2013-02-06 23:46:29 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
<string name= "app_name" > TextSecure</string>
<string name= "yes" > Áno</string>
<string name= "no" > Nie</string>
<string name= "delete" > Zmaž</string>
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_currently_s" > Aktuálne: %s</string>
<string name= "ApplicationPreferenceActivity_you_need_to_have_entered_your_passphrase_before_managing_keys" > Pred spravovaním kľúčov musíte vložiť heslo...</string>
<string name= "ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet" > Ešte ste si nenastavili heslo!</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation" > správ na konverzáciu</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now" > Zmazať všetky staré správy?</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages" > Ste si istí, že chcete skrátiť všetky vlákna konverzácií na %s najnovších správ?</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete" > Zmaž</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_my" > Moja</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_disable_storage_encryption" > Vypnúť kryptovanie úložiska?</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_warning_this_will_disable_storage_encryption_for_all_messages" > \nUpozornenie, toto vypne kryptovanie úložiska správ a kľúčov. Vaše bezpečné sessions budú naďalej fungovať, ale hocikto s fyzickým prístupom k zariadeniu ich bude schopný čítať.</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_disable" > Vypnúť</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_unregistering" > Neregistrovanie...</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_unregistering_for_data_based_communication" > Neregistrovanie pre dátovú komunikáciu</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server" > Chyba spojenia na server!</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled" > Prichádzajúce SMS povolené</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled" > Prichádzajúce SMS zakazané </string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- AttachmentTypeSelectorAdapter -->
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_picture" > Obrázok</string>
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_video" > Video</string>
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_audio" > Audio</string>
<!-- ConversationItem -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationItem_message_size_d_kb" > Veľkosť správy: %d KB</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "ConversationItem_expires_s" > Vyprší: %s</string>
<string name= "ConversationItem_error_sending_message" > Chyba pri posielaní správy</string>
<string name= "ConversationItem_view_secure_media_question" > Zobraziť kryptované údaje?</string>
<string name= "ConversationItem_received_and_processed_key_exchange_message" > Prijal som správu vzájomnej výmeny kľúčov a spracovávam ju.</string>
<string name= "ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message" > Chyba, prijal som zaseknutú správu vzájomnej výmeny kľúčov.</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process" > Prijal som správu vzájomnej výmeny kľúčov, kliknite pre spracovanie.</string>
<string name= "ConversationItem_group_action_left" > %1$s opustil/a skupinu.</string>
<string name= "ConversationItem_group_action_joined" > %1$s sa pripojil do skupiny.</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- ConversationActivity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationActivity_initiate_secure_session_question" > Vytvoriť bezpečnú reláciu?</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question" > Vytvoriť bezpečnú session s %s?</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationActivity_abort_secure_session_confirmation" > Potvrdenie ukončenia bezpečnej relácie</string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_abort_this_secure_session_question" > Ste si istí že chcete zrušiť bezpečnú reláciu?</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "ConversationActivity_delete_thread_confirmation" > Potvrdenie zmazania vlákna</string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question" > Ste si istí, že chcete natrvalo zmazať túto konveráciu?</string>
<string name= "ConversationActivity_add_attachment" > Pridať prílohu</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationActivity_select_contact_info" > Vyber kontaktné informácie </string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "ConversationActivity_compose_message" > Vytvoriť správu</string>
<string name= "ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment" > Nastala chyba pri vytváraní prílohy.</string>
<string name= "ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions" > Vybrané video prekračuje veľkostné obmedzenia správy.</string>
<string name= "ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions" > Vybrané audio prekračuje veľkostné obmedzenia správy.</string>
<string name= "ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation" > Príjemca nie je platná SMS alebo emailová adresa!</string>
<string name= "ConversationActivity_message_is_empty_exclamation" > Správa je prázdna!</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationActivity_group_conversation_recipients" > Príjemcovia skupinovej konverzácie</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "ConversationActivity_group_conversation" > Skupinová konverzácia</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationActivity_unnamed_group" > Nepomenovaná skupina</string>
<string name= "ConversationActivity_d_recipients_in_group" > %d členovia</string>
<string name= "ConversationActivity_d_recipients_in_group_singular" > 1 člen</string>
<string name= "ConversationActivity_saved_draft" > Uložený koncept</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "ConversationActivity_invalid_recipient" > Nesprávny príjemca</string>
<string name= "ConversationActivity_calls_not_supported" > Hovory nie sú podporované</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationActivity_leave_group" > Opustiť skupinu?</string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group" > Ste si istí že chcete opustiť túto skupinu?</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- ConversationFragment -->
<string name= "ConversationFragment_message_details" > Detaily správy</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s" > Odosielateľ:: %1$s\nPrepravené: %2$s\nOdoslané: %3$s\nPrijaté:%4$s</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "ConversationFragment_confirm_message_delete" > Potvrď zmazanie správy</string>
