2013-02-06 15:46:29 -08:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
<string name= "app_name" > TextSecure</string>
<string name= "yes" > Áno</string>
<string name= "no" > Nie</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "delete" > Zmazať</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "please_wait" > Čakajte prosím...</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_currently_s" > Aktuálne: %s</string>
<string name= "ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet" > Ešte ste si nenastavili heslo!</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation" > %s správ na rozhovor</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now" > Zmazať všetky staré správy?</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages" > Ste naozaj si istí, že chcete skrátiť všetky rozhovory na %s najnovších správ?</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_delete" > Zmazať</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_disable_storage_encryption" > Vypnúť šifrovanie úložiska?</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_warning_this_will_disable_storage_encryption_for_all_messages" >
2015-03-19 12:02:58 -07:00
Varovanie: týmto vypnete šifrovanie úložiska správ a šifrovacích kľúčov.
Zabezpečenie Vášich propojení bude naďalej fungovať,
ale hocikto s fyzickým prístupom k Vášmu zariadeniu
získa aj prístup k týmto odosieaným informáciám.
</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_disable" > Vypnúť</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_unregistering" > Prebieha odhlasovanie...</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_unregistering_for_data_based_communication" > Vypína sa prenos dát</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_disable_push_messages" > Vypnúť správy \"push\"?</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_this_will_disable_push_messages" >
Týmto sa odhlásite zo serveru a vypnete príjem správ typu \"push\".
Ak budete v budúcnosti chcieť dostávať upozornenia zo serveru,
budete musieť znovu zaregistrovať vaše telefónne číslo.</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server" > Chyba pripojenia na server!</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled" > SMS zapnuté</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app" > Dotykom sem môžete zmeniť Vašu predvolenú aplikáciu pre SMS.</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled" > SMS vypnuté</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_textsecure_your_default_sms_app" > Dotykom sem môžete nastaviť TextSecure ako Vašu predvolenú aplikáciu pre SMS.</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_on" > zapnuté</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_On" > Zapnuté</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_off" > vypnuté</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_Off" > Vypnuté</string>
<string name= "ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary" > SMS %1$s, MMS %2$s</string>
2014-12-29 17:02:16 -08:00
<!-- AppProtectionPreferenceFragment -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "AppProtectionPreferenceFragment_minutes" > %d min</string>
2014-12-29 17:02:16 -08:00
<!-- DraftDatabase -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "DraftDatabase_Draft_image_snippet" > (obrázok)</string>
<string name= "DraftDatabase_Draft_audio_snippet" > (zvuk)</string>
<string name= "DraftDatabase_Draft_video_snippet" > (video)</string>
2014-10-24 13:18:52 -07:00
<!-- AttchmentManager -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "AttachmentManager_cant_open_media_selection" > Nepodarilo sa nájsť aplikáciu pre výber médií.</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- AttachmentTypeSelectorAdapter -->
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_picture" > Obrázok</string>
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_video" > Video</string>
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_audio" > Audio</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "AttachmentTypeSelectorAdapter_contact" > Kontaktné informácie</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- ConfirmIdentityDialog -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different" > Identifikačné údaje pre %1$s sa zmenili.
To môže znamenať buď to, že niekto sa snaží odpočúvať Vašu komunikáciu,
alebo že %2$s jednoducho preinštaloval TextSecure a teraz má
nové identifikačné údaje.</string>
<string name= "ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact" > Možno by ste mali overiť
identitu tohto kontaktu.
</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- ConversationItem -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ConversationItem_message_size_d_kb" > Veľkosť správy: %d KB</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationItem_expires_s" > Expirácia: %s</string>
<string name= "ConversationItem_error_not_delivered" > Nedoručené</string>
<string name= "ConversationItem_view_secure_media_question" > Zobraziť zašifrované média?</string>
<string name= "ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning" > Tento súbor bol uložený v zašifrovanej databáze. Bohužiaľ, pre otvorenie tohto súboru externým programom musí byť súbor dočasne zapísaný na disk v dešifrovanej podobe. Ste si naozaj istý, že si prajete pokračovať?</string>
<string name= "ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message" > Chyba, bola prijatá správa zaseknutej výmeny kľúčov.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process" > Prijal som správu vzájomnej výmeny kľúčov, kliknite pre spracovanie.</string>
<string name= "ConversationItem_group_action_left" > %1$s opustil/a skupinu.</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationItem_click_for_details" > Dotykom sem zobrazíte detaily.</string>
<string name= "ConversationItem_click_to_approve_unencrypted" > Dotykom sem povolíte nezabezpečenú alternatívu.</string>
<string name= "ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title" > Prepnúť na nezabezpečené SMS?</string>
<string name= "ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title" > Prepnúť na nezabezpečené MMS?</string>
<string name= "ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message" > Táto správa <b > nebude</b> zašifrovaná, pretože príjemca už nepoužíva TextSecure.\n\nPrajete si odoslať nešifrovanú správu?</string>
<string name= "ConversationItem_unable_to_open_media" > Nepodarilo sa nájst aplikáciu schopnú otvoriť tento typ súboru.</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- ConversationActivity -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationActivity_initiate_secure_session_question" > Vytvoriť zabezpečé spojenie?</string>
<string name= "ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question" > Vytvoriť zabezpečenú spojenie s %s?</string>
<string name= "ConversationActivity_abort_secure_session_confirmation" > Potvrdenie ukončenia zabezpečeného spojenia</string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_abort_this_secure_session_question" > Ste si naozaj istí, že chcete ukončiť zabezpečné spojenie?</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "ConversationActivity_delete_thread_confirmation" > Potvrdenie zmazania vlákna</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question" > Ste si naozaj istí, že chcete natrvalo zmazať túto konveráciu?</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "ConversationActivity_add_attachment" > Pridať prílohu</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationActivity_select_contact_info" > Vyberte kontaktné informácie </string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "ConversationActivity_compose_message" > Vytvoriť správu</string>
<string name= "ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment" > Nastala chyba pri vytváraní prílohy.</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions" > Bohužiaľ, vybrané video presahuje obmedzenie na maximlnu veľkosť správy (%1$skB).</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions" > Bohužiaľ, vybraná nahrávka presahuje maximálnu veľkosť správy (%1$skB).</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation" > Príjemca nie je platná SMS alebo emailová adresa!</string>
<string name= "ConversationActivity_message_is_empty_exclamation" > Správa je prázdna!</string>
<string name= "ConversationActivity_group_conversation" > Skupinová konverzácia</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ConversationActivity_unnamed_group" > Nepomenovaná skupina</string>
<string name= "ConversationActivity_d_recipients_in_group" > %d členovia</string>
<string name= "ConversationActivity_d_recipients_in_group_singular" > 1 člen</string>
<string name= "ConversationActivity_saved_draft" > Uložený koncept</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationActivity_invalid_recipient" > Neplatný príjemca</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ConversationActivity_calls_not_supported" > Hovory nie sú podporované</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions" > Zdá sa, že toto zariadenie nedokáže vytočiť telefónne číslo.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ConversationActivity_leave_group" > Opustiť skupinu?</string>
