session-android/res/values-zh-rCN/strings.xml

783 lines
59 KiB
XML
Raw Normal View History

2012-11-21 04:54:07 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<string name="app_name">暗号</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="yes"></string>
<string name="no"></string>
<string name="delete">删除</string>
<string name="please_wait">请稍候…</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">当前:%s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">您尚未设置密码!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">每个会话 %s 个信息</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">删除所有旧信息?</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages">你确定处理与%s的最近的对话消息</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">删除</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">禁用密码?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_lock_screen">
为信息禁用锁屏?</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">禁用</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">反注册</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages">来自未注册的暗号信息...</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages">禁用暗号信息?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_disable_signal_messages">
这将会从服务器上注销您的暗号信息并禁用。
您在未来如果还想使用该功能,则需要再次注册。</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">连接服务器错误!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">已开启短信</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">点击来改变默认的短信应用</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">已禁用短信</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">触击以将暗号标记为默认的短信应用</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on"></string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On"></string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off"></string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off"></string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">短信 %1$s彩信 %2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">%d 分钟</string>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(图片)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(音频)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(视频)</string>
<!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">无法找到用于选择媒体的应用。</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_camera">相机</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_picture">图片</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">视频</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">音频</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_contact">联系人信息</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">已屏蔽的联系人</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<string name="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">当前 %1$s 的身份密钥已经改变。
这可能是由于有人尝试破解您和对方的通信,
也可能是有 %2$s 重装了暗号然后生成了新的身份密钥。</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">您可能希望验证
这个联系人。</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">接受</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">信息 %s</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--ConversationItem-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ConversationItem_message_size_d_kb">信息大小: %d KB</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="ConversationItem_expires_s">到期: %s</string>
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">未送达</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">查看安全媒体?</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">该媒体已经被存储在加密数据库中,但是当您使用外部查看器查看该媒体时需要将不加密的副本临时保存在磁盘上,您希望这样做吗?</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">错误,收到旧密钥交换消息。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">已经收到密钥交换信息,点击并处理。</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s 已经离开了该群组。</string>
<string name="ConversationItem_click_for_details">点击查看详情</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">点击退回不安全的通信</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">退回未加密的短信?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">退回到未加密的彩信?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">无法找到能打开该媒体的应用。</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_question">发起安全会话?</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question">与 %s 启动安全会话?</string>
<string name="ConversationActivity_abort_secure_session_confirmation">确认结束安全会话</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_abort_this_secure_session_question">是否确定要结束此安全会话?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_thread_confirmation">确认删除线程</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question">是否确定要永久删除此对话?</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">添加附件</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">选择联系信息</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">编写信息</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">抱歉,设置附件时出现错误。</string>
<string name="ConversationActivity_the_gif_you_selected_was_too_big">您选择的GIF太大了</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions">抱歉,选择的视频超过了消息限制(%1$skB</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">抱歉,选择的音频超过了信息大小限制(%1$skB</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">收件人不是有效的短信或电子邮件地址!</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">信息为空!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">群组成员</string>
<string name="ConversationActivity_group_conversation">群组会话</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ConversationActivity_unnamed_group">未命名的群组</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">%d 名成员</string>
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group_singular">1 名成员</string>
2014-04-11 16:06:53 +00:00
<string name="ConversationActivity_saved_draft">保存草稿</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">无效收件人!</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">不支持呼叫</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">当前设备不支持拨号动作。</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">离开此群组?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">您确定想要离开此群组?</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">不安全的短信</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">不安全的彩信</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<string name="ConversationActivity_transport_signal">信号</string>