<string name= "ConversationFragment_are_you_sure_you_want_to_permanently_delete_this_message" > Ste si istí že chcete úplne zmazať túto správu?</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ConversationFragment_save_to_sd_card" > Uložiť na SD kartu?</string>
<string name= "ConversationFragment_error_while_saving_attachment_to_sd_card" > Chyba počas ukladania na SD kartu!</string>
<string name= "ConversationFragment_success_exclamation" > Úspech!</string>
<string name= "ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation" > Nemôžem zapisovať na SD kartu!</string>
<string name= "ConversationFragment_saving_attachment" > Ukladám prílohu</string>
<string name= "ConversationFragment_saving_attachment_to_sd_card" > Ukladám prílohu na SD kartu...</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- ConversationListAdapter -->
<string name= "ConversationListAdapter_key_exchange_message" > Správa vzájomnej výmeny kľúčov...</string>
<!-- ConversationListFragment -->
<string name= "ConversationListFragment_delete_threads_question" > Zmazať vlákna?</string>
<string name= "ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads" > Ste si istí, že chcete zmazať VŠETKY označené vlákna konverzácií?</string>
2013-05-15 21:22:27 +00:00
<string name= "ConversationListFragment_deleting" > Mažem</string>
<string name= "ConversationListFragment_deleting_selected_threads" > Mažem vybrané konverzácie...</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- ConversationListItem -->
<string name= "ConversationListItem_key_exchange_message" > Správa vzájomnej výmeny kľúčov...</string>
2014-04-11 16:06:53 +00:00
<!-- ShareActivity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ShareActivity_share_with" > Zdieľaj s</string>
2013-06-26 15:12:55 +00:00
<!-- ExportFragment -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ExportFragment_export_to_sd_card" > Exportuj na SD kartu?</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "ExportFragment_this_will_export_your_encrypted_keys_settings_and_messages" > Toto\nexportuje Vaše kryptované kľúče, nastavenia a správy na SD kartu.</string>
<string name= "ExportFragment_export" > Export</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card" > Exportuj čistý text na SD kartu?</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "ExportFragment_warning_this_will_export_the_plaintext_contents" > Upozornenie, toto\nexportuje nekryptovaný obsah TextSecure správy na SD kartu.</string>
<string name= "ExportFragment_cancel" > Zrušiť</string>
<string name= "ExportFragment_exporting" > Exportujem</string>
<string name= "ExportFragment_exporting_plaintext_to_sd_card" > Exportujem nekryptovaný text na SD kartu...</string>
<string name= "ExportFragment_error_unable_to_write_to_sd_card" > Chyba, nemôžem zapísať na SD\nkartu!</string>
<string name= "ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card" > Chyba pri zápise na SD kartu.</string>
<string name= "ExportFragment_success" > Úspech!</string>
<string name= "ExportFragment_exporting_keys_settings_and_messages" > Exportujem zakryptované kľúče, nastavenia a správy...</string>
<!-- GroupCreateActivity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "GroupCreateActivity_actionbar_title" > Nová skupina</string>
<string name= "GroupCreateActivity_actionbar_update_title" > Aktualizuj skupinu</string>
<string name= "GroupCreateActivity_group_name_hint" > Názov skupiny</string>
<string name= "GroupCreateActivity_actionbar_mms_title" > Nová MMS skupina</string>
<string name= "GroupCreateActivity_you_dont_support_push" > Nie ste registrovaný na používanie dátového kanálu, Textsecure skupiny nie sú povolené.</string>
<string name= "GroupCreateActivity_contacts_no_members" > Potrebuješ najmenej jednu osobu v tvojej skupine!</string>
<string name= "GroupCreateActivity_avatar_content_description" > Obrázok skupiny</string>
<string name= "GroupCreateActivity_menu_create_title" > Vytvoriť skupinu</string>
<string name= "GroupCreateActivity_creating_group" > Vytváranie %1$s…</string>
<!-- ImportExportActivity -->
<string name= "ImportExportActivity_import" > Import</string>
<string name= "ImportExportActivity_export" > Export</string>
2013-06-26 15:12:55 +00:00
<!-- ImportFragment -->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "ImportFragment_import_system_sms_database" > Importovať systémovú databázu SMS?</string>
<string name= "ImportFragment_this_will_import_messages_from_the_system" > Toto naimportuje\nsprávy zo štandardnej systémovj databázy SMS správ do TextSecure. Ak ste predým\nimportovali systémovú databázu SMS, opakovaný import zduplikuje správy.</string>
<string name= "ImportFragment_import" > Import</string>
<string name= "ImportFragment_cancel" > Zrušiť</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ImportFragment_restore_encrypted_backup" > Obnoviť zašifrovanú zálohu?</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "ImportFragment_restoring_an_encrypted_backup_will_completely_replace_your_existing_keys" > \nObnovenie zakryptovanej zálohy prepíše všetky existujúce kryptovacie kľúče, nastavenia a správy. Všetky informácie v aktuálnej inštalácii TextSecure budú prepísané. Záloha zostane zachovaná.</string>
<string name= "ImportFragment_restore" > Obnovenie</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ImportFragment_import_plaintext_backup" > Importovať nezašifrovanú zálohu?</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "ImportFragment_importing" > Importujem</string>
<string name= "ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse" > Importujem nekryptovanú zálohu...</string>
<string name= "ImportFragment_no_plaintext_backup_found" > Nenašiel som nekryptovanú zálohu!</string>
<string name= "ImportFragment_error_importing_backup" > Chyba pri importovaní zálohy!</string>
<string name= "ImportFragment_import_complete" > Import dokončený!</string>
<string name= "ImportFragment_restoring" > Obnovujem</string>
<string name= "ImportFragment_restoring_encrypted_backup" > Obnovujem kryptovanú zálohu...</string>
<string name= "ImportFragment_no_encrypted_backup_found" > Nenašiel som kryptovanú zálohu!</string>
<string name= "ImportFragment_restore_complete" > Obnova dokončená!</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- KeyScanningActivity -->
<string name= "KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation" > Nenašiel som scannovaný kľúč!</string>
2013-02-24 21:35:41 +00:00
