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Meghívók megjelenítése a Signal nélküli névjegyekhez</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_text_size">Üzenet betűméret</string>
|
||||
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Kontakt csatlakozott a Signal-hoz</string>
|
||||
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Névjegy csatlakozott a Signal-hoz</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritás</string>
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
@@ -998,7 +1015,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Archiválás visszaállítása kiválasztva</string>
|
||||
<!--conversation_list-->
|
||||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Kontakt fotó kép</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Névjegy fotó kép</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">Archivált</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">Bejövő nuuulllla</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">Zéró. Nulla. Semmi.\nMind megvagytok!</string>
|
||||
@@ -1020,7 +1037,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Felugró kiterjesztése</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Hozzáadás kontaktokhoz</string>
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Hozzáadás névjegyekhez</string>
|
||||
<!--conversation_group_options-->
|
||||
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Címzettek listája</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__delivery">Kézbesítés</string>
|
||||
@@ -1077,6 +1094,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
||||
<string name="ConversationListFragment_loading">Betöltés</string>
|
||||
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Kapcsolódás...</string>
|
||||
<string name="Permissions_permission_required">Engedély szükséges</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">A Signal-nak szüksége van az SMS engedélyre, hogy SMS-t küldjön, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd az \"SMS\"-t.</string>
|
||||
<string name="Permissions_continue">Folytatás</string>
|
||||
<string name="Permissions_not_now">Most nem</string>
|
||||
<string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">A Signal-nak szüksége van a Névjegyek engedélyre, hogy megkeresse a névjegyeid, de ez meg van tagadva. Kérlek menj az alkalmazásbeállításokhoz, válaszd az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Névjegyek\"-et.</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user