<string name="ConversationActivity_get_with_it">已获得: %s</string>
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">让我们使用这个来聊天:%s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">离开群组时遇到错误…</string>
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_title">彩信不被支持</string>
<string name="ConversationActivity_mms_not_supported_message">此信息无法发送,因为您的运营商不支持彩信。</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">请选择一个联系人</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_question">解除屏蔽?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_unblock_this_contact">您确定想要解除对此联系人的屏蔽?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">解除屏蔽</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">当前信息的附件类型已经已经超过大小限制。</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--ConversationFragment-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ConversationFragment_message_details">信息详情</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">传输:%1$s\n 发送/接收:%2$s</string>
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">发送者: %1$s\n传输 %2$s\n已发送 %3$s\n已接收 %4$s</string>
<string name="ConversationFragment_confirm_message_delete">确认删除信息?</string>
<string name="ConversationFragment_are_you_sure_you_want_to_permanently_delete_all_selected_messages">您确定您要删除所有已选择的信息吗?</string>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">保存到存储?</string>
<string name="ConversationFragment_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_warning">保存该媒体到存储将会允许您手机上的其他应用访问到该媒体。\n\n继续</string>
<string name="ConversationFragment_error_while_saving_attachment_to_sd_card">保存媒体到存储时遇到一个错误!</string>
<string name="ConversationFragment_success_exclamation">成功!</string>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">存储无法写入!</string>
<string name="ConversationFragment_saving_attachment">正在保存附件</string>
<string name="ConversationFragment_saving_attachment_to_sd_card">正在保存附件到存储…</string>
<string name="ConversationFragment_pending">待定…</string>
<string name="ConversationFragment_mms">彩信</string>
<string name="ConversationFragment_sms">短信</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">删除中</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">正在删除信息…</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_search">搜索中...</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_delete_threads_question">删除线程?</string>
<string name="ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads">是否确定要删除所有选定对话线程?</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ConversationListFragment_deleting">正在删除</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_threads">正在删除选中的对话...</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">密钥交换消息...</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">使用定制:%s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">使用默认:%s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">没有</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_now">现在</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d 分钟</string>
<!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">断开 \'%s\' </string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">如果断开此设备的连接,它将不能再接受或发送信息。</string>
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">网络连接失败...</string>
<string name="DeviceListActivity_try_again">再试一次</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">正在断开设备…</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">正在断开设备</string>
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="DeviceListActivity_network_failed">网络失败!</string>
<!--DeviceListItem-->
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">未命名的设备</string>
<string name="DeviceListItem_linked_s">已连接 %s</string>
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="DeviceListItem_last_active_s">最后活动 %s</string>
2014-04-11 16:06:53 +00:00
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">共享给</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
2013-06-26 15:12:55 +00:00
<!--ExportFragment-->
<string name="ExportFragment_export">导出</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card">导出明文到SD卡</string>
<string name="ExportFragment_cancel">取消</string>
<string name="ExportFragment_exporting">正在导出</string>
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_sd_card">正在导出明文到 SD 卡…</string>
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_sd_card">错误,无法写入 SD 卡!</string>
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card">在写入 SD 卡时遇到错误。</string>
2013-06-26 15:12:55 +00:00
<string name="ExportFragment_success">成功!</string>
<!--GcmRefreshJob-->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--GroupCreateActivity-->
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">新群组</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_update_title">更新群组</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">群组名称</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">新彩信群组</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="GroupCreateActivity_contacts_mms_exception">发生不可预料的错误导致创建群组失败。</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">群组中至少要有一个人!</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">目前无法正确获取您组内一名成员的信息,请尝试修复或移除这名联系人以重试。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">群组头像</string>
<string name="GroupCreateActivity_menu_create_title">创建群组</string>
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">正在创建群组 %1$s…</string>
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">更新中… %1$s</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">读取群组详情…</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_me"></string>
<!--ImportExportActivity-->
<string name="ImportExportActivity_import">导入</string>
<string name="ImportExportActivity_export">导出</string>
2013-06-26 15:12:55 +00:00
<!--ImportFragment-->
<string name="ImportFragment_import_system_sms_database">导入系统短信数据库?</string>
2013-06-26 15:12:55 +00:00
<string name="ImportFragment_import">导入</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ImportFragment_cancel">取消</string>