<!-- MmsDownloader -->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "MmsDownloader_error_storing_mms" > Chyba pri ukladaní MMS!</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name= "MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider" > Chyba spojenia s poskytovateľom MMS...</string>
2013-05-15 21:22:27 +00:00
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message" > Multimediálna správa</string>
<!-- MessageRecord -->
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- PassphraseChangeActivity -->
<string name= "PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation" > Heslá sa nezhodujú!</string>
<string name= "PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation" > Nesprávne staré heslo!</string>
<!-- PassphrasePromptActivity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "PassphrasePromptActivity_enter_passphrase" > Zadaj heslo</string>
<string name= "PassphrasePromptActivity_watermark_content_description" > TextSecure ikonka</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation" > Nesprávne heslo!</string>
2013-09-16 07:55:01 +00:00
<!-- PromptMmsActivity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "PromptMmsActivity_mms_settings_updated" > MMS nastavenia obnovené</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "PromptMmsActivity_you_can_modify_these_values_from_the_textsecure_settings_menu_at_any_time_" > Môžete tieto hodnoty zmeniť kedykoľvek z menu nastavenie TextSecure. </string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- ReceiveKeyActivity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ReceiveKeyActivity_processing" > Spracováva sa</string>
<string name= "ReceiveKeyActivity_processing_key_exchange" > Spracovávajú sa kľúče vymeny</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- RegistrationActivity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "RegistrationActivity_connect_with_textsecure" > Pripojiť s TextSecure</string>
<string name= "RegistrationActivity_select_your_country" > Vyber svoju krajinu</string>
<string name= "RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code" > Ty musíš zadať tvoj\n\nkód krajiny\n</string>
<string name= "RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number" > Ty musíš zadať tvoje\n\ntelefónne číslo</string>
<string name= "RegistrationActivity_invalid_number" > Neplatné číslo</string>
<string name= "RegistrationActivity_unsupported" > Nepodporované</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "RegistrationActivity_continue" > Pokračovať</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "RegistrationActivity_edit" > Upraviť </string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- RegistrationProblemsActivity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "RegistrationProblemsActivity_possible_problems" > Možné problémy</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- RegistrationProgressActivity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_verifying_number" > Overovanie čísla </string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_edit_s" > Upraviť %s</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_registration_complete" > Registrácia dokončená.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_possible_problems" > Možné problémy.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first" > Musíš zadať kód ktorý si dostal prvý...</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_connecting" > Pripájanie</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification" > Pripájanie kvôli overovaniu...</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_network_error" > Chyba siete! </string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_verification_failed" > Overovanie zlyhalo!</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_too_many_attempts" > Príliš veľa pokusov</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_requesting_call" > Vyžadovanie hovoru</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_server_error" > Chyba servera</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_the_server_encountered_an_error" > Na serveri sa vyskytol problém. Prosím skús to zas.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_too_many_requests" > Príliš veľa požiadaviek!</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_verifying_voice_code" > Overovanie hlasového kódu...</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- RegistrationService -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "RegistrationService_registration_complete" > Registrácia dokončená.</string>
<string name= "RegistrationService_textsecure_registration_has_successfully_completed" > TextSecure registrácia bola úspešne dokončená.</string>
<string name= "RegistrationService_registration_error" > Chyba pri registrácii</string>
<string name= "RegistrationService_textsecure_registration_has_encountered_a_problem" > Pri TextSecure registrácii sa vyskytol problém.</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- SmsMessageRecord -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "SmsMessageRecord_secure_session_ended" > Bezpečné spojenie ukončené.</string>
<string name= "SmsMessageRecord_duplicate_message" > Zduplikuj správu.</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- ThreadRecord -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ThreadRecord_left_the_group" > Opustil skupinu...</string>
<string name= "TheadRecord_secure_session_ended" > Bezpečné spojenie ukončené.</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<string name= "VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key" > Nemáte kľúč totožnosti.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key" > Príjemca nemá kľúč totožnosti.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation" > Príjemca nemá kľúč totožnosti!</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare" > Pre porovnanie scannuj ich kľúč</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned" > Daj scannovať môj kľúč</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully" > POZOR, scannovaný kľúč sa NEZHODUJE! Dôsledne skontrolujte text odtlačku.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation" > NIE JE verifikované!</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well" > Ich kľúč je v poriadku. Je tiež potrebné dať druhej strane verifikovať váš kľúč.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_verified_exclamation" > Verifikované!</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation" > Nemáte kľúč totožnosti!</string>
<!-- VerifyKeysActivity -->