<string name= "ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group" > Ste si istí že chcete opustiť túto skupinu?</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationActivity_transport_insecure_sms" > Nezašifrovaná SMS</string>
<string name= "ConversationActivity_transport_insecure_mms" > Nezašifrovaná MMS</string>
2014-12-29 17:02:16 -08:00
<string name= "ConversationActivity_transport_textsecure" > TextSecure</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ConversationActivity_get_with_it" > Prijať s tým: %s</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationActivity_error_leaving_group" > Chyba pri opúšťaní skupiny...</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- ConversationFragment -->
<string name= "ConversationFragment_message_details" > Detaily správy</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationFragment_transport_s_sent_received_s" > Prenos: %1$s\nodoslané/prijaté: %2$s</string>
<string name= "ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s" > Odosielateľ: %1$s\nPrenos: %2$s\nOdoslané: %3$s\nPrijaté: %4$s</string>
<string name= "ConversationFragment_confirm_message_delete" > Potvrďťe zmazanie správy</string>
<string name= "ConversationFragment_are_you_sure_you_want_to_permanently_delete_all_selected_messages" > Ste si naozaj istý, že chcete natrvalo zmazať vybrané správy?</string>
<string name= "ConversationFragment_save_to_sd_card" > Vytvoriť súbor?</string>
<string name= "ConversationFragment_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_warning" > Súbory zapísané na dátovom úložisku zariadenia budú prístupne pre všetky ostatné aplikácie vo vašom telefóne\n\nPrajete si pokračovať?</string>
<string name= "ConversationFragment_error_while_saving_attachment_to_sd_card" > Nastala chyba pri ukladaní prílohy na dátové úložisko zariadenia!</string>
<string name= "ConversationFragment_success_exclamation" > Operácia úspešne dokončená!</string>
<string name= "ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation" > Aplikácia nedokázala zapísať informácie na dátové úložisko zariadenia!</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ConversationFragment_saving_attachment" > Ukladám prílohu</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationFragment_saving_attachment_to_sd_card" > Ukladám prílohu na dátove úložisko zariadenia...</string>
<string name= "ConversationFragment_pending" > Čaká na spracovanie...</string>
<string name= "ConversationFragment_push" > Dáta (TextSecure)</string>
<string name= "ConversationFragment_mms" > MMS</string>
<string name= "ConversationFragment_sms" > SMS</string>
<string name= "ConversationFragment_deleting" > Maže sa...</string>
<string name= "ConversationFragment_deleting_messages" > Mažú sa správy...</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- ConversationListFragment -->
<string name= "ConversationListFragment_delete_threads_question" > Zmazať vlákna?</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads" > Ste si istí, že chcete naozaj zmazať VŠETKY označené vlákna konverzácií?</string>
<string name= "ConversationListFragment_deleting" > Vymazanie</string>
<string name= "ConversationListFragment_deleting_selected_threads" > Mažú sa vybrané konverzácie...</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- ConversationListItem -->
<string name= "ConversationListItem_key_exchange_message" > Správa vzájomnej výmeny kľúčov...</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- CustomDefaultPreference -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "CustomDefaultPreference_using_custom" > Používa sa upravené: %s</string>
<string name= "CustomDefaultPreference_using_default" > Používa sa predvolené: %s</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<string name= "CustomDefaultPreference_none" > Žiadna</string>
<!-- DateUtils -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "DateUtils_now" > Teraz</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<!-- ShareActivity -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ShareActivity_share_with" > Zdieľaj s</string>
2013-06-26 08:12:55 -07:00
<!-- ExportFragment -->
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ExportFragment_export" > Export</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card" > Exportuj čistý text na SD kartu?</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "ExportFragment_warning_this_will_export_the_plaintext_contents" > Upozornenie, toto
exportuje nekryptovaný obsah TextSecure správy na SD kartu.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ExportFragment_cancel" > Zrušiť</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ExportFragment_exporting" > Export</string>
<string name= "ExportFragment_exporting_plaintext_to_sd_card" > Exportujem čistý text na SD kartu...</string>
<string name= "ExportFragment_error_unable_to_write_to_sd_card" > Chyba, nepodarilo sa zapísať dáta na SD kartu!</string>
<string name= "ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card" > Nastala chyba pri zápise údajov na SD kartu.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ExportFragment_success" > Úspech!</string>
2014-12-04 16:11:00 -08:00
<!-- GcmRefreshJob -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "GcmRefreshJob_Permanent_TextSecure_communication_failure" > Trvalá chyba pri komunikácii pomocou TextSecure!</string>
<string name= "GcmRefreshJob_TextSecure_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services" > TextSecure sa nedokázal zaregistrovať s Google Play Services. Komunikácia cez dátové spojenie bola vypnutá. Skúste znovu spustiť registráciu z menu TextSecure, prosím.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- GroupCreateActivity -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_actionbar_title" > Nová skupina</string>
<string name= "GroupCreateActivity_actionbar_update_title" > Aktualizuj skupinu</string>
<string name= "GroupCreateActivity_group_name_hint" > Názov skupiny</string>
<string name= "GroupCreateActivity_actionbar_mms_title" > Nová MMS skupina</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push" > Vybrali ste kontakt, ktorý nepodporuje skupiny TextSecure, a preto táto skupina bude MMS.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_you_dont_support_push" > Nie ste registrovaný na používanie dátového kanálu, Textsecure skupiny nie sú povolené.</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_contacts_mms_exception" > Vytvorenie skupiny zlyhalo pre nečakanú chybu.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_contacts_no_members" > Potrebuješ najmenej jednu osobu v tvojej skupine!</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_contacts_invalid_number" > Jeden z členov Vašej skupiny má číslo, ktoré sa nepodarilo správne prečítať. Prosím, upravte tento kontakt a skúste to znovu.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_avatar_content_description" > Obrázok skupiny</string>
<string name= "GroupCreateActivity_menu_create_title" > Vytvoriť skupinu</string>
<string name= "GroupCreateActivity_creating_group" > Vytváranie %1$s…</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "GroupCreateActivity_updating_group" > Aktualizácia %1$s...</string>
<string name= "GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group" > Do skupiny TextSecure nie je možné pridávať kontakty, ktoré nepodporujú TextSecure.</string>
<string name= "GroupCreateActivity_loading_group_details" > Načítavajú sa údaje o skupine...</string>
2014-12-04 16:11:00 -08:00
<!-- GroupMembersDialog -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "GroupMembersDialog_me" > Ja</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<!-- ImportExportActivity -->
<string name= "ImportExportActivity_import" > Import</string>
<string name= "ImportExportActivity_export" > Export</string>
2013-06-26 08:12:55 -07:00
<!-- ImportFragment -->
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ImportFragment_import_system_sms_database" > Importovať systémovú databázu SMS?</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "ImportFragment_this_will_import_messages_from_the_system" > Toto naimportuje
správy zo štandardnej systémovj databázy SMS správ do TextSecure. Ak ste predým
importovali systémovú databázu SMS, opakovaný import zduplikuje správy.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ImportFragment_import" > Import</string>
<string name= "ImportFragment_cancel" > Zrušiť</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ImportFragment_restore_encrypted_backup" > Obnoviť zašifrovanú zálohu?</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "ImportFragment_restoring_an_encrypted_backup_will_completely_replace_your_existing_keys" >
Obnovenie zakryptovanej zálohy prepíše všetky existujúce kryptovacie kľúče, nastavenia a správy. Všetky informácie v aktuálnej inštalácii TextSecure budú prepísané. Záloha zostane zachovaná.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ImportFragment_restore" > Obnovenie</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ImportFragment_import_plaintext_backup" > Importovať nešifrovanú zálohu?</string>
<string name= "ImportFragment_this_will_import_messages_from_a_plaintext_backup" > Týmto naimportujete
správy z nešifrovanej zálohy. Ak ste predtým imprtovali túto zalohu,
opätovným importom zduplikujete správy.