<string name="ImportFragment_restore_encrypted_backup">恢复加密备份?</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ImportFragment_restore">还原</string>
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup">导入明文备份?</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup">这将会导入
来自明文备份的信息。如果您以前已经导入过该备份,
再次导入将会出现重复信息。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ImportFragment_importing">导入中</string>
<string name="ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse">正在导入明文备份...</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ImportFragment_no_plaintext_backup_found">没有发现明文备份!</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ImportFragment_error_importing_backup">导入备份的过程中发生错误!</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ImportFragment_import_complete">导入完成!</string>
<string name="ImportFragment_restoring">正在还原</string>
<string name="ImportFragment_restoring_encrypted_backup">正在还原加密的备份…</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ImportFragment_no_encrypted_backup_found">未找到加密的备份!</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="ImportFragment_restore_complete">还原完成!</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--KeyScanningActivity-->
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">没有扫描到密钥!</string>
<string name="KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner">安装条码扫描器?</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">发送失败</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_identity">新身份</string>
2013-02-24 21:35:41 +00:00
<!--MmsDownloader-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">存储彩信错误!</string>
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">连接彩信服务器错误…</string>
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">在读取彩信服务器设置时遇到错误…</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<!--- NotificationBarManager-->
2013-05-15 21:22:27 +00:00
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">多媒体信息</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_left_group">您已经离开了此群组。</string>
<string name="MessageRecord_updated_group">已更新群组。</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">口令不符!</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">旧密码不正确!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">输入新的密码!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">连接到此设备?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">取消</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">继续</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_title">连接到此设备?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">它将能够</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
- 读取你所有的信息
\n - 以你的名义发送信息</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">正在连接设备</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">正在连接新设备</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">设备已连接!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">没有找到设备。</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">网络错误。</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">无效的二维码。</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">抱歉,您已经连接了太多的设备,请先移除一些…</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">输入密钥</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">提交密钥</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">不真实的密钥!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">您当前所安装的 Google Play 服务没有正常的工作。请尝试重新安装 Google Play 服务然后重试。</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">对此应用评分</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">如果您喜欢使用此应用,请使用片刻时间对其进行打分。</string>
<string name="RatingManager_rate_now">立刻评价!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">不,谢谢。</string>
<string name="RatingManager_later">稍后</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">屏蔽此联系人?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_see_messages_from_this_user">您将会不会再看到来自此联系人的发送的信息。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">屏蔽</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">解除此联系人的屏蔽?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_are_you_sure_you_want_to_unblock_this_contact">您确定想要解除对此联系人的屏蔽?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">解除屏蔽</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">启用</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">禁用</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<!--RedPhone-->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">选择您的国家</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">您必须指定您的
国家代码</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">您必须指定您的
电话号码</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">号码无效</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">您所指定的号码
(%s) 无效。</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="RegistrationActivity_unsupported">不支持</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="RegistrationActivity_sorry_this_device_is_not_supported_for_data_messaging">抱歉,
当前设备不支持数据短信息。该设备运行的Android版本低于
4.0并且已经注册了Google帐户。如果设备已经运行于Android 4.0或更高版本
则不需要Google账户但是必须已经安装 Play 商店。</string>
<string name="RegistrationActivity_we_will_now_verify_that_the_following_number_is_associated_with_your_device_s">
请仔细复查您的号码,我们将通过短信进行验证。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="RegistrationActivity_continue">继续</string>
<string name="RegistrationActivity_edit">编辑</string>
<!--RegistrationProblemsActivity-->
<string name="RegistrationProblemsActivity_possible_problems">可能的问题</string>
<!--RegistrationProgressActivity-->
<string name="RegistrationProgressActivity_verifying_number">正在验证号码</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_edit_s">编辑 %s</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_complete">注册完成!</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first">您必须输入接收到的代码才能继续...</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting">连接中</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification">正在连接验证…</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_network_error">网络错误!</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_unable_to_connect">无法连接,请检查网络连接并重试。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_verification_failed">验证失败!</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_the_verification_code_you_submitted_is_incorrect">您输入的验证代码有误,请重试。</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_attempts">尝试次数过多</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_submitted_an_incorrect_verification_code_too_many_times">由于您短时间内输入了太多次错误的验证代码,请等待一分钟后重试。</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_call">正在请求呼叫</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_requesting_incoming_call">正在请求拨入的验证呼叫...</string>