<string name= "VerifyKeysActivity_get_my_fingerprint_scanned" > Daj scannovať môj odtlačok</string>
<string name= "VerifyKeysActivity_scan_their_fingerprint" > Scannuj ich odtlačok </string>
<string name= "VerifyKeysActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully2" > POZOR, scannovaný kľúč sa NEZHODUJE! Dôsledne skontrolujte text odtlačku.</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "VerifyKeysActivity_not_verified_exclamation" > NIE JE overené!</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "VerifyKeysActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_get_your_fingerprint_scanned_as_well" > Ich kľúč je správny. Je tiež potrebné dať druhej strane scannovať Váš odtlačok.</string>
<string name= "VerifyKeysActivity_verified_exclamation" > Verifikovaný!</string>
<!-- ViewIdentityActivity -->
<string name= "ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key" > Nemáte kľúč totožnosti.</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_scan_to_compare" > Zoscannuj pre porovnanie</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_get_scanned_to_compare" > Daj scannovať na porovnanie</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation" > POZOR, scannovaný kľúč sa NEZHODUJE!</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation" > NIE JE overené!</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation" > Scannovaný kľúč sa zhoduje!</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_verified_exclamation" > Verifikované!</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ViewIdentityActivity_identity_fingerprint" > Odtlačok totožnosti</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- KeyExchangeInitiator -->
<string name= "KeyExchangeInitiator_youve_already_sent_a_session_initiation_request_to_this_recipient_are_you_sure" > Tomuto príjemcovi ste už poslali požiadavku na vytvorenie bezpečnej session. Poslanie ďalšej požiadavky zneplatní predchádzajúcu požiadavku. Ste si istí že chcete poslať ďalšiu požiadavku?</string>
<string name= "KeyExchangeInitiator_send" > Odošli</string>
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name= "MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message" > Nesprávne kryptovaná správa...</string>
<string name= "MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait" > Prosím čakaj, dekryptujem...</string>
<string name= "MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session" > Správa zakryptovaná pre neexistujúcu session...</string>
<!-- MmsDatabase -->
<string name= "MmsDatabase_connecting_to_mms_server" > Pripájam sa na MMS server...</string>
<string name= "MmsDatabase_downloading_mms" > Sťahujem MMS...</string>
<string name= "MmsDatabase_mms_download_failed" > Sťahovanie MMS zlyhalo!</string>
<string name= "MmsDatabase_downloading" > Sťahujem...</string>
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name= "MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait" > Prosím čakaj, dekryptujem MMS...</string>
<string name= "MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message" > Nesprávne kryptovaná MMS správa...</string>
<string name= "MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session" > MMS správa zakryptovaná pre neexistujúcu session...</string>
2013-02-12 19:53:43 +00:00
<!-- MmsSender -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "MmsSender_currently_unable_to_send_your_mms_message" > Momentálne nie je možné poslať Vašu MMS správu.</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- ApplicationMigrationService -->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "ApplicationMigrationService_import_in_progress" > Prebieha import</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "ApplicationMigrationService_importing_text_messages" > Nahrávanie textových správ</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- KeyCachingService -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "KeyCachingService_textsecure_passphrase_cached" > Kliknutím otvor</string>
<string name= "KeyCachingService_passphrase_cached" > TextSecure je otvorený</string>
<string name= "KeyCachingService_lock" > Zamkni s heslom</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- MessageNotifier -->
<string name= "MessageNotifier_d_new_messages" > (%d) nových správ</string>
<string name= "MessageNotifier_most_recent_from_s" > Najnovšia od: %s</string>
2013-05-15 21:22:27 +00:00
<string name= "MessageNotifier_encrypted_message" > Kryptovaná správa...</string>
<string name= "MessageNotifier_no_subject" > (bez predmetu)</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "MessageNotifier_message_delivery_failed" > Doručenie správy zlyhalo.</string>
<string name= "MessageNotifier_failed_to_deliver_message" > Zlyhanie doručenia správy.</string>
<string name= "MessageNotifier_error_delivering_message" > Chyba doručovania správy.</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_all_as_read" > Označ všetko ako prečítané</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_as_read" > Označ ako prečítané</string>
2013-08-16 15:32:14 +00:00
<!-- ViewLocalIdentityActivity -->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_regenerating" > Pregenerovávam...</string>
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_regenerating_identity_key" > Pregenerovávam kľúče\ntotožnosti...</string>
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_regenerated" > Pregenerované!</string>
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_cancel" > Zrušiť</string>
<string name= "ViewLocalIdentityActivity_continue" > Pokračovať</string>
2013-02-12 19:53:43 +00:00
<!-- SmsReceiver -->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "SmsReceiver_currently_unable_to_send_your_sms_message" > Momentálne nie je možné poslať Vašu sms správu. Budo odoslaná ihneď pri dostupnosti služby.</string>
<!-- QuickResponseService -->
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- auto_initiate_activity -->
<string name= "auto_initiate_activity__you_have_received_a_message_from_someone_who_supports_textsecure_encrypted_sessions_would_you_like_to_initiate_a_secure_session" > Dostali ste správu od klienta podporujúceho TextSecure bezpečnú session. Želáte si vytvoriť bezpečnú session?</string>
<string name= "auto_initiate_activity__initiate_exchange" > Začni vzájomnú výmenu</string>
<!-- change_passphrase_activity -->
<string name= "change_passphrase_activity__old_passphrase" > Staré heslo:</string>
<string name= "change_passphrase_activity__new_passphrase" > Nové heslo:</string>
<string name= "change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase" > Zopakujte nové heslo:</string>