</string>
<string name= "ImportFragment_importing" > Import</string>
<string name= "ImportFragment_import_plaintext_backup_elipse" > Importujem nešifrovanú zálohu...</string>
<string name= "ImportFragment_no_plaintext_backup_found" > Nenašiel som nešifrovanú zálohu!</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ImportFragment_error_importing_backup" > Chyba pri importovaní zálohy!</string>
<string name= "ImportFragment_import_complete" > Import dokončený!</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ImportFragment_restoring" > Obnovenie</string>
<string name= "ImportFragment_restoring_encrypted_backup" > Obnovujem šifrovanú zálohu...</string>
<string name= "ImportFragment_no_encrypted_backup_found" > Nenašiel som šifrovanú zálohu!</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ImportFragment_restore_complete" > Obnova dokončená!</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- KeyScanningActivity -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation" > Nenašiel som skenovaný kľúč!</string>
<string name= "KeyScanningActivity_install_barcode_Scanner" > Nainštalovať čítačku čiarových kódov?</string>
<string name= "KeyScanningActivity_this_application_requires_barcode_scanner_would_you_like_to_install_it" > Na čítanie QR kódov TextSecure potrebuje príslušnú aplikáciu.</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- MessageDetailsRecipient -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "MessageDetailsRecipient_failed_to_send" > Nepodarilo sa odoslať</string>
<string name= "MessageDetailsRecipient_new_identity" > Nová identita</string>
2013-02-24 13:35:41 -08:00
<!-- MmsDownloader -->
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "MmsDownloader_error_storing_mms" > Chyba pri ukladaní MMS!</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<string name= "MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider" > Chyba spojenia s poskytovateľom MMS...</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "MmsDownloader_error_reading_mms_settings" > Chyba pri čítaní MMS nastavení operátora...</string>
2013-05-15 14:22:27 -07:00
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message" > Multimediálna správa</string>
<!-- MessageRecord -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported" > Prijatá správa bola zašifrovaná s použitím staršej verzie TextSecure, ktorá už nie je podporovaná. Prosím, požiadajte odosielateľa, aby aktualizoval na najnovšiu verziu a odoslal správu znova.</string>
<string name= "MessageRecord_left_group" > Opustili ste skupinu.</string>
<string name= "MessageRecord_updated_group" > Skupina bola aktualizovaná.</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- PassphraseChangeActivity -->
<string name= "PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation" > Heslá sa nezhodujú!</string>
<string name= "PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation" > Nesprávne staré heslo!</string>
2015-02-05 17:03:47 -08:00
<!-- DeviceProvisioningActivity -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "DeviceProvisioningActivity_link_this_device" > Pridať toto zariadenie?</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_cancel" > ZRUŠIŤ</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_continue" > POKRAČOVAŤ</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_title" > Pridať toto zariadenie?</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_content_intro" > Bude môcť </string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_content_bullets" >
- Čítať všetky Vaše správy\n
- Odosielať správy vo Vašom mene
</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_content_progress_title" > Pridáva sa zariadenie...</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_content_progress_content" > Pridáva sa nové zariadenie...</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_content_progress_success" > Zariadenie bolo pridané!</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device" > Nebolo nájdené žiadne zariadenie!</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error" > Chyba siete.</string>
<string name= "DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error" > Neplatný QR kód.</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- PassphrasePromptActivity -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "PassphrasePromptActivity_enter_passphrase" > Zadajte heslo</string>
<string name= "PassphrasePromptActivity_watermark_content_description" > TextSecure ikona</string>
<string name= "PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description" > Odošli heslo</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation" > Nesprávne heslo!</string>
2015-04-23 14:32:41 -07:00
<!-- PlayServicesProblemFragment -->
2015-04-02 23:29:35 -07:00
<!-- RatingManager -->
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- ReceiveKeyActivity -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different" > Elektronický podpis použítý pri tejto výmene šifrovacích kľúčov sa líši od podpisu,
ktorý bol v minulosti použitý týmto kontaktom. To môže znamenať buď to,
že sa niekto snaží odpočúvať Vašu komunikáciu, alebo to,
že tento kontakt jednoducho preinštaloval TextSecure a teraz má nový elektronický podpis.
</string>
<string name= "ReceiveKeyActivity_you_may_wish_to_verify_this_contact" > Možno by ste mali overiť
identitu tohto kontaktu.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ReceiveKeyActivity_processing" > Spracováva sa</string>
<string name= "ReceiveKeyActivity_processing_key_exchange" > Spracovávajú sa kľúče vymeny</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- RegistrationActivity -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationActivity_connect_with_textsecure" > Pripojiť s TextSecure</string>
<string name= "RegistrationActivity_select_your_country" > Vyber svoju krajinu</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code" > Ty musíš zadať tvoj
kód krajiny
</string>
<string name= "RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number" > Ty musíš zadať tvoje
telefónne číslo</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationActivity_invalid_number" > Neplatné číslo</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid" > Vami zadané telefónne číslo
(%s) je nesprávne.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationActivity_unsupported" > Nepodporované</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "RegistrationActivity_sorry_this_device_is_not_supported_for_data_messaging" > Bohužiaľ,
toto zariadenie nepodporuje dátove prenosy. Zariadenia s verziou OS Android staršou než 4.0
musia mať zaregistrovaný účet Google. Zariadenia s verziou OS novšou než 4.0
nepotrebujú účet Google, ale musia mať nainštalovanú aplikáciu Play Store.</string>
<string name= "RegistrationActivity_we_will_now_verify_that_the_following_number_is_associated_with_your_device_s" >
Skontrolujte pre istotu znovu, že ste správne zadali Vaše telefónne číslo! Prebehne overenie pomocou SMS.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "RegistrationActivity_continue" > Pokračovať</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationActivity_edit" > Upraviť </string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- RegistrationProblemsActivity -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationProblemsActivity_possible_problems" > Možné problémy</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- RegistrationProgressActivity -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_verifying_number" > Overovanie čísla </string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_edit_s" > Upraviť %s</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_registration_complete" > Registrácia dokončená.</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_you_must_enter_the_code_you_received_first" > Musíte zadať kód, ktorý ste dostali ako prvý...</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_connecting" > Pripájanie</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_connecting_for_verification" > Pripájanie kvôli overovaniu...</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_network_error" > Chyba siete! </string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_unable_to_connect" > Nepodarilo sa pripojiť. Prosím, overte Vaše sieťové pripojenie a skúste to znovu.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_verification_failed" > Overovanie zlyhalo!</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_the_verification_code_you_submitted_is_incorrect" > Verifikačný kód ktorý ste zadali nie je správny. Prosím, skúste to znovu.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_too_many_attempts" > Príliš veľa pokusov</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_youve_submitted_an_incorrect_verification_code_too_many_times" > Zatali ste nesprávny verifikačný kód príliš mnoho krát. Musíte chvíľu počkať predtým, než sa opäť pokusíte zadať kód.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_requesting_call" > Vyžadovanie hovoru</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_requesting_incoming_call" > Vyžaduje sa verifikačný hovor...</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_server_error" > Chyba servera</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_the_server_encountered_an_error" > Na serveri sa vyskytol problém. Prosím, skúste to znovu.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_too_many_requests" > Príliš veľa požiadaviek!</string>