<string name="RegistrationProgressActivity_server_error">服务器错误</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_the_server_encountered_an_error">服务器错误,请稍后重试。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_too_many_requests">太多请求!</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call">近期您已经请求了一个语音呼叫等待20分钟后才能再次请求。</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name="RegistrationProgressActivity_registration_conflict">注册冲突</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--RegistrationService-->
<string name="RegistrationService_registration_complete">注册已完成</string>
<string name="RegistrationService_registration_error">注册出现错误</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">图片</string>
<string name="Slide_audio">音频</string>
<string name="Slide_video">视频</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--SmsMessageRecord-->
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">收到损坏的密钥
交换消息!</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">接收到的密钥交换信息来自不正确的协议版本。</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_unknown_identity_key_click_to_process">
收到的消息来自未知的身份密钥,点击将处理并显示。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="SmsMessageRecord_received_updated_but_unknown_identity_information">已经收到更新,但是无法确认身份信息。点击并验证身份。</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_ended">安全会话已结束。</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">重复的信息。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_left_the_group">离开此群组...</string>
<string name="TheadRecord_secure_session_ended">安全会话已结束。</string>
<string name="ThreadRecord_draft">草稿:</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">您没有身份密钥。</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">收件人没有身份密钥。</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">收件人没有身份密钥!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare">扫描他们的密钥以进行比较</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned">扫描我的密钥</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">警告:扫描的密钥不匹配! 请仔细检查指纹文本。</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">未验证!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">他们的密钥正确。 还需要他们验证您的密钥。</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_verified_exclamation">已验证!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation">您没有身份密钥!</string>
<!--ViewIdentityActivity-->
<string name="ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">您没有身份密钥。</string>
<string name="ViewIdentityActivity_scan_to_compare">扫描以便进行比较</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="ViewIdentityActivity_get_scanned_to_compare">进行扫描以进行比较</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation">警告:扫描的密钥不匹配!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">没有经过验证!</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">扫描的密钥匹配!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_verified_exclamation">已验证!</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name="ViewIdentityActivity_my_identity_fingerprint">我的身份指纹</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--KeyExchangeInitiator-->
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">发起一个已经存在的请求?</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="KeyExchangeInitiator_youve_already_sent_a_session_initiation_request_to_this_recipient_are_you_sure">您已经向收件人发送了一个会话启动请求,是否确定要再次发送? 这将使第一个请求无效。</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="KeyExchangeInitiator_send">发送</string>
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">已损坏的加密信息…</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">正在解密,请稍后...</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">已为不存在的会话加密消息...</string>
<!--EncryptingSmsDatabase-->
<string name="EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message">解密信息时遇到错误。</string>
<!--ThreadDatabase-->
<string name="ThreadDatabase_error_decrypting_message">解密消息时遇到错误。</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--MmsDatabase-->
<string name="MmsDatabase_connecting_to_mms_server">正在连接到彩信服务器...</string>
<string name="MmsDatabase_downloading_mms">正在下载彩信...</string>
<string name="MmsDatabase_mms_download_failed">彩信下载失败!</string>
<string name="MmsDatabase_downloading">正在下载...</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="MmsDatabase_mms_pending_download">点击并配置彩信设置以便继续下载。</string>
<string name="MmsDatabase_error_decrypting_message">解密消息时遇到错误</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">正在解密彩信,请稍后...</string>
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">已损坏的加密彩信…</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">已为不存在的会话加密彩信消息...</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">静音通知</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--ApplicationMigrationService-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">正在导入数据</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">正在导入文本信息</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--KeyCachingService-->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="KeyCachingService_lock">使用密码锁定</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d 新信息是在 %2$d 中的会话</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">最新的邮件来自:%1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">锁定的信息…</string>
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">媒体信息:%s</string>
<string name="MessageNotifier_no_subject">(无主题)</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">信息发送失败。</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">信息发送失败</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">发送信息错误。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">全部标记为已读</string>