<!-- contact_selection_group_activity -->
<!-- contact_selection_list_activity -->
<string name= "contact_selection_group_activity__no_contacts" > Žiadne kontakty.</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "contact_selection_group_activity__finding_contacts" > Načítavanie kontaktov...</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- single_contact_selection_activity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "SingleContactSelectionActivity_contact_photo" > Fotka kontaktu</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- ContactSelectionListFragment -->
<string name= "ContactSelectionlistFragment_select_for" > Vyber pre</string>
<!-- contact_selection_recent_activity -->
<string name= "contact_selection_recent_activity__no_recent_calls" > Žiadne nedávne hovory.</string>
<!-- conversation_activity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_activity__type_message_push" > Pošli TextSecure správu </string>
<string name= "conversation_activity__type_message_sms_secure" > Pošli šifrovanú SMS</string>
<string name= "conversation_activity__type_message_sms_insecure" > Pošli nezašifrovanú SMS</string>
<string name= "conversation_activity__type_message_mms_secure" > Pošli šifrovanú MMS</string>
<string name= "conversation_activity__type_message_mms_insecure" > Pošli nezašifrovanú MMS</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "conversation_activity__send" > Odoslať</string>
<string name= "conversation_activity__remove" > Odstrániť</string>
2014-04-11 16:06:53 +00:00
<!-- conversation_item -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_item__play_button_description" > Prehrávacie tlačidlo</string>
<string name= "conversation_item__secure_message_description" > Bezpečný ukazovateľ správ</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- conversation_item_sent -->
<string name= "conversation_item_sent__download" > Stiahnuť</string>
<string name= "conversation_item_sent__downloading" > Sťahujem</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_item_sent__send_failed_indicator_description" > Ukazovateľ chybného poslania</string>
<string name= "conversation_item_sent__pending_approval_description" > Čaká na schválenie</string>
<string name= "conversation_item_sent__delivered_description" > Ukazovateľ doručenia</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- conversation_item_received -->
<string name= "conversation_item_received__download" > Stiahnuť</string>
<string name= "conversation_item_received__downloading" > Sťahujem</string>
<!-- conversation_fragment_cab -->
<string name= "conversation_fragment_cab__batch_selection_mode" > Mód hromadného výberu</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_fragment_cab__batch_selection_amount" > %s vybraných</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- country_selection_fragment -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "country_selection_fragment__loading_countries" > Načítavanie krajín...</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "country_selection_fragment__search" > Hľadaj</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- create_passphrase_activity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "create_passphrase_activity__please_choose_a_passphrase_that_will_be_used_to_locally_encrypt_your_data_this_should_be_a_strong_passphrase" > Vyberte si prosím heslo ktoré bude použité na lokálne kryptovanie údajov. Malo by to byť silné heslo.</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "create_passphrase_activity__passphrase" > Heslo:</string>
<string name= "create_passphrase_activity__repeat" > Zopakujte:</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "create_passphrase_activity__continue" > Pokračovať</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "create_passphrase_activity__generating_secrets" > GENEROVANIE TAJOMSTIEV</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name= "create_passphrase_activity__skip" > Preskoč</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "create_passphrase_activity__create" > Vytvoriť</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<!-- log_submit_activity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "log_submit_activity__button_cancel" > Neodošli</string>
<string name= "log_submit_activity__button_ok" > Odošli</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name= "log_submit_activity__log_submit_success_title" > Úspech!</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "log_submit_activity__log_got_it" > Mám to</string>
<string name= "log_submit_activity__copied_to_clipboard" > Kopírovať do schránky</string>
<string name= "log_submit_activity__thanks" > Ďakujem za tvoju pomoc!</string>
<string name= "log_submit_activity__submitting" > Posielanie</string>
<string name= "log_submit_activity__posting_logs" > Ulož logy do pastebin...</string>
2013-02-24 21:35:41 +00:00
<!-- database_migration_activity -->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages" > Chcete importovať Vaše existujúce textové správy do kryptovanej databázy TextSecure? </string>
<string name= "database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified" > Predvolená systémová databáza nebude modifikovaná alebo nahradenáv žiadnom prípade.</string>
2013-05-15 21:22:27 +00:00
<string name= "database_migration_activity__skip" > Preskoč</string>
2013-02-24 21:35:41 +00:00
<string name= "database_migration_activity__import" > Import</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient" > Toto môže chvíľu trvať. Buďte trpezlivý prosím, dokončenie importu Vám oznámime.</string>
2013-05-15 21:22:27 +00:00
<string name= "database_migration_activity__importing" > IMPORTUJEM</string>
<!-- database_upgrade_activity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "database_upgrade_activity__updating_database" > Aktualizujem databázu...</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "export_fragment__export_encrypted_backup" > Exportovať zakryptovanú zálohu</string>
<string name= "export_fragment__export_an_encrypted_backup_to_the_sd_card" > Exportovať zakryptovanú\nzálohu na SD kartu.</string>
<string name= "export_fragment__export_plaintext_backup" > Exportovať nezakryptovanú zálohu</string>
<string name= "export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with" > \nExportovať nezakryptovanú zálohu kompatibilnú so \'SMSBackup a Restore\' na SD kartu.</string>
<string name= "import_fragment__import_system_sms_database" > Importovať systémovú databázu SMS</string>