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "RegistrationProgressActivity_youve_already_requested_a_voice_call" > Nedávno ste si už vyžiadali hlasový hovor. Ďalší si môžete vyžiadať až za 20 minút.</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_registration_conflict" > Konflikt pri registrácii</string>
<string name= "RegistrationProgressActivity_this_number_is_already_registered_on_a_different" > Toto číslo je už zaregistrované na inom TextSecure serveri (CyanogenMod?). Musíte sa odregistrovať tam, predtým než sa zaregistrujete tu.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- RegistrationService -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "RegistrationService_registration_complete" > Registrácia dokončená.</string>
<string name= "RegistrationService_textsecure_registration_has_successfully_completed" > TextSecure registrácia bola úspešne dokončená.</string>
<string name= "RegistrationService_registration_error" > Chyba pri registrácii</string>
<string name= "RegistrationService_textsecure_registration_has_encountered_a_problem" > Pri TextSecure registrácii sa vyskytol problém.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- SmsMessageRecord -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message" > Bola prijatá poškodená správa
vzájomnej výmeny kľúčov.</string>
<string name= "SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version" >
Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
</string>
<string name= "SmsMessageRecord_received_message_with_unknown_identity_key_click_to_process" >
Bola prijatá správa s neznámou identou. Kliknite pre spracovanie a zobrazenie.</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "SmsMessageRecord_received_updated_but_unknown_identity_information" > Bola prijatá aktualizované, ale neznáme identifikačné údaje. Dotykom potvrdíte idenitu.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "SmsMessageRecord_secure_session_ended" > Bezpečné spojenie ukončené.</string>
<string name= "SmsMessageRecord_duplicate_message" > Zduplikuj správu.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- ThreadRecord -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ThreadRecord_left_the_group" > Opustil skupinu...</string>
<string name= "TheadRecord_secure_session_ended" > Bezpečné spojenie ukončené.</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ThreadRecord_draft" > Rozpísaná správa:</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<string name= "VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key" > Nemáte kľúč totožnosti.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key" > Príjemca nemá kľúč totožnosti.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation" > Príjemca nemá kľúč totožnosti!</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare" > Pre porovnanie scannuj ich kľúč</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned" > Daj scannovať môj kľúč</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully" > POZOR, scannovaný kľúč sa NEZHODUJE! Dôsledne skontrolujte text odtlačku.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation" > NIE JE verifikované!</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well" > Ich kľúč je v poriadku. Je tiež potrebné dať druhej strane verifikovať váš kľúč.</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_verified_exclamation" > Verifikované!</string>
<string name= "VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation" > Nemáte kľúč totožnosti!</string>
<!-- ViewIdentityActivity -->
<string name= "ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key" > Nemáte kľúč totožnosti.</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_scan_to_compare" > Zoscannuj pre porovnanie</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_get_scanned_to_compare" > Daj scannovať na porovnanie</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation" > POZOR, scannovaný kľúč sa NEZHODUJE!</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation" > NIE JE overené!</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation" > Scannovaný kľúč sa zhoduje!</string>
<string name= "ViewIdentityActivity_verified_exclamation" > Verifikované!</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ViewIdentityActivity_my_identity_fingerprint" > Môj identifikačný fingerprint</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- KeyExchangeInitiator -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question" > Začať aj napriek existujúcemu požiadavku?</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "KeyExchangeInitiator_youve_already_sent_a_session_initiation_request_to_this_recipient_are_you_sure" > Tomuto príjemcovi ste už poslali požiadavku na vytvorenie bezpečnej session. Poslanie ďalšej požiadavky zneplatní predchádzajúcu požiadavku. Ste si istí že chcete poslať ďalšiu požiadavku?</string>
<string name= "KeyExchangeInitiator_send" > Odošli</string>
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name= "MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message" > Nesprávne kryptovaná správa...</string>
<string name= "MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait" > Prosím čakaj, dekryptujem...</string>
<string name= "MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session" > Správa zakryptovaná pre neexistujúcu session...</string>
2014-12-29 17:02:16 -08:00
<!-- EncryptingSmsDatabase -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "EncryptingSmsDatabase_error_decrypting_message" > Chyba pri dešifrovaní správy.</string>
2014-12-29 17:02:16 -08:00
<!-- ThreadDatabase -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "ThreadDatabase_error_decrypting_message" > Chyba pri dešifrovaní správy.</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- MmsDatabase -->
<string name= "MmsDatabase_connecting_to_mms_server" > Pripájam sa na MMS server...</string>
<string name= "MmsDatabase_downloading_mms" > Sťahujem MMS...</string>
<string name= "MmsDatabase_mms_download_failed" > Sťahovanie MMS zlyhalo!</string>
<string name= "MmsDatabase_downloading" > Sťahujem...</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "MmsDatabase_mms_pending_download" > Dotykom spustíte nastavenie MMS pre pokračovanie v sťahovaní.</string>
<string name= "MmsDatabase_error_decrypting_message" > Chyba pri dešifrovaní správy.</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name= "MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait" > Prosím čakaj, dekryptujem MMS...</string>
<string name= "MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message" > Nesprávne kryptovaná MMS správa...</string>
<string name= "MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session" > MMS správa zakryptovaná pre neexistujúcu session...</string>
<!-- ApplicationMigrationService -->
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "ApplicationMigrationService_import_in_progress" > Prebieha import</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "ApplicationMigrationService_importing_text_messages" > Nahrávanie textových správ</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- KeyCachingService -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "KeyCachingService_textsecure_passphrase_cached" > Kliknutím otvor</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "KeyCachingService_textsecure_passphrase_cached_with_lock" > Otvorte dotykom sem, alebo zavrite dotykom na symbol zámku.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "KeyCachingService_passphrase_cached" > TextSecure je otvorený</string>
<string name= "KeyCachingService_lock" > Zamkni s heslom</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- MessageNotifier -->
2013-05-15 14:22:27 -07:00
<string name= "MessageNotifier_encrypted_message" > Kryptovaná správa...</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "MessageNotifier_media_message_with_text" > Multimediálna správa: %s</string>
2013-05-15 14:22:27 -07:00
<string name= "MessageNotifier_no_subject" > (bez predmetu)</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "MessageNotifier_message_delivery_failed" > Doručenie správy zlyhalo.</string>
<string name= "MessageNotifier_failed_to_deliver_message" > Zlyhanie doručenia správy.</string>
<string name= "MessageNotifier_error_delivering_message" > Chyba doručovania správy.</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_all_as_read" > Označ všetko ako prečítané</string>
<string name= "MessageNotifier_mark_as_read" > Označ ako prečítané</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "MessageNotifier_media_message" > Multimediálna správa</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- QuickResponseService -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "QuickResponseService_sorry_quick_response_is_not_yet_supported_by_textsecure" > Bohužiaľ, Quick Response zatiaľ nie je v TextSecure spodporované!</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- change_passphrase_activity -->
<string name= "change_passphrase_activity__old_passphrase" > Staré heslo:</string>
<string name= "change_passphrase_activity__new_passphrase" > Nové heslo:</string>
<string name= "change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase" > Zopakujte nové heslo:</string>
<!-- contact_selection_group_activity -->
<!-- contact_selection_list_activity -->