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="MessageNotifier_mark_read">标记为已读</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">媒体信息</string>
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="MessageNotifier_reply">回复</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--QuickResponseService-->
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">发送信息时遇到问题!</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_contents_hidden">内容隐藏</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">旧密码:</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">新密码:</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">重复新密码:</string>
2015-07-21 21:46:22 +00:00
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">输入姓名或号码</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">没有联系人。</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">读取联系人…</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">联系人照片</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">选择</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">没有已屏蔽的联系人...</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--contact_selection_recent_activity-->
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">没有最近呼叫。</string>
<!--conversation_title_view-->
<string name="conversation_title_view__conversation_muted">会话已静音</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">发送未加密的短信</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">发送未加密的彩信</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="conversation_activity__send">发送</string>
<string name="conversation_activity__remove">删除</string>
<string name="conversation_activity__window_description">与 %1$s 的对话</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">编写信息</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">切换表情键盘</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">附件缩略图</string>
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_description">切换附件抽屉</string>
2014-04-11 16:06:53 +00:00
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_downloading_description">媒体信息正在下载</string>
2014-04-11 16:06:53 +00:00
<string name="conversation_item__mms_image_description">媒体信息</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">安全信息</string>
2013-01-01 20:42:14 +00:00
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__download">下载</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="conversation_item_sent__downloading">下载中</string>
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">发送失败</string>
2014-04-11 16:06:53 +00:00
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">等待批准</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">已送达</string>
2013-01-01 20:42:14 +00:00
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__download">下载</string>
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">联系人照片</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="conversation_item_received__downloading">下载中</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--conversation_fragment_cab-->
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">批量选择模式</string>
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_amount">%s 已选择</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">正在读取国家列表...</string>
<string name="country_selection_fragment__search">搜索</string>
<!--device_list_fragment-->
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">没有连接的设备...</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<!--experience_upgrade_activity-->
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">无法获取您设备上的日志不过您仍然可以以ADB方式来获得您的调试日志。</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="log_submit_activity__thanks">感谢!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">正在提交</string>
<string name="log_submit_activity__posting_logs">正在将日志发布到 gist …</string>
2013-02-24 21:35:41 +00:00
<!--database_migration_activity-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">默认的系统数据库将不会被修改或改变。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="database_migration_activity__skip">略过</string>
2013-02-24 21:35:41 +00:00
<string name="database_migration_activity__import">导入</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">请稍候,这需要一些时间,当导入结束后我们将通知您。</string>
<string name="database_migration_activity__importing">正在导入</string>
2013-05-15 21:22:27 +00:00
<!--database_upgrade_activity-->
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">更新数据库…</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">导出明文备份</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">
导出与SMSBackup And Restore软件兼容的明文备份到SD卡。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">导入系统短信数据库</string>
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">从系统默认的短信应用中导入数据库。</string>
<string name="import_fragment__import_encrypted_backup">导入已加密的备份</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">导入明文备份</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">
导入明文备份文件,与\"SMSBackup And Restore\"软件兼容。</string>
<!--media_overview_activity-->
<string name="media_overview_activity__no_images">没有图片</string>
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__verify">验证</string>
<string name="message_recipients_list_item__resend">重新发送</string>
<!--MmsPreferencesFragment-->
<string name="MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required">您的手机需要手动设置彩信。</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__enabled">启用</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__disabled">禁用</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__not_set">未设置</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_uri">输入的文字并非真实的URI</string>
<string name="MmsPreferencesFragment__invalid_host">输入的文字并非真实的主机</string>
<!--GroupUtil-->
<string name="GroupUtil_joined_the_group">%1$s 加入了群组。</string>
<string name="GroupUtil_group_updated">群组已更新。</string>
<string name="GroupUtil_title_is_now">目前的标题是 \'%1$s\'。</string>
2013-02-24 21:35:41 +00:00
<!--prompt_passphrase_activity-->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">解锁</string>
<!--prompt_mms_activity-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok">想发送多媒体和组播信息,需点击“好”来完成所需的设置。您可以通过搜索“您的运营商 APN”如百度谷歌中国移动 APN来获取这些信息。通常您只需要设置一次。</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__blocked">已屏蔽</string>