<string name= "import_fragment__import_the_database_from_the_default_system" > Importovať databázu\nštandardnej systémovej aplikácie na správy.</string>
<string name= "import_fragment__import_encrypted_backup" > Importovať zakryptovanú zálohu</string>
<string name= "import_fragment__restore_a_previously_exported_encrypted_textsecure_backup" > \nObnoviť predtým exportovanú zakryptovanú TextSecure zálohu.</string>
<string name= "import_fragment__import_plaintext_backup" > Importovať nezakryptovanú zálohu</string>
<string name= "import_fragment__import_a_plaintext_backup_file" > \nImportovať nezakryptovanú zálohu. Kompatibilné so \'SMSBackup And Restore\'.</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "local_identity__regenerate_key" > Pregeneruj kľúče</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- mms_preferences_activity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "mms_preferences_activity__manual_mms_settings_are_required" > Manuálne MMS nastavenia sú vyžadované pre tvoj telefón.</string>
2013-02-24 21:35:41 +00:00
<!-- prompt_passphrase_activity -->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "prompt_passphrase_activity__textsecure_passphrase" > TEXTSECURE HESLO</string>
2013-02-24 21:35:41 +00:00
<string name= "prompt_passphrase_activity__unlock" > Odomkni</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- prompt_mms_activity -->
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- receive_key_activity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "receive_key_activity__complete" > Dokončené</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- registration_activity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "registration_activity__your_country" > TVOJA KRAJINA</string>
<string name= "registration_activity__your_country_code_and_phone_number" > Tvoj kód krajiny a\ntelefónne číslo</string>
<string name= "registration_activity__phone_number" > TELEFÓNNE ČÍSLO </string>
<string name= "registration_activity__register" > Registrovať</string>
2014-03-04 03:06:48 +00:00
<string name= "registration_activity__skip" > Preskoč</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- registration_problems -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "registration_problems__incorrect_number" > Nesprávne číslo.</string>
<string name= "registration_problems__google_voice" > Google hlas</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<!-- registration_progress_activity -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "registration_progress_activity__voice_verification" > Hlasové overovanie</string>
<string name= "registration_progress_activity__textsecure_can_also_call_you_to_verify_your_number" > \nTextSecure Vám môže tiež zavolať kvôli overeniu Vášho čísla. Kliknite \"Zavolaj mi\" a vložte 6 číslic\nkód ktoré budete počuť.\n</string>
<string name= "registration_progress_activity__verify" > Overené</string>
<string name= "registration_progress_activity__call_me" > Zavolaj mi</string>
<string name= "registration_progress_activity__edit_number" > Úprav číslo</string>
<string name= "registration_progress_activity__connectivity_error" > Problém pripojenia.</string>
<string name= "registration_progress_activity__no_network_connectivity" > Žiadne sieťové\npripojenie.\n</string>
<string name= "registration_progress_activity__restrictive_firewall" > Reštriktívny firewall</string>
<string name= "registration_progress_activity__textsecure_will_now_automatically_verify_your_number_with_a_confirmation_sms_message" > \nTeraz TextSecure automaticky overí tvoje číslo prostredníctvom overovacej SMS správy.\n</string>
<string name= "registration_progress_activity__connecting" > Pripájanie...</string>
<string name= "registration_progress_activity__waiting_for_sms_verification" > Čakanie na SMS\noverovanie...</string>
<string name= "registration_progress_activity__registering_with_server" > Registrujem na server...</string>
<string name= "registration_progress_activity__sms_verification_failed" > SMS overovanie\nzlyhalo.\n</string>
<string name= "registration_progress_activity__generating_keys" > Generovanie kľúčov...</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- recipients_panel -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "recipients_panel__to" > <small > Vlož meno alebo číslo</small> </string>
<string name= "recipients_panel__add_member" > Pridaj člena</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- review_identities -->
<string name= "review_identities__you_don_t_currently_have_any_identity_keys_in_your_trust_database" > V databáze nemáte žiadne kľúče totožnosti.</string>
<!-- verify_identity_activity -->
<string name= "verify_identity_activity__their_identity_they_read" > Ich totožnosť (oni vidia):</string>
<string name= "verify_identity_activity__your_identity_you_read" > Vaša totožnosť (vy vidíte):</string>
<!-- verify_import_identity_activity -->
<string name= "verify_import_identity_activity__identity_name_n" > Meno totožnosti:\\n</string>
<string name= "verify_import_identity_activity__imported_identity_n" > Importovaná totožnosť:\\n</string>
<string name= "verify_import_identity_activity__verified" > Verifikované!</string>
<string name= "verify_import_identity_activity__compare" > Porovnaj</string>
<!-- verify_keys_activity -->
<string name= "verify_keys_activity__they_read_this" > Oni vidia:</string>
<string name= "verify_keys_activity__you_read_this" > Vy vidíte:</string>
<!-- AndroidManifest.xml -->
<string name= "AndroidManifest__create_passphrase" > Vytvor heslo</string>
<string name= "AndroidManifest__enter_passphrase" > Zadaj heslo</string>
<string name= "AndroidManifest__select_contacts" > Vyber kontakty</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "AndroidManifest__select_contact" > Vyber kontakt</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "AndroidManifest__textsecure_detected" > Detekovaný TextSecure</string>
<string name= "AndroidManifest__public_identity_key" > Kľúč verejnej totožnosti</string>
<string name= "AndroidManifest__change_passphrase" > Zmeň heslo</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "AndroidManifest__verify_session" > Over relácia</string>
<string name= "AndroidManifest__verify_identity" > Over totožnosť</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "AndroidManifest__manage_identity_keys" > Spravuj kľúče totožnosti</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "AndroidManifest__complete_key_exchange" > Dokončiť vzájomnú výmenu kľúčov</string>
<string name= "AndroidManifest__log_submit" > Odošli ladiaci log</string>