<string name= "contact_selection_group_activity__no_contacts" > Žiadne kontakty.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "contact_selection_group_activity__finding_contacts" > Načítavanie kontaktov...</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- single_contact_selection_activity -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "SingleContactSelectionActivity_you_are_not_registered_with_the_push_service" > Nie ste registrovaný so službou push...</string>
<string name= "SingleContactSelectionActivity_updating_directory" > Aktualizácia zoznamu</string>
<string name= "SingleContactSelectionActivity_updating_push_directory" > Aktualizuje sa zoznam push...</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "SingleContactSelectionActivity_contact_photo" > Fotka kontaktu</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- ContactSelectionListFragment -->
<string name= "ContactSelectionlistFragment_select_for" > Vyber pre</string>
<!-- contact_selection_recent_activity -->
<string name= "contact_selection_recent_activity__no_recent_calls" > Žiadne nedávne hovory.</string>
<!-- conversation_activity -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "conversation_activity__type_message_push" > Pošli TextSecure správu </string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation_activity__type_message_sms_insecure" > Poslať nezašifrovanú SMS</string>
<string name= "conversation_activity__type_message_mms_insecure" > Poslať nezašifrovanú MMS</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "conversation_activity__send" > Odoslať</string>
<string name= "conversation_activity__remove" > Odstrániť</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation_activity__window_description" > Konverzácia s %1$s</string>
<string name= "conversation_activity__compose_description" > Písanie správy</string>
<string name= "conversation_activity__emoji_toggle_description" > Prepínanie klávesnice emoji</string>
<string name= "conversation_activity__attachment_thumbnail" > Ikona prílohy</string>
2014-04-11 09:06:53 -07:00
<!-- conversation_item -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation_item__mms_downloading_description" > Sťahovanie multimediálnej správy</string>
<string name= "conversation_item__mms_image_description" > Multimediálna správa</string>
<string name= "conversation_item__secure_message_description" > Zašifrovaná správa</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- conversation_item_sent -->
<string name= "conversation_item_sent__download" > Stiahnuť</string>
<string name= "conversation_item_sent__downloading" > Sťahujem</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation_item_sent__send_failed_indicator_description" > Odoslanie zlyhalo</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "conversation_item_sent__pending_approval_description" > Čaká na schválenie</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation_item_sent__delivered_description" > Odoslané</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- conversation_item_received -->
<string name= "conversation_item_received__download" > Stiahnuť</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation_item_received__contact_photo_description" > Fotografia kontaktu</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "conversation_item_received__downloading" > Sťahujem</string>
<!-- conversation_fragment_cab -->
<string name= "conversation_fragment_cab__batch_selection_mode" > Mód hromadného výberu</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "conversation_fragment_cab__batch_selection_amount" > %s vybraných</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- country_selection_fragment -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "country_selection_fragment__loading_countries" > Načítavanie krajín...</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "country_selection_fragment__search" > Hľadaj</string>
2014-03-03 19:06:48 -08:00
<!-- log_submit_activity -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "log_submit_activity__log_fetch_failed" > Nepodarilo sa získať logy z Vašeho zariadenia. Stále môžete použiť ADB na stiahnutie ladiacich logov.</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "log_submit_activity__thanks" > Ďakujem za tvoju pomoc!</string>
<string name= "log_submit_activity__submitting" > Posielanie</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "log_submit_activity__posting_logs" > Posielanie logov do gist...</string>
2013-02-24 13:35:41 -08:00
<!-- database_migration_activity -->
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages" > Chcete importovať Vaše existujúce textové správy do kryptovanej databázy TextSecure? </string>
<string name= "database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified" > Predvolená systémová databáza nebude modifikovaná alebo nahradenáv žiadnom prípade.</string>
2013-05-15 14:22:27 -07:00
<string name= "database_migration_activity__skip" > Preskoč</string>
2013-02-24 13:35:41 -08:00
<string name= "database_migration_activity__import" > Import</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient" > Toto môže chvíľu trvať. Buďte trpezlivý prosím, dokončenie importu Vám oznámime.</string>
2013-05-15 14:22:27 -07:00
<string name= "database_migration_activity__importing" > IMPORTUJEM</string>
<!-- database_upgrade_activity -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "database_upgrade_activity__updating_database" > Aktualizujem databázu...</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "export_fragment__export_plaintext_backup" > Exportovať nezakryptovanú zálohu</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with" >
Exportovať nezakryptovanú zálohu kompatibilnú so \'SMSBackup a Restore\' na SD kartu.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "import_fragment__import_system_sms_database" > Importovať systémovú databázu SMS</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "import_fragment__import_the_database_from_the_default_system" > Importovať databázu
štandardnej systémovej aplikácie na správy.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "import_fragment__import_encrypted_backup" > Importovať zakryptovanú zálohu</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "import_fragment__restore_a_previously_exported_encrypted_textsecure_backup" >
Obnoviť predtým exportovanú zakryptovanú TextSecure zálohu.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "import_fragment__import_plaintext_backup" > Importovať nezakryptovanú zálohu</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "import_fragment__import_a_plaintext_backup_file" >
Importovať nezakryptovanú zálohu. Kompatibilné so \'SMSBackup And Restore\'.</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- media_overview_activity -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "media_overview_activity__no_images" > Žiadne obrázky</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- message_recipients_list_item -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "message_recipients_list_item__verify" > OVERIŤ</string>
<string name= "message_recipients_list_item__resend" > POSLAŤ ZNOVU</string>
2014-12-29 17:02:16 -08:00
<!-- MmsPreferencesFragment -->
<string name= "MmsPreferencesFragment__manual_mms_settings_are_required" > Manuálne MMS nastavenia sú vyžadované pre tvoj telefón.</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "MmsPreferencesFragment__enabled" > Povolené</string>
<string name= "MmsPreferencesFragment__disabled" > Zakázané</string>
<string name= "MmsPreferencesFragment__not_set" > Nenastavené</string>
<string name= "MmsPreferencesFragment__invalid_uri" > Vložený text nie je platná adresa URL</string>
<string name= "MmsPreferencesFragment__invalid_host" > Vložený text nie je platná adresa počítača</string>
2015-02-05 17:03:47 -08:00
<!-- GroupUtil -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "GroupUtil_joined_the_group" > %1$s sa pridal do skupiny.</string>
<string name= "GroupUtil_group_updated" > Skupina aktualizovaná.</string>
<string name= "GroupUtil_title_is_now" > Názov je teraz \'%1$s\'.</string>
2013-02-24 13:35:41 -08:00
<!-- prompt_passphrase_activity -->
<string name= "prompt_passphrase_activity__unlock" > Odomkni</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- prompt_mms_activity -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "prompt_mms_activity__textsecure_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages" > TextSecure potrebuje nastavenia MMS pre doručenie médií a skupinových správ s pomocou Vášho operátora. Vaše zariadenie nedalo tieto informácie k dispozícií, čo sa niekedy stáva u zablokovaných zariadení alebo kvôli príliš obmedzujúcim nastaveniam.</string>
<string name= "prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_click_ok" > Pre odosielanie multimédií a skupinových správ vyberte \'OK\' a preveďte potrebné nastavenia. Nastavenia MMS pre Vášho operátora sa väčšinou dajú nájsť zadaním \'Váš operátor APN\' do vyhľadávača na internete. Toto nastavenie je potrebné dokončiť iba prvykrát.</string>
2015-05-21 08:11:54 -07:00
<!-- receive_key_dialog -->
<string name= "receive_key_dialog__complete" > Dokončené</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- registration_activity -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "registration_activity__textsecure_can_use_instant_messages_to_avoid_sms_charges_when_communicating_with_other_textsecure_users" >
Pre spojenie s TextSecure overte Vaše telefónne číslo.