<!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">静音会话</string>
<string name="recipient_preferences__disable_notifications_for_this_conversation">禁用此会话的通知</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">振动</string>
<string name="recipient_preferences__block">屏蔽</string>
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="recipient_preferences__color">颜色</string>
<string name="recipient_preferences__color_for_this_contact">此联系人的颜色</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<!--- redphone_call_controls-->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--registration_activity-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="registration_activity__your_country">国家或地区</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="registration_activity__your_country_code_and_phone_number">您的国家代码和
电话号码</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="registration_activity__phone_number">电话号码</string>
<string name="registration_activity__register">注册人</string>
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">注册将会传输一些联系人信息到服务器。这些信息不会被存储。</string>
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="registration_activity__powered_by_twilio">由 twilio 强力驱动</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!--registration_problems-->
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="registration_problems__some_possible_problems_include">可能的问题
包括:</string>
<string name="registration_problems__sms_interceptors">短信拦截</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="registration_problems__incorrect_number">不正确的号码。</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly">
请检查并确定您输入的号码是正确的,并且它的格式
符合您所在
的地区。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="registration_problems__google_voice">Google 语音。</string>
<!--registration_progress_activity-->
<string name="registration_progress_activity__voice_verification">语音验证</string>
<string name="registration_progress_activity__verify">验证</string>
<string name="registration_progress_activity__call_me">呼叫我</string>
<string name="registration_progress_activity__edit_number">编辑号码</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="registration_progress_activity__connectivity_error">连接错误。</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="registration_progress_activity__some_possible_problems_include">一些可能的问题
包括:</string>
<string name="registration_progress_activity__no_network_connectivity">无网络
连接。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="registration_progress_activity__restrictive_firewall">受限防火墙。</string>
<string name="registration_progress_activity__connecting">连接中……</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="registration_progress_activity__waiting_for_sms_verification">等待短信
验证…</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="registration_progress_activity__registering_with_server">正在服务器上注册…</string>
2014-08-31 22:51:26 +00:00
<string name="registration_progress_activity__this_couild_take_a_moment_please_be_patient">这需要一些时间,
请保持耐心,验证结束后会通知您。</string>
<string name="registration_progress_activity__sms_verification_failed">短信验证
失败。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="registration_progress_activity__generating_keys">正在生成密钥…</string>
<string name="registration_progress_activity__alert">警告</string>
<string name="registration_progress_activity__telephone">电话</string>
<string name="registration_progress_activity__check">检查</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>输入一个名字或号码</small></string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="recipients_panel__add_member">添加成员</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--verify_identity_activity-->
<string name="verify_identity_activity__their_identity_they_read">他们的身份(他们读作)</string>
<string name="verify_identity_activity__your_identity_you_read">您的身份(您读成)</string>
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">一些问题需要您的注意</string>
<string name="message_details_header__sent">发送</string>
<string name="message_details_header__received">接收</string>
<string name="message_details_header__via">来自</string>
<string name="message_details_header__to">到:</string>
<string name="message_details_header__from">来自:</string>
<string name="message_details_header__with">与:</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">创建口令</string>
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">输入密钥</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="AndroidManifest__select_contacts">选择联系人</string>
<string name="AndroidManifest__public_identity_key">身份公钥</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase"> 修改密码</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="AndroidManifest__verify_identity">验证身份</string>
<string name="AndroidManifest__log_submit">发送调试日志</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">媒体预览</string>
<string name="AndroidManifest__media_overview">所有图片</string>
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">所有图片和%1$s</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">消息详情</string>
<string name="AndroidManifest_manage_linked_devices">管理已连接的设备</string>
2013-06-26 15:12:55 +00:00
<!--arrays.xml-->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="arrays__import_export">导入/导出</string>
<string name="arrays__my_identity_key">我的身份密钥</string>
<string name="arrays__use_default">使用默认</string>
<string name="arrays__use_custom">使用定制</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">静音 1 小时</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">静音 2 小时</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">静音 1 天</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">静音 7 天</string>
<string name="arrays__settings_default">设为默认</string>
<string name="arrays__enabled">启用</string>
<string name="arrays__disabled">禁用</string>
<string name="arrays__name_and_message">名字和信息</string>
<string name="arrays__name_only">仅名字</string>
<string name="arrays__neither">都不</string>
<string name="arrays__images">图片</string>
<string name="arrays__audio">音频</string>