2013-06-26 15:12:55 +00:00
<!-- arrays.xml -->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "arrays__import_export" > Import / Export</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "arrays__my_identity_key" > Môj kľúč totožnosti</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- preferences.xml -->
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "preferences__general" > Všeobecné</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__pref_all_sms_title" > Príjmy všetky SMS</string>
<string name= "preferences__pref_all_mms_title" > Príjmy všetky MMS</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages" > Použi TextSecure na zobrazenie a uloženie všetkých prichádzajúcich správ</string>
<string name= "preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages" > Použi TextSecure na zobrazenie a uloženie všetkých prichádzajúcich miltimediálnych správ</string>
2014-04-03 23:02:36 +00:00
<string name= "preferences__input_settings" > Nastavenia vstupu</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__replace_smiley_with_enter_key" > Náhrad smajlíkov s klasickými znakmi</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__display_settings" > Nastavenia zobrazenia</string>
<string name= "preferences__choose_identity" > Vyberte totožnosť</string>
<string name= "preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list" > Vyberte Váš kontakt zo zoznamu kontaktov.</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "preferences__change_passphrase" > Zmeň heslo</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__change_my_passphrase" > Zmeniť moje heslo</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__complete_key_exchanges" > Dokončiť vzájomnú výmenu kľúčov</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "preferences__disable_passphrase" > Vypnúť heslo</string>
<string name= "preferences__disable_local_encryption_of_messages_and_keys" > Vypnúť lokálne kryptovanie správ a kľúčov</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__screen_security" > Bezpečnosť obrazovky</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__automatically_complete_key_exchanges_for_new_sessions_or_for_existing_sessions_with_the_same_identity_key" > Automaticky dokonči vzájomné výmeny kľúčov pre nové session alebo pre existujúce session s rovnakým kľúčom totožnosti.</string>
<string name= "preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval" > Po určitom čase zmaž heslo z pamäte</string>
<string name= "preferences__timeout_passphrase" > Doba zapamätania hesla</string>
<string name= "preferences__pref_timeout_interval_dialogtitle" > Vyber dobu zapamätania hesla</string>
<string name= "preferences__pref_timeout_interval_title" > Interval vypršania</string>
<string name= "preferences__the_amount_of_time_to_wait_before_forgetting_passphrase" > Časový interval po ktorom sa vymaže heslo z pamäte</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__identity_key_settings" > Kľúče totožnosti</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__view_my_identity_key" > Zobraz môj kľúč totožnosti</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__manage_identity_keys" > Spravuj kľúče totožnosti</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__manage_configured_identity_keys" > Spravuj konfigurované kľúče totožnosti</string>
<string name= "preferences__notifications" > Hlásenia</string>
<string name= "preferences__display_message_notifications_in_status_bar" > Zobrazuj hlásenia o správach v stavovom riadku</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__led_color" > LED farba</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_title" > Vzor blikania LED</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_custom_pattern_title" > Nastav vlastný vzor blikania LED</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_custom_pattern_on_for" > Zapnuté pre:</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_custom_pattern_off_for" > Vypnuté pre:</string>
<string name= "preferences__sound" > Zvuk</string>
<string name= "preferences__change_notification_sound" > Zmeň oznamovací zvuk</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__vibrate" > Vybruj</string>
<string name= "preferences__also_vibrate_when_notified" > Počas hlásenia tiež vibruj</string>
<string name= "preferences__minutes" > minúty</string>
<string name= "preferences__hours" > hodiny</string>
<string name= "preferences__green" > Zelená</string>
<string name= "preferences__red" > Červená</string>
<string name= "preferences__blue" > Modrá</string>
<string name= "preferences__orange" > Oranžová</string>
<string name= "preferences__cyan" > Azúrová (cyan)</string>
<string name= "preferences__magenta" > Purpurová (magenta)</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__white" > Biele</string>
<string name= "preferences__none" > Žiadna</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__fast" > Rýchlo</string>
<string name= "preferences__normal" > Normálne</string>
<string name= "preferences__slow" > Pomaly</string>
<string name= "preferences__custom" > Vlastné</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__advanced" > Rozšírené</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "preferences__passphrase" > Heslo</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__advanced_mms_access_point_names" > MMS predvoľby</string>
<string name= "preferences__enable_manual_mms" > Povoľ manuálne MMS</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__mmsc_url_required" > MMSC URL (nutné)</string>
<string name= "preferences__mms_proxy_host_optional" > MMS Proxy (voliteľné)</string>
<string name= "preferences__mms_proxy_port_optional" > MMS Proxy port (voliteľné)</string>
<string name= "preferences__sms_delivery_reports" > Správy o doručení SMS</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send" > Pre každú odoslanú SMS vyžiadaj správu o doručení</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length" > Ak dĺžka vlákna presiahne nastavenú hranicu, automaticky zmaž najstaršie správy.</string>
<string name= "preferences__delete_old_messages" > Zmaž staré správy</string>
<string name= "preferences__storage" > Úložisko</string>
<string name= "preferences__conversation_length_limit" > Obmedzenie dĺžky konverzácie</string>
<string name= "preferences__trim_all_threads_now" > Skráť všetky vlákna</string>
<string name= "preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits" > Skontroluj dĺžku vlákna všetkých konverzácií.</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "preferences__light_theme" > Svetlá téma</string>