</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_activity__your_country" > TVOJA KRAJINA</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "registration_activity__your_country_code_and_phone_number" > Tvoj kód krajiny a
telefónne číslo</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_activity__phone_number" > TELEFÓNNE ČÍSLO </string>
<string name= "registration_activity__register" > Registrovať</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy" > Pri registrácii budú odoslané niektoré Vaše kontakné údaje na vzdialený server. Tieto údaje nebudú trvalo uložené.</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- registration_problems -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "registration_problems__some_possible_problems_include" > Niektoré možné problémy
zahŕňajú:
</string>
<string name= "registration_problems__sms_interceptors" > Odpočúvanie SMS</string>
<string name= "registration_problems__some_third_party_text_messaging_clients_such_as_handcent" >
Niektoré služby pre posielanie SMS od poskytovateľov ako napríklad Handcent alebo GoSMS
sa správaju zvláštne a zadržiavajú všetky prichádzajúce SMS správy.
Overte prosím, či ste dostali textovú správ ktorá začína slovami \'Your TextSecure verification code:\'.
Možno budete musieť nastaviť Vašu SMS službu tak, aby tieto správy prepustila na Vaše zariadenie.
</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_problems__incorrect_number" > Nesprávne číslo.</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly" >
Overte prosím, že ste zadali Vaše správne telefónne číslo,
a že toto číslo je v správnom formáte pre Váš región.
</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_problems__google_voice" > Google hlas</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "registration_problems__textsecure_will_not_work_with_google_voice_numbers" > TextSecure nebude fungovať pre telefónne čísla služby Google Voice.
</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<!-- registration_progress_activity -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__voice_verification" > Hlasové overovanie</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__textsecure_can_also_call_you_to_verify_your_number" >
TextSecure Vám môže tiež zavolať kvôli overeniu Vášho čísla. Kliknite \"Zavolaj mi\" a vložte 6 číslic
kód ktoré budete počuť.
</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__verify" > Overené</string>
<string name= "registration_progress_activity__call_me" > Zavolaj mi</string>
<string name= "registration_progress_activity__edit_number" > Úprav číslo</string>
<string name= "registration_progress_activity__connectivity_error" > Problém pripojenia.</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__textsecure_was_unable_to_connect_to_the_push_service" > TextSecure sa nedokázal spojiť so službou push.
</string>
<string name= "registration_progress_activity__some_possible_problems_include" > Niektoré možné
problémy zahŕňajú:
</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__no_network_connectivity" > Žiadne sieťové
pripojenie.
2015-03-26 11:13:55 -07:00
</string>
<string name= "registration_progress_activity__your_device_needs_network_connectivity" > Aby ste mohli využívať túto funkciu TextSecure,
Vaše zariadenie musí byť pripojené na Internet.
Overte prosím, že ste pripojený ku sieti 3G alebo Wi-Fi.
2014-10-13 18:11:20 -07:00
</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__restrictive_firewall" > Reštriktívny firewall</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__if_you_are_connected_via_wifi_its_possible_that_there_is_a_firewall" >
Ak ste pripojený pomocou Wi-Fi, je možné, že máte nastavený firewall spôsobom, ktorý blokuje prístup k serveru TextSecure.
Skúste sa pripojiť na Internet pomocou inej siete alebo pomocou Vášho mobilného operátora.
</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__textsecure_will_now_automatically_verify_your_number_with_a_confirmation_sms_message" >
Teraz TextSecure automaticky overí tvoje číslo prostredníctvom overovacej SMS správy.
</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__connecting" > Pripájanie...</string>
2014-10-13 18:11:20 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__waiting_for_sms_verification" > Čakanie na SMS
overovanie...</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__registering_with_server" > Registrujem na server...</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__this_couild_take_a_moment_please_be_patient" > Toto môže chvíľu trvať.
Prosím, majte strpenie. Upozorníme Vás notifikáciou keď bude Vaša verifikácia dokončená.
</string>
<string name= "registration_progress_activity__textsecure_timed_out_while_waiting_for_a_verification_sms_message" >
Vypršala maximálna doba čakania na verifikačnú SMS.
</string>
<string name= "registration_progress_activity__sms_verification_failed" > Overenie pomocou SMS
2014-10-13 18:11:20 -07:00
zlyhalo.