<string name="arrays__video">视频</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="other">%d 小时</item>
</plurals>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences__general">通用</string>
<string name="preferences__sms_mms">短信和彩信</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="preferences__pref_all_sms_title">获得所有的短信</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">获得所有的彩信</string>
<string name="preferences__input_settings">输入设置</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="preferences__enable_enter_key_title">开启进入密钥</string>
<string name="preferences__replace_smiley_with_enter_key">使用输入的密钥替换相似的密钥</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">按下回车键发送</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">按下回车键将会发送短信息</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="preferences__display_settings">显示设置</string>
<string name="preferences__choose_identity">选择身份</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">从联系人列表选择您的联系人条目。</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="preferences__change_passphrase"> 修改密码</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="preferences__change_my_passphrase">更改我的密码</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">启用密码</string>
<string name="preferences__passphrase_summary">密码 %s</string>
<string name="preferences__enable_lock_screen_for_messages">为信息启用锁屏</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name="preferences__screen_security">屏幕安全性</string>
<string name="preferences__screen_security_summary">屏幕安全性 %s</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">屏蔽下列应用和内置应用的截屏功能</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval">在一段时间后忘记内存中的密码</string>
<string name="preferences__timeout_passphrase">超时密码</string>
<string name="preferences__pref_timeout_interval_dialogtitle">选择口令超时</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="preferences__pref_timeout_interval_title">超时间隔</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="preferences__the_amount_of_time_to_wait_before_forgetting_passphrase">忘记缓存密码的等待时间</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="preferences__notifications">通知</string>
<string name="preferences__enable_message_notifications">启用消息通知</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="preferences__led_color">LED颜色</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">未知</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED闪烁规律</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_title">自定义LED闪烁模式</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_on_for">此情况下开启:</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_off_for">此情况下关闭:</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name="preferences__pref_led_blink_custom_pattern_set">自定义LED闪烁模式已设定</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="preferences__sound">声音</string>
<string name="preferences__change_notification_sound">改变提示音</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="preferences__inthread_notifications">线程内通知</string>
<string name="preferences__play_inthread_notifications">在查看活动的会话时播放提示音</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">重复警报</string>
<string name="preferences__never">永不</string>
<string name="preferences__one_time">一次</string>
<string name="preferences__two_times">两次</string>
<string name="preferences__three_times">三次</string>
<string name="preferences__five_times">五次</string>
<string name="preferences__ten_times">十次</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="preferences__vibrate">振动</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="preferences__also_vibrate_when_notified">通知时振动</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="preferences__minutes">分钟</string>
<string name="preferences__hours">小时</string>
<string name="preferences__green">绿色</string>
<string name="preferences__red">红色</string>
<string name="preferences__blue">蓝色</string>
<string name="preferences__orange">橙色</string>
<string name="preferences__cyan">青色</string>
<string name="preferences__magenta">洋红色</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name="preferences__white">白色</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="preferences__none">没有</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="preferences__fast">快速</string>
<string name="preferences__normal">正常</string>
<string name="preferences__slow">缓慢</string>
<string name="preferences__custom">自定义</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="preferences__advanced">高级</string>
<string name="preferences__privacy">隐私</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">彩信用户代理</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">手动设置彩信</string>
<string name="preferences__enable_manual_mms">使用手动设置彩信</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="preferences__override_system_mms_settings">下面的信息将会覆盖系统的彩信设置。</string>
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">彩信代理地址</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">彩信代理端口</string>
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC 用户名</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC 密码</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="preferences__sms_delivery_reports">短信发送报告</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">请求发送报告</string>
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length">对话超过指定数量时自动删除旧的信息</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">删除旧信息</string>
<string name="preferences__chats">聊天与媒体</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="preferences__conversation_length_limit">对话数量限制</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="preferences__trim_all_threads_now">现在处理所有对话</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits">查找并处理所有超过限制的对话</string>
<string name="preferences__light_theme">明亮</string>
<string name="preferences__dark_theme">黑暗</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="preferences__appearance">外观</string>
<string name="preferences__theme">主题</string>
<string name="preferences__theme_summary">主题 %s</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="preferences__default">默认</string>