<string name= "preferences__dark_theme" > Tmavá téma</string>
<string name= "preferences__appearance" > Vzhľad</string>
<string name= "preferences__theme" > Téma</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__default" > Pôvodné</string>
2014-02-24 10:17:15 +00:00
<string name= "preferences__language" > Jazyk</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "preferences__make_default_sms_app" > Nastav ako predvolebnú SMS aplikáciu</string>
<string name= "preferences__allow_sms_fallback" > Povoliť odchádzajúce SMS do...</string>
<string name= "preferences__submit_debug_log" > Odošli ladiaci log</string>
<string name= "preferences__sms_outgoing_push_users" > TextSecure používatelia</string>
<string name= "preferences__sms_fallback_push_users_ask" > (najprv sa spýtaj)</string>
<string name= "preferences__sms_outgoing_push_users_description" > Pošli bezpečnú SMS pokiaľ pripojenie je nedostupné </string>
<string name= "preferences__sms_fallback_ask_fallback" > Spýtaj sa pred odoslaním SMS</string>
<string name= "preferences__sms_fallback_non_push_users" > Nie-TextSecure používatelia </string>
<string name= "preferences__sms_fallback_nobody" > Nikto</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- **************************************** -->
<!-- menus -->
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "contact_selection_list__menu_select_all" > Vyber všetko</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "contact_selection_list__menu_unselect_all" > Odznač všetko</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "contact_selection_list__header_textsecure_users" > TEXTSECURE POUŽÍVATELIA</string>
<string name= "contact_selection_list__header_other" > VŠETKY KONTAKTY</string>
<string name= "contact_selection_list__unknown_contact" > Nová správa pre...</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- contact_selection -->
<string name= "contact_selection__menu_finished" > Hotovo</string>
2014-03-14 16:28:50 +00:00
<!-- refreshing push directory from menu -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "push_directory__menu_refresh" > Obnov kontakty</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- conversation_button_context -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_button_context__send_textsecure_message" > Pošli TextSecure správu </string>
<string name= "conversation_button_context__send_secure_sms" > Pošli šifrovanú SMS</string>
<string name= "conversation_button_context__send_insecure_sms" > Pošli nezašifrovanú SMS</string>
<string name= "conversation_button_context__send_secure_mms" > Pošli šifrovanú MMS</string>
<string name= "conversation_button_context__send_insecure_mms" > Pošli nezašifrovanú MMS</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- conversation_callable -->
<string name= "conversation_callable__menu_call" > Volaj</string>
<!-- conversation_context -->
<string name= "conversation_context__menu_message_details" > Podrobnosti správy</string>
<string name= "conversation_context__menu_copy_text" > Kopíruj text</string>
<string name= "conversation_context__menu_delete_message" > Zmaž správu</string>
<string name= "conversation_context__menu_forward_message" > Prepošli správu</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_context__menu_resend_message" > Prepošli správu</string>
<!-- conversation_context_image -->
<string name= "conversation_context_image__save_attachment" > Uložiť prílohu </string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- conversation_insecure -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_insecure__menu_start_secure_session" > Začni bezpečnú reláciu</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- conversation_list_batch -->
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_list_batch__menu_delete_selected" > Odstrániť označené</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "conversation_list_batch__menu_select_all" > Označ všetko</string>
<!-- conversation_list -->
<string name= "conversation_list__menu_search" > Hľadaj</string>
<!-- conversation_secure_verified -->
<string name= "conversation_secure_verified__menu_security" > Bezpečnosť</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_secure_verified__menu_no_identity" > Žiadna identita dostupná</string>
<string name= "conversation_secure_verified__menu_verify_identity" > Over totožnosť</string>
<string name= "conversation_secure_verified__menu_abort_secure_session" > Ukonči bezpečnú session</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- conversation -->
<string name= "conversation__menu_add_attachment" > Pridaj prílohu</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation__menu_update_group" > Aktualizuj skupinu</string>
<string name= "conversation__menu_leave_group" > Opusti skupinu</string>
<string name= "conversation__menu_add_contact_info" > Pridaj kontaktné informácie</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "conversation__menu_delete_thread" > Zmaž vlákno</string>
<!-- conversation_group_options -->
<string name= "convesation_group_options__recipients_list" > Zoznam príjemcov</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "conversation_group_options__delivery" > Doručenie</string>
<string name= "conversation_group_options__conversation" > Konverzácia</string>
<string name= "conversation_group_options__broadcast" > Vysielanie</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- key_scanning -->
<string name= "key_scanning__menu_compare" > Porovnaj</string>
<string name= "key_scanning__menu_get_scanned_to_compare" > Nascannuj pre porovnanie</string>
<string name= "key_scanning__menu_scan_to_compare" > Zoscannuj pre porovnanie</string>
<!-- text_secure_locked -->
<string name= "text_secure_locked__menu_unlock" > Odomkni</string>
<!-- text_secure_normal -->
<string name= "text_secure_normal__menu_new_message" > Nová správa</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "text_secure_normal__menu_new_group" > Nová skupina</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<string name= "text_secure_normal__menu_settings" > Nastavenia</string>
2014-07-15 01:44:34 +00:00
<string name= "text_secure_normal__menu_clear_passphrase" > Zamkni</string>
<string name= "text_secure_normal__mark_all_as_read" > Označ všetky prečítané</string>
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- verify_keys -->
<string name= "verify_keys__menu_verified" > Overené</string>
2014-08-01 21:41:00 +00:00
<!-- reminder_header -->
2013-02-06 23:46:29 +00:00
<!-- EOF -->
</resources>