</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__generating_keys" > Generovanie kľúčov...</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "registration_progress_activity__alert" > Upozornenie</string>
<string name= "registration_progress_activity__telephone" > Telefón</string>
<string name= "registration_progress_activity__check" > Kontrola</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- recipients_panel -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "recipients_panel__to" > <small > Vlož meno alebo číslo</small> </string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "recipients_panel__add_member" > Pridať člena</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- verify_identity_activity -->
<string name= "verify_identity_activity__their_identity_they_read" > Ich totožnosť (oni vidia):</string>
<string name= "verify_identity_activity__your_identity_you_read" > Vaša totožnosť (vy vidíte):</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- message_details_header -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "message_details_header__issues_need_your_attention" > Isté problémy vyžadujú Vašu pozornosť.</string>
<string name= "message_details_header__sent" > Odoslané</string>
<string name= "message_details_header__received" > Prijaté</string>
<string name= "message_details_header__via" > Cez</string>
<string name= "message_details_header__to" > Komu:</string>
<string name= "message_details_header__from" > Od:</string>
<string name= "message_details_header__with" > S:</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- AndroidManifest.xml -->
<string name= "AndroidManifest__create_passphrase" > Vytvor heslo</string>
<string name= "AndroidManifest__enter_passphrase" > Zadaj heslo</string>
<string name= "AndroidManifest__select_contacts" > Vyber kontakty</string>
<string name= "AndroidManifest__textsecure_detected" > Detekovaný TextSecure</string>
<string name= "AndroidManifest__public_identity_key" > Kľúč verejnej totožnosti</string>
<string name= "AndroidManifest__change_passphrase" > Zmeň heslo</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "AndroidManifest__verify_identity" > Over totožnosť</string>
<string name= "AndroidManifest__log_submit" > Odošli ladiaci log</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "AndroidManifest__media_preview" > Náhľad</string>
<string name= "AndroidManifest__media_overview" > Všetky obrázky</string>
<string name= "AndroidManifest__media_overview_named" > Všetky obrázky s %1$s</string>
2013-06-26 08:12:55 -07:00
<!-- arrays.xml -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "arrays__import_export" > Import / export</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "arrays__my_identity_key" > Môj kľúč totožnosti</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "arrays__use_default" > Použiť predvolené</string>
<string name= "arrays__use_custom" > Použiť vlastné</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- plurals.xml -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<plurals name= "minutes_ago" >
<item quantity= "one" > %d minúta</item>
<item quantity= "few" > %d minúty</item>
<item quantity= "other" > %d minút</item>
</plurals>
<plurals name= "hours_ago" >
<item quantity= "one" > %d hodina</item>
<item quantity= "few" > %d hodiny</item>
<item quantity= "other" > %d hodín</item>
</plurals>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- preferences.xml -->
2014-12-29 17:02:16 -08:00
<string name= "preferences__general" > Všeobecné</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__sms_mms" > SMS a MMS</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "preferences__pref_all_sms_title" > Príjmy všetky SMS</string>
<string name= "preferences__pref_all_mms_title" > Príjmy všetky MMS</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages" > Použiť TextSecure pre všetky prichádzajúce textové správy</string>
<string name= "preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages" > Použiť TextSecure pre všetky prichádzajúce multimediálne správy</string>
2014-04-03 16:02:36 -07:00
<string name= "preferences__input_settings" > Nastavenia vstupu</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__enable_enter_key_title" > Zapnúť klávesu Enter</string>
<string name= "preferences__replace_smiley_with_enter_key" > Náhradiť smajlíkov klasickými znakmi</string>
<string name= "preferences__pref_enter_sends_title" > Odoslať stiskom klávesy Enter</string>
<string name= "preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages" > Stlačením klávesy Enter bude textová správa odoslaná</string>
<string name= "preferences__display_settings" > Nastavenie zobrazenia</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "preferences__choose_identity" > Vyberte totožnosť</string>
<string name= "preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list" > Vyberte Váš kontakt zo zoznamu kontaktov.</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__change_passphrase" > Zmeniť heslo</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "preferences__change_my_passphrase" > Zmeniť moje heslo</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__enable_passphrase" > Použiť heslo</string>
<string name= "preferences__passphrase_summary" > Heslo %s</string>
<string name= "preferences__enable_local_encryption_of_messages_and_keys" > Zapnúť lokálne šifrovanie správ a šifrovacích kľúčov</string>
<string name= "preferences__screen_security" > Zabezpečenie obrazovky</string>
<string name= "preferences__screen_security_summary" > Zabezpečenie obrazovky %s</string>
<string name= "preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots" > Zakázať vytváranie snímkov obrazovky vnútri aplikácie a v zozname bežiacích aplikácií</string>
<string name= "preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval" > Po určitom čase vymazať heslo z pamäte</string>
<string name= "preferences__timeout_passphrase" > Doba platnosti hesla</string>
<string name= "preferences__pref_timeout_interval_dialogtitle" > Vyber dobu platnosti hesla</string>
<string name= "preferences__pref_timeout_interval_title" > Doba platnosti</string>
<string name= "preferences__the_amount_of_time_to_wait_before_forgetting_passphrase" > Časový interval po ktorom sa heslo vymaže z pamäte</string>
<string name= "preferences__notifications" > Notifikácie</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "preferences__display_message_notifications_in_status_bar" > Zobrazuj hlásenia o správach v stavovom riadku</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "preferences__led_color" > LED farba</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__led_color_unknown" > Neznáme</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_title" > Sekvencia blikania LED</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_custom_pattern_title" > Nastaviť vlastnú sekvenciu blikania LED</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "preferences__pref_led_blink_custom_pattern_on_for" > Zapnuté pre:</string>
<string name= "preferences__pref_led_blink_custom_pattern_off_for" > Vypnuté pre:</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__pref_led_blink_custom_pattern_set" > Vlastná sekvencia blikania nastavená!</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "preferences__sound" > Zvuk</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__change_notification_sound" > Zmeňiť zvuk notifikácie</string>
<string name= "preferences__inthread_notifications" > Notifikácie počas konverzácie</string>
<string name= "preferences__play_inthread_notifications" > Prehrať zvuk notifikácie počas aktívnej konverzácie.</string>
<string name= "preferences__repeat_alerts" > Opakovať hlášky</string>
<string name= "preferences__never" > Nikdy</string>
<string name= "preferences__one_time" > Raz</string>
<string name= "preferences__two_times" > Dvakrát</string>
<string name= "preferences__three_times" > Trikrát</string>
<string name= "preferences__five_times" > Päťkrát</string>
<string name= "preferences__ten_times" > Desaťkrát</string>
<string name= "preferences__vibrate" > Vybrácia</string>
<string name= "preferences__also_vibrate_when_notified" > Vibrácia pri notifikácii</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "preferences__minutes" > minúty</string>
<string name= "preferences__hours" > hodiny</string>
<string name= "preferences__green" > Zelená</string>
<string name= "preferences__red" > Červená</string>
<string name= "preferences__blue" > Modrá</string>
<string name= "preferences__orange" > Oranžová</string>
<string name= "preferences__cyan" > Azúrová (cyan)</string>
<string name= "preferences__magenta" > Purpurová (magenta)</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "preferences__white" > Biele</string>
<string name= "preferences__none" > Žiadna</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "preferences__fast" > Rýchlo</string>
<string name= "preferences__normal" > Normálne</string>
<string name= "preferences__slow" > Pomaly</string>
<string name= "preferences__custom" > Vlastné</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "preferences__advanced" > Rozšírené</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__app_protection" > Ochrana aplikácie</string>
<string name= "preferences__advanced_mms_access_point_names" > Manuálne MMS nastavenia</string>
<string name= "preferences__enable_manual_mms" > Použť manuálne MMS nastavenia</string>
<string name= "preferences__override_system_mms_settings" > Použiť nižšie uvedené parametre namiesto systémových MMS nastavení</string>
<string name= "preferences__mmsc_url" > MMSC URL</string>
<string name= "preferences__mms_proxy_host" > MMS proxy server</string>
<string name= "preferences__mms_proxy_port" > MMS proxy port</string>
<string name= "preferences__mmsc_username" > MMSC používateľ</string>