<string name="preferences__language">语言</string>
<string name="preferences__language_summary">语言 %s</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<string name="preferences__signal">暗号</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name="preferences__submit_debug_log">提交调试日志</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">“Wifi呼叫”兼容模式</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">如果您的设备使用WiFi发送彩信或短信请启用此选项(仅当\"WiFi 语音呼叫\"在您的设备上启用时才可用)</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">已屏蔽的联系人</string>
<string name="preferences_notifications__display_in_notifications">在通知中显示</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">当使用移动数据时</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">当使用 WiFi 时</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">当漫游时</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">媒体自动下载</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">信息整理</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">使用系统表情符号</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">全选</string>
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">全部取消选择</string>
<string name="contact_selection_list__header_other">所有联系人</string>
2014-04-11 16:06:53 +00:00
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">新信息至…</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--contact_selection-->
<string name="contact_selection__menu_finished">已完成</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<!--refreshing push directory from menu-->
<string name="push_directory__menu_refresh">刷新联系人列表</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<!--conversation_callable_insecure-->
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="conversation_callable__menu_call">呼叫</string>
<!--conversation_context-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="conversation_context__menu_message_details">信息详情</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="conversation_context__menu_copy_text">复制文本</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="conversation_context__menu_delete_message">删除</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">转发</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="conversation_context__menu_resend_message">重新发送信息</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">保存附件</string>
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">邀请</string>
<!--conversation_insecure_no_push-->
<string name="conversation_insecure__menu_start_secure_session">开始安全会话</string>
<string name="conversation_insecure__security">安全性</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--conversation_list_batch-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">删除已选</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">选择全部</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list__menu_search">搜索</string>
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">联系人照片</string>
<string name="conversation_list_item_view__error_alert">错误警报</string>
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">新会话</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_security">安全性</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_identity">验证身份</string>
<!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">解除静音</string>
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">静音通知</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">添加附件</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="conversation__menu_update_group">更新群组</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">离开群组</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="conversation__menu_delete_thread">删除线程</string>
<string name="conversation__menu_view_media">所有图片</string>
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="conversation__menu_conversation_settings">会话设置</string>
<!--conversation_popup-->
2015-07-11 00:07:39 +00:00
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">展开弹窗</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">添加到联系人</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">接收人列表</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="conversation_group_options__delivery">发送</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="conversation_group_options__conversation">对话</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">广播</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--key_scanning-->
<string name="key_scanning__menu_compare">比较</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="key_scanning__menu_get_scanned_to_compare">进行扫描以比较</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="key_scanning__menu_scan_to_compare">扫描进行比较</string>
<!--text_secure_normal-->
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">新信息</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">新群组</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<string name="text_secure_normal__menu_settings">设置</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">锁定</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">全部标记为已读</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_expired_build_details">您的信息已经长时间没有成功发送了,请更新到最新版本。</string>
<string name="reminder_header_sms_default_title">使用默认的SMS应用程序</string>
<string name="reminder_header_sms_import_title">导入系统短信?</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">点击将手机中的短信息复制到 TextSecure 的加密的数据库中。</string>
<string name="reminder_header_push_text">点击以顷刻投递,私密存储,并且没有短信费用。</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you"></string>
<string name="MediaPreviewActivity_cant_display">预览图片失败</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">不支持的媒体类型。</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">保存</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__image_content_description">图片预览</string>
2015-10-01 23:21:45 +00:00
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<!--Trimmer-->
<string name="trimmer__deleting">正在删除</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">正在删除旧信息…</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">旧信息已被成功删除。</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">传输图标</string>
2012-11-21 04:54:07 +00:00
<!--EOF-->
</resources>