<string name= "preferences__mmsc_password" > MMSC heslo</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "preferences__sms_delivery_reports" > Správy o doručení SMS</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send" > Pre každú odoslanú SMS vyžiadať správu o doručení</string>
<string name= "preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length" > Automaticky zmazať najstaršie správy ak dĺžka vlákna presiahne nastavenú hranicu</string>
<string name= "preferences__delete_old_messages" > Vymazať staré správy</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "preferences__conversation_length_limit" > Obmedzenie dĺžky konverzácie</string>
<string name= "preferences__trim_all_threads_now" > Skráť všetky vlákna</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits" > Skontroluj počet správ vo všetkých konverzáciách</string>
<string name= "preferences__light_theme" > Svetlá</string>
<string name= "preferences__dark_theme" > Tmavá</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "preferences__appearance" > Vzhľad</string>
<string name= "preferences__theme" > Téma</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__theme_summary" > Téma %s</string>
<string name= "preferences__default" > Štandardné nastavenie</string>
2014-02-24 02:17:15 -08:00
<string name= "preferences__language" > Jazyk</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__language_summary" > Jazyk %s</string>
<string name= "preferences__textsecure_messages" > Správy TextSecure</string>
<string name= "preferences__use_the_data_channel_for_communication_with_other_textsecure_users" >
Bezplatné šifrované správy medzi používateľmi TextSecure
</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "preferences__submit_debug_log" > Odošli ladiaci log</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "preferences__support_wifi_calling" > Režim kompatibility \'WiFi volania\'</string>
<string name= "preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi" > Zapnite pokiaľ Vaše zariadenie používa WiFi pre doručovanie SMS/MMS správ (použite iba v prípade, že na Vašom zariadení máte nastavené \'Volanie pomocou WiFi\').</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- **************************************** -->
<!-- menus -->
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "contact_selection_list__menu_select_all" > Vybrať všetko</string>
<string name= "contact_selection_list__menu_unselect_all" > Zrušiť celý výber</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "contact_selection_list__header_textsecure_users" > TEXTSECURE POUŽÍVATELIA</string>
<string name= "contact_selection_list__header_other" > VŠETKY KONTAKTY</string>
<string name= "contact_selection_list__unknown_contact" > Nová správa pre...</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- contact_selection -->
<string name= "contact_selection__menu_finished" > Hotovo</string>
2014-03-14 09:28:50 -07:00
<!-- refreshing push directory from menu -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "push_directory__menu_refresh" > Obnov kontakty</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- conversation_callable -->
<string name= "conversation_callable__menu_call" > Volaj</string>
<!-- conversation_context -->
<string name= "conversation_context__menu_message_details" > Podrobnosti správy</string>
<string name= "conversation_context__menu_copy_text" > Kopíruj text</string>
<string name= "conversation_context__menu_delete_message" > Zmaž správu</string>
<string name= "conversation_context__menu_forward_message" > Prepošli správu</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "conversation_context__menu_resend_message" > Prepošli správu</string>
<!-- conversation_context_image -->
<string name= "conversation_context_image__save_attachment" > Uložiť prílohu </string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- conversation_insecure -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation_insecure__invite" > Pozvať</string>
2014-12-29 17:02:16 -08:00
<!-- conversation_insecure_no_push -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "conversation_insecure__menu_start_secure_session" > Začni bezpečnú reláciu</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<string name= "conversation_insecure__security" > Bezpečnosť</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- conversation_list_batch -->
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "conversation_list_batch__menu_delete_selected" > Odstrániť označené</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "conversation_list_batch__menu_select_all" > Označ všetko</string>
<!-- conversation_list -->
<string name= "conversation_list__menu_search" > Hľadaj</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- conversation_list_item_view -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation_list_item_view__contact_photo_image" > Avatar kontaktu</string>
<string name= "conversation_list_item_view__error_alert" > Chybová hláška</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- conversation_list_fragment -->
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation_list_fragment__fab_content_description" > Nová konverzácia</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- conversation_secure_verified -->
<string name= "conversation_secure_verified__menu_security" > Bezpečnosť</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "conversation_secure_verified__menu_verify_identity" > Over totožnosť</string>
<string name= "conversation_secure_verified__menu_abort_secure_session" > Ukonči bezpečnú session</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- conversation -->
<string name= "conversation__menu_add_attachment" > Pridaj prílohu</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "conversation__menu_update_group" > Aktualizuj skupinu</string>
<string name= "conversation__menu_leave_group" > Opusti skupinu</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "conversation__menu_delete_thread" > Zmaž vlákno</string>
2015-03-26 11:13:55 -07:00
<string name= "conversation__menu_view_media" > Všetky obrázky</string>
2014-12-29 17:02:16 -08:00
<!-- conversation_callable -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts" > Pridať do kontaktov</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- conversation_group_options -->
<string name= "convesation_group_options__recipients_list" > Zoznam príjemcov</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "conversation_group_options__delivery" > Doručenie</string>
<string name= "conversation_group_options__conversation" > Konverzácia</string>
<string name= "conversation_group_options__broadcast" > Vysielanie</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- key_scanning -->
<string name= "key_scanning__menu_compare" > Porovnaj</string>
<string name= "key_scanning__menu_get_scanned_to_compare" > Nascannuj pre porovnanie</string>
<string name= "key_scanning__menu_scan_to_compare" > Zoscannuj pre porovnanie</string>
<!-- text_secure_normal -->
<string name= "text_secure_normal__menu_new_message" > Nová správa</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "text_secure_normal__menu_new_group" > Nová skupina</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<string name= "text_secure_normal__menu_settings" > Nastavenia</string>
2014-07-14 18:44:34 -07:00
<string name= "text_secure_normal__menu_clear_passphrase" > Zamkni</string>
<string name= "text_secure_normal__mark_all_as_read" > Označ všetky prečítané</string>
2014-08-01 14:41:00 -07:00
<!-- reminder_header -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "reminder_header_expired_build" > Vaša verzia TextSecure je príliš stará!</string>
<string name= "reminder_header_expired_build_details" > Nie je možné ďalej úspešne odosielať správy. Prosím, aktualizujte na najnovšiu verziu.</string>
<string name= "reminder_header_sms_default_title" > Nastaviť ako predvolenú SMS aplikáciu?</string>
<string name= "reminder_header_sms_default_text" > Dotykom sem môžete nastaviť TextSecure ako predvolenú aplikáciu pre SMS správy.</string>
<string name= "reminder_header_sms_import_title" > Načítať systémove SMS správy?</string>
<string name= "reminder_header_sms_import_text" > Dotykom sem môžete skopírovať SMS správy z Vašeho telefónu do zašifrovanej databázy.</string>
<string name= "reminder_header_push_title" > Povoliť správy TextSecure?</string>
<string name= "reminder_header_push_text" > Dotykom sem môžete zapnúť funkciu, vďaka ktorej získate okamžité doručovanie vašich správ a väčšie súkromie bez poplatkov za SMS.</string>
2014-11-21 11:49:35 -08:00
<!-- MediaPreviewActivity -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "MediaPreviewActivity_you" > Vy</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_cant_display" > Nepodarilo sa zobraziť náhľad pre tento obrázok</string>
<string name= "MediaPreviewActivity_unssuported_media_type" > Nepodporovaný typ súboru</string>
2014-11-21 11:49:35 -08:00
<!-- media_preview -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "media_preview__save_title" > Uložiť</string>
2014-11-21 11:49:35 -08:00
<!-- media_preview_activity -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "media_preview_activity__image_content_description" > Náhľad obrázku</string>
2014-12-04 16:11:00 -08:00
<!-- Trimmer -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "trimmer__deleting" > Vymazávanie...</string>
<string name= "trimmer__deleting_old_messages" > Mažú sa staré správy...</string>
<string name= "trimmer__old_messages_successfully_deleted" > Staré správy úspešne vymazané</string>
2015-03-06 10:10:34 -08:00
<!-- transport_selection_list_item -->
2015-03-19 12:02:58 -07:00
<string name= "transport_selection_list_item__transport_icon" > Ikona prenosu</string>
2013-02-06 15:46:29 -08:00
<!-- EOF -->
</